p1 e.fm Page 1 Tuesday, January 24, 2006 7:12 PM Bedienungsanleitung Mode d’emploi Tragbarer DVD/CD-Player Lecteur de DVD/CD portable Model No. DVD-LS91 DVD-LS912 Sehr geehrter Kunde Wir möhten Ihnen dafür danken, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben. Für optimale Leistung und Sicherheit lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Anschließen, Inbetriebnehmen oder Einstellen dieses Gerätes vollständig durch.
DVD-LS91_German.fm Page 2 Monday, February 6, 2006 Vorsichtshinweise Vorsichtshinweise Lesen Sie vor Gebrauch des Geräts diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Folgen Sie den Sicherheitsanweisungen auf dem Gerät wie auch den unten aufgeführten entsprechenden Sicherheitsanweisungen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für späteres Nachschlagen auf. 1) Lesen Sie diese Anweisungen. 2) Behalten Sie die Anweisungen. 3) Beachten Sie alle Warnhinweise. 4) Befolgen Sie die Anweisungen.
DVD-LS91_German.fm Page 3 Monday, February 6, 2006 Nutzen Sie die Nummern in Klammern bei der Bestellung von Ersatzteilen. (Produktnummern Stand Januar 2006. Diese Nummern können sich ändern.) ∑ 1 Fernbedienung (N2QAHC000021) ∑ 1 Knopfzellenbatterie für Fernbedienung (auf Seite 7 finden Sie Informationen zum Austausch) ≥Von kleinen Kindern fernhalten. Ein versehentliches Verschlucken der Batterien kann zu Verletzungen des Magens und Verdauungstraktes führen.
DVD-LS91_German.fm Page 4 Monday, February 6, 2006 12:20 PM Abspielbare Discs Kommerzielle Discs Disc Logo In dieser Anweisung bezeichnet als DVD-Video [DVD-V] Hochqualitative Film- und MusikDiscs [VCD] Musik-Discs mit Video Einschließlich SVCD (entspricht IEC62107) [CD] Musik-Discs Video-CD ∫ Nicht mit diesem Gerät abspielbare Discs Anmerkungen DVD-Audio, Version 1.
DVD-LS91_German.fm Page 5 Monday, February 6, 2006 12:20 PM Tipps zur Herstellung von Daten-Discs [WMA] Disc CD-R/RW [MP3] DVD-RAM DVD-R/RW CD-R/RW [JPEG] DVD-RAM DVD-R/RW CD-R/RW [MPEG4] DVD-RAM DVD-R/RW CD-R/RW [DivX] DVD-RAM DVD-R/RW CD-R/RW Erweiterung Referenz „.WMA“ ≥ Kompatible Kompressionsrate: zwischen 48 kbps und 320 kbps ≥ Sie können keine kopiergeschützten WMA-Dateien abspielen. „.
DVD-LS91_German.fm Page 6 Monday, February 6, 2006 12:20 PM Vorbereitungen 1 Einsetzen der Batterie (Bei ausgeschaltetem Gerät) Ein optionaler Batteriesatz (CGR-H713) ist ebenfalls erhältlich. Das Vorgehen zum Einsetzen wie zum Entnehmen ist das gleiche. Unterseite des Geräts Batteriesatz Rastet ein Vorbereitungen Auf sichere Befestigung prüfen. Entnahme ≥ Schalten Sie das Gerät vor Entnahme des Batteriesatzes aus. Bei längerem Nichtgebrauch ≥Entnehmen Sie den Batteriesatz (➜ links).
DVD-LS91_German.fm Page 7 Monday, February 6, 2006 12:20 PM Ungefähre Spielzeiten (Stunden) Wiedergabe (bei Raumtemperatur über Kopfhörer) LCD-Helligkeit Batteriesatz CGR-H701 ([DVD-LS91]) CGR-H712 ([DVD-LS912]) CGR-H713 (optional) LCD aus j5 0 5 (werkseitige Voreinstellung) 3 2 1.5 5 6 4 3 10 10 7 5 15 Vorbereitungen ≥ Je nach Verwendungsart können die Zeiten von den oben angegebenen abweichen. ≥ Zum Ändern der LCD-Helligkeit (➜ Seite 10, Einstellen der LCD-Bildqualität).
