Használat előtt Szoftver Kezelési útmutató DP-130P/135P/135FP/150P/150PA/150FP/150FX DP-1510P/1810P/1810F/2000/2010E/2500/3000 Mielőtt használatba venné berendezését, kérjük olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót, és tartsa keze ügyében később is, hogy bármikor belenézhessen, ha az szükséges.
Az útmutatóban az alábbi védjegyeket és bejegyzett védjegyeket használjuk: A Microsoft, MS-DOS, Windows és Windows NT a Microsoft Corporation védjegye az Egyesült Államokban és más országokban. Az i386, i486 és Pentium az Intel Corporation védjegye. A Centronics a Centronics Data Computer Corporation bejegyzett védjegye. A TrueType az Apple Computer, Inc. bejegyzett védjegye. Az ebben az útmutatóban említett, összes, egyéb védjegy az adott kereskedelmi védjegy birtokosainak saját tulajdona.
Tartalomjegyzék Használat előtt Tartalomjegyzék .......................................................................................................................................... 3 A készülék kívülről és a kezelőpult........................................................................................................... A készülék kívülről ........................................................................................ Kezelőpult...........................................................
Tartalomjegyzék Iratkezelő rendszer fejezet 4 Document Viewer (Iratnéző) ...................................................................................................................... Főablak ......................................................................................................... A használat alapjai........................................................................................ Feliratozás funkció ............................................................................
Tartalomjegyzék Problémakezelés Hibaelhárítás ............................................................................................................................................... Nyomtatási hiba............................................................................................. Az iratok nem megfelelően nyomtatódnak ki ................................................ A számítógépen megjelenő hibaüzenetek .................................................... 172 172 173 174 Függelék ....
Ez az oldal szándékosan maradt üresen.
Használat előtt A készülék kívülről és a kezelőpult A készülék kívülről DP-130P/135P/135FP/150P/150PA/150FP/150FX Párhuzamos interfész csatlakozó • Csatlakoztassa a PC-hez. Hálózati kapcsoló • Általában (l) helyzetbe kell állítani. Párhuzamos interfész kábel • (A kábel nem tartozéka a készüléknek.) Használjon legfeljebb 6 m hosszú kábelt, amely megfelel az IEEE1284 specifikációnak. A részleteket beszélje meg a szolgáltatóval.
A készülék kívülről és a kezelőpult A készülék kívülről DP-1510P/1810P/1810F/2010E Párhuzamos interfész csatlakozó • Csatlakoztassa a PC-hez. Hálózati kapcsoló • Általában (l) helyzetbe kell állítani. Párhuzamos interfész kábel • (A kábel nem tartozéka a készüléknek.) Használjon legfeljebb 6 m hosszú kábelt, amely megfelel az IEEE1284 specifikációnak. A részleteket beszélje meg a szolgáltatóval.
A készülék kívülről DP-2000/2500/3000 Hálózati kapcsoló • Általában (l) helyzetbe kell állítani. Párhuzamos interfész csatlakozó • Csatlakoztassa a PC-hez. Párhuzamos interfész kábel • (A kábel nem tartozéka a készüléknek.) Használjon legfeljebb 6 m hosszú kábelt, amely megfelel az IEEE1284 specifikációnak. A részleteket beszélje meg a szolgáltatóval.
A készülék kívülről és a kezelőpult Kezelőpult DP-130P/135P/150P/150PA A DP-150PA típusnál DP-135FP/150FP/150FX Szám 10 Név Funkció ON LINE LED Világít: A nyomtató adatokat vesz a PC-től. Nem világít: A nyomtató készenléti állapotban van. Papírelakadás/papírfeltöltés LED A papír elakadt. A papír kifogyott. 3 számjegyű LED (DP-130P/135P/150P/150PA) Üzenet kijelző (DP-135FP/150FP/150FX) A nyomtató állapotát jelzi ki.
Kezelőpult DP-1510P/1810P DP-1810F 11 Használat előtt A készülék kívülről és a kezelőpult
A készülék kívülről és a kezelőpult Kezelőpult DP-2010E Szám Név Funkció ON LINE LED Világít: A nyomtató üzemkész állapotban van. Nem világít: A nyomtató ki van kapcsolva. STOP gomb A folyamatban lévő nyomtatási feladat törlésére használatos. Nyomtató állapot 1=Bekapcsolva 2=Kikapcsolva Nem használt Bizalmas nyomtatás 1=Nyomtat 2=Töröl Letter/A4 kazetta választás (Lásd 70. old.
Kezelőpult DP-2000 Szám Név Funkció ON LINE LED Világít: A nyomtató üzemkész állapotban van. Nem világít: A nyomtató ki van kapcsolva. DATA LED Világít: A készülék éppen adatokat vesz a PC-től, vagy nyomtatás folyik. Nem világít: A nyomtató készenléti állapotban van, vagy befejeződött a nyomtatás. STOP gomb A folyamatban lévő nyomtatási feladat törlésére használatos. Nyomtató állapot 1=Bekapcsolva 2=Kikapcsolva Nyomtató beállítások (Lásd 71. old.
A készülék kívülről és a kezelőpult Kezelőpult DP-2500/3000 Szám 14 Név Funkció ÜZEMKÉSZ A nyomtatót kikapcsolt (off-line) állapotból bekapcsolt (on-line) állapotba állítja át. ÜZEMSZÜNET Kikapcsolja a nyomtatót. (A nyomtatót nem lehet kikapcsolt állapotba állítani, amikor az adat LED villog.) BIZALMAS NYOM A titkos nyomtatási adatok kinyomtatására illetve törlésére használatos. MÉGSEM A folyamatban lévő nyomtatási feladat törlésére használatos.
A nyomtató illesztőprogram telepítése Windows 98/Me/NT/2000/XP Helyezze be a Panasonic Document Management System (Panasonic iratkezelő rendszer) CD-ROM-ot. 2 Kattintson a kívánt nyelvre. 3 Kattintson a 4 Kattintson a Printer Driver (Nyomtató illesztőprogram) lehetőségre. Nyomtató fejezet 1 (Tovább) gombra. Megjegyzés: A Fax Gateway and Firmware Update Utility (Fax átjáró és fimver frissítő segédprogram) csak az USA-ban és Kanadában áll rendelkezésre. Folytatás a következő oldalon.
A nyomtató illesztőprogram telepítése Windows 98/Me/NT/2000/XP 16 5 Kattintson az Install Printer Driver (Nyomtató illesztőprogram telepítése) lehetőségre. 6 Válassza ki készüléke típusát (típusait), és (Tovább) gombra. kattintson a 7 Kattintson a (Igen) gombra, ha az aktuális, alapértelmezett nyomtatót arra a nyomtatóra kívánja változtatni, amelyet telepít. 8 A „New Printer List”-ből (Új nyomtató listából) válassza ki az új, alapértelmezett nyomtatót, és kattintson a (Tovább) gombra.
A nyomtató illesztőprogram telepítése 9 A szükséges fájlok átmásolódnak. 10 Amikor a telepítési eljárás véget ért, egy, az Ön számítógépének újraindítását kérő rendszerüzenet jelenik meg. Számítógépe újraindításához kattintson a (Befejezés) gombra. A Panasonic/Panafax Printer Driver (Panasonic/Panafax nyomtató illesztőprogram) telepítésre került, és a Printer (nyomtató) mappába bekerül(nek) a Panasonic/Panafax Printer ikon(ok).
Az LPR (Line Printer Remote) figyelő telepítése Windows 98/Me 1 Helyezze be a Panasonic Document Management System (Panasonic iratkezelő rendszer) CD-ROM-ot. 2 Kattintson a kívánt nyelvre. 3 Kattintson a 4 Kattintson a Printer Driver (Nyomtató illesztőprogram) lehetőségre. (Tovább) gombra. Megjegyzés: A Fax Gateway and Firmware Update Utility (Fax átjáró és fimver frissítő segédprogram) csak az USA-ban és Kanadában áll rendelkezésre.
Az LPR (Line Printer Remote) figyelő telepítése 6 Megjelenik a Setup (Telepítő) párbeszédpanel. Kattintson a (Tovább) gombra. 7 A telepítő program a szükséges fájlokat az Ön merevlemezére másolja. Amikor a telepítési eljárás véget ért, egy, az Ön számítógépének újraindítását kérő rendszerüzenet jelenik meg. Azt javasoljuk, hogy ekkor indítsa újra számítógépét, hogy az LPR Monitor (figyelő) program elinduljon. Kattintson az gombra.
Az LPR (Line Printer Remote) figyelő telepítése Windows 98/Me 9 Megjelenik a nyomtató tulajdonságok párbeszédpanel. A következő lépés az LPR port hálózati nyomtatáshoz való tárolása. Mielőtt folytatná, ellenőrizze a következőket: a nyomtató telepítve van, a hálózathoz csatlakozik, be van kapcsolva, és megfelelően működik. 20 10 Válassza ki a „Details (Részletek)” fület, és (Port hozzáadása…) kattintson az gombra. 11 Megjelenik a „Add Port (Port hozzáadása)” párbeszédpanel.
Az LPR (Line Printer Remote) figyelő telepítése Windows 98/Me 12 Megjelenik az „LPR Port Name (LPR port név)” párbeszédpanel. Példa: 10.74.229.105:Ip Kattintson az gombra. Ha hiba lép fel, mert a sor név ugyanahhoz az IP címhez már felhasználásra került, akkor válasszon olyan egyedi nevet, mint pl. az „Ipr”. 13 A képernyő visszatér a „Printer Properties (Nyomtató tulajdonságok)”-ra.
Az LPR (Line Printer Remote) figyelő telepítése Windows NT 4.0 Lépjen be rendszergazda jogossággal. 1 Kattintson a Start gombra, mutasson a „Settings (Beállítások)”-ra, majd kattintson a „Control Panel (Vezérlőpult)”-ra. Megjelenik a Control Panel (Vezérlőpult) ablak. Kattintson kettőt a Network (Hálózat) alkalmazásra. Megjelenik Network (Hálózat) párbeszédpanel. 2 Kattintson a Services (Szolgáltatások) fülre. Ellenőrizze, hogy az LPR szolgáltatást már telepítették-e.
Az LPR (Line Printer Remote) figyelő telepítése Windows NT 4.0 Megjelenik a Windows NT Setup (Windows NT telepítő) párbeszédpanel. Helyezze be a Windows NT 4.0 CD-ROM-ot, és írja be D:\i386 (ahol a „D:” az Ön CD-ROM meghajtója). Kattintson a (Folytatás) gombra. 5 Miután a fájlok átmásolódtak az Ön merevlemezére, a kijelzés visszaáll a Network (Hálózat) párbeszédpanelre.
Az LPR (Line Printer Remote) figyelő telepítése Windows NT 4.0 8 A következő lépés az LPR port hálózati nyomtatáshoz való tárolása. Mielőtt folytatná, ellenőrizze a következőket: a nyomtató telepítve van, a hálózathoz csatlakozik, be van kapcsolva, és megfelelően működik. Válassza ki a „Ports (Portok)” fület és kattintson az (Port hozzáadása…) gombra. 9 Megjelenik a Nyomtatóportok (Printer ports) párbeszédpanel. Válassza ki az LPR Port-ot, és kattintson a (Új port) gombra.
Az LPR (Line Printer Remote) figyelő telepítése Windows NT 4.0 Megjelenik a Printer Ports (Nyomtatóportok) párbeszédpanel. Kattintson a 12 (Bezárás) gombra. Válassza ki a nyomtató portot, és kattintson az gombra. Becsukódik a nyomtatótulajdonságok (Printer Properties) párbeszédpanel, és ezzel a nyomtatót hálózati nyomtatóként konfigurálta.
Az LPR (Line Printer Remote) figyelő telepítése Windows 2000/XP Lépjen be rendszergazda jogossággal. 1 Nyissa meg a „Printers (Nyomtatók)” mappát. Kattintson a jobb gombbal a kívánt nyomtatóra (pl. a Panasonic DP-3000-re), és az előugró menüből válassza ki a „Properties (Tulajdonságok)”-at. Megjelenik a Printer Properties (Nyomtatótulajdonságok) párbeszédpanel. 2 26 Válassza ki a „Ports (Portok)” fület és kattintson az (Port hozzáadása…) gombra.
