DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 1 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 Instrucciones de funcionamiento Grabador de DVD Modelo N. DMR-EX89 DMR-EX79 Las notas e instrucciones relativas a las Tarjetas SD y la unidad SD sólo son válidas para el modelo DMR-EX89. Número de región soportado por esta unidad ≥El número de región de esta unidad es el “2”. ≥La unidad reproducirá discos DVD-Vídeo con etiquetas que tengan “2” o “ALL”.
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 2 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 ¡ADVERTENCIA! ESTE APARATO UTILIZA UN LÁSER. EL USAR LOS CONTROLES, HACER LOS REGLAJES O LOS PASOS REQUERIDOS EN FORMA DIVERSA DE LA AQUÍ EXPUESTA PUEDE REDUNDAR EN EXPOSICIÓN PELIGROSA A LA RADIACIÓN. NO ABRA LAS TAPAS NI HAGA REPARACIONES USTED MISMO. EN CASO DE PRODUCIRSE ANOMALÍAS SOLICITE AYUDA DE PERSONAL CUALIFICADO.
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 3 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 Índice Para reproducir música grabada en la HDD . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Funciones útiles durante la reproducción de música . . . . . . . . . 38 Operaciones avanzadas Notas sobre la grabación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Grabación avanzada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 22 22 22 23 23 Grabar emisiones desde un equipo externo . . . . . . . . .
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 4 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 Accesorios incluidos Preparativos Compruebe e identifique los accesorios suministrados. (Números de producto correctos a partir de Abril de 2009. Pueden estar sujetos a cambios.) ∏ ∏ (N2QAYB000334) 1 Mando a distancia 1 Cable de alimentación de CA Para utilizar con esta unidad solamente. No lo utilice con otro equipo. No utilice los cables de otro equipo con esta unidad.
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 5 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 Cuidado en el manejar la HDD (unidad de disco duro) La HDD es un instrumento de grabación de alta precisión, y debido a su capacidad para poder hacer una grabación larga y a su funcionamiento de alta velocidad, es un dispositivo muy especial y muy susceptible de dañarse. Como norma, guarde el contenido importante en un disco como copia de seguridad.
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 6 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 Guía de referencia de control Guía de Quick Start (Inicio Rápido) Mando a distancia Las instrucciones para la utilización se describen generalmente utilizando el mando a distancia. 1 Enciende la unidad (> 10) 2 Selección de la unidad [HDD, DVD o SD ([EX89])] (> 17, 18) La unidad cambia cada vez que pulsa [DRIVE SELECT]. 3 Selección de los canales y de los números de título, etc.
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 7 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 Unidad principal [EX89] Tire para abrir el panel frontal. 1 Interruptor de alimentación en espera/conectada (Í/I) (> 10) Pulse este interruptor para cambiar del modo de alimentación conectada al modo de alimentación en espera o viceversa. En el modo de alimentación en espera, el aparato consume una pequeña cantidad de corriente.
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 8 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 PASO 1 Conexión Usando un cable Scart de 21 pines ≥Puede usar varias funciones Q Link conectando la unidad a un televisor compatible con Q Link (> 40). ≥Conectando la unidad a un televisor compatible con RGB puede disfrutar de una visión de alta calidad (> 86). Ajuste necesario “Salida AV1” en el menú Configuración (> 67) ≥Antes de hacer la conexión, apague todos los equipos y lea los manuales de instrucciones apropiados.
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 9 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 Puede disfrutar de imágenes de alta calidad empalmando el cable HDMI Interfaz multimedia de alta definición) al cable Scart de 21 pines para la conexión de esta unidad a su televisor. Conexión a un televisor con un cable HDMI (Interfaz Multimedia de alta definición) Cuando está conectado a una unidad compatible con la HDMI, se transmite una señal digital de audio y vídeo.
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 10 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 PASO 2 Ajustes de recepción de canales y del aspecto del televisor Las características de la función de ahorro de energía cuando la unidad está en el modo de espera son las siguientes. TV VOL DRIVE SELECT CH Ahorro de energía Consumo de energía Tiempo de puesta en marcha Visualización de la imagen (por ej.
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 13 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 Información sobre la memoria USB y la tarjeta ≥Las instrucciones/notas relativas a las tarjetas SD y a la unidad SD se aplican solo al modelo DMR-EX89. Compatible con las memorias USB Memorias USB que se definen como clase de almacenamiento masivo USB y cámaras digitales que utilizan el protocolo PTP: – Memorias USB compatibles con USB 1.0/1.1 y USB 2.0 Full Speed/High Speed. ≥Pueden ser usadas las memorias USB hasta 128 GB.