DVD-LS91_German.fm Page 8 Monday, February 6, 2006 12:20 PM Abspielen von Discs 1 Kopfhörerbuchsen [Ë] ‡3,5 mm Stereo Mini-Cinch Fach öffnen. OPEN Abspielen von Discs 2 Disc einlegen und Fach schließen. AV SELECT ([DVD-LS912]) Einrasten Legen Sie doppelseitige Discs so ein, dass die Beschriftung der Seite, die Sie abspielen möchten, nach oben zeigt. ≥ DVD-RAM: Entfernen Sie die Disc aus der Cartridge, bevor Sie sie verwenden.
DVD-LS91_German.fm Page 9 Monday, February 6, 2006 TOP MENU MENU Suchlauf [:,9] gedrückt halten (bis zu 5 Schritte). Langsame Wiedergabe [:,9] im Pausenzustand gedrückt halten (bis zu 5 Schritte). Drücken Sie [1, ON], um zur normalen Wiedergabe zurückzukehren. [VCD] [9] nur ≥ [MPEG4] [DivX]: Funktioniert nicht.
DVD-LS91_German.fm Page 10 Monday, February 6, 2006 12:20 PM Praktische Funktionen Auswahl der Darstellung von Bildern mit Seitenverhältnis 4:3 auf dem LCD Drücken Sie [34], um den Monitormodus auszuwählen. 1 MONITOR 2 MODE ENTER Einmal drücken. NORMAL: Normal FULL: Horizontale Streckung OFF: Kein Bild ≥ Wenn Sie den LCD des Geräts nicht verwenden, wählen Sie „OFF“, um Strom zu sparen. (Die Anzeige [Í] blinkt) ≥ Der LCD wird beim Schließen automatisch ausgeschaltet.
DVD-LS91_German.fm Page 11 Monday, February 6, 2006 12:20 PM Überprüfen abzuspielender Titel/Programme (Advanced Disc Review) [DVD-VR] [DVD-V] (Außer iR/iRW) 1DISPLAY 2 ENTER Einmal drücken. 1 Drücken Sie [34] zur Auswahl von „Other Settings“. 2 Drücken Sie [1] und dann [34] zur Auswahl von „Play Menu“. 3 Drücken Sie [1] und dann [34] zur Auswahl von „Advanced Disc Review“. 4 Drücken Sie [ENTER]. Überblick über alle Titel/ Programme.
DVD-LS91_German.fm Page 12 Monday, February 6, 2006 12:20 PM Praktische Funktionen Tonspur wechseln Laufbilder Drücken zur Auswahl der Tonspur. AUDIO [DVD-VR] [VCD] Menu Sie können diese Taste zur Wahl von „L“, „R“ oder „LR“ betätigen. [DivX] Audio 1 Bei Anzeige des Menüs Drücken Sie [2 1] zur Wahl von „L“, „R“ oder „LR“. [DVD-V] (Karaoke-Discs) Bei Anzeige des Menüs Drücken Sie [2 1] zur Wahl von „On“ oder „Off“ für die Singstimme. Einzelheiten hierzu finden Sie in der Begleitliteratur der Disc.
DVD-LS91_German.fm Page 13 Monday, February 6, 2006 12:20 PM Programm-/Zufallswiedergabe Außer [DVD-VR] [nur\Fernbedienung] PLAYMODE Programmwiedergabe ) Zufallswiedergabe ^== Aus (normale Wiedergabe) !=n Im Stoppzustand Drücken zum Ändern. ≥ Um Zufalls- und Programmwiedergabe zu verwenden, muss HighMAT-Disc-Wiedergabe deaktiviert werden. Wählen Sie „Play as Data Disc“ im „Other Menu“ aus (➜ Seite 19). Programmwiedergabe (bis zu 32 Einträge) 1 Choose a title and chapter. No.
DVD-LS91_German.fm Page 14 Monday, February 6, 2006 12:20 PM Audio und Video mit höherer Qualität Wiedergabe von natürlicherem Klang (Multi Re-master) ≥ [DVD-VR] [DVD-V] (nur mit 48 kHz bespielte Discs) [VCD] [CD]: Diese Funktion erzeugt einen natürlicheren Klang durch die Ergänzung hochfrequenter Signale, die nicht auf der Disc aufgezeichnet sind, z.B. bei der Wiedergabe einer DVD-Video, die mit 48 kHz aufgezeichnet wurde, mit 96 kHz.