Az LPR (Line Printer Remote) figyelő telepítése Windows 2000/XP Válassza ki a „Standard TCP/IP Port (Szabványos TCP/IP port)”-ot, és kattintson a (Új port) gombra. 4 Kattintson a 5 Adja be az „IP Address (IP cím)”-et és a „Port Name (Port név)”-et, majd kattintson a (Tovább) gombra. Nyomtató fejezet 3 (Tovább) gombra. Megjegyzés: A port nevet a Windows 2000/XP automatikusan beviszi. Ha szükséges, Ön ezt megváltoztathatja. Folytatás a következő oldalon.
Az LPR (Line Printer Remote) figyelő telepítése Windows 2000/XP 6 Válassza ki a „Custom (Egyéni)”-t, és kattintson a (Beállítások…) gombra. 7 1. A „Protocol Menu (Protokoll Menü)”-ben válassza ki az LPR-t. 2. Az LPR Settings (LPR Beállítások) menüben adja be a „Queue Name (Várakozási sor név)”-et, és válassza ki az „LPR Byte Counting Enabled (LPR bájtszám engedélyezve)”-t. 3. Kattintson az 8 Kattintson a Kattintson az gombra. (Tovább) gombra. gombra.
Az LPR (Line Printer Remote) figyelő telepítése 9 Kattintson a (Befejezés) gombra. 10 Kattintson a (Bezárás) gombra. 11 Kattintson az (Alkalmazás) gombra. Kattintson az Nyomtató fejezet Windows 2000/XP gombra. Becsukódik a nyomtató tulajdonságok (Printer Properties) párbeszédpanel, és ezzel a nyomtatót hálózati nyomtatóként konfigurálta.
A nyomtató illesztőprogram beállítások konfigurálása Windows 98/Me A nyomtató beállítások megváltoztatásához nyissa meg a nyomtató tulajdonságok (Printer Properties) párbeszédpanelt az alábbi lépésekkel. 1 Kattintson a Start gombra, vigye a kurzort a „Settings (Beállítások)”-ra, és kattintson a „Printers (Nyomtatók)”-ra. 2 Kattintson a jobb gombbal a „Printers (Nyomtatók)” mappában a nyomtató ikonra, és az előugró menüből válassza ki a „Properties (Tulajdonságok)”-at.
A nyomtató illesztőprogram beállítások konfigurálása Windows 98/Me Nyomtató fejezet General (Általános) fül 1. Comment (Megjegyzés) Adja be a tulajdonságokhoz a megjegyzést, ha van. Ha a nyomtató megosztott használatakor egy másik felhasználó a számítógépéhez beállítja a nyomtatót, akkor az itt megadott megjegyzés megjelenik azon a számítógépen is. A megjelent megjegyzés azonban egy már beállított felhasználónál változatlan marad, még akkor is, ha a megjegyzést később módosították. 2.
A nyomtató illesztőprogram beállítások konfigurálása Windows 98/Me Details (Részletek) fül 1. Print to the following port (Nyomtatás a következő portra) Kijelzi azt a portot, amelyhez a nyomtató csatlakozik, vagy megjeleníti a hálózati nyomtató útvonalat. A nyomtatás célállomásának megváltoztatásához válassza ki a listából a nyomtatás célállomását, vagy pedig írja be ide a hálózati útvonalat. 2.
A nyomtató illesztőprogram beállítások konfigurálása Windows 98/Me 8. (Nyomtatási sor beállítása…) gomb Megjegyzés: Az EMF formátummal (metafájl tömörítés) való sorbaállítás az alábbi problémákat okozhatja bizonyos szoftver alkalmazásoknál: 1) A kinyomtatott irat nem egyezik meg a képernyőn megjelenttel. 2. A nyomtatás túlságosan hosszú időt igényel. • 9.
A nyomtató illesztőprogram beállítások konfigurálása Windows 98/Me Sharing (Megosztás) fül 1. Not Shared/Shared As (Nincs megosztva/Megosztva a következőként) Válassza ki, hogy megjelenítse-e vagy használja-e a nyomtatót más számítógépekkel együtt. 2. Share Name (Megosztási név) Adja meg a megosztott használatú nyomtató nevét. A megjelent nevet is használhatja, vagy egy új nevet is beadhat.
A nyomtató illesztőprogram beállítások konfigurálása Windows 98/Me Nyomtató fejezet Paper/Layout (Papírméret/Elrendezés) fül 1. Paper Size (Papírméret) Válassza ki az iratméretet. 2. Paper Source (Papírforrás) Adja meg, hogy az Ön által használni kívánt papír hol található a készülékben. Ha Ön az „Auto Selection (Automatikus kiválasztás)”-t választja ki, akkor a nyomtató illesztőprogram automatikusan kiválasztja a papírméretnek megfelelő kazettát. 3.
A nyomtató illesztőprogram beállítások konfigurálása Windows 98/Me Handling (Kezelés) fül 36 1. Sorter (Laprendező) Válassza ki, hogy többpéldányos nyomtatáskor a készülék tárol vagy rendez. 2. Printing on both sides (Duplex) [Kétoldalas (duplex) nyomtatás] (A DP-150FX/2000/2010E/2500/3000 típusnál) Válassza ki a duplex nyomtatást a kétoldalas nyomtatáshoz.
A nyomtató illesztőprogram beállítások konfigurálása 6. Staple (Tűzés) (A DP-2000/2500/3000 típusnál) A tűzéses nyomtatás megadása csak akkor engedélyezett, ha kimeneti tálcaként a finisher van megadva. Megjegyzések: 1) A tűzéses nyomtatás csak akkor engedélyezett, ha a készülékre felszerelték a következő kiegészítőket: Elektronikus szorter kártya (DA-ES200: csak a DP-2000 típusnál) és Egyrekeszes finisher (DA-FS200). 2) A szortíroz menüből válassza ki a „Szortíroz”-t.
A nyomtató illesztőprogram beállítások konfigurálása Windows 98/Me Quality (Minőség) fül 1. Halftone (Féltónus) Válassza ki a féltónus (szürkeárnyalat) használatát. Válassza ki a nyomtatandó adatok és az Ön igénye szerinti beállítást. • Normal (Normál): Kiválasztja az alkalmazandó féltónusos módot. Válassza ki nyomtatandó adatok részletei, és az Ön igénye szerint. • Line Art (Vonalrajz): Használja ezt, amikor vonalas rajzokat illetve szöveget tartalmazó eredetiket nyomtat. 2.
A nyomtató illesztőprogram beállítások konfigurálása Windows 98/Me Nyomtató fejezet Device Options (Eszközbeállítások) fül 1. Secure Print Password (Bizalmas nyomtatás jelszó) (A DP-1810F/2000/2500/3000 típusnál) A szolgáltatás engedélyezéséhez állítsa be a titkos nyomtatás jelszavát. 2. Duplex Unit (Duplexer egység) (A DP-2000/2500 típusnál) Jelölje be ezt a jelölőnégyzetet, ha telepítette az automatikus duplex egységet (DA-MD200) 3.
A nyomtató illesztőprogram beállítások konfigurálása Windows NT 4.0 (Rendszergazda) A nyomtató beállítások megváltoztatásához nyissa meg a nyomtató tulajdonságok (Printer Properties) párbeszédpanelt az alábbi lépésekkel. 1 Lépjen be a számítógépbe/hálózatba rendszergazda jogossággal. 2 Kattintson a Start gombra, mutasson a „Settings (Beállítások)”-ra, és kattintson a „Printers (Nyomtatók)”-ra.
A nyomtató illesztőprogram beállítások konfigurálása Windows NT 4.0 (Rendszergazda) Nyomtató fejezet General (Általános) fül 1. Comment (Megjegyzés) Adja be a tulajdonságokhoz a megjegyzést, ha van. Ha a nyomtató megosztott használatakor egy másik felhasználó a számítógépéhez beállítja a nyomtatót, akkor az itt megadott megjegyzés megjelenik azon a számítógépen is. A megjelent megjegyzés azonban egy már beállított felhasználónál változatlan marad, még akkor is, ha a megjegyzést később módosították. 2.
A nyomtató illesztőprogram beállítások konfigurálása Windows NT 4.0 (Rendszergazda) Ports (Portok) fül 1. 2. Print to the following port(s) [Nyomtatás a következő port(ok)ra] Megjeleníti a nyomtatásra rendelkezésre álló portok listáját (Port), azok állapotát [Description (Leírás)], és az adott portokhoz csatlakozó nyomtatókat [Printer (Nyomtató)]. / (Port hozzáadása… / Port törlése…) gomb Egy új portot vagy egy új hálózati portot ad hozzá/töröl. 3.
A nyomtató illesztőprogram beállítások konfigurálása Windows NT 4.0 (Rendszergazda) Nyomtató fejezet Scheduling (Ütemezés) fül 1. Available (Szabad) Ütemezi a nyomtató működését. Megadja az üzemidőt, amikor kiválasztja a „From-To (Kezdés-vége)”-t. 2. Priority (Prioritás) Beállítja a nyomtatási prioritást. A csúszka a prioritás 1 és 99 közötti beállítását teszi lehetővé. 3.
A nyomtató illesztőprogram beállítások konfigurálása Windows NT 4.0 (Rendszergazda) Sharing (Megosztás) fül 1. Not Shared/Shared As (Nincs megosztva/Megosztva a következőként) Válassza ki, hogy megjelenítse-e, vagy használja-e ezt a nyomtatót más számítógépekkel. 2. Share Name (Megosztási név) Adja meg a megosztott használatú nyomtató nevét. A megjelent nevet is használhatja, vagy egy új nevet is beadhat.
A nyomtató illesztőprogram beállítások konfigurálása Windows NT 4.0 (Rendszergazda) Nyomtató fejezet Security (Adatbiztonság) fül 1. (Engedélyek) gomb Állítsa be a nyomtató elérési jogosultságokat. 2. (Naplózás) gomb Megjeleníti a személyeket, akik nyomtatót használták, és azt, hogy hogyan használták. 3. (Tulajdonos) gomb Állítsa be a nyomató tulajdonosát. MEGJEGYZÉS 1.
A nyomtató illesztőprogram beállítások konfigurálása Windows NT 4.0 (Rendszergazda) Device Settings (Eszközbeállítás) fül 1. 46 Halftone Setup… (Félárnyék/Féltónus üzemmód telepítése) (Félárnyék/Féltónus üzemmód telepítése…) gomb Válassza ki az alkalmazandó féltónus üzemmódot (a féltónusok nyomtatófüggők). Válassza ki a nyomat részletezettségének megfelelően, és az Ön igénye szerint. • Halftone Pattern (Féltónus minták) Válassza ki a féltónusoknál használt képpont méretet.
A nyomtató illesztőprogram beállítások konfigurálása Windows NT 4.0 (Rendszergazda) Fényesség (CIE Y) [Luminance (CIE Y)] Állítsa be a nyomtatási kép fényességét. 2. Duplex Unit (Duplexer egység) (A DP-2000/2500 típusnál) Jelölje be ezt a jelölőnégyzetet, ha az automatikus duplex egységet (DA-MD200) telepítették. A kétoldalas nyomtatás engedélyezésre kerül. 3.
A nyomtató illesztőprogram beállítások konfigurálása Windows NT 4.0 (Felhasználó) A nyomtató beállítások megváltoztatásához nyissa meg a nyomtató tulajdonságok (Printer Properties) párbeszédpanelt az alábbi lépésekkel. 1 Az alkalmazás File (Fájl) menüjében válassza ki a „Print (Nyomtatás)”-t. 2 A név mezőben válassza ki a nyomtató típusát. 3 Kattintson a „Print (Nyomtatás)” párbeszédpanelben a 4 Megjelenik a nyomtató tulajdonságok párbeszédpanel.
A nyomtató illesztőprogram beállítások konfigurálása Windows NT 4.0 (Felhasználó) Nyomtató fejezet Page Setup (Oldalbeállítás) fül 1. Paper Size (Papírméret) Válassza ki az iratméretet. 2. Paper Source (Papírforrás) Adja meg, hogy az Ön által használni kívánt papír hol található a készülékben. Ha Ön az „Auto Selection (Automatikus kiválasztás)”-t választja ki, akkor a nyomtató illesztőprogram automatikusan kiválasztja a papírméretnek megfelelő kazettát. 3.