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 14 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 Archivos DivX®, archivos musicales e imágenes fijas (JPEG) ≥Las instrucciones/notas relativas a las tarjetas SD y a la unidad SD se aplican solo al modelo DMR-EX89. DivX Medios [-R] [-R]DL] [CD] [USB] reproducibles Formato de DivX archivo ≥Los archivos deben tener la extensión “.DIVX”, “.divx”, “.AVI” o “.avi”.
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 15 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 Manejo del medio (Disco/Memoria USB/Tarjeta SD) ≥Las instrucciones/notas relativas a las tarjetas SD y a la unidad SD se aplican solo al modelo DMR-EX89. Cuidado del disco y tarjeta Introducción del disco 1 Pulse [< OPEN/CLOSE] para abrir la bandeja. ∫ Disco en cartucho SÍ NO ∫ Acerca de los discos sin cartucho Insértelo a tope. 2 Pulse [< OPEN/CLOSE] para cerrar la bandeja. Tenga cuidado para no rayarlos ni ensuciarlos.
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 16 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 Ver las emisiones analógicas y digitales Operaciones básicas El grabador DVD tiene un sintonizador que le permite recibir y grabar canales digitales y analógicos terrestres. 2 3 Pulse [3, 4] para seleccionar el menú “Audio” o el menú “Otro” y pulse [1]. Pulse [3, 4] para seleccionar “Audio DVB múlt.” o “Subtítulo DVB” y pulse [1]. ej., Audio DVB múlt.
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 17 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 Reproducción de vídeo grabado/Reproducción de discos de sola reproducción Se remite a “Reproducción avanzada” (> 32) para una información pormenorizada. OPEN/CLOSE ∫ Cuando aparece una pantalla de menú en el televisor [DVD-V] Pulse [3, 4, 2, 1] para seleccionar el detalle y pulse [OK]. ≥Algunos detalles también se pueden seleccionar con las teclas numéricas.
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 18 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 Grabación de programas de televisión Se remite a “Notas sobre la grabación” (> 21) y “Grabación avanzada” (> 22) para una información pormenorizada. 5 Pulse [¥ REC] para empezar a grabar. REC OPEN/CLOSE La grabación se hará en el espacio vacío de la HDD o del disco. Los datos no se escribirán encima de otros. ≥Durante la grabación no se puede cambiar el canal ni el modo de grabación.
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 19 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 Grabación temporizada Se remite a “Grabación temporizada avanzada” (> 26–31) para una información pormenorizada. 1 Pulse [GUIDE]. Guía de TV: Horizontal Emmerdale : In today’s show we will... TV Cuando está disponible el sistema GUIDE Plus+ Hora: VOL DRIVE SELECT Todos Canales Todos Mi 13.10 Mi 13.10.09 12:53 CH AV PAGE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 DELETE INPUT 0 SELECT SKIP CH +24 horas SELEC. ShowView Tipo prog.
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 20 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 Borrar los títulos TV DRIVE SELECT Utilización de BORRAR Navegador para borrar VOL DRIVE SELECT 1 CH AV PAGE DELETE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 DELETE INPUT 0 SELECT SKIP 2 CH ShowView 3 PROG/CHECK SLOW/SEARCH , PAUSE STOP PLAY/x1.3 Durante la parada Pulse [FUNCTION MENU]. Pulse [3, 4] para seleccionar “Borrar” y pulse [OK]. Pulse [3, 4] para seleccionar “Vídeo” y pulse [OK].
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 月曜日 午前11時27分 Notas sobre la grabación Emisión en sonido de canal múltiple (Sólo emisión digital): Puede seleccionar el idioma del audio al recibir el audio en emisión de canal múltiple [aparece “Multi-Audio” en el fondo de la visualización de información del canal digital (> 16)]. Sin embargo, el audio no puede ser cambiado tras la grabación. Emisiones bilingües (Sólo emisión analógica): [HDD] [RAM] Pueden grabarse tanto el audio primario como el secundario.
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 22 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 Grabación avanzada Modos de grabación y tiempos de grabación aproximados Dependiendo del contenido que está siendo grabado, los tiempos de grabación pueden ser inferiores a los indicados. (Los tiempos proporcionados en este diagrama son una estimación).
ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 5 Grabación flexible (Grabación que cabe en el espacio restante del disco) [HDD] [RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW] La unidad establece la mejor calidad de imagen posible para la grabación que se va a hacer en el espacio de disco disponible. El modo de grabación se convierte en el modo FR. ∫ La utilización de “Grab. Flexible” es conveniente en este tipo de situaciones.
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 24 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 Grabar emisiones desde un equipo externo [HDD] [RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW] Grabaciones temporizadas enlazadas con equipo externo (receptor digital satélite) — EXT LINK Vea también “Notas sobre la grabación” (> 21). Grabaciones con temporizador utilizando un televisor (Ej.