DVD-LS91_German.fm Page 15 Monday, February 6, 2006 12:20 PM Wiedergabe von HighMATTM-Discs [WMA] [MP3] [JPEG] ENTER Bei Anzeige des Menüs Menü: Drücken Sie [342 1] zur Auswahl von Einträgen und dann [ENTER]. Zum Aufrufen des nächsten Menüs für Abspiellistenwahl oder eines anderen Menüs. Abspielliste: Die Wiedergabe beginnt. ≥ Um zum Bildschirmmenü zurückzukehren, drücken Sie auf [TOP MENU]. Drücken Sie dann mehrmals auf [RETURN]. ≥ Zum Ändern des Menühintergrunds drücken Sie [DISPLAY].
DVD-LS91_German.fm Page 16 Monday, February 6, 2006 12:20 PM Abspielen von Daten-Discs [WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4] [DivX] ≥ Wählen Sie „Play as Data Disc“ (➜ Seite 19, Other Menu) in den folgenden Fällen: -Zur Wiedergabe von HighMAT-Discs ohne Verwendung der HighMAT-Funktion -Zur Wiedergabe von [JPEG], [MP3], [MPEG4] oder [DivX] auf DVD-RAM, die sowohl [DVD-VR] als auch ein anderes Format enthält (z.B.
DVD-LS91_German.fm Page 17 Monday, February 6, 2006 12:20 PM Hinweise zum DivX VOD-Inhalt DivX Video-on-Demand (VOD)-Inhalt ist zum Urheberrechtschutz verschlüsselt. Um DivX VOD-Inhalt auf diesem Gerät abzuspielen, müssen Sie es zuerst registrieren. Folgen Sie den Anweisungen zum Kauf von DivX VOD-Inhalt, um den Geräte-Registrierungscode einzugeben und das Gerät zu registrieren. Weitere Informationen zu DivX VOD finden Sie auf www.divx.com/vod.
DVD-LS91_German.fm Page 18 Monday, February 6, 2006 12:20 PM Gebrauch der Bildschirmmenüs 1 DISPLAY 2 ENTER 1 Drücken Sie [34] zur Auswahl des Menüs. 2 Drücken Sie [1], um zum nächsten Menü zu gelangen, und [34] zur Einstellung. Wiederholen Sie gegebenenfalls Schritt 2. ≥ Die angezeigten Einträge sind je nach Software-Typ unterschiedlich. ≥ Drücken Sie [2], um zum vorherigen Menü zu gelangen. ≥ Bestimmte Einträge lassen sich über die Zifferntasten und [ENTER] auf der Fernbedienung auswählen.
DVD-LS91_German.fm Page 19 Monday, February 6, 2006 12:20 PM Picture Menu Picture Mode (➜ Seite 14, Cinema1/Cinema2/Depth Enhancer/MPEG DNR) Source Select [DivX] Wenn Sie „Auto“ auswählen, wird automatisch das Format des DivXInhalts bestimmt und ausgegeben. Wenn das Bild verzerrt ist, wählen Sie „I (Interlace)“ oder „P (Progressive)“ aus, abhängig davon, welches Format verwendet wurde, als der Inhalt der Disc aufgezeichnet wurde.
DVD-LS91_German.fm Page 20 Monday, February 6, 2006 12:20 PM Ändern der Player-Grundeinstellungen ≥ Siehe Seiten 20 bis 21, Änderungen wie erforderlich vornehmen. ≥ Die werkseitigen Voreinstellungen sind jeweils durch Unterstreichung gekennzeichnet. Diese Einstellungen bleiben auch nach Umschalten des Gerätes in den Bereitschaftszustand erhalten. 1 2 SETUP ENTER (Fernbedienung) Drücken Sie [3 4 2 1] zur Auswahl von Menü, Eintrag oder Inhalt und bestätigen Sie mit [ENTER].
DVD-LS91_German.fm Page 21 Monday, February 6, 2006 12:20 PM PCM Digital Output§ Dient der Überprüfung der digitalen Eingabebeschränkungen der Geräte, die angeschlossen sind, sowie der Wahl der maximalen Abtastfrequenz der digitalen PCM-Ausgabe.
DVD-LS91_German.fm Page 22 Monday, February 6, 2006 12:20 PM Betrieb im Auto Stellen Sie das Gerät nicht auf Oberflächen, die warm werden können, wie z.B. das Armaturenbrett. Das Gerät ist nicht hitzeresistent, und es kann zu Fehlfunktionen kommen. Der Fahrer darf das Gerät bei Bewegung des Fahrzeugs nicht bedienen. Das Gerät darf nur außerhalb des Sichtfeldes des Fahrers betrieben werden.