A nyomtató illesztőprogram beállítások konfigurálása Windows NT 4.0 (Felhasználó) Advanced (Speciális) fül 1. Paper Size (Papírméret) Válassza ki az iratméretet. 2. Orientation (Tájolás) Válassza ki a nyomtatás tájolását (Portrait/Landscape - Álló/Fekvő) 3. Paper Source (Papírforrás) Adja meg, hogy az Ön által használni kívánt papír hol található a készülékben.
A nyomtató illesztőprogram beállítások konfigurálása Windows NT 4.0 (Felhasználó) Nyomtató fejezet Advanced (Speciális) fül 1. Metafile Spooling (Metafájl nyomtatás/készlet) Ha a Metafájl nyomtatás/készlet engedélyezett, akkor a fájlt a készülék EMF formátumban állítja sorba (metafájl tömörítés). Amikor a funkciót letiltja, akkor a fájlt a készülék RAW (nem tömörített) formátumban állítja sorba.
A nyomtató illesztőprogram beállítások konfigurálása Windows NT 4.0 (Felhasználó) 4. Staple (Tűzés) (A DP-2000/2500/3000 típusnál) A tűzéses nyomtatás megadása csak akkor engedélyezett, ha kimeneti tárolóként a külső tároló van megadva. Megjegyzések: 1) A tűzéses nyomtatás csak akkor engedélyezett, ha a készülékre felszerelték a következő kiegészítőket: Elektronikus szorter kártya (DA-ES200: csak a DP-2000 típusnál) és Egyrekeszes finisher (DA-FS200).
A nyomtató illesztőprogram beállítások konfigurálása 5. Output Tray (Kiadótálca) Adja meg a kimenet rendeltetési helyét. Megjegyzések: 1) A kiadótálca kiválasztása csak akkor engedélyezett, ha a készülékre felszerelték a következő kiegészítőket: Kétirányú papírkimenet választó, Papírtovábbító egység és Kiadótálca (Külső) vagy Egyrekeszes finisher (DA-FK200/FK210/XT200/FS200). 2) Levelezőlap nem adható ki a kiadótálcába. 6.
A nyomtató illesztőprogram beállítások konfigurálása Windows 2000/XP (Rendszergazda) A nyomtató beállítások megváltoztatásához nyissa meg a Printer Properties (Nyomtató tulajdonságok) párbeszédpanelt az alábbi lépésekkel. 1 Lépjen be a számítógépbe/hálózatba rendszergazda jogossággal. 2 Kattintson a Start gombra, mutasson a „Settings (Beállítások)”-ra, és kattintson a „Printers (Nyomtatók)”-ra.
A nyomtató illesztőprogram beállítások konfigurálása Windows 2000/XP (Rendszergazda) Nyomtató fejezet General (Általános) fül 1. Printer name (Nyomtató neve) Megjelenik a telepítésnél megadott nyomtató neve. 2. Location and Comment (Hely és Megjegyzés) Adja meg a nyomtató telepítési helyére vonatkozó megjegyzést és a nyomtatóra vonatkozó információt.
A nyomtató illesztőprogram beállítások konfigurálása Windows 2000/XP (Rendszergazda) Sharing (Megosztás) fül 1. Not Shared/Shared As (Nincs megosztva/Megosztva a következőként) Válassza ki, hogy ez a nyomtató más felhasználók számítógépein megjelenjen-e, és használhassák-e. Egy nyomtató megosztásához adja meg a megosztandó nyomtató megosztási nevét. Az itt megadott név jelenik meg, amikor a hálózaton lévő, többi felhasználó megtekinti a nyomtatóra vonatkozó információt. 2.
A nyomtató illesztőprogram beállítások konfigurálása Windows 2000/XP (Rendszergazda) Nyomtató fejezet Ports (Portok) fül 1. 2. Print to the following port(s) [Nyomtatás a következő port(ok)ra] Megjeleníti a nyomtatásra rendelkezésre álló portok listáját (Port), azok állapotát [Leírás (Description)], és az adott portokhoz csatlakozó nyomtatókat. / (Port hozzáadása… / Port törlése…) gomb Egy új, helyi portot vagy egy új, hálózati portot ad hozzá/töröl. 3.
A nyomtató illesztőprogram beállítások konfigurálása Windows 2000/XP (Rendszergazda) Advanced (Speciális) fül 1. Always available/Available from (Mindig elérhető/Elérhető a következő időponttól) Adja meg a nyomtató működési ütemezését. Az „Available from (Elérhető a következő időponttól)” egy működési időpont megadását teszi lehetővé. 2. Priority (Prioritás) Adja meg a nyomtatási prioritást. A prioritás 1 és 99 között állítható be.
A nyomtató illesztőprogram beállítások konfigurálása Windows 2000/XP (Rendszergazda) 10 Enable advanced printing features (Speciális nyomtatási szolgáltatások engedélyezése) Engedélyezi a speciális nyomtatási szolgáltatásokat. A nyomtató opcionális szolgáltatásai (lapsorrend, brosúra nyomtatás, oldalszámozás) kerülnek engedélyezésre. A szolgáltatások letilthatók, ha probléma lép fel a kompatibilitás következtében. A szolgáltatás letiltása a nyomtatási opciók letiltását is okozhatja.
A nyomtató illesztőprogram beállítások konfigurálása Windows 2000/XP (Rendszergazda) Security (Adatbiztonság) fül Megjeleníti a nyomtatóhozzáférésre kijelölt felhasználók és csoportok listáját. Megjelenik az egyes csoportoknál illetve felhasználóknál engedélyezett/letiltott standard hozzáférések listája. Jelölje be a hozzáférés engedélyezés illetve letiltás jelölőnégyzetet. A szürke jelölőnégyzet a hozzáférési engedély öröklését jelenti. 1.
A nyomtató illesztőprogram beállítások konfigurálása Windows 2000/XP (Rendszergazda) Nyomtató fejezet Device Settings (Eszközbeállítás) fül 1. (Félárnyék/Féltónus üzemmód telepítése…) gomb Válassza ki az eszköz leghűbb képet nyújtó féltónus üzemmódját (nyomtatófüggő féltónus). Válassza ki a beállításokat a nyomtatási adatoknak megfelelően, és igény szerint. • Halftone Pattern (Féltónus minták) Válassza ki a féltónusnál használt képpont méretet.
A nyomtató illesztőprogram beállítások konfigurálása Windows 2000/XP (Rendszergazda) 2. Duplex Unit (Duplexer egység) (A DP-2000/2500 típusnál) Jelölje be ezt a jelölőnégyzetet, ha az Automatikus duplex egységet (DA-MD200) telepítették. A kétoldalas nyomtatás ekkor engedélyezésre kerül. 3. Output Tray (Kiadótálca) (A DP-2000/2500/3000 típusnál) Ha a (Belső) Kiadótálcát és a Kétirányú papírkimenet választót (DA-XN200/FK200) telepítették, válassza a Belső tálca opciót. Ez lehetővé teszi az 1. Belső, a 2.
A nyomtató illesztőprogram beállítások konfigurálása Windows 2000/XP (Felhasználó) A nyomtató beállítások megváltoztatásához nyissa meg a Nyomtató tulajdonságok (Printer Properties) párbeszédpanelt az alábbi lépésekkel: 1 Az alkalmazás File (Fájl) menüjében válassza ki a „Print (Nyomtatás)”-et. 2 Kattintson a „Print (Nyomtatás)” párbeszédpanelben a 3 Megjelenik a Printer Properties (Nyomtató tulajdonságok) párbeszédpanel. Kattintson a párbeszédpanel kívánt füleire, és adja meg a tulajdonságokat.
A nyomtató illesztőprogram beállítások konfigurálása Windows 2000/XP (Felhasználó) General (Általános) fül 64 1. Select Printer (Nyomtató kiválasztása) Válassza ki a nyomtatót a nyomtatáshoz. 2. Page Range (Oldaltartomány) Válassza ki az oldaltartományt a nyomtatáshoz. 3. Number of copies (Példányszám) (1–99) Adja meg a példányszámot. 4. Collate (Szétválogatás) Két vagy több példány nyomtatásánál a készülék az egyes másolatokat külön adja ki.
A nyomtató illesztőprogram beállítások konfigurálása Windows 2000/XP (Felhasználó) Nyomtató fejezet Layout (Elrendezés) fül 1. Orientation (Tájolás) Válassza ki a nyomtatás tájolását (Portrait/Landscape - Álló/Fekvő) 2. Printing on both sides (Duplex) [Kétoldalas (duplex) nyomtatás] (A DP-150FX/2000/2010E/2500/3000 típusnál) Adja meg a duplex nyomtatást a kétoldalas nyomtatáshoz. Válassza ki a kötési oldalt (Nincs/Tükrözés a hosszú élre/Tükrözés a rövid élre) a duplex nyomtatáshoz.
A nyomtató illesztőprogram beállítások konfigurálása Windows 2000/XP (Felhasználó) Papír/Minőség (Paper/Quality) fül 1. 2. Paper Source (Papírforrás) Adja meg, hogy a használni kívánt papír hol van elhelyezve a készülékben. Ha az „Auto Selection (Automatikus kiválasztás)” lehetőséget választja ki, a nyomtató illesztőprogram automatikusan kiválasztja a papírméretnek megfelelő tálcát. (Speciális…) gomb Adja meg a részletes beállítást. A részleteket olvassa el az Advanced (Speciális) pontnál a 67. oldalon.
A nyomtató illesztőprogram beállítások konfigurálása Windows 2000/XP (Felhasználó) Nyomtató fejezet Speciális (Advanced) fül 1. Paper Size (Papírméret) Válassza ki az iratméretet. 2. Resolution (Felbontás) Válassza ki a nyomtató felbontását (300 dpi/600 dpi). 3. Scaling (Méret) Adja meg az egyéni zoomot, amikor egy iratot nagyítással/kicsinyítéssel nyomtat a kívánt méretben. Ha a nagyítási arány megadható az alkalmazáson belül, akkor itt adja meg a „100%"-ot (az azonos méretet).
A nyomtató illesztőprogram beállítások konfigurálása Windows 2000/XP (Felhasználó) 7. Staple (Tűzés) (A DP2000/2500/3000 típusnál) A tűzéses nyomtatás megadása csak akkor engedélyezett, ha a kimeneti tároló külsőre van beállítva. Megjegyzések: 1) A tűzéses nyomtatás csak akkor engedélyezett, ha a készülékre felszerelték a következő kiegészítőket: Elektronikus szorter kártya (DA-ES200: csak a DP-2000 típusnál) és Egyrekeszes finisher (DA-FS200).
A nyomtató illesztőprogram beállítások konfigurálása Windows 2000/XP (Felhasználó) Output Tray (Kiadótálca) (A DP2000/2500/3000 típusnál) Adja meg a kimenet rendeltetési helyét. Megjegyzések: 1) A kiadótálca kiválasztása csak akkor engedélyezett, ha a készülékre felszerelték a következő kiegészítőket: Kétirányú papírkimenet választó, Papírtovábbító egység és Kiadótálca (Külső) vagy Egyrekeszes finisher (DA-FK200/FK210/XT200/FS200).
A nyomtatási feltételek beállítása: Beállítás az eszközön DP-1510P/1810P FUNCTION (Funkció) beállítások RESET (Visszaállít) gomb FUNCTION (Funkció) beállítások RESET (Visszaállít) gomb FUNCTION (Funkció) beállítások RESET (Visszaállít) gomb DP-1810F DP-2010E 4 LTR/A4 TRAY SEL 1:PORTRAIT 2:L-SPACE Nyomja meg a PRINTER (Nyomtató) gombot. Nyomja meg a FUNCTION (Funkció) gombot. Nyomja meg a 4 és a SET (Beállít) gombot. Válassza ki a kívánt papírkiadási tájolását.
