Operating Instructions

24
RQT8864
Grabación de programas televisivos
Vea también “Notas importantes para grabar” ( 8).
Según el tipo de disco usado para grabar o el tipo de emisión, podría
haber unas limitaciones en el título que está intentando grabar.
[RAM]
No es posible grabar continuamente desde una cara a la otra en
un disco de dos caras. Tendrá que expulsar el disco y darlo la vuelta.
[+RW] Puede crear un Top Menu usando “Crear Top Menu” ( 62).
La grabación o la edición en el disco podrían borrar el menú. En
este caso, vuelva a crearlo.
Al grabar una emisión digital, seleccione el subtítulo que desee
grabar con “Subtítulo DVB” en el menú en pantalla ( 43). Sin
embargo, esto no se podrá cambiar una vez realizada la grabación.
Al grabar una emisión de radio digital o una emisión digital cuya recepción sea
defectuosa, la información de canales digitales (
23
) también quedará grabada.
[SD]
No es posible grabar en una tarjeta.
[RAM] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW]
Para utilizar un disco nuevo, se debe formatear.
Preparación
Encienda el televisor y seleccione la entrada de vídeo apropiada a
las conexiones de esta unidad.
Encienda esta unidad.
1 Pulse [DRIVE SELECT] para
seleccionar la unidad HDD o DVD.
El indicador HDD o DVD se enciende en el visualizador de la unidad.
2 Si seleccionó la unidad DVD
Pulse
[< OPEN/CLOSE]
en la unidad
principal para abrir la bandeja e insertar un disco.
Pulse de nuevo el botón para cerrar la bandeja.
Cuando utilice un DVD-RAM de 8 cm o un DVD-R de 8 cm,
quite el disco del cartucho.
Función automática de selección de la unidad
[RAM] [Sólo para discos que tienen la lengüeta de protección
contra la escritura en el cartucho puesta en “PROTECT”
( 60, Protección de cartucho)]
[DVD-A] ([EX87]) [DVD-V] [VCD] [CD]
Si la unidad está grabando en la HDD o está parada, ésta pasa
automáticamente a la unidad DVD cuando está insertado un disco.
Si expulsa un disco y cierra la respectiva bandeja, se
selecciona automáticamente la unidad HDD.
3
Pulse
[WXCH]
para seleccionar el canal.
Los canales se ordenan primero por canales digitales y luego
por canales analógicos.
También puede seleccionar el canal con los botones numerados.
4 Pulse [REC MODE] para seleccionar el
modo de grabación (XP, SP, LP o EP).
Para grabar sonido utilizando LPCM (modo XP solamente):
Ajuste el “Audio Mode para XP Recording” a “LPCM” en el
menú Configuración ( 66).
5 Pulse [¥ REC] para empezar a grabar.
La grabación se hará en el espacio vacío de la HDD o del
disco. Los datos no se escribirán encima de otros.
Durante la grabación no se puede cambiar el canal ni el
modo de grabación.
Puede grabar mientras el aparato está en espera para la
grabación temporizada. Sin embargo, una vez que llegue la
hora de que empiece, cualquier grabación que se esté
realizando en ese momento se detendrá y comenzará la
grabación temporizada.
[HDD] [RAM] (sólo emisiones analógicas) Cuando “Grabación
para la copia rápida” está ajustado a “Off” ( 65), el audio
que está siendo recibido puede cambiarse pulsando
[AUDIO] durante la grabación. (No afecta a la grabación de
audio).
Para hacer una pausa en la grabación
Pulse [;].
Pulse de nuevo para reiniciar la grabación.
También puede pulsar [¥ REC] para reiniciar.
(El título no se divide en títulos distintos).
Para detener la grabación
Pulse [].
La sección desde que empieza hasta que termina la grabación es
un título.
[-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW] La unidad tarda unos 30 segundos en
completar la grabación de la información de administración
después de finalizar la grabación.
Para reproducir discos DVD-R, DVD-RW (formato DVD-