DVD-LS91_German.fm Page 23 Monday, February 6, 2006 3 12:20 PM Anbringen des Players an der Halterung. Halten Sie das Gerät mit beiden Händen, und richten Sie es genau unter den hervorstehenden Teilen der Halterung aus. Drücken Sie das Gerät um etwa 4 bis 5 mm nach unten, sodass die hervorstehenden Teile an der Halterung in die Löcher auf der Unterseite des Geräts passen. ≥ Verwenden Sie das Gerät erst, wenn Sie sich vergewissert haben, dass es fest sitzt und nicht nach oben angehoben werden kann.
DVD-LS91_German.fm Page 24 Monday, February 6, 2006 12:20 PM Betrieb im Auto Schließen Sie den mitgelieferten Adapter für Zigarettenanzünder an Konsultieren Sie vor dem Anschluss die Bedienungsanleitung des Fahrzeugs oder Ihren Händler. ≥ Der Anschluss erfolgt an der Zigarettenanzünder-Buchse eines Fahrzeugs mit 12 V-Batterie. Er ist mit Fahrzeugen mit 24 V-Batterien nicht kompatibel. ≥ Es handelt sich um einen speziellen, negativ geerdeten Adapter für Zigarettenanzünder.
DVD-LS91_German.fm Page 25 Monday, February 6, 2006 12:20 PM Verwenden des Geräts mit anderen Geräten Schalten Sie alle Geräte vor dem Anschließen aus und lesen Sie die entsprechenden Bedienungshinweise. 5.1-Kanal-Audio AV-Verstärker mit Dolby Digital/DTS-Logo Digitales optisches Kabel (separat erhältlich) Linke Seite des Geräts ≥ Nicht stark biegen. ≥ Ausrichten und einstecken. AUDIO/OPT OUT OPTICAL IN Schließen Sie die 6 Lautsprecher an die 5.1Kanal-Audioausgänge des Verstärkers an.
DVD-LS91_German.fm Page 26 Monday, February 6, 2006 12:20 PM Häufig gestellte Fragen Die Referenzseiten sind in Klammern angegeben. Schließen Sie einen AV-Verstärker (der über 5.1-KanalAudioausgänge verfügt) mit dem Dolby Digital/DTS-Logo an. (25) Sie können DVDs wiedergeben, die den Regionalcode „2“ oder „ALL“ tragen. Lesen Sie die Angaben auf der Disc-Hülle. (Deckblatt) Vom Gerät ausgehende elektromagnetische Strahlen können andere Geräte im Flugzeug oder Krankenhaus beeinträchtigen.
DVD-LS91_German.fm Page 27 Monday, February 6, 2006 12:20 PM Fehlersuchanleitung Führen Sie die folgenden Kontrollen durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Falls Sie Fragen zu den Prüfpunkten haben oder sich eine Störung anhand der in der Tabelle angegebenen Abhilfemaßnahmen nicht beseitigen lässt, nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrem Fachhändler auf. (Die Referenzseiten sind in Klammern angegeben.) Folgendes stellt keine Fehlfunktion dar. ≥Geräusche aus dem Netzteil während des Ladens.
DVD-LS91_German.fm Page 28 Monday, February 6, 2006 12:20 PM Fehlersuchanleitung Störungen des Bildes ≥ Wählen Sie einen anderen Monitormodus aus als „OFF“ (Kein Bild). (10, Auswahl der Darstellung von Bildern mit Seitenverhältnis 4:3 auf dem LCD). LCD ist dunkel. ≥ Stellen Sie die Helligkeit ein. (10) LCD-Pixel werden schwarz ≥ Der LCD-Monitor wird mit Präzisionstechnologie hergestellt, sodass oder geben andere Farben 99,99 % der Pixel aktiv sind, von den restlichen 0,01 % jedoch einige ab.
DVD-LS91_German.fm Page 29 Monday, February 6, 2006 12:20 PM Aufnahme Aufnahme mit digitalen Aufnahmegeräten nicht möglich. (Falscher Ton aufgenommen.) ≥ Sie können kein WMA/MP3 aufnehmen. ≥ DVDs mit digitaler Aufnahmesicherung können nicht bespielt werden. ≥ DVDs können nicht bespielt werden, wenn die Aufnahmegeräte Signale mit einer Abtastfrequenz von 48 kHz nicht verarbeiten können.