A nyomtatási feltételek beállítása: Beállítás az eszközön DP-2500/3000 FUNCTION (Funkció) beállítások Nyomtató fejezet RESET (Visszaállít) gomb Nyomja meg a PRINTER (Nyomtató) gombot. Nyomja meg a FUNCTION (Funkció) gombot. Nyomja meg a NYOMTATÓ BEÁLL. gombot. Válassza ki a „00 NYOMTATÓ KIADÓTÁLCA”-t. Válassza ki a kívánt kiadótálcát. A beállítás után az érintőképernyőn nyomja le az OK gombot. Nyomja le a RESET (Visszaállít) gombot.
Nyomtatási művelet Nyomtatás Windows alkalmazásokból Ha a nyomtató illesztőprogramot megfelelően telepítette, és a nyomtató beállításoknál egy nyomtatót kiválasztott alapértelmezett nyomtatóként, akkor a nyomtatás bármelyik Windows alkalmazásból egyszerű műveletekkel végrehajtható. A legtöbb Windows alkalmazásnál használja a nyomtatáshoz a File (Fájl) menü Print… (Nyomtatás…) parancsát.
Nyomtatási művelet Nyomtatás hálózaton Egy nyomtató megosztásához, kapcsolatot kell létrehozni két számítógép között a számítógépek átkötő kábellel vagy egy hub segítségével történő csatlakoztatásával. A számítógépek között létesített összeköttetés meglétét az Asztalon, a „Hálózatok (Network Neighbourhood)”-ban megjelenő csatlakoztatott számítógépek jelzik.
Nyomtatási művelet Nyomtatás hálózaton Kliens munkaállomás (a másik számítógép nyomtatóját használó PC) 1 Kattintson a Start gombra, mutasson a „Settings (Beállítások)”-ra, majd kattintson a „Printers (Nyomtatók)”-ra. 2 A „Printers (Nyomtatók)” mappában kattintson kettőt az „Add Printer (Nyomtató hozzáadása)”-ra. Megjelenik az „Add Printer Wizard (Nyomtató hozzáadása varázsló)”. Kattintson a (Tovább) gombra. 3 Válassza ki a „Hálózati nyomtató (Network Printer)”-t. (Tovább) gombra.
Az iratkezelő rendszer telepítése Windows 98/Me/NT/2000/XP 1 Helyezze be a Panasonic Document Management System (Panasonic iratkezelő rendszer) CD-ROM-ot. 2 Kattintson a kívánt nyelvre. 3 Kattintson a 4 Kattintson a Panasonic-DMS pontra. Iratkezelő rendszer fejezet (Tovább) gombra. Megjegyzés: A Fax Gateway and Firmware Update Utility (Fax átjáró és fimver frissítő segédprogram) csak az USA-ban és Kanadában áll rendelkezésre.
Az iratkezelő rendszer telepítése Windows 98/Me/NT/2000/XP 6 Ellenőrizze a telepítés helyét, és kattintson a (Tovább) gombra. 7 Válassza ki készüléke típusát, és kattintson a gombra. Ezután kattintson a 76 (Tovább) gombra. 8 Kattintson a Typical (Tipikus) gombra. 9 Adja be a program mappa nevét, és kattintson a (Tovább) gombra.
Az iratkezelő rendszer telepítése Windows 98/Me/NT/2000/XP 10 A szükséges fájlok másolásra kerülnek. 11 12 gombra. Amikor a telepítési eljárás véget ért, egy, az Ön számítógépének újraindítását kérő rendszerüzenet jelenik meg. Kattintson a (Befejezés) gombra. Folytatás a következő oldalon.
Az iratkezelő rendszer telepítése Windows 98/Me/NT/2000/XP 13 Jelölje be a [Yes, I accept…] (Igen, elfogadom…) jelölőnégyzetet, és kattintson a (Következő) gombra. Megjegyzés: Számítógépének újraindítása után a Microsoft Data Access Components program is automatikusan telepítésre kerül. Amikor Windows 4.0 alatt telepít, lépjen be rendszergazda jogossággal. Kattintson a (Következő) gombra. Kattintson a (Befejezés) gombra.
Az iratkezelő rendszer telepítése MEGJEGYZÉSEK 1. Amikor Windows NT 4.0 alatt telepít, lépjen be rendszergazda jogossággal. 2. A Typical (Tipikus) telepítési mód az alábbiakban felsorolt, összes illesztőprogramot és alkalmazást telepíti. A Custom (Egyéni) telepítés kiválasztása lehetővé teszi, hogy a kívánt szkenner és MFP segédprogramokat egyénileg telepítse. • Szkenner Document Scanner (Iratbeolvasó) (TWAIN szkenner illesztőprogram) (Lásd 97. old.
Document Manager (Iratkezelő) Főablak A Document Manager (Iratkezelő) képfájl kezelő alkalmazás. Ha a Document Manager-t (Iratkezelőt) és a Document Viewer-t (Iratnézőt) (lásd 103. old.) együtt használja, számos iratot (képfájlt) tud majd osztályozni, kezelni, böngészni és szerkeszteni.
Document Manager (Iratkezelő) Irat ablak Megjeleníti a kiválasztott mappában lévő iratok listáját. A iratokat vázlatképként jeleníti meg. A csoportosított (két vagy több oldalon kialakított) képeknél a és gomb. Lapozhat közöttük, ha a nyíl gombokra vázlatkép alatt megjelenik a lapszám valamint a kattint. • Képadat fájlok Az irat vázlatképe jelenik meg. • Alkalmazási adatfájlok Az irat vázlatképe jelenik meg az eredeti alkalmazás ikonjával együtt (pl. Word, Excel és PowerPoint).
Document Manager (Iratkezelő) A használat alapjai Az Iratkezelő (Document Manager) lehetővé teszi a vázlatképként megjelenő iratok áthúzással történő szerkesztését és kezelését. A funkció a következőkben leírt, különböző műveleteket teszi lehetővé: • Iratok kiválasztása Az iratokat az irat ablakban lévő vázlatképekre való kattintással választhatja ki.
Document Manager (Iratkezelő) A használat alapjai • Iratok másolása/mozgatása Ha az irat ablakban lévő vázlatképet áthúzza egy, a mappa ablakban lévő mappára, azzal lehetővé válik az iratnak az adott mappába történő átvitele. Ha az áthúzás közben lenyomva tartja a Ctrl gombot, akkor a program átmásolja az iratot. Iratkezelő rendszer fejezet Ha az irat ablakban egy iratot egy másik iratra húz át, azzal a két iratot egy közös csoportba teszi.
Document Manager (Iratkezelő) Plug-in beállítás • Irat importálás (a szkennertől) Ha a File (Fájl) menüben kiválasztja az „Acquire Image… (Kép lekérés…)” menüpontot, azzal a Document Scanner (Iratbeolvasó) számára (lásd 86. old.) megjelenít egy ablakot. A művelettel egy, a szkennerrel egy mappába beolvasott iratot importál. • Irat importálás (fájlból) Ha a File (Fájl) menüben kiválasztja az Open (Megnyitás) menüpontot, azzal megjeleníti a fájlkiválasztás párbeszédpanelt.
Document Manager (Iratkezelő) File (Fájl) menü • New Folder (Új mappa) Új mappát hoz létre az éppen kiválasztott mappában. ha szükséges, megadható a létrehozandó mappa elérési útja. • Shared Folder (Megosztott mappa) Új, megosztott mappát hoz létre. A „megosztott mappában” lévő iratok megoszthatók a hálózat különböző számítógépei között. Iratkezelő rendszer fejezet • Released Shared Folder (Felszabadított megosztott mappa) Felszabadított egy megosztott mappát.
Document Manager (Iratkezelő) File (Fájl) menü • Properties (Tulajdonságok) Megjeleníti a fájl tulajdonságait. • Backup (Biztonsági másolat) Biztonsági másolatot készít a kiválasztott mappában tárolt iratokról. • Acquire Image… (Kép lekérés…) A „Select Source (Forrásválasztás)”-nál kiválasztott szkenner stb. segítségével egy iratot importál az éppen kiválasztott mappába. • Select Source (Forrásválasztás) Az iratok letapogatásához egy TWAIN kompatíbilis eszközt választ ki. MEGJEGYZÉS 86 1.
Document Manager (Iratkezelő) File (Fájl) menü • Print (Nyomtatás) Kinyomtatja az iratablakban kiválasztott iratot. • Print Setup (Nyomtatóbeállítás) Megadja a nyomtatandó irat elrendezését és méretét. Iratkezelő rendszer fejezet 1. Horizontal Position (Vízszintes helyzet) és Vertical Position (Függőleges helyzet) Beállítja a nyomtatási helyzetet az oldalon. 2. Print Size (Nyomtatási méret) Kiválasztja, hogy a nyomtatás az eredeti méretben, vagy az oldalméretnek megfelelően történjék. 3.
Document Manager (Iratkezelő) File (Fájl) menü • Launch to another application (Másik alkalmazás indítása) A megadott alkalmazással megnyitja az iratablakban kiválasztott iratot. Az External Application Setup (Külső alkalmazás beállítása) kiválasztása megjeleníti az alkalmazás hozzáadása/megváltoztatása/törlése párbeszédpanelt. Ha rákattint az Add (Hozzáadás) gombra, megjelenik az Add External Application (Külső alkalmazás hozzáadása) párbeszédpanel. 1.
Document Manager (Iratkezelő) File (Fájl) menü • Trash Can (Lomtár) – Open Trash Can (Lomtár megnyitása) Megnyitja a lomtárat és megjeleníti a benne lévő fájlokat. Ha Ön kiválasztja az iratokat, és rákattint az (Visszavonás) gombra, azzal visszaállítja az eldobott iratokat. A kiválasztott iratot a kattintással törölheti. (Törlés) gombra Iratkezelő rendszer fejezet – Empty Trash Can (Lomtár ürítése) Törli a lomtárban lévő iratokat.
Document Manager (Iratkezelő) Edit (Szerkesztés) menü • Undo (Visszavonás) Visszavonja az utoljára végzett szerkesztési műveletet. • Cut (Kivágás) Törli a mappából a kiválasztott iratot, és bemásolja a vágólapra. • Copy (Másolás) A kiválasztott iratot bemásolja a vágólapra. • Paste (Beillesztés) A vágólapról az iratot a kiválasztott mappába illeszti. • Delete (Törlés) Törli a kiválasztott iratot, és a lomtárba teszi. A törlésnél egy nyugtázást kérő üzenet jelenik meg.
Document Manager (Iratkezelő) View (Nézet) menü • Eszközsor Átkapcsol az eszközsor megjelenítése/elrejtése között. • Állapotsor Átkapcsol az állapotsor megjelenítése/elrejtése között. • Lista formátum/Vázlatkép formátum Az iratablakban átkapcsol a lista megjelenítés és vázlatkép megjelenítés között. Iratkezelő rendszer fejezet • Mappák rendezése Az iratmappákat név vagy dátum szerint rendezi.
Document Manager (Iratkezelő) Document (Irat) menü • Open (Megnyitás) Megnyitja a kiválasztott iratot. Aktiválja az Iratnézőt (lásd 80. old.), és szerkesztésre megnyitja az iratot. • Duplicate (Másolat) Másolatot készít a mappában kiválasztott iratról. • Rotate (Elforgatás) Elforgatja a kiválasztott iratot. – Jobbra forgatás – Elforgatás180 fokkal – Balra forgatás • Group (Csoportosítás) Csoportot képez a két, vagy több kiválasztott iratból.
Document Manager (Iratkezelő) Document (Irat) menü • Ungroup (Csoportosítást megszüntet) Törli a csoportosított iratok csoportosítását. Választhat, hogy minden lapot önálló iratra bontson, vagy csak a megadott iratokat vegye ki a csoportból. • Enhancement (Tökéletesítés) A kiválasztott iraton az alábbi javításokat alkalmazza: – Correct Skew (Ferdeség javítása): Érzékeli az irat bármely dőlését, és automatikusan korrigálja.
Image Converter (Képátalakító) Általános leírás Miután telepítette a Panasonic-DMS programot, a Panasonic Document Manager (Image Converter) [Panasonic Iratkezelő (Képátalakító)] is telepítésre kerül. Az illesztőprogram az alkalmazás fájlok, pl. a Word vagy Excel fájlok raszterizálására szolgál, hogy betegye őket a „Document Manager” (Iratkezelő)”-be. Az alapértelmezett tulajdonságok megváltoztatásához kövesse az alábbi utasításokat. Windows 98/Me 1.
