Operating instructions

64
VQT2J55
Cambio de ajustes de la unidad
(Todos los ajustes predeterminados debrica se indican con texto
subrayado).
§
[Otro ¢¢¢¢]
Introducir un código (> 74) usando las tecla numéricas.
Cuando el idioma seleccionado no se encuentre en el disco, se
reproducirá el idioma predeterminado. Hay discos con los que usted
sólo puede cambiar el idioma desde la pantalla de menú (
>
18).
[DVD-V]
Elija el idioma para el audio, subtítulos y menús del disco.
Algunos discos empezarán con cierto idioma a pesar de los
cambios que usted haga aquí.
En el caso de los idiomas inglés/francés/alemán/italiano/español, si
descarga desde el televisor, o configura el país del ajuste automático,
el idioma de (“Banda Sonora”/“Menús del disco”) será el mismo y el
Subtulos se pondrá en “Automático”.
(Todos los ajustes predeterminados debrica se indican con texto
subrayado).
Disco
Configuración para reproducir
Pulse [OK] para mostrar los ajustes siguientes.
Restricción de acceso
Establezca un nivel de calificación para limitar la reproducción de
un DVD-Vídeo.
Siga las instrucciones de la pantalla. Introduzca un PIN de 4 dígitos
con las teclas numéricas cuando aparezca la pantalla de PIN.
No olvide su PIN.
Ajustar la calificación (Cuando está seleccionado el nivel 8)
[8 Acceso a
todos los
títulos]
Todos los DVD-Vídeo pueden ser reproducidos.
[1 a 7]
Se prohibe la reproducción de los DVD-Vídeo con las
calificaciones correspondientes grabadas en ellos.
[0 Todos
prohibidos]
Está prohibida la reproducción de todos los
DVD-Vídeo.
Cambiar los ajustes (Cuando se selecciona el nivel de 0 a 7)
[Desbloquear el lector] [Cambiar el PIN]
[Elija el nivel de acceso]
[Desbloqueo temporal]
Banda Sonora
[Inglés] [Alemán] [Francés] [Italiano]
[Español] [Holandés] [Sueco]
[Original]
Se seleccionará el idioma original de cada disco.
[Otro ¢¢¢¢]
§
Subtítulos
[Automático] Si el idioma seleccionado para “Banda Sonora”
no se encuentra disponible, los subtulos de
ese idioma aparecerán automáticamente si se
encuentran en ese disco.
[Inglés] [Alemán] [Francés] [Italiano]
[Español] [Holandés] [Sueco]
[Otro ¢¢¢¢]
§
Menús del disco
[Inglés] [Alemán] [Francés] [Italiano]
[Español] [Holandés] [Sueco]
[Otro ¢¢¢¢]
§
Configuración para grabar
Pulse [OK] para mostrar los ajustes siguientes.
Tiempo grabación en modo EP
Seleccione el número máximo de horas para grabar en el modo
EP (> 25, Modo de grabación de DVD y tiempos de grabación
aproximados).
[EP ( 6horas )] Puede grabar durante 6 horas en un disco de
4,7 GB que no haya sido utilizado.
[EP ( 8horas )
] Puede grabar durante 8 horas en un disco de
4,7 GB que no haya sido utilizado.
La calidad del sonido es mejor cuando se utiliza “EP ( 6horas )”
que cuando se utiliza “EP ( 8horas )”.
Aspecto para la grabación
Ajuste la relación de aspecto cuando graba o copia.
[Automático]
El programa se grabará en el aspecto original que
se estaba usando cuando inició la grabación (aun
cuando la grabación inició durante un anuncio, etc.).
[16:9] [4:3]
En los siguientes casos, aun cuando ajusta a “Automático” o
“16:9”, las grabaciones se harán o copiarán en 4:3.
[-R] [-R]DL] [-RW‹V›] Cuando el modo de grabación está
ajustado en “EP” o en “FR (grabaciones de 5 horas o más)”.
Cuando graba o copia en un +R, +R DL y +RW.
Creación de Capítulos
Ajuste el método automático Creación de Capítulos. (> 46)
[Automático
] [5 minutos]
[Off] No se han ajustado los puntos de comienzo del
capítulo.
Inicio Tiempo de Grabación
Esta función ajusta la grabación temporizada para que empiece
antes de la hora de la Guía de TV.
[1 min antes] [3 min antes] [5 min antes]
[10 min antes] [Off
]
Final Tiempo de Grabación
Esta función ajusta la grabación temporizada para que se
detenga después de la hora de la Guía de TV.
[1 min desps] [3 min desps] [5 min después]
[10 min después] [Off
]
Vídeo
Comb Filter
Seleccione la nitidez de la imagen cuando grabe.
El ajuste se fija con “On” si usted pone “Sistema TV” en “NTSC” (
>
66).
[On] Las imágenes se ponen más claras y vivas. Utilice
normalmente este ajuste.
[Off] Seleccione esto cuando graba imágenes ruidosas.
Modo de imagen fija
Seleccione el tipo de imagen mostrado cuando hace una pausa en
la reproducción (> 85, Cuadros y campos).
[Automático
]
[Campo] Seleccione esto si se produce trepidación cuando
se selecciona “Automático” (La imagen es más
ordinaria).
[Cuadro]
Seleccione esto si al seleccionarAutomático” no se
pueden ver con claridad los textos en letra pequeña ni
las formas sutiles”. (La imágen es más nítida y sutil.)
Reproducción sin saltos
Seleccione el modo de reproducción entre los segmentos del
capítulo de la Lista Repr. y borre parcialmente los títulos.
[On
] Los capítulos de las Lista reproducción se reproducen sin
interrupción. Esto no funciona cuando hay varios tipos de
audio incluidos en la Lista reproducción o cuando se utiliza
Quick View (> 34). Además, el posicionamiento de los
segmentos de capítulos puede cambiar un poco.
[Off] Los puntos donde cambian los catulos de las
Lista
reproducción
se reproducen correctamente, pero la imagen
puede congelarse un momento.
DMR-EZ49VEC-VQT2J55_spa.book 64 ページ 2010年1月7日 木曜日 午後3時13分