Operating instructions

31
VQT2J49
Operaciones
avanzadas
Copia desde una videograbadora
por ej., Conexión a los terminales de entrada AV3 en la parte
delantera
Apague la unidad y otros equipos de vídeo antes de hacer la
conexión.
Conecte a terminales del mismo color.
Consulte “Conexión de un televisor y videograbadora, receptor
digital/satélite o decodificador análogo” al conectar los terminales
de entrada de AV2 en el panel trasero. (> 83)
Si la salida de audio del otro equipo es monofónica
Conecte a L/MONO de los terminales de entrada AV3 de la parte
delantera.
§
El terminal S VIDEO proporciona una imagen más viva que la del
terminal de VIDEO.
Acerca del aspecto al grabar un programa (> 26)
[HDD] [RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW] [VHS]
Preparación
Pulse [DRIVE SELECT] para seleccionar la unidad HDD, DVD o
VHS.
Pulse [REC MODE] para seleccionar el modo de grabación.
Al grabar los programas bilingües, seleccione “M 1” o “M 2” en el
equipo externo
(> 26, Notas sobre la grabación).
Cuando la señal de salida procedente del equipo externo sea
NTSC, cambie “Sistema TV” a “NTSC” en el menú Configuración
(> 77).
Esta unidad no puede grabar señales NTSC en discos que ya
contienen grabaciones de señal PAL. (Sin embargo, ambos tipos
de programas se pueden grabar en la HDD o VHS).
Para reducir el ruido de la entrada procedente de una
videograbadora, ponga “Red. Ru. en copia” en “On” en el menú
que aparece en pantalla (> 68).
Verifique que la hora de la unidad es correcta.
1 Durante la parada
Pulse [INPUT SELECT] para
seleccionar el canal de entrada para el
equipo que usted ha conectado.
Ej., Si ha realizado una conexión a la entrada AV3, seleccione
“AV3”.
[HDD] [RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW]
Realice el paso 1 (> arriba).
2 Inicie la reproducción en el otro
equipo.
3 Cuando quiera iniciar la grabación
Pulse [¥ REC].
Empieza la grabación.
[VHS]
Realice el paso 1 (> arriba).
2 Pulse [1](PLAY).
Iniciar la reproducción del videocasete y buscar el punto
donde desea iniciar la grabación.
3 Pulse [;], luego pulsar [¥ REC].
Activar el modo de espera de grabación de la unidad.
4 Inicie la reproducción en el
dispositivo externo.
5 Pulse [;] en el punto donde quiere
empezar a grabar.
Para saltar partes que no desee
Pulse [;] para hacer una pausa en la grabación. (Pulse de nuevo
para reiniciar la grabación).
Para detener la grabación
Pulse [].
[HDD] [RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW]
Utilizando la grabación flexible (> 29) podrá guardar el contenido
de un videocasete (1–8 horas aproximadamente) en un disco de
4,7 GB con la mejor calidad de grabación posible, sin desperdiciar
espacio del disco.
Si llega la hora de comienzo de la grabación temporizada mientras
que está copiando, iniciará la grabación y se detendrá la copia.
Si copia en esta unidad el vídeo desde otro equipo, la calidad del
vídeo saldrá mermada.
[VHS] No se pueden grabar señales SECAM en un videocasete.
L/MONO - AUDIO- RVIDEO
S VIDEO
AV3 IN
S VIDEO
IN 2
VIDEO
/MONO
AUDIO
RL
Cable de audio/
vídeo
Cable S
Vídeo
§
Esta unidad
Otro equipo de vídeo
Conecte a los terminales de salida de audio/vídeo.
Grabar en HDD o DVD
Grabar en VHS
Casi todos los vídeos y DVD-Vídeo a la venta han sido
tratados para impedir la copia ilegal. Cualquier programa que
haya sido tratado de esa forma no podrá ser grabado
utilizando esta unidad.
DMR-EX99VEG-VQT2J49_spa.book 31 ページ 2010年1月18日 月曜日 午後9時31分