Image Converter (Képátalakító) Windows NT 4.0 1. Kattintson a Start gombra, mutasson a „Beállítások (Settings)”-re, és kattintson a „Nyomtatók (Printers)”-re. 2. Kattintson a jobb gombbal a „Panasonic Document Manager (Panasonic Iratkezelő)”-re, és a lenyíló menüből válassza ki a „Document Defaults (Alapértelmezett iratbeállítások)”-at. Megjelenik az irattulajdonságok (Document Properties) párbeszédpanel. • Page Setup (Oldalbeállítás) fül – Paper Size (Papírméret) Beállítja a papírméretet.
Image Converter (Képátalakító) Windows 2000/XP 1. Kattintson a Start gombra, mutasson a „Settings (Beállítások)”-ra, és kattintson a „Printers (Nyomtatók)”-ra. 2. Kattintson a jobb gombbal a „Panasonic Document Manager (Panasonic Iratkezelő)”-re, és a lenyíló menüből válassza ki a „Printing Preferences (Nyomtatási beállítások)”-at. Megjelenik az Alapértelmezett nyomtatóbeállítások (Printing Defaults) párbeszédpanel. • Layout (Elrendezés) fül Beállítja az irat tájolását.
Document Scanner (Iratbeolvasó) Főablak A kép beolvasását követően a kép közvetlenül importálható az iratba egy TWAIN kompatíbilis alkalmazás (képszerkesztő program stb.) segítségével. 1. Nyomtatási kép/Előnézet ablak Megjeleníti az előnézeti letapogatás képét. A fekete keret az aktuális letapogatási területet jelzi (Kimeneti méret). A végső letapogatási területet a fekete keretnek a kép kívánt területére való átméretezésével állíthatja be/választhatja ki.
Document Scanner (Iratbeolvasó) Főablak 6. Slice Level (Sávszint) (csak akkor érvényes, ha a monokrómot választotta ki) Adja meg a monokróm és a monokróm kézírás közötti különbözeti értéket. Állítsa be az értéket a letapogatandó kézírás denzitásának megfelelően. 7. Brightness (Világosság) (csak akkor érvényes, ha a féltónust vagy szürkeskálát kiválasztotta) Állítsa be a fényerőt a féltónusos illetve szürkeskálás iratokhoz. 8.
Document Scanner (Iratbeolvasó) Tool (Eszközök) menü • Adjustment (Beállítás) – Gamma Curve (Gamma görbe) Megjeleníti egy kép gammája (színintenzitási karakterisztikája) beállításának párbeszédpanelét. (Csak akkor érvényes, ha a féltónust vagy szürkeskálát kiválasztotta.) Ha a csúszkát a + irányba viszi, csökken a kiemelés (világos rész) és a féltónus közötti különbség. Ha a csúszkát a - irányba viszi, csökken az árnyék (sötét rész) és a féltónus közötti különbség.
Document Scanner (Iratbeolvasó) Tool (Eszközök) menü • Adjustment (Beállítás) – Highlight (Kiemelés) és Shadow (Árnyék) Megjeleníti a kiemelés és az árnyék beállításának párbeszédpanelét. (Csak akkor érvényes, ha a féltónust vagy szürkeskálát kiválasztotta.) Állítsa be a kiemelést és az árnyékot a csúszka elhúzásával, vagy az érték beadásával. A kiemelés (világos rész) és az árnyék (sötét rész) növelése tisztábbá teszi a kép árnyalatát.
Document Scanner (Iratbeolvasó) Kép beolvasás A kép beolvasást az alábbi eljárással lehet végrehajtani: 1 Aktiválja a TWAIN kompatíbilis alkalmazást. 2 A Document Scanner (Iratbeolvasó) megjelenítéséhez Válassza ki a File (Fájl) menüben az „Acquire Image… (Kép lekérés…)” menüpontot. 3 Adja meg a kép típusát, felbontását és a beolvasandó irat papírméretét. 4 Helyezze az iratot a tárgyüvegre, vagy az ADF-be, és (Előnézet) gombra.
Document Scanner (Iratbeolvasó) Kép beolvasás 6 Egy képnek az irat asztalra való beolvasásához (Letapogatás) gombra. kattintson a MEGJEGYZÉSEK 102 1. Az optimális képletapogatáshoz állítsa be a paramétereket az előnézeti kép segítségével. Az előnézeti letapogatást akárhányszor meg lehet ismételni. 2. A képbeolvasás a PC-vel csak akkor lehetséges, ha az eszköz közvetlenül a párhuzamos porton keresztül csatlakozik.
Document Viewer (Iratnéző) Főablak Az Iratnéző az Iratkezelővel kezelhető (lásd 80. old) iratok szerkesztésére szolgáló alkalmazás. A hagyományos képszerkesztésen túlmenően ez a program számos iratszerkesztési lehetőséget valamint a feliratozás funkciók széles választékát is biztosítja.
Document Viewer (Iratnéző) Főablak 1. Címsor Megjeleníti a képernyő címét, és az éppen kijelzett képfájl nevét. 2. Menüsor Megjeleníti a Document Viewer (Iratnéző) menüjét. 3. Eszközsor Megjeleníti a Document Viewer (Iratnéző) eszközgombjait. Az eszközgombok a menüsor menük funkcióinak felelnek meg. 4. Oldallista Az iratok oldalait vázlatképekként jeleníti meg. 5. Méret sor A képablakban lévő kijelzés skálázását állítja be. 6.
Document Viewer (Iratnéző) A használat alapjai (Basic Operations) • Oldalkiválasztás Ha az oldallistában kattintással kiválaszt egy oldalt, akkor a képablakban megjelenik a kiválasztott oldal képe. Az oldallistában az oldalak sorrendjét az oldalak áthúzásával változtathatja meg. • Képszerkesztés A képablakban megjelent kép az alábbi menüvel szerkeszthető: Iratkezelő rendszer fejezet – Edit (Szerkesztés) menü: Olyan műveletek szerkesztése, mint pl.
Document Viewer (Iratnéző) Feliratozás funkció Az Iratnéző biztosítja azt a funkciót, hogy egy képhez különféle grafikákat és szövegeket adhat hozzá. A képhez hozzáadott grafikákat és szövegeket hívjuk „Feliratozás (Annotation)”-nak. A feliratozás funkció a szokásos képszerkesztési funkcióktól eltérően, a képet magát nem változtatja meg, hanem a grafikát és a szöveget átfedéssel ráhelyezi a képre. A feliratozások és az eredeti kép egyetlen képként jelennek meg.
Document Viewer (Iratnéző) File (Fájl) menü • Open (Megnyitás) Megnyit egy, a számítógépben elmentett képfájlt. Az Iratnézőben az alábbi formátumú fájlok nyithatók meg: – TIFF Tagged-Image File Forrmat (TIFF) – JPEG Joint Photographic Experts Group formátum (JPEG) – BMP A Windows standard bittérkép formátuma – PNG Portable Network Graphics formátum – DDM Document Manager (Iratkezelő) fájl formátum Iratkezelő rendszer fejezet • Save (Mentés) Elmenti a szerkesztés alatt álló iratot.
Document Viewer (Iratnéző) File (Fájl) menü • Print (Nyomtatás) Kinyomtatja a szerkesztési művelet alatt álló iratot. A két vagy több oldalt tartalmazó iratoknál a nyomtatáshoz az oldalakat „tól-ig” formátumban lehet megadni. • Print Setup (Nyomtatóbeállítás) Adja meg a nyomtatandó irat elrendezését, nyomtatási méretét és a feliratozások nyomtatását. 1. Vertical Position (Függőleges helyzet) és Horizontal Position (Vízszintes helyzet) Állítsa be a nyomtatási helyzetet az oldalon. 2.
Document Viewer (Iratnéző) File (Fájl) menü • Launch to another application (Másik alkalmazás indítása) A megadott alkalmazással megnyitja az iratablakban kiválasztott iratot. Iratkezelő rendszer fejezet Az External Application Setup (Külső alkalmazás beállítása) kiválasztása megjeleníti az alkalmazás hozzáadása/megváltoztatása/ törlése párbeszédpanelt. Ha rákattint az Add (Hozzáadás) gombra, megjelenik az Add External Application (Külső alkalmazás hozzáadása) párbeszédpanel. 1.
Document Viewer (Iratnéző) File (Fájl) menü • Trash Can (Lomtár) – Open Trash Can (Lomtár megnyitása) Megnyitja a lomtárat és megjeleníti a benne lévő fájlokat. Ha Ön kiválasztja az oldalt és rákattint az (Visszavonás) gombra, azzal visszaállítja az eldobott oldalt. – Empty Trash Can (Lomtár ürítése) Törli a lomtárban lévő oldalakat. Ha az oldalt kiürítette a lomtárból, az véglegesen törlődik, és tovább már nem tárolódik a Windows Lomtárban.
Document Viewer (Iratnéző) Edit (Szerkesztés) menü • Undo (Visszavonás) Visszavonja az utoljára végzett szerkesztési műveletet. • Cut (Kivágás) Törli a mappából a kiválasztott feliratozást, és bemásolja a vágólapra. • Copy (Másolás) A kiválasztott feliratozást bemásolja a vágólapra. • Paste (Beillesztés) A vágólapról a feliratozást a kiválasztott oldalra illeszti be. • Clear (Törlés) Törli a kiválasztott feliratozást.
Document Viewer (Iratnéző) View (Nézet) menü • Drag Mode (Áthúzás mód) Az áthúzás módból szöveg szerkesztése módba vált. • Zoom In (Nagyítás) Egy képet felnagyít. • Zoom Out (Kicsinyítés) Egy képet kicsinyít. • Fits to Page Width (Az oldal szélességének megfelelően) Kijelzés az oldal szélességnek megfelelően. • Fits to Page Height (Az oldal magasságának megfelelően) Kijelzés az oldal magasságának megfelelően. • Full Page (Teljes oldal) Kijelzés a teljes oldalméretnek megfelelően.
Document Viewer (Iratnéző) Page (Oldal) menü • Next (Következő) Megjeleníti a következő oldalt. • Previous (Előző) Megjeleníti az előző oldalt. • Top (Legfelső) Megjeleníti a legfelső oldalt. • Last (Utolsó) Megjeleníti az utolsó oldalt. Iratkezelő rendszer fejezet • Select (Kiválasztás) Megjeleníti a megadott oldalt. • Auto Paging (Automatikus lapozás) Automatikusan lapoz. – Move Forward (Lapozás előre) Automatikusan előrefelé lapoz. – Move Backward (Lapozás vissza) Automatikusan hátrafelé lapoz.
Document Viewer (Iratnéző) Page (Oldal) menü • Insert Page (Oldal beillesztés) Az oldalt az aktuális pozícióba illeszti be. • Replace Page (Oldal csere) Az aktuális oldalt újra cseréli. • Rotate Page (Oldal forgatása) – Rotate Right (Forgatás jobbra) Az oldalt 90 fokkal elforgatja, az óramutató járásával megegyezően – Rotate 180 Degrees (Forgatás 180 fokkal) Az oldalt 180 fokkal elforgatja. – Rotate Left (Forgatás balra) Az oldalt 90 fokkal elforgatja, az óramutató járásával ellentétesen.
Document Viewer (Iratnéző) Page (Oldal) menü • Copy Page to Clipboard (Oldalmásolás a vágólapra) A kiválasztott, teljes oldalt bemásolja a vágólapra. • Copy Select Area (Kijelölt terület másolása) A kijelölt területet a vágólapra másolja. Iratkezelő rendszer fejezet • Select All Pages (Összes oldal kijelölése) Kijelöli az összes oldalt.
Document Viewer (Iratnéző) Annotation (Feliratozás) menü • Show Annotation (Feliratozás megjelenítése) A jelölőnégyzet bejelölése/kikapcsolása meghatározza, hogy az oldallista vázlatképben megjelenjen-e a feliratozás. • Set Annotation (Feliratozás beállítása) Megvédi a feliratozást az átszerkesztéstől.
Document Viewer (Iratnéző) Annotation (Feliratozás) menü • Header (Fejléc) Minden oldalra közös fejlécet hoz létre. Iratkezelő rendszer fejezet • Footer (Lábjegyzet) Minden oldalra közös lábjegyzetet hoz létre. • Edit Text (Szöveg szerkesztése) A kiválasztott feliratozásban beállítja a szöveg formátumát. • Properties (Tulajdonságok) Megjeleníti a feliratozási tulajdonságokat. MEGJEGYZÉSEK 1.