DVD-LS91_German.
DVD-LS91_German.fm Page 31 Monday, February 6, 2006 12:20 PM In Lizenz von Dolby Laboratories hergestellt. „Dolby“ und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen der Dolby Laboratories. „DTS“ und „DTS 2.0 i Digital Out“ sind Warenzeichen von Digital Theater Systems, Inc. Dieses Produkt ist mit einer Urheberschutz-Vorrichtung ausgestattet, deren Technologie durch USPatente und geistige Eigentumsrechte im Besitz von Macrovision Corporation und anderen Inhabern von Urheberrechten geschützt ist.
DVD-LS91_French.fm Page 2 Monday, February 6, 2006 Précautions Précautions Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser cet appareil. Suivez les consignes de sécurité de l’appareil et celles qui sont répertoriées ci-dessous. Conservez ce mode d’emploi afin de vous y référer ultérieurement. 1) Lire ces instructions. 2) Conserver ces instructions. 3) Tenir compte de tous les avertissements. 4) Respecter toutes les instructions. 5) Ne pas utiliser pas cet appareil à proximité de l’eau.
DVD-LS91_French.fm Page 3 Monday, February 6, 2006 (Numéros de produits valides à partir de janvier 2006. Ils peuvent être modifiés.) ∑ 1 Télécommande (N2QAHC000021) ∑ 1 Pile de type bouton pour la télécommande (pour le remplacement, voir page 7) ≥À tenir éloignée des enfants en bas âge. En cas d’ingestion accidentelle, les piles peuvent endommager l’estomac ou les intestins. ∑ 1 Câble audio/vidéo ∑ 1 Adaptateur secteur ∑ 1 Cordon d’alimentation ≥Utilisation prévue uniquement pour cet appareil.
DVD-LS91_French.fm Page 4 Monday, February 6, 2006 1:45 PM Disques dont la lecture est possible Disques vendus dans le commerce Disque Logo ∫ Disques dont la lecture n’est pas possible Indiqué dans ces consignes par Remarques [DVD-V] Disques vidéo et musicaux de haute qualité [VCD] Disques musicaux avec vidéo Incluant SVCD (Conforme à la norme IEC62107) [CD] Disques musicaux DVD-Vidéo Vidéo CD DVD-Audio, DVD-RW version 1.
DVD-LS91_French.fm Page 5 Monday, February 6, 2006 1:45 PM Disque CD-R/RW Extension “.WMA” “.wma” [MP3] DVD-RAM DVD-R/RW CD-R/RW “.MP3” “.mp3” [JPEG] DVD-RAM DVD-R/RW CD-R/RW “.JPG” “.jpg” “.JPEG” “.jpeg” [MPEG4] DVD-RAM DVD-R/RW CD-R/RW “.ASF” “.asf” [DivX] DVD-RAM DVD-R/RW CD-R/RW “.DIVX” “.divx” “.AVI” “.avi” [WMA] Référence ≥ Taux de compression compatible: entre 48 Kbit/s et 320 Kbit/s ≥ La lecture des fichiers WMA protégés contre la copie n’est pas possible.
DVD-LS91_French.fm Page 6 Wednesday, February 8, 2006 5:45 PM Préparatifs 1 Mise en place de la batterie (L’appareil doit être éteint) Une batterie en option (CGR-H713) est également disponible. La procédure est la même pour la mise en place et le retrait. Dessous de l’appareil Un déclic doit se faire entendre Batterie S’assurer qu’elle est bien en place. Retrait ≥ Éteignez l’appareil avant de retirer la batterie.
DVD-LS91_French.fm Page 7 Monday, February 6, 2006 1:45 PM Temps de lecture approximatifs (Heures) Lecture (à la température ambiante avec le casque) Batterie CGR-H701 ([DVD-LS91]) CGR-H712 ([DVD-LS912]) CGR-H713 (en option) Niveau de luminosité de l’écran LCD j5 0 5 (réglage d’usine) Écran LCD éteint 3 2 1.5 5 6 4 3 10 10 7 5 15 ≥ Les temps indiqués ci-dessus peuvent différer selon l’utilisation.
