Operating Instructions

58
RQT8864
Copia desde una videograbadora
Ej., conexión a los terminales de entrada DV o AV3 en la parte frontal
Apague la unidad y otros equipos de vídeo antes de hacer la conexión
.
Si la salida de audio del otro equipo es monofónica
Conecte a L/MONO de los terminales de entrada AV3 de la parte delantera.
§
El terminal S VIDEO proporciona una imagen más viva que la del
terminal de VIDEO.
Cuando graba desde el terminal DV de la unidad
Seleccione el tipo de audio grabando desde “Modo de audio para
entrada DV” en el menú Configuración ( 66).
Al grabar desde un equipo DV (por ejemplo, desde una
videocámara digital), usted puede grabar audio y video desde una
cinta DV solamente.
Si hace una copia con la opción “Grabación para la copia rápida”
(
65) ajustada a “On”, la copia se realizará utilizando el tamaño
de imagen que esté seleccionado bajo la opción “Aspecto para la
grabación” (
65) del menú Configuración.
Acerca del aspecto al grabar un programa ( 8)
[Nota]
Si llega la hora de comienzo de la grabación temporizada mientras
que está copiando, iniciará la grabación y se detendrá la copia.
[HDD] [RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW]
Preparación
Pulse [DRIVE SELECT] para seleccionar la unidad HDD o DVD.
Pulse [REC MODE] para seleccionar el modo de grabación.
Cuando grabe programas bilingües ( 8, Selección del audio para
la grabación)
Cuando la señal de salida procedente del equipo externo sea NTSC,
cambie “Sistema TV” a “NTSC” en el menú Configuración (
72
).
Este aparato no puede grabar señales NTSC en discos que ya
contienen grabaciones de señales PAL. (Sin embargo, ambos
tipos de programas se pueden grabar en la HDD).
Para reducir el ruido de la entrada procedente de una
videograbadora, ponga “Red.ruido AV IN” en “On” en el menú que
aparece en pantalla ( 43).
Verifique que la hora de la unidad es correcta.
1 Durante la parada
Pulse [INPUT SELECT] para
seleccionar el canal de entrada para el
equipo que usted ha conectado.
Ej., si ha realizado una conexión a la entrada AV3, seleccione “
A3
”.
2
Inicie la reproducción en el otro equipo.
3 Cuando quiera iniciar la grabación
Pulse [¥ REC].
Empieza la grabación.
Para saltar partes que no desee
Pulse [;] para hacer una pausa en la grabación. (Pulse de nuevo
para reiniciar la grabación).
Para detener la grabación
Pulse [].
Utilizando la grabación flexible ( 27) podrá guardar el contenido
de un videocasete (1–8 horas aproximadamente) en un disco de
4,7 GB con la mejor calidad de grabación posible, sin desperdiciar
espacio del disco.
[HDD] [RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW]
[HDD] [RAM] Cuando se utiliza la función “Grab. auto. DV”, los
programas se graban como un título mientras que, al mismo tiempo,
se crean capítulos con cada corte en las imágenes y la lista de
reproducción se crea automáticamente.
Preparación
1 Apague la unidad principal y el equipo DV, y luego conecte el equipo
al terminal de entrada DV de la unidad (
columna izquierda).
2 Encienda la unidad principal y el equipo DV.
3 Pulse [REC MODE] para seleccionar el modo de grabación.
4 Haga una pausa en el equipo DV en el punto donde quiera
empezar a grabar.
Cuando la señal de salida procedente del equipo externo es NTSC,
cambie “Sistema TV” a “NTSC” en el menú Configuración (
72
).
Después de que esté terminada la preparación, aparecerá la
siguiente pantalla.
Pulse [2, 1] para seleccionar
“Grabar al HDD” o “Grabar al
DVD” y pulse [OK].
Puede proceder al paso 4.
Cuando no se visualice la pantalla, pulse [DRIVE SELECT] para
seleccionar HDD o DVD y luego continúe desde el paso 1.
1 Pulse [FUNCTION MENU].
2 Pulse [3, 4] para seleccionar “A
otras” y pulse [OK].
3 Pulse [3, 4] para seleccionar “Grab.
auto. DV” y pulse [OK].
4 Pulse [2, 1] para seleccionar “Rec” y
pulse [OK].
Empieza la grabación.
Cuando termina la grabación
Aparece la pantalla de confirmación. Pulse [OK] para finalizar la
grabación automática DV.
Para detener la grabación
Pulse [].
[Nota]
Sólo se puede conectar un equipo DV (ej., videocámara digital) a
la unidad mediante el terminal de entrada DV.
No se puede controlar la unidad desde el equipo DV conectado.
La entrada DV de esta unidad es para utilizar con equipos DV
solamente. (No se puede conectar a un ordenador, etc.)
El nombre del equipo DV puede que no se muestre correctamente.
Dependiendo del equipo DV, las imágenes o el sonido puede que
no se introduzcan correctamente.
La información de la fecha y la hora en la cinta del equipo DV no
se grabará.
No puede grabar y reproducir simultáneamente.
Grabación manual
STAT US
DIRECT TV REC
EXT LINK
REC MODE
REC
MANUAL SKIP
CREATE
CHAPTER
F
U
N
C
T
I
O
N
M
E
N
U
D
I
R
E
C
T
N
A
V
I
G
A
T
O
R
G
U
I
D
E
RETURN
PLAY/x1.3
PAUS E
STOP
SLOW/SEARCH
SKIP
ShowView
CH
PAG E
SELECT
INPUT
0
9
8
7
6
54
3
2
1
CH
AV
DRIVE
SELECT
VOL
DELETE
PROG/CHECK
EXIT
OK
OPTION
3,4,2,1
OK
DRIVE SELECT
;
INPUT SELECT
REC MODE
¥ REC
FUNCTION
MENU
REC
OPEN
/
CLOSE
L/MONO - AUDIO- R
VIDEO
S VIDEO
DV IN
AV3 IN
Cable de audio/
vídeo
Cable S
Vídeo
§
Amarillo Blanco Rojo
Esta
unidad
Otro equipo de vídeo
Conecte a los terminales de salida de audio/vídeo.
Cable DV
(IEEE 1394,
4 pines)
Casi todos los vídeos y DVD-Vídeo a la venta han sido tratados
para impedir la copia ilegal. Cualquier programa que haya sido
tratado de esa forma no podrá ser grabado utilizando esta unidad.
Grabación automática DV (Grab. auto. DV)
Si la función de grabación automática DV no funciona
correctamente, compruebe las conexiones y los ajustes del
equipo DV, y apague y encienda la unidad.
Si esto no surte efecto, siga las instrucciones para la
grabación manual ( columna izquierda).
Grab. auto. DV
Grabar al HDD
Grabar al DVD
Cancelar
La unidad DV está conectada.
¿Grabar desde la unidad DV?
OK
RETURN
SELECT
EX77_87-Sp.book 58 ペー 00