Document Viewer (Iratnéző) Annotation (Feliratozás) menü • Text (Szöveg) Szöveges feliratozást hoz létre. Válassza ki a feliratozás menüben a szöveges feliratozást (vagy tool/eszközök gomb), és a kijelzési pozíció megadásához húzza az egeret a képablakban. Megjelenik egy párbeszédpanel a szöveg beállításhoz. Adja be a megjelenítendő szöveget, majd adja meg a szöveg színét és betűtípusát. • Line (Vonal) Vonalas feliratozást hoz létre.
Document Viewer (Iratnéző) Annotation (Feliratozás) menü Iratkezelő rendszer fejezet • Ellipse (Ellipszis) Ellipszis alakú feliratozást hoz létre. Válassza ki a feliratozás menüben az ellipszis feliratozást (vagy tool/eszközök gomb), és az ellipszis megrajzolásához húzza az egeret a képablakban. MEGJEGYZÉSEK 1. A téglalap vastagságának és színeinek megadásához válassza ki a megrajzolt téglalapot, és az Annotation (Feliratozás) menüben válassza ki a Properties (Tulajdonságok) menüpontot (lásd 116. old.).
Document Viewer (Iratnéző) Annotation (Feliratozás) menü • White Block (Fehér Blokk/Téglalap) Fehér, téglalap alakú (egyszínű fehérrel kitöltött) feliratozást hoz létre. Válassza ki a feliratozás menüben a white (fehér) feliratozást (vagy tool/eszközök gomb), és a fehér téglalap megrajzolásához húzza az egeret a képablakban. • Black Block (Fekete Blokk/Téglalap) Fekete, téglalap alakú (egyszínű feketével kitöltött) feliratozást hoz létre.
Document Viewer (Iratnéző) Annotation (Feliratozás) menü • Marker (Jelző) Jelző feliratozást hoz létre. Válassza ki a feliratozás menüben a marker (jelző) feliratozást (vagy tool/eszközök gomb), és a jelző megrajzolásához húzza az egeret a képablakban. MEGJEGYZÉSEK Iratkezelő rendszer fejezet • Label (Címke) Címke feliratozást hoz létre. Válassza ki a feliratozás menüben a label (címke) feliratozást (vagy tool/eszközök gomb), és a címke megrajzolásához húzza az egeret a képablakban.
Document Viewer (Iratnéző) Annotation (Feliratozás) menü • Stamp (Bélyegző) Bélyegző feliratozást hoz létre. A bélyegző feliratozás egy másik képfájlt bélyegzésként illeszt be. Válassza ki a feliratozás menüben a stamp (bélyegző) feliratozást (vagy gombra, tool/eszközök gomb), és kattintson az majd a bélyegző párbeszédpanelt megjelenítő terület megadásához húzza az egeret a képablakban. Kattintson a (Tallózás) gombra, hogy megadjon egy képet egy fájlból.
Document Viewer (Iratnéző) Annotation (Feliratozás) menü • Date (Dátum) Dátum feliratozást hoz létre. Válassza ki a feliratozás menüben a date (dátum) feliratozást (vagy tool/eszközök gomb), és a Text Format Setup (Szövegformátum beállítása) párbeszédpanelt megjelenítő terület megadásához húzza az egeret a képablakban. Adja meg a megjelenítendő dátum formátumát, színét és betűtípusát. 1. Font Name (Betűtípus) Adja meg itt a szöveg betűtípusát. 2. Style (Betűstílus) Adja meg a szöveg betűstílusát. 3.
Document Viewer (Iratnéző) Annotation (Feliratozás) menü • Page No. (Oldalszám) Oldalszám feliratozást hoz létre. Válassza ki a feliratozás menüben a Page No. (Oldalszám) feliratozást (vagy tool/eszközök gomb), és a terület megadásához húzza az egeret a képablakban. A beállítás párbeszédpanel szövegének megjelenítéséhez kattintson kettőt a Page No. (Oldalszám) területre. Adja meg a megjelenítendő oldalszám formátumát, színét és betűtípusát. 1. Font Name (Betűtípus) Adja meg itt a szöveg betűtípusát. 2.
Document Viewer (Iratnéző) Window (Ablak) menü • Main Tool Bar (Fő eszközsor) Megjeleníti/elrejti a Fő eszközsort. Iratkezelő rendszer fejezet • Page Tool Bar (Oldal eszközsor) Megjeleníti/elrejti az Oldal eszközsort. • Annotation Tool Bar (Feliratozás eszközsor) Megjeleníti/elrejti a Feliratozás eszközsort. • Image Tool Bar (Kép eszközsor) Megjeleníti/elrejti a Kép eszközsort. • Status Bar (Állapotsor) Megjeleníti/elrejti az Állapotsort. • Page List (Oldallista) Megjeleníti/elrejti az Oldallistát.
Status Monitor (Állapotfigyelő) Tálca kijelzés Az Állapotfigyelő egy MFP segédprogram, amely figyeli, és megjeleníti a csatlakoztatott eszközök aktuális állapotát. A Windows aktiválása után a Tálcán megjelenik az Állapotfigyelő. Állapotfigyelő Az Állapotfigyelő az eszköz állapotát az ikon lámpa színével jelzi ki, az alábbi lista szerint. Lámpa színe Állapot Kék Az eszköz készenléti, nyomtatási vagy másolási állapotban működik.
Status Monitor (Állapotfigyelő) Tálca menü 1. About (Névjegy) Megjeleníti az Állapotfigyelő verzió információját. 2. Open Status Monitor (Állapotfigyelő megnyitása) Megjeleníti az eszköz aktuális állapotára vonatkozó részleteket. 3. Pop up when error occurs (Előugrik hiba esetén) Ha a csatlakozó eszköznél hiba lép fel, akkor a kiválasztástól függetlenül egy hibaüzenet panel jelenik meg. Ha kiválasztotta a menüt, egy ellenőrző jel (pipa) jelenik meg az elem mellett.
Status Monitor (Állapotfigyelő) Állapot részletes megjelenítése Ha a jobb gombbal rákattint a Tálcában az Állapotfigyelőre, és a legördülő menüben kiválasztja az Open Status Monitor (Állapotfigyelő megnyitása) menüpontot, megjelenik az állapotfigyelő párbeszédpanel. • Status (Állapot) fül 1. Model (Modell) Megjeleníti a csatlakoztatott eszköz nevét és számát. 2. Device Status (Eszközállapot) Megjeleníti az eszköz aktuális állapotát.
Status Monitor (Állapotfigyelő) Állapot részletes megjelenítése 1. Model (Modell) Megjeleníti a csatlakoztatott eszköz nevét és számát. 2. Configuration (Konfiguráció) Megjeleníti az aktuális eszközkonfiguráció listáját (kiegészítő eszközök stb.). 3. Status (Állapot) Megjeleníti az Állapotfigyelő és az eszköz közötti kommunikáció állapotát.
Status Monitor (Állapotfigyelő) Állapot részletes megjelenítése • Paper (Papír) fül A fül megjeleníti a papír típusát, méretét és azt, hogy van-e papír betöltve a papírtálcába. A felhasználó a mezőbe bármilyen megjegyzést beírhat. MEGJEGYZÉS 130 1. A betöltött papír típusának megváltoztatása nem változtatja meg a mezőbe írt megjegyzést, azt a felhasználónak kell átírnia.
Configuration Editor (Konfiguráció szerkesztő) Főablak Ez a segédprogram lehetővé teszi, hogy Ön a PC és az eszköz közé csatlakoztatott, párhuzamos porton keresztül szerkessze a készülék konfigurációját. A bal oldali keretben minden egyes beállítási kategória mappaként jelenik meg, a beállítási elem pedig a jobb oldali keretben látható. Ha az eszköz ki van kapcsolva, vagy nincs csatlakoztatva, akkor az alábbi párbeszédpanel jelenik meg.
Configuration Editor (Konfiguráció szerkesztő) Főablak • (Lekérés) gomb Lekéri az eszköztől a kiválasztott mappa aktuális beállításait. • (Írás) gomb Beírja a mappa beállításait az eszközbe. • (Fájl megnyitás) gomb Megnyitja a mappa beállításait egy fájlból. • (Fájl mentés) gomb Elmenti a mappa beállításait egy fájlba. • és gomb Átvált a lapok között, ha a beállítások két vagy több lapon szerepelnek. • (Súgó) gomb Megjeleníti a súgó képernyőt. • (Névjegy…) gomb Megjeleníti a verzió információt.
Configuration Editor (Konfiguráció szerkesztő) User Parameters (Felhasználói paraméterek) mappa Iratkezelő rendszer fejezet Megadja a fax kommunikációhoz az eszközben tárolandó, kezdeményező fél nevét és telefonszámát stb.
Configuration Editor (Konfiguráció szerkesztő) Fax Parameters (Fax paraméterek) mappa Kijelzi vagy megváltoztatja a fax paraméterek beállításait. MEGJEGYZÉS 134 1. A fax paraméterek tartalma a típustól függően eltérő.
Configuration Editor (Konfiguráció szerkesztő) General Functions (Általános funkciók) mappa Iratkezelő rendszer fejezet Kijelzi vagy megváltoztatja az általános funkciókat.
Configuration Editor (Konfiguráció szerkesztő) Copier Settings (Másoló beállítások) mappa Kijelzi vagy megváltoztatja a másológép beállításait.
Configuration Editor (Konfiguráció szerkesztő) Journal (Napló) mappa Iratkezelő rendszer fejezet Megjeleníti a fax kommunikációs naplót.
Configuration Editor (Konfiguráció szerkesztő) Phonebook (Telefonkönyv) beállítások parancsikon aktiválás mappa Amikor kiválasztja a Phonebook (Telefonkönyv) mappát, elindul a Phone Book Editor (Telefonkönyv szerkesztő) segédprogram.
Phonebook Editor (Telefonkönyv szerkesztő) Jellemzők Ez a funkció lehetővé teszi a fő egységben lévő fax telefonszámok tárolását, törlését és módosítását egy csatlakozó PC-ről. A bal oldalon leírt műveletek egy csatlakoztatott PC-ről is vezérelhetők. A telefonkönyv szerkesztő funkció a következő szolgáltatásokat biztosítja: Beolvasás/írás A fő egységben lévő fax számok beolvasása a PC-be, illetve fax számok küldése a PC-ből a fő egységbe. 146. old.
Phone Book Editor (Telefonkönyv szerkesztő) Aktiválási eljárás A Telefonkönyv szerkesztő programot az alábbi lépésekkel aktiválhatja: Kattintson a PC képernyője bal alsó sarkában lévő Start gombra. Válassza ki a Programs (Programok) menüpontot. Válassza ki a Panasonic-ot. Válassza ki a Panasonic Document Management System-et (Panasonic iratkezelő rendszert). Válassza ki az MFP Utilities-t (MFP segédprogramot).
Phonebook Editor (Telefonkönyv szerkesztő) Főablak (A DP-2500/3000 típusnál) Szám Kijelzés Leírás Hivatkozás ① Station Name Állomásnév (Max. 200, egyenként 15 karakteres állomás) – ② Key Name Gomb név (Max. 10 karakter) – ③ Telephone No. Telefonszám (Max. 36 számjegy) – ④ About Programverzió információ – ⑤ Retrieve Telefonkönyv információ beolvasása a csatlakoztatott személykereső eszközről 146. old. ⑥ Write Telefonkönyv információ küldése a fő egységnek 148. old.
Phonebook Editor (Telefonkönyv szerkesztő) Főablak (A DP-1810F/2000 típusnál) A PC-n az alábbiakban látható képernyő jelenik meg: Szám 142 Kijelzés Leírás Hivatkozás ① Abbr. Dialing No. fül A bevitt, rövidített hívószámokat tartalmazza – ② One-Touch fül A bevitt, egy gombnyomásos hívószámokat tartalmazza – ③ About Programverzió információ – ④ ABBR. NO. Rövidített hívószám – ⑤ Telephone No. Telefonszám (Max. 36 számjegy) – ⑥ Station Name Állomásnév (Max.