DVD-LS91_French.fm Page 8 Monday, February 6, 2006 1:45 PM Lecture de disques Bornes du casque [Ë] Mini-jack stéréo de ‡3,5 mm 1 Ouvrez le couvercle. OPEN 2 Insérez un disque et fermez le couvercle. AV SELECT ([DVD-LS912]) Un déclic doit se faire entendre S’il s’agit d’un disque à double face, placez-le en orientant vers le haut la face qui porte l’étiquette du contenu désiré pour la lecture. ≥ DVD-RAM: Retirez les disques de leur cartouche avant de les utiliser.
MENU Saut Appuyez sur [:,9]. [DVD-VR] Permet également de sauter vers les marqueurs. Recherche Appuyez de manière continue sur [:,9] (jusqu’à 5 incréments). Lecture lente Appuyez de manière continue sur [:,9] (jusqu’à 5 incréments) en mode de pause. Appuyez sur [1, ON] pour revenir à la lecture normale. [VCD] [9] uniquement ≥ [MPEG4] [DivX]: Ne fonctionne pas.
DVD-LS91_French.fm Page 10 Monday, February 6, 2006 1:45 PM Fonctions utiles Sélection de l’affichage des images au format 4:3 sur l’écran LCD Appuyez sur [34] pour sélectionner le monitor mode. 1 MONITOR 2 MODE ENTER Appuyez une seule fois. NORMAL: Normal FULL: Étirées horizontalement OFF: Aucune image ≥ Si vous n’utilisez pas l’écran LCD sur cet appareil, sélectionnez “OFF” pour économiser le courant. (L’indicateur [Í] clignote) ≥ L’écran LCD s’éteint automatiquement si vous le fermez.
DVD-LS91_French.fm Page 11 Monday, February 6, 2006 1:45 PM Défilement des titres/programmes pour la lecture (Advanced Disc Review) [DVD-VR] [DVD-V] (Sauf iR/iRW) 1DISPLAY 2 ENTER Appuyez une seule fois. 1 Appuyez sur [34] pour sélectionner “Other Settings”. 2 Appuyez sur [1] puis sur [34] pour sélectionner “Play Menu”. 3 Appuyez sur [1] puis sur [34] pour sélectionner “Advanced Disc Review”. 4 Appuyez sur [ENTER]. Fait défiler chaque titre/programme.
DVD-LS91_French.fm Page 12 Monday, February 6, 2006 1:45 PM Fonctions utiles Modification des pistes son Déplacement des images Appuyez pour sélectionner la piste son. AUDIO (Télécommande) Menu [DVD-VR] [VCD] Vous pouvez utiliser cette touche pour sélectionner “L”, “R” ou “LR”. [DivX] Audio 1 Lorsque le menu est affiché Appuyez sur [2 1] pour sélectionner “L”, “R” ou “LR”. [DVD-V] (disques karaoké) Lorsque le menu est affiché Appuyez sur [2 1] pour sélectionner “On” ou “Off” pour les voix.
DVD-LS91_French.fm Page 13 Monday, February 6, 2006 1:45 PM Lecture programmée/aléatoire Excepté [DVD-VR] [Télécommande\uniquement] PLAYMODE Lecture programmée ) Lecture aléatoire ^== Off (Lecture normale) !=n En mode d’arrêt Appuyez pour modifier. ≥ Désactivez la lecture des disques HighMAT pour pouvoir utiliser le mode de lecture aléatoire ou de lecture programmée. Sélectionnez “Play as Data Disc” dans Other Menu (➜ page 19).
DVD-LS91_French.fm Page 14 Monday, February 6, 2006 1:45 PM Écoute de disques audio et vidéo de qualité supérieure Reproduction d’un signal audio plus naturel (Multi Re-master) ≥ [DVD-VR] [DVD-V] (enregistré à une fréquence de 48 kHz seulement) [VCD] [CD]: Cette fonction génère un son plus naturel en ajoutant des signaux haute fréquence non enregistrés sur le disque; par exemple, elle lit un DVD-vidéo à 96 kHz alors qu’il a été enregistré à 48 kHz.