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 25 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 Copia desde una videograbadora Ej., Conexión a los terminales de entrada DV o AV3 en la parte frontal ≥Apague la unidad y otros equipos de vídeo antes de hacer la conexión. ≥Efectúe la conexión a los terminales del mismo color. Esta unidad S VIDEO DV IN Cable DV (IEEE 1394, 4 pines) VIDEO L/MONO - AUDIO- R AV3 IN Cable S Vídeo§ Cable de audio/ vídeo Grabación automática DV (Grab. auto.
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 26 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 Grabación temporizada avanzada [HDD] [RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW] ≥Puede introducir hasta 32 programas con un mes de antelación. (Cada programa diario, semanal o de serie cuenta como un programa.) [RAM] [-RW‹V›] [+R] [+RW] ≥Para usar un nuevo disco, es necesario el formateo. Programación manual de grabaciones temporizadas 1 Grabación Temporizada No se puede cambiar de subtítulos durante la grabación temporizada.
4 27 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 Pulse [OK]. El programa temporizado se guarda y aparece el icono del temporizador. N. Canal 01 ARD Icono del temporizador “F” se enciende en el visualizador de la unidad para indicar que la espera de grabación temporizada ha sido activada. Grabación sustitutiva Cuando la unidad de grabación sea “DVD” y no haya suficiente espacio restante, la grabación cambiará automáticamente a la “HDD”.
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 28 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 Grabación temporizada avanzada ∫ Para salir de la lista de grabación temporizada Comprobar, cambiar o borrar un programa o bien solucionar una superposición ≥Pulsando [PROG/CHECK] puede visualizar la lista de grabación temporizada aunque la unidad esté apagada. Pulse [PROG/CHECK]. Grabación Temporizada HDD 30:24 SP Espacio DVD 1:58 SP Mar 14.10.09. 12:54:00 HDD Stop DVD Nuevo programa N.
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 29 ページ 2009年5月11日 月曜日 Operaciones en el sistema TV Guide 午前11時27分 ∫ Cuando la Guía de TV visualiza “No hay info. de canales analógicos” o la lista Guía de TV vacía Pulse [GUIDE] para cambiar entre vista de Horizontal y vista de Vertical. ≥El anuncio no se visualiza si el sistema GUIDE Plus+ no está disponible (> 19). Guía de TV: Horizontal Todos Canales Todos Mi 13.10 Emmerdale : In today’s show we will...
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 30 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 Grabación temporizada avanzada Grabación de serie Puede grabar todos los episodios de una serie configurando sólo una grabación temporizada con la ayuda del sistema GUIDE Plus+ system. 1 2 Búsqueda de programas en la lista Guía de TV Puede buscar programas en la lista Guía de TV basándose en la información del título. Pulse [GUIDE]. Búsqueda por palabras Pulse [3, 4, 2, 1] para seleccionar el programa futuro y pulse [OK].
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 31 ページ 2009年5月11日 月曜日 Búsqueda basada en la información de títulos grabados en la HDD [HDD] Puede buscar programas basándose en la información de títulos grabados en la HDD. Asimismo, si selecciona “Grab. Tempor. Serie”, puede buscar con facilidad grabaciones temporizadas de series de programas y series configuradas. Preparación Pulse [DRIVE SELECT] para seleccionar la unidad HDD. 1 Durante la reproducción o la parada Pulse [DIRECT NAVIGATOR].
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 32 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 Reproducción avanzada Operaciones durante la reproducción ≥Dependiendo de los medios puede que unas operaciones resulten imposibles. Parada Pulse [∫]. La posición de detención se memoriza. Función de reanudación de la reproducción Pulse [1] (PLAY) para reiniciar la reproducción desde esta posición. Posición de parada ≥Si pulsa [∫] muchas veces, en unos casos la posición se anula. ≥La posición se anula si abre la bandeja.
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 33 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 Selección de los programas (títulos) grabados para la reproducción—DIRECT NAVIGATOR [HDD] [RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] [-RW‹VR›] Puede encontrar rápidamente los títulos grabados y fácilmente reproducirlos. Puede, además, ordenar los títulos o editar el grupo de títulos. 2 Pulse [DIRECT NAVIGATOR].
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 34 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 Reproducir DivX, archivos musicales e imágenes fijas (JPEG) ≥Las instrucciones/notas relativas a las tarjetas SD y a la unidad SD se aplican solo al modelo DMR-EX89. Mostrar la pantalla de menú [-R] [-R]DL] [CD] [SD] 1 Inserte el disco o la tarjeta SD.
ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 Acerca del contenido DivX VOD ACERCA DEL VÍDEO DIVX A PETICIÓN: Para reproducir el contenido del vídeo DivX a petición, tiene que registrar este dispositivo DivX® a petición certificado. En primer lugar, debe crear un código de registración del DivX a petición para su dispositivo y enviarlo durante la operación de registro.