Phonebook Editor (Telefonkönyv szerkesztő) Főablak (A DP-1810F/2000 típusnál) Szám Kijelzés Leírás Hivatkozás Insert Entry Üres sor beillesztése a telefonkönyv listába 150. old. ⑫ Delete Entry Bevitel törlése a telefonkönyv listából 151. old.
Phonebook Editor (Telefonkönyv szerkesztő) Főablak (A DP-135FP/150FP/150FX típusnál) A PC-n az alábbiakban látható képernyő jelenik meg: Szám 144 Kijelzés Leírás Hivatkozás ① Directory fül Az egyedi állomásnév adatokat tartalmazza (Max. 100 állomás) – ② Group fül A csoportos tárcsázású mellékállomási adatokat tartalmazza (Max. 10 csoport) – ③ About Programverzió információ – ④ Station Name Állomásnév (Max. 15 karakter) – ⑤ Telephone No. Telefonszám (Max.
Phonebook Editor (Telefonkönyv szerkesztő) Főablak (A DP-135FP/150FP/150FX típusnál) Szám Kijelzés Leírás Hivatkozás Group Name Csoport név (Max. 15 karakter) – ⑮ Numbers A csoportban tárolt telefonszámok száma (Max. 10 szám) – ⑯ Telephone No. Telefonszám (Max.
Phonebook Editor (Telefonkönyv szerkesztő) Retrieve/Write (Lekérés/Írás) Ez a funkció beolvassa a fax számokat a csatlakoztatott eszközbe a PC segítségével, és beírja a fax számokat a PC-ből a fő egységbe. 1 Kattintson Retrieve (Beolvasás) gombra. (Beolvasás) 2 Kattintson a 3 Megjelenik a készülékben lévő fax telefonszámok listája. (Igen) gombra. Módosítsa a képernyőn megjelent célállomások nevét és hívószámát, illetve írjon be újakat.
Phonebook Editor (Telefonkönyv szerkesztő) Retrieve/Write (Lekérés/Írás) Kattintson a (Igen) gombra. A telefonkönyv információ beíródik a csatlakoztatott eszközbe.
Phonebook Editor (Telefonkönyv szerkesztő) Open/Save File (Fájl megnyitás/mentés) Ez a funkció megnyitja a PC-ben a telefonkönyv fájlt, szerkeszti a fájlt, majd ismét elmenti a fájlt a PC-be. 1 Kattintson Open File (Fájl megnyitás) gombra. (Fájl megnyitás) 2 Kattintson a 3 Megjelenik a File Open (Fájl megnyitás) párbeszédpanel. (Igen) gombra. 1. Válassza ki a fájlt a listából. (Megnyitás) 2. Kattintson az gombra. 4 Megjelenik a PC-ben tárolt telefonkönyv információ.
Phonebook Editor (Telefonkönyv szerkesztő) Open/Save File (Fájl megnyitás/mentés) 5 A szerkesztés befejezése után kattintson a Save File (Fájl mentés) gombra. (Fájl mentés) 6 Kattintson a (Igen) gombra. 7 A fájl mentéshez: 1. Válasszon a listából egy meglévő fájlt, vagy adjon be egy új fájl nevet. (Mentés) gombra. 2. Kattintson a 149 Iratkezelő rendszer fejezet A telefonkönyv információ elmentődik a PC-ben.
Phonebook Editor (Telefonkönyv szerkesztő) Insert Entry (Bejegyzés beillesztése) Ez a funkció a telefonkönyv szerkesztésekor sorokat ad a listához illetve töröl ki onnan. A sorok beillesztésének lépései a következők: 1 Pl.: Illesszen be egy sort a 2. és 3. sor közé. Kattintson az ①-gyel jelölt részre. 2 ② Kattintson az Insert Entry (Bejegyzés beillesztés) gombra. Egy sor kerül beillesztésre a bal oldalon látható módon. 3 150 Kattintson kettőt arra a sorra, amelybe az adatot be kívánja vinni.
Phonebook Editor (Telefonkönyv szerkesztő) Delete Entry (Bejegyzés törlése) A sorok törlésének lépései a következők: 1 Pl.: Törölje 3. sort. Kattintson az ①-gyel jelölt részre. 2 Kattintson a Delete Entry (Bejegyzés törlés) gombra. Kattintson az Iratkezelő rendszer fejezet Megjelenik a bal oldalon látható képernyő. gombra. A sor a bal oldalon látható módon törlődik.
Panafax Desktop (Panafax asztal) Általános leírás A Panafax Desktop (Panafax asztal) egy, a Panasonic többfunkciós készülékeihez tervezett, kompatíbilis PC Fax alkalmazás. A PC-n készített irat egyszerűen átfaxolható a célállomásra, anélkül, hogy először papírra kinyomtatná, és az elküldéshez a fax készülékbe helyezné. Ez a partner állomásnál javítja a vett irat minőségét, és megtakarítja Önnek a faxolás előtti nyomtatás költségét és idejét.
Panafax Desktop (Panafax asztal) Iratok küldése 3 A Panafax Desktop (Panafax asztal) ablak megjelenik a csatolt fax képpel. A fax kép nyomtatási képének megjelenítéséhez kattintson az ablak bal oldalán lévő eszköztárban a Preview (Előnézet) gombra. 4 A Panafax Desktop (Panafax asztal) ablakban adja be a címzett fax telefonszámát (Fax No.) , nevét (Recipient) és cégének nevét (Company), vagy válassza ki a „Personal Address Book (Személyes címlistá”-ból.
Panafax Desktop (Panafax asztal) Iratok küldése 5 Ha készen áll a fax elküldésére, kattintson a 6 Az adás indításához kattintson az gombra. 154 (Send – Küldés) gombra.
Panafax Desktop (Panafax asztal) Iratok küldése Iratküldés a címzettnek a Personal Address Book (Személyes címlista) segítségével A gyakran használt fax számok eltárolhatók a „Panafax Desktop Personal Address Book (Panafax asztal Személyes címlistá)”-ban. A Personal Address Book (Személyes címlista) címzettjének tárolását lásd a 157. oldalon. 1 A Panafax Desktop (Panafax asztal) főablakában a fájl adáshoz való kiválasztásához kattintson a (Open File – Fájl megnyitás) gombra.
Panafax Desktop (Panafax asztal) Iratok küldése 4 Kattintson a „Personal Address Book (Személyes címlista)” fülre, és válassza ki a címzett(ek)et a listából. A címzett(ek) címlistába való felvételéhez gombra. kattintson a Ezután kattintson a (Send – Küldés) gombra. 5 156 Az adás indításához kattintson az gombra.
Panafax Desktop (Panafax asztal) A saját címjegyzék kezelése A címzett „Personal Address Book (Személyes címlistá)”-ban való tárolásához kövesse az alábbi lépéseket: 1 A Phone Book (Telefonkönyv) párbeszédpanel megnyitásához kattintson a (Personal Address Book – Személyes címlista) gombra. 2 Kattintson a 3 Iratkezelő rendszer fejezet (Új bejegyzés) gombra. • Name (Név) Adja meg a címzett nevét. • Fax No. (Fax telefonszám): Adja meg a fax telefonszámot.
Panafax Desktop (Panafax asztal) A saját címjegyzék kezelése 5 Az adatok elmentéséhez kattintson az gombra. Ha újabb adatokat kíván bevinni, ismételje meg az eljárást a 2. lépéstől. MEGJEGYZÉS 158 1. A készülékében tárolt Egy gombnyomásos (közvetlen)/Rövidített hívószámok automatikusan áttöltődnek a „Personal Address Book (Személyes címlistá)”-ba, amikor aktiválja a „Panafax Desktop (Panafax asztal)”-t, amennyiben a készülék az Ön PCjéhez csatlakozik.
Panafax Desktop (Panafax asztal) A saját címjegyzék kezelése A címzettek csoportjának tárolásához kövesse az alábbi lépéseket: 1 A Phone Book (Telefonkönyv) párbeszédpanel megnyitásához kattintson a (Personal Address Book – Személyes címlista) gombra. 2 Kattintson az 3 Megjelenik a Group Registration (Csoport tárolása) párbeszédpanel. (Csoport hozzáadása) Kattintson a (Új) gombra. Folytatás a következő oldalon. 159 Iratkezelő rendszer fejezet gombra.
Panafax Desktop (Panafax asztal) A saját címjegyzék kezelése 4 Megjelenik az Add New Group Name (Új csoportnév hozzáadása) párbeszédpanel. Adja be a csoportnevet, és kattintson az gombra. 5 Válassza ki a kívánt címzetteket. 6 Az címzetteknek a Member (Tagok) listába viteléhez kattintson a gombra. Ha újabb csoportot kíván hozzáadni, ismételje meg az eljárást a 3. lépéstől. Ha befejezte, a csoport tárolásból való kilépéshez kattintson az gombra.
Panafax Desktop (Panafax asztal) Iratok vétele Ha Ön készülékén a 63. számú fax paramétert (PC-FAX VÉTELI MÓD) „UPLD&PRT (ÁTTÖLTÉS ÉS NYOMTATÁS)”-ra vagy „ÁTTÖLTÉS”-re állította, akkor a vett faxot a készülék automatikusan áttölti a „Panafax Desktop (Panafax asztal)”-ba. Amikor készüléke faxot vesz, az alábbi műveleteket hajtja végre: 1 A csatlakoztatott számítógépen megjelenik a figyelmeztetés a vételre. Kattintson a 2 (Vételi napló) gombra. Megjelenik a vételi napló.
Panafax Desktop (Panafax asztal) Telefax fedőlap (címlap) A telefax fedőlap (címlap) minden elküldött fax irat első oldala elé kerül, és olyan információkat tartalmaz, mint pl. a címzett neve, a feladó neve, a dátum, a cím stb. Címlap készítése 1 Kattintson a (Cover Sheet Editor – Címlap szerkesztő) gombra. 2 Megjelenik Cover Sheet Editor (Címlap szerkesztő) ablak. [Edit (Szerkesztés)] menü Page Size (Oldalméret) Beállítja a címlap méretét. Date Frame (Dátum keret) Beilleszti a dátum mezőt.
Panafax Desktop (Panafax asztal) Telefax fedőlap (címlap) [View (Nézet)] menü Show Grid (Rács megjelenítés) Megjeleníti a rácsot. Preview (Nyomtatási kép/Előnézet) Megjeleníti a címlap nyomtatási (előnézeti) képét. Show Status Bar (Állapotsor megjelenítés) Megjeleníti az állapotsort. Zoom (Nagyítás) Beállítja a címlap szerkesztő képernyőjének arányát. Scale unit (Beosztás egység) Beállítja a beosztás mértékegységét (cm/hüvelyk) Font (Betűtípus) Megadja a karakter betűtípusát.
Panafax Desktop (Panafax asztal) Telefax fedőlap (címlap) A Telefax fedőlap (címlap) használatának beállítása 1 Kattintson a (Configuration – Konfiguráció) gombra. 2 Megjelenik az Options (Beállítások) párbeszédpanel. Jelenítse meg a 3 Válassza ki a „Cover Sheet (Címlap)”-ot, majd állítsa be a használatot. Kattintson az 164 (Címlap) fület. (Alkalmaz) gombra.
Panafax Desktop (Panafax asztal) Eszköztár [Send] (Küldés) Az adás indítására szolgál. [Preview] (Nyomtatási kép) A címlap illetve az adási fájl megtekintésére szolgál. [Configuration] (Konfiguráció) Az adási felbontás (Resolution) és papírméret (Paper Size) megadására szolgál. A címlap használatának beállítására is használatos. [Open] (Megnyitás) Az elküldendő fájl kiválasztására szolgál. [Personal Address Book] (Személyes címlista) Az Ön személyes címlistájának megnyitására szolgál.
Panafax Desktop (Panafax asztal) Setup (Beállítás) menü Dialing Settings (Tárcsázási beállítások) fül Adja meg a helyi és távolsági elérési számot (előválasztó kódot), és adja meg, hogy tárcsázáskor alkalmazni kell-e. Sender Details (Feladó adatai) fül Arra szolgál, hogy iratküldéskor Önt a címlapon többféle információval azonosítsa.