DVD-LS91_French.fm Page 15 Monday, February 6, 2006 1:45 PM Lecture de disques HighMATTM [WMA] [MP3] [JPEG] Menu: Appuyez sur [342 1] pour sélectionner des éléments et appuyez sur [ENTER]. Pour accéder au menu suivant de listes de lecture ou à un autre menu. Liste de lecture: La lecture commence. ≥ Pour revenir à l’écran de menu, appuyez sur [TOP MENU], puis appuyez plusieurs fois sur [RETURN]. ≥ Pour modifier l’image d’arrière-plan du menu, appuyez sur [DISPLAY].
DVD-LS91_French.
DVD-LS91_French.fm Page 17 Monday, February 6, 2006 1:45 PM À propos du contenu DivX VOD DivX Le contenu DivX Video-on-Demand (VOD) est codé pour assurer la protection des droits d’auteur. Pour lire du contenu DivX VOD sur cet appareil, vous devez préalablement l’enregistrer. Suivez les instructions en ligne pour acheter du contenu DivX afin de saisir le code d’enregistrement de l’appareil et l’enregistrer. Pour plus d’informations sur DivX VOD, visitez le site www.divx.com/vod.
DVD-LS91_French.fm Page 18 Monday, February 6, 2006 1:45 PM Utilisation des menus à l’écran 1 DISPLAY 2 ENTER 1 Appuyez sur [34] pour sélectionner le menu. 2 Appuyez sur [1] pour passer au menu suivant et sur [34] pour effectuer le réglage. Répétez l’étape 2 si nécessaire. ≥ Les options affichées varient suivant le type de logiciel. ≥ Appuyez sur [2] pour revenir au menu précédent. ≥ Vous pouvez sélectionner certains éléments à l’aide des touches numérotées et [ENTER] de la télécommande.
DVD-LS91_French.fm Page 19 Monday, February 6, 2006 1:45 PM Picture Menu Picture Mode (➜ page 14, Cinema1/Cinema2/Depth Enhancer/MPEG DNR) Source Select [DivX] Lorsque vous sélectionnez “Auto” la méthode de construction du contenu DivX est automatiquement reconnue et sortie. Si l’image est déformée, sélectionnez “I (Interlace)” ou “P (Progressive)” selon la méthode de construction utilisée lors de l’enregistrement du contenu sur le disque. Auto I (Interlace) P (Progressive) Audio Menu H.
DVD-LS91_French.fm Page 20 Monday, February 6, 2006 1:45 PM Modification des réglages du lecteur ≥ Se reporter aux pages 20 à 21, modifiez selon les besoins. ≥ Les éléments soulignés correspondent aux réglages d’usine. Les réglages restent inchangés même si vous commutez l’appareil en mode d’attente. 1 2 SETUP ENTER (Télécommande) Menu (Télécommande ou appareil principal) Élément Contenu Setup Disc Video Audio Audio Menus Subtitle ≥ Pour revenir à l’écran précédent: appuyez sur [RETURN].
DVD-LS91_French.fm Page 21 Monday, February 6, 2006 1:45 PM Onglet “Audio” Vérifiez la plage admissible d’entrée numérique du composant que vous raccordez et sélectionnez la fréquence d’échantillonnage maximale pour la sortie numérique PCM.
DVD-LS91_French.fm Page 22 Monday, February 6, 2006 1:45 PM Utilisation dans une voiture Ne pas poser cet appareil sur une surface susceptible de dégager de la chaleur telle qu’un tableau de bord. L’appareil n’est pas réfractaire. Son fonctionnement peut être entravé. Le conducteur ne doit pas faire fonctionner cet appareil pendant le déplacement du véhicule. Ne pas faire fonctionner cet appareil là où le conducteur peut le regarder.
DVD-LS91_French.fm Page 23 Monday, February 6, 2006 3 1:45 PM Fixation du lecteur au support. Tout en tenant l’appareil des deux mains, placez-le juste en dessous des parties en saillie du support. Abaissez l’appareil d’environ 4 à 5 mm de sorte que les parties en saillie du support s’ajustent dans les trous situés en bas de l’appareil. ≥ N’utilisez l’appareil qu’après avoir vérifié qu’il est bien fixé et qu’il n’est pas possible de le soulever. Alignez les parties en saillie ici.
DVD-LS91_French.fm Page 24 Wednesday, February 8, 2006 5:46 PM Utilisation dans une voiture Raccordement de l’adaptateur CC du véhicule Avant de procéder au raccordement, consultez le manuel du propriétaire de la voiture ou votre revendeur. ≥ Raccordez l’appareil à la prise de l’allume-cigare d’un véhicule doté d’une batterie de 12 V. N’est pas compatible avec un véhicule doté d’une batterie de 24 V. ≥ Il s’agit d’un adaptateur CC de voiture doté d’une borne négative à la masse spéciale.