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 36 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 Reproducir DivX, archivos musicales e imágenes fijas (JPEG) ≥Las instrucciones/notas relativas a las tarjetas SD y a la unidad SD se aplican solo al modelo DMR-EX89. Reproducir imágenes fijas [HDD] [RAM] [-R] [-R]DL] [CD] [USB] [SD] ∫ Por lo que se refiere a la pantalla Vista álbum Las imágenes fijas copiadas desde las memorias USB y las tarjetas SD se agrupan en la HDD o DVD-RAM por fecha de disparo.
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 37 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 Funciones útiles durante la reproducción de imágenes fijas Inic. Pase Diapos. Ajust. Pase Diapos. Puede visualizar imágenes fijas una a una con un intervalo constante. Mientras que está visualizada la pantalla Vista álbum 1 Pulse [3, 4, 2, 1] para seleccionar el álbum. 2 Pulse [1] (PLAY). También puede iniciar el Slideshow siguiendo los pasos de a continuación. Mientras que está visualizada la pantalla Vista álbum 1 Pulse [OPTION].
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 38 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 Reproducir música Reproducir CD de música Preparación Pulse [DRIVE SELECT] para seleccionar la unidad DVD. 1 Inserte un CD de música. Se visualiza automáticamente el menú. CD Reproducir música Funciones útiles durante la reproducción de música Operaciones durante la reproducción Parada Pulse [∫]. La posición de detención se memoriza. Pulse [1] (PLAY) para reiniciar la reproducción desde esta posición.
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 39 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 Funciones convenientes Para poner en pausa el programa televisivo que está mirando—Pause Live TV Visualizar FUNCTION MENU Utilizando FUNCTION MENU es posible acceder a las funciones principales de manera rápida y sencilla. Si “Visualizar FUNCTION MENU” está en “On” en el menú Configuración, aparece automáticamente FUNCTION MENU al encender la unidad. (> 66) 1 Pulse [FUNCTION MENU].
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 40 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 Operaciones entrelazadas con el televisor (VIERA Link “HDAVI ControlTM”/Q Link) Puede disfrutar de las operaciones enlazadas con el televisor y el receptor usando “HDAVI Control” o Q Link. ¿Qué es el VIERA Link “HDAVI Control”? El VIERA Link “HDAVI Control” es una función útil que ofrece las operaciones enlazadas de esta unidad, un televisor Panasonic (VIERA) o receptor bajo el “HDAVI Control”.
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 41 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 ≥Las instrucciones/notas relativas a las tarjetas SD y a la unidad SD se aplican solo al modelo DMR-EX89. Facilidad de control solo con un mando a distancia VIERA [VIERA]Link] Si conecta esta unidad a un televisor que soporta “HDAVI Control 2” o sucesivo con un cable HDMI, puede disfrutar de funciones más útiles. Puede utilizar esta unidad usando los botones del mando a distancia del televisor.
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 42 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 Edición de títulos/capítulos Edición [HDD] [RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] (No puede editar discos finalizados.) [+RW] [-RW‹VR›] 1 Capítulo Cada sección entre los puntos de división se convierte en un capítulo. 2 Título Capítulo Capítulo Capítulo Durante la reproducción o la parada Pulse [DIRECT NAVIGATOR]. [HDD] [RAM] Cuando no está seleccionado “VÍDEO”, pulse el botón “Rojo” para seleccionar “VÍDEO”.
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 43 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 Operaciones con títulos Después de realizar los pasos 1–4 (> 42) Borrar§ Pulse [2, 1] para seleccionar “Borrar” y pulse [OK]. [HDD] [RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] ≥Una vez borrado, el contenido grabado se pierde y no se puede recuperar. Asegúrese antes de proseguir. ≥El espacio en DVD-R, DVD-R DL, +R o +R DL disponible para la grabación no aumenta cuando se borran los títulos.
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 44 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 Creación, edición y reproducción de listas de reproducción Puede ordenar los capítulos (> 42) para crear una lista de reproducción. Título Capítulo 4 Título Capítulo Capítulo Capítulo Capítulo Pulse [3, 4, 2, 1] para seleccionar “Crear” y pulse [OK]. Lista repr. HDD Vista Lista repr.
ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 Operaciones con listas de reproducción Edición y reproducción de listas de reproducción/capítulos Después de realizar los pasos 1-5 (> izquierda) [HDD] [RAM] [-RW‹VR›] (Sólo reproducción) 1 2 3 4 Borrar§ [HDD] [RAM] Durante la parada Pulse [FUNCTION MENU]. Pulse [3, 4] para seleccionar “Otras” y pulse [OK]. Pulse [3, 4] para seleccionar “Lista reproducción” y pulse [OK]. Pulse [3, 4, 2, 1] para seleccionar la lista de reproducción.