Panafax Desktop (Panafax asztal) Setup (Beállítás) menü Connection (Csatlakozás) fül A csatlakozás típusát és az alábbi összetevők könyvtár/mappa útvonalát adja meg. • Ütemező • Adási napló • Vételi napló Iratkezelő rendszer fejezet A kliens és a szerver csatlakozás beállításra vonatkozó részleteket olvassa el a „Client (Kliens) és Server (Szerver) beállítás” fejezetben a 170. oldalon. PIN Code (PIN kód) fül Adja meg a PIN kód beállításokat, amikor azt kéri Öntől a telefonrendszere.
Panafax Desktop (Panafax asztal) Configuration (Konfiguráció) menü Page Size (Oldalméret) fül Állítsa be az adáshoz használt oldalt. A választható oldalméret függ a PC-jéhez csatlakoztatott készülék lehetőségeitől. Quality (Minőség) fül Állítsa be az adáshoz használandó minőséget.
Panafax Desktop (Panafax asztal) Configuration (Konfiguráció) menü Others (Egyebek) fül Iratkezelő rendszer fejezet Állítsa be az egyéb preferenciákat.
Panafax Desktop (Panafax asztal) Client (Kliens) és Server (Szerver) beállítás A Panafax Desktop (Panafax asztal) modul a hálózaton lévő, bármelyik Windows alapú számítógépre telepíthető, hogy fax szerverként szolgáljon egy csatlakozó, kompatibilis Panasonic MFP fax/másoló számára. A hálózaton lévő, kliensként beállított, többi számítógép, amelyen a Panafax Desktop (Panafax asztal) modul telepítésre került, ezután a faxokat a Panafax Desktop Server PC-n keresztül küldi és fogadja.
Panafax Desktop (Panafax asztal) Client (Kliens) és Server (Szerver) beállítás A Panafax Desktop (Panafax asztal) beállítása kliensként Az összes, szükséges fájl átmásolásához kattintson a A számítógép újraindításához kattintson a (Következő) gombra. (Befejezés) gombra. A számítógép újraindítása után kattintson kettőt a Windows Asztalon a Panafax Desktop (Panafax asztal) billentyűparancs ikonra. Megjelenik a Panafax Desktop (Panafax asztal) ablak.
Hibaelhárítás Nyomtatási hiba Ha nem működik a nyomtatás, először az alábbi pontokat ellenőrizze: • Az összekötő kábelek megfelelően vannak-e csatlakoztatva (Párhuzamos nyomtató kábel illetve az Ethernet LAN kábel). • A párhuzamos nyomtató kábel nem hosszabb-e 6 méternél. • Be van-e kapcsolva a készülék. • Megfelelően van-e behelyezve a papír. • Nem jelez-e ki hibaüzenetet a készülék. A fenti pontok a tesztoldal kinyomtatásával ellenőrizhetők.
Hibaelhárítás Az iratok nem megfelelően nyomtatódnak ki Probléma Teendő Rossz a nyomtatási pozíció, vagy a széleknél hiányzik a nyomtatás. A papírméret és a nyomtatás tájolásának beállítása nem azonos az alkalmazások beállításánál és a nyomtató illesztőprogram beállításánál. Adja meg újra a beállításokat. A megadott papír nincs betöltve a készülékbe. Adja meg újra a beállításokat, vagy töltsön be megfelelő papírt. Az irat margója nem elégséges. A készüléknél a szükséges margó a lap szélétől számított kb.
Hibaelhárítás A számítógépen megjelenő hibaüzenetek Probléma Teendő Hiba az LPT1-re írásnál. Nem tud írni a megadott eszközre. Ellenőrizze, hogy a készülék megfelelően csatlakozik-e a számítógéphez. Ellenőrizze, hogy a készülék táplálása be van-e kapcsolva. Ellenőrizze, hogy megfelelően van-e betöltve a papír. Hiba az LPT1-re írásnál. A nyomtató túllépte a várakozási időt. Ellenőrizze, hogy a készülék be van-e kapcsolva.
Függelék Nyomtatási/letapogatási terület Teteje 0,1/2,5 0,1/2,5 0,1/2,5 Alja Problémakezelés (Egység: hüvelyk/mm) 175
Függelék Párhuzamos interfész csatlakozó A nyomtató a PC csatlakoztatásához egy párhuzamos porttal rendelkezik.
Függelék Párhuzamos interfész csatlakozó Jel név Funkció BUSY A jel azt jelzi, hogy a nyomtató nem tudja fogadni az adatokat. A nyomtató akkor tudja fogadni az adatokat, amikor ez a jel alacsony szintű. PE A jel azt jelzi, hogy a nyomtatóból kifogyott a papír. Ez a jel alacsony szintű, amikor betöltötte a papírt, és magas szintű, amikor kifogyott a papír. SELECT A jel azt jelzi, hogy a nyomtató online állapotban van. A nyomtató akkor tud adatokat fogadni, amikor ez a jel magas szintű.
A Panasonic Class 2 fax modem telepítése Telepítés (Windows 98/Me) A telepítés az általános célú PC fax funkció szoftvert (ajánlott: WinFax PRO 10.0) alkalmazó PC-vel történő fax küldéshez/vételhez szükséges. Class 2 fax modem 1 2 Telepítse a Com Port Redirector (Kommunikációs port átirányító) összetevőt a „Panasonic-DMS Installation (Panasonic-DMS telepítő)”-ből a Custom (Egyéni) telepítő segítségével, ha még nem telepítette a PDMS programot.
A Panasonic Class 2 fax modem telepítése Telepítés (Windows 98/Me) 4 Kattintson a (Tovább) gombra. (Csak a Windows 98/Me-nél) 5 1. Válassza ki: „No, the device isn’t in the list (Nem, az eszköz nem szerepel a listán)”. (Tovább) gombra. 2. Kattintson a (Ez a képernyő csak akkor jelenik meg, ha a számítógép új eszközt talált.) 3. Válassza ki: „No, I want to select the hardware from a list (Nem, egy listáról akarom kiválasztani a telepíteni kívánt eszközt)”. 4. Kattintson a (Tovább) gombra.
A Panasonic Class 2 fax modem telepítése Telepítés (Windows 98/Me) 7 1. Válassza ki a „Communication Port (Kommunikációs port)”-ot. (Saját lemez…) 2. Kattintson a gombra. 8 1. Adja be D:\English\PanaDMS\Setup (Ha a CD-ROM meghajtó a „D” lemezegység.) gombra. 2. Kattintson az 9 Kattintson a (Tovább) gombra. 10 Kattintson a (Tovább) gombra.
A Panasonic Class 2 fax modem telepítése Telepítés (Windows 98/Me) 11 Kattintson a (Befejezés) gombra. 12 Kattintson a újra a PC-t. (Igen) gombra, és indítsa 13 Ismételje meg az „1–3.” lépést. 14 1. Válassza ki: „No, the device isn’t in the list (Nem, az eszköz nem szerepel a listán)”. (Tovább) gombra. 2. Kattintson a (Ez a képernyő csak akkor jelenik meg, ha a számítógép új eszközt talált.) 3.
A Panasonic Class 2 fax modem telepítése Telepítés (Windows 98/Me) 15 1. Válassza ki a „Modem”-et. (Tovább) gombra. 2. Kattintson a 16 1. Válassza ki: „Don’t detect my modem; I will select it from a list. (Ne ismerje fel a modemet. Modem kijelölése listából.)”. 2. Kattintson a (Tovább) gombra. 1. Kattintson a gombra. 17 1. Adja be: D:\English\PanaDMS\Setup (Ha a CD-ROM meghajtó a „D” lemezegység.) 2. Kattintson az 182 (Saját lemez…) gombra.
A Panasonic Class 2 fax modem telepítése Telepítés (Windows 98/Me) 18 1. Válassza ki a készüléke Class 2 Fax Modem-ét. 2. Kattintson a (Tovább) gombra. 19 1. Válassza ki: Panasonic MFP Redirected Com Port (COM3*). *A COM szám a PC-től függ. (Tovább) gombra. 2. Kattintson a 20 Kattintson a (Befejezés) gombra. 183 Class 2 fax modem fejezet • A modem telepítése befejeződött.
A Panasonic Class 2 fax modem telepítése Telepítés (Windows NT 4.0) A Panasonic Class 2 fax modem telepítése. A telepítés az általános célú PC fax funkció szoftvert (ajánlott: WinFax PRO 10.0) alkalmazó PC-vel történő fax küldéshez/vételhez szükséges. Class 2 fax modem 1 2 Telepítse a Com Port Redirector (Kommunikációs port átirányító) összetevőt a „Panasonic-DMS Installation (Panasonic-DMS telepítő)”-ből a Custom (Egyéni) telepítő segítségével, ha még nem telepítette a PDMS programot.
A Panasonic Class 2 fax modem telepítése Telepítés (Windows NT 4.0) 5 Kattintson a gombra. 6 1. Adja be: D:\English\PanaDMS\Setup (Ha a CD-ROM meghajtó a „D” lemezegység.) gombra. 2. Kattintson az 7 1. Válassza ki készülékének Class 2 Fax Modem-ét. (Tovább) gombra. 2. Kattintson a 8 1. Válassza ki a COM port lista alján megjelenő COM portot. (Tovább) gombra. 2. Kattintson a Folytatás a következő oldalon.
A Panasonic Class 2 fax modem telepítése Telepítés (Windows NT 4.0) 9 Kattintson a 10 Csukja be a „Modems Properties (Modemtulajdonságok)” képernyőt. 186 (Befejezés) gombra. • A modem telepítése befejeződött.
A Panasonic Class 2 fax modem telepítése Telepítés (Windows 2000/XP) A Panasonic Class 2 fax modem telepítése. A telepítés az általános célú PC fax funkció szoftvert (ajánlott: WinFax PRO 10.0) alkalmazó PC-vel történő fax küldéshez/vételhez szükséges. Class 2 fax modem 1 2 Telepítse a Com Port Redirector (Kommunikációs port átirányító) összetevőt a „Panasonic-DMS Installation (Panasonic-DMS telepítő)”-ből a Custom (Egyéni) telepítő segítségével, ha még nem telepítette a PDMS programot.
A Panasonic Class 2 fax modem telepítése Telepítés (Windows 2000/XP) 5 1. Válassza ki az „Add/Troubleshoot a device (Eszköz hozzáadása/hibaelhárítása)” (Tovább) gombra. 2. Kattintson a 6 1. Válassza ki: „Add a new device (Új eszköz hozzáadásá)”. (Tovább) gombra. 2. Kattintson a 7 1. Válassza ki: „No, I want to select the hardware from a list (Nem, egy listáról akarom kiválasztani a telepíteni kívánt eszközt)”. (Tovább) gombra. 2.
A Panasonic Class 2 fax modem telepítése Telepítés (Windows 2000/XP) 8 1. Válassza ki a „Modems (Modemek)”-et. (Tovább) gombra. 2. Kattintson a 9 1. Válassza ki: „Don’t detect my modem; I will select it from a list. (Ne ismerje fel a modemet. Modem kijelölése listából.)”. (Tovább) gombra. 2. Kattintson a 10 Kattintson a gombra. 11 1. Adja be: D:\English\PanaDMS\Setup (Ha a CD-ROM meghajtó a „D” lemezegység.) gombra. 2. Kattintson az Folytatás a következő oldalon.
A Panasonic Class 2 fax modem telepítése Telepítés (Windows 2000/XP) 12 1. Válassza ki készülékének Class 2 Fax Modem-ét. (Tovább) gombra. 2. Kattintson a 13 1. Válassza ki a COM port lista alján megjelenő COM portot. (Tovább) gombra. 2. Kattintson a 14 1. Ha megjelenik a logo hitelesítés figyelmeztető üzenet, kattintson a (Igen) gombra, és folytassa a telepítést. 2. Kattintson a (Befejezés) gombra. • A modem telepítése befejeződött.
Class 2 fax modem fejezet JEGYZETEK
Az Ön Panasonic szervize: ________________________________________________________________ Panasonic Document Imaging Company A Division of Matsushita Electric Corporation of America Two Panasonic way Secaucus, New Jersey 07094 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Weboldal : http://www.panasonic.co.jp/global/ Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 T1201-1012 DZSD001591-1 2002.