DVD-LS91_French.fm Page 25 Monday, February 6, 2006 1:45 PM Utilisation de cet appareil avec un autre équipement Éteignez tous les appareils avant de procéder au raccordement et reportez-vous aux modes d’emploi des appareils respectifs. Écoute du son 5,1ch Côté gauche de cet appareil Amplificateur AV avec logo Dolby Digital/DTS Câble optique numérique (non fourni) ≥ Ne pas plier brusquement. ≥ Aligner et insérer.
DVD-LS91_French.fm Page 26 Monday, February 6, 2006 1:45 PM Questions fréquemment posées Les pages de référence sont indiquées entre parenthèses. De quel type d’appareil faut-il disposer pour écouter du son 5.1ch ? Puis-je lire un DVD-Vidéo acheté dans un autre pays ? Puis-je l’utiliser dans un avion ou un hôpital ? Puis-je l’utiliser dans une voiture ? Maintenance Puis-je le raccorder à un ordinateur ? Raccordez à un amplificateur AV (disposant de bornes de sortie audio 5.
DVD-LS91_French.fm Page 27 Wednesday, February 8, 2006 5:46 PM Guide de dépannage Avant de faire une demande de réparation, veuillez vérifier les points suivants. En cas de doute concernant l’un ou l’autre des points à vérifier ou si les solutions proposées dans le tableau ne permettent pas de régler le problème, veuillez contacter votre revendeur pour obtenir des instructions. (Les pages de référence sont indiquées entre parenthèses.) Dans les cas suivants, il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
DVD-LS91_French.fm Page 28 Monday, February 6, 2006 1:45 PM Guide de dépannage Image incorrecte ≥ Sélectionnez un mode d’écran autre que “OFF” (Aucune image). (10, Sélection de l’affichage des images au format 4:3 sur l’écran LCD). L’écran LCD est sombre. ≥ Réglez la luminosité. (10) Les pixels de l’écran LCD ≥ L’écran LCD a été construit en utilisant une technologie de précision, sont noirs ou ils émettent par conséquent 99,99 % des pixels sont actifs, mais sur les 0,01 % d’autres couleurs.
DVD-LS91_French.fm Page 29 Wednesday, February 8, 2006 5:46 PM Enregistrement Il n’est pas possible d’enregistrer vers un appareil d’enregistrement numérique. (Son enregistré incorrect.) ≥ Vous ne pouvez pas enregistrer des fichiers WMA/MP3. ≥ Il n’est pas possible d’enregistrer des DVD protégés contre la copie numérique. ≥ Il n’est pas possible d’enregistrer des DVD si l’appareil d’enregistrement ne prend pas en charge les signaux dont la fréquence d’échantillonnage est de 48 kHz.
DVD-LS91_French.
DVD-LS91_French.fm Page 31 Monday, February 6, 2006 1:45 PM Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. “Dolby” et le symbole double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories. “DTS” et “DTS 2.0 i Digital Out” sont des marques de commerce de Digital Theater Systems, lnc. Ce produit utilise une technologie de protection des droits d’auteur couverte par des brevets américains et d’autres droits de propriété intellectuelle de Macrovision Corporation et d’autres détenteurs de droits.
DVD-LS91_French.fm Page 32 Monday, February 6, 2006 1:45 PM Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten (private Haushalte) Entsprechend der grundlegenden Firmengrundsätzen der PanasonicGruppe wurde ihr Produkt aus hochwertigen Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelbar und wieder verwendbar sind.
DVD-LS91_French.fm Page 33 Monday, February 6, 2006 1:45 PM Informations relatives à l’évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d’appareils électriques et électroniques (appareils ménagers domestiques) Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent, cela signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
backcover.fm Page 2 Thursday, February 2, 2006 Index 9:35 AM Index A A-B Repeat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Abspielliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Advanced Disc Review . . . . . . . . . . . . . . 11 Advanced Surround . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Adapter für Zigarettenanzünder . . . . . . . . 24 AV SELECT ([DVD-LS912]) . . . . . . . . . . . . . 25 B Bildschirmmenüs . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 C CD-Text-Wiedergabe . . . . . . . . . . . . . . .