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 46 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 Editar imágenes fijas y música ≥Las instrucciones/notas relativas a las tarjetas SD y a la unidad SD se aplican solo al modelo DMR-EX89. Edición de imágenes fijas (JPEG) [HDD] [RAM] [SD] [-R] (JPEG) ≥Puede editar imágenes y álbumes. ≥No puede editar imágenes fijas grabadas en DVD-R DL, CD-R/CDRW ni en la memoria USB. ≥No puede editar imágenes fijas grabadas en DVD-R finalizados.
ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 Editar música Borrar las imágenes fijas y la música usando BORRAR Navegador [HDD] Preparación Pulse [DRIVE SELECT] para seleccionar la unidad HDD. 1 2 Pulse [DIRECT NAVIGATOR]. Cuando no está seleccionado “MÚSICA”, pulse el botón “Amarillo” para seleccionar “MÚSICA”. Editar un álbum: Pulse [3, 4] para seleccionar el álbum y pulse [OPTION]. Editar una pista: 3 1 Pulse [3, 4] para seleccionar el álbum y pulse [OK].
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 48 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 Inserción de texto ≥Las instrucciones/notas relativas a las tarjetas SD y a la unidad SD se aplican solo al modelo DMR-EX89. 2 [HDD] [RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] [SD] Puede poner nombres a títulos grabados, etc. Repita este paso para introducir otros caracteres. Además, es posible buscar los programas deseados en Guía de TV escribiendo algunas palabras clave.
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 49 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 Copia de títulos o listas de reproducción Copiar ≥Las instrucciones/notas relativas a las tarjetas SD y a la unidad SD se aplican solo al modelo DMR-EX89. Copiar [Vídeo (HDD a DVD)] Copiar fácilmente desde la HDD al DVD sin ajustes difíciles.
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 50 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 Copia de títulos o listas de reproducción 4 Antes de copiar Cuando copia un título con audio primario y secundario ≥Seleccione el tipo de audio para grabar emisiones bilingües desde “Selec. Audio Dual” (> 66) cuando: – Copiar en un DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW (Formato DVDVídeo), +R o +R DL y +RW. – Cuando “Audio Mode para XP Recording” está ajustado en “LPCM” (> 66) y usted copia en el modo XP.
ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 ≥Vuelva a pulsar [;] para cancelar. ≥Los detalles se copiarán en el orden de la lista de copia. Si quiere especificar el orden, repita seleccionando un detalle a la vez. ≥Cuando cambie entre la ficha “VÍDEO” y “Lista rep.”, la marca de comprobación se cancelará. ≥Cuando copia en un disco usando el modo de alta velocidad, [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] : sólo pueden registrarse detalles Copiar usando la lista de copia–Copia avanzada [HDD] ,-.
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.
3 53 ページ 2009年5月11日 月曜日 Cuando se visualiza el menú superior Pulse [3, 4, 2, 1] para seleccionar el títulos que quiere iniciar a copiar, luego pulse [OK]. My favorite 01/02 01 Chapter 1 02 Chapter 2 03 Chapter 3 04 Chapter 4 05 06 Mientras se reproduce en orden, todos los títulos posteriores al título seleccionado se graban hasta alcanzar el tiempo establecido. (Después de finalizar la reproducción del último título del disco, el menú superior se graba hasta alcanzar el tiempo establecido).
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 54 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 Copia de imágenes fijas ≥Las instrucciones/notas relativas a las tarjetas SD y a la unidad SD se aplican solo al modelo DMR-EX89. 4 ≥Las tarjetas de memoria SDHC utilizadas en las grabaciones de esta unidad solo podrán ser utilizadas con otros equipos compatibles con tarjetas de memoria SDHC. Las tarjetas de memoria SDHC no pueden utilizarse en equipos que solo sean compatibles con tarjetas de memoria SD.
8 9 55 ページ 2009年5月11日 月曜日 Pulse [2, 1] para seleccionar “Sí” y pulse [OK] para iniciar a copiar. Para copiar en un DVD-R Pulse [2, 1] para seleccionar “Copiar y Finalizar” o “Sólo copiar” y pulse [OK]. Para detener la copia Pulsar y mantener pulsado [RETURN 午前11時27分 También puede seleccionar carpetas con las teclas numéricas. ej., 5: [0] > [0] > [5] 15: [0] > [1] > [5] 115: [1] > [1] > [5] ≥Las imágenes fijas de carpetas diferentes no se pueden registrar en la misma lista.
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 56 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 Copiar música a la HDD Puede guardar los siguientes formatos de datos musicales en la HDD de esta unidad. CD de música (CD-DA) Al copiar los CDs de música, esta unidad accede a la base de datos interna Gracenote® para lograr la información del título. El nombre del álbum, el de la pista y el del artista se atribuyen automáticamente permitiéndole encontrar fácilmente la pista cuando reproduce.
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 57 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 ∫ Para registrar carpeta a carpeta 1 Pulse [3, 4] para seleccionar “Crear lista” y pulse [1]. 2 Pulse [3, 4] para seleccionar “Pista / Carpeta” y pulse [OK]. ≥Si se agota el espacio de la unidad de destino o el número de archivos/carpetas que se va a copiar excede el máximo (> 14), la copia se detendrá sin terminar. Copia Cancelar todo Dirección copiado Capacidad de destino Pista Pista/Carpeta N.
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 58 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 Utilizando menús en pantalla/Mensajes de estado Menús de ajuste Atributo de audio Utilización de menús en pantalla Procedimientos comunes 1 Pulse [DISPLAY]. Disco Play Vídeo Audio Otro 2 3 4 Pista de sonido 1 Digital 2/0 ch Subtítulo Off Canal de audio LR Menú Detalle Ajuste ≥Dependiendo de la condición de la unidad (reproducción, parada, etc.
ページ 2009年5月11日 月曜日 Audio menú— Cambiar el audio múltiple DVB y el efecto sonido Audio DVB múlt. [Sólo canal digital] Si se produce más de un canal de audio, antes de grabar puede ajustar el canal deseado. ≥Audio DVB múlt. no puede ser seleccionado durante la reproducción o la grabación. ≥Según la emisión, diferirán los detalles que pueden ser seleccionados.
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 60 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 Gestión de la HDD, disco y tarjeta ≥Las instrucciones/notas relativas a las tarjetas SD y a la unidad SD se aplican solo al modelo DMR-EX89. [HDD] [RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] [-RW‹VR›] [SD] Procedimientos comunes Preparación ≥Pulse [DRIVE SELECT] para seleccionar la unidad. 1 2 Durante la parada Pulse [FUNCTION MENU]. Pulse [3, 4] para seleccionar “Otras” y pulse [OK].
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 61 ページ 2009年5月11日 月曜日 Borradode todos los títulos y las listas de reproducción—Borrar todos los títulos [HDD] [RAM] Preparación ≥Pulse [DRIVE SELECT] para seleccionar la unidad HDD o DVD. ≥[RAM] Cancele la protección (> 60, Ajuste de la protección). Después de realizar los pasos 1–3 (> 60, Procedimientos comunes) 1 2 3 4 Pulse [3, 4] para seleccionar “Borrar todos los títulos” y pulse [OK]. Pulse [2, 1] para seleccionar “Sí” y pulse [OK].
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 62 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 Gestión de la HDD, disco y tarjeta Selección del estilo del fondo—Top Menu [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] Puede seleccionar el fondo del top menu DVD-Vídeo después de finalizar o crear Top Menu ([+RW]). Preparación Pulse [DRIVE SELECT] para seleccionar la unidad DVD. Después de realizar los pasos 1–3 (> 60, Procedimientos comunes) 1 2 Pulse [3, 4] para seleccionar “Top Menu” y pulse [OK].
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 63 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 Cambio de ajustes de la unidad Puede cambiar los ajustes de la unidad usando el menú “Configuración”. ≥Los ajustes permanecen intactos aunque ponga la unidad en espera. Procedimientos comunes 1 2 3 Pulse [3, 4] para seleccionar “Otras” y pulse [OK]. Pulse [3, 4] para seleccionar “Configuración” y pulse [OK]. Menús Opciones Mando a distancia Fecha y Hora Ajuste para Estado En Espera Sintonización Registro DivX 5 6 1 Pulse [1]§.
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 64 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 Cambio de ajustes de la unidad Condición de la señal Puede controlar la calidad y la fuerza de las señales de la emisión digital. Vuelva a alinear la antena si recibe una señal débil. Cuando se visualiza “Condición de la señal” en gris y no puede ser seleccionado: 1 Pulse [EXIT] para salir de la pantalla. 2 Pulse [W X CH] para seleccionar un canal digital. En el visualizador de la unidad aparece “D”.
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 65 ページ 2009年5月11日 月曜日 Creación de Capítulos Disco Ajuste el método automático Creación de Capítulos. (> 42) (Todos los ajustes predeterminados de fábrica se indican con texto subrayado). ≥Pulse [OK] para mostrar los ajustes siguientes. Pista de sonido [Alemán] [Francés] [Italiano] [Holandés] [Sueco] Se seleccionará el idioma original de cada disco.
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 66 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 Cambio de ajustes de la unidad Audio (Todos los ajustes predeterminados de fábrica se indican con texto subrayado). Compresión dinámica [DVD-V] (Dolby Digital solamente) Cambie la gama dinámica para ver programas durante la noche. [On] [Off] Selec.
ページ 2009年5月11日 月曜日 Conexión (Todos los ajustes predeterminados de fábrica se indican con texto subrayado). Según el equipo conectado, unos detalles pueden sombrearse en gris en la visualización sin poder seleccionarlos, o bien podría no poder cambiar los ajustes. Relación de aspecto TV Ajuste para que coincida con el tipo de televisor conectado. [16:9] Conectado a un televisor panorámico de 16:9.
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 68 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 Cambio de ajustes de la unidad Ajustes AV2 Haga el ajuste adecuado para el equipo conectado. ≥Pulse [OK] para mostrar los ajustes siguientes. Entrada AV2 Póngalo en “RGB / Vídeo” o “RGB” cuando se reciba o grabe la salida RGB procedente de un equipo externo. [Vídeo] [S Vídeo] [RGB / Vídeo] [RGB] Conector AV2 Este ajuste se fija con “Ext” si usted pone “Sistema TV” en “NTSC” (> 67).
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 69 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 [Para[Italia[y[España] Ajuste para Estado En Espera Desc. Datos GUIDE Plus+ ahora ≥Pulse [OK] para mostrar los ajustes siguientes. Inicie a descargar los datos GUIDE Plus+. ≥Si esto se realiza en el modo de espera de la grabación temporizada, ésta podría funcionar incorrectamente. Ahorro de energía [On] El consumo de energía se limita al mínimo cuando el aparato se pone en el modo de espera (> 84).
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 70 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 Otros ajustes Funcionamiento de televisores Puede configurar los botones de control del televisor en el mando a distancia para encender/apagar el televisor, cambiar el modo de entrada del televisor, seleccionar canales de televisión y cambiar el volumen del televisor.
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 月曜日 午前11時27分 Conexiones adicionales Conexión de un televisor con terminales AUDIO/VIDEO o S VIDEO Los terminales S VIDEO OUT logran una imagen más viva que la del terminal VIDEO OUT (El resultado real depende del televisor). ≥Conecte a terminales del mismo color.
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 72 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 Conexiones adicionales Conexión de un amplificador a un terminal de entrada digital Conexión de un amplificador estéreo ≥Efectúe la conexión a los terminales del mismo color. ≥Para disfrutar del sonido ambiental multicanal de DVD-Vídeo, conecte un amplificador a los decodificadores Dolby Digital, DTS y MPEG.
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 73 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 Conexión de un televisor y una videograbadora Panel trasero del televisor A la antena VHF/UHF RF IN 4 1 Conexión de un terminal que es diferente del Scart de 21 pines (> 9, 71) AV Cable de alimentación de CA (incluido) Conecte solamente después de haber finalizado todas las demás conexiones.
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 74 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 Preguntas más frecuentes Consulte los puntos siguientes si tiene dudas acerca del funcionamiento de la unidad. Preparación ¿Qué antena es idónea para recibir emisiones digitales terrestres? ¾ Puede usar su antena actual. Son también idóneas las antenas de varilla de habitación. Utilice una antena interna si la recepción es débil. Consulte a su instalador local de antenas de televisores.
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 75 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 Guía de TV ¿Es posible programar una grabación, con tiempos de inicio y fin diferentes del sistema Guía de TV? ¾ Es posible cambiar manualmente la hora inicial y final de los programas en el menú de Grabación Temporizada. (> 26) ¾ Si ajusta la grabación temporizada utilizando el sistema Guía de TV, la hora inicial y final de grabación se puede configurar con un margen de hasta 10 minutos.
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 76 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 Mensajes En el televisor Error de autorización. ≥Está tratando de reproducir contenido DivX VOD que fue comprado con diferente código de registro. No puede reproducir el contenido en esta unidad. (DivX) (> 35) Imposible terminar completamente la grabación. Se ha detectado señal de protecci contra copia. ≥El programa estaba protegido contra el copiado. El disco está lleno o está grabado el número máximo de títulos.
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 77 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 En el visualizador de la unidad Los mensajes o números de servicio siguientes aparecen en el visualizador de la unidad cuando se detecta algo raro durante el encendido y la utilización. DVD (“∑” significa un número.) ≥El mando a distancia y la unidad principal utilizan códigos diferentes. Cambie el código del mando a distancia. GUIDE ≥Los datos Guía de TV se están descargando.
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 78 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 Guía para la solución de problemas Haga las comprobaciones siguientes antes de solicitar el servicio de reparaciones. Si tiene alguna duda acerca de los puntos de comprobación, o si las soluciones indicadas en la tapa no solucionan el problema, consulte a su concesionario para recibir instrucciones. Lo siguiente no indica ningún problema con esta unidad: ≥Sonido normal de un disco que gira.
ページ 2009年5月11日 月曜日 La imagen no aparece durante la grabación temporizada. ¾ Las grabaciones temporizadas se activan independientemente de si la unidad está encendida o apagada. Para confirmar si la grabación temporizada va a funcionar correctamente, encienda la unidad. La pantalla cambia automáticamente. ¾ Cuando “Salvapantalla” en el menú Configuración está en “On”, puede que el protector de pantalla se active automáticamente si la unidad permanece inactiva 5 minutos o más.
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 80 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 Guía para la solución de problemas No se pueden sintonizar canales. No se pueden descargar canales presintonizados de la televisión. ¾ Verifique las conexiones. (> 8, 73) ¾ Debe conectar a un televisor compatible con Q Link con un cable Scart de 21 polos completamente conectado o a un televisor compatible con VIERA Link (HDAVI Control 3 o más reciente) con un cable HDMI. El inicio es lento.
ページ 2009年5月11日 月曜日 Reproducción La reproducción no empieza a pesar de pulsar [1] (PLAY). La reproducción empieza pero se detiene inmediatamente. ¾ Inserte correctamente el disco con la etiqueta hacia arriba. (> 15) ¾ El disco está sucio. (> 15) ¾ Intentó reproducir un disco en blanco o uno que no se puede reproducir en esta unidad. (> 11–12) ¾ Intentó reproducir un +RW que necesita ser finalizado en el equipo utilizado para grabar.
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 82 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 Guía para la solución de problemas Música Guía de TV Las pistas no pueden copiarse a la HDD. El sistema Guía de TV no recibe datos. ¾ Si hay pistas protegidas por los derechos de autor como las restricciones SCMS, ellas no pueden ser copiadas. ¾ No puede garantizarse la grabación desde los CDs que no estén de conformidad con las especificaciones CD-DA (CDs de control de la copia, etc.). ¾ Las pistas adicionales podrían no copiarse.
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 83 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 Emisión digital Reposición de esta unidad Las emisiones digitales no pueden recibirse. Para cambiar todos los ajustes, excepto los principales, a los ajustes de fábrica. ¾ La emisión digital podría no haber iniciado todavía en su región. ¾ La antena podría no estar apuntada en la dirección de la emisora TV o bien la dirección de la antena podría haberse modificado debido a fuertes vientos o vibración.
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 84 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 Especificaciones Sistema de grabación DVD-RAM : Formato de grabación de vídeo DVD DVD-R : Formato DVD-Vídeo DVD-R DL (Dual Layer/Doble capa) : Formato DVD-Vídeo DVD-RW : Formato DVD-Vídeo +R +R DL (Double Layer/Doble capa) +RW Discos grabables DVD-RAM: 2X SPEED (Ver. 2.0), 2-3X SPEED (Ver. 2.1), 2-5X SPEED (Ver. 2.2) DVD-R: 1X SPEED (Ver. 2.0), 1-4X SPEED (Ver. 2.0), 1-8X SPEED (Ver. 2.0), 1-16X SPEED (Ver. 2.
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 85 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 Glosario CPRM (Content Protection for Recordable Media) CPRM es una tecnología que se utiliza para proteger las emisiones, pudiéndose grabar éstas una sola vez. Tales emisiones sólo se pueden grabar con grabadoras y en discos que son compatibles con CPRM. Formateo Formatear es el proceso de hacer que los medios grabables como, por ejemplo, DVD-RAM puedan ser grabados en un equipo de grabación.
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 86 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 Glosario Protección Puede impedir el borrado por error estableciendo la protección contra escritura o la protección contra el borrado. Imagen miniatura Esto se refiere a una representación en miniatura de una imagen empleada para mostrar múltiples imágenes en forma de lista. RGB Esto se refiere a los tres colores primarios de la luz, el rojo (R), el verde (G) y el azul (B), y también al método de producción de vídeo que los utiliza.
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 87 ページ 2009年5月11日 月曜日 Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. Fabricado bajo licencia según las Patentes de EE.UU. #: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 & y otras patentes de EE.UU. e internacionales emitidas & pendientes. DTS y DTS 2.0 + Digital Out son marcas registradas y los logotipos y símbolos de DTS son marcas registradas de DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc.
DMREX79&89EC-RQT9417-M_spa.book 88 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前11時27分 Índice alfabético Actualización del sistema . . . . . . . . . . 69 Ahorro de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Ajuste del país . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Ajuste la calidad de imagen (Menú de imagen) . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Ajuste la calidad del audio (Menú de audio) . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Ajustes AV2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Ajustes Salida Audio Digital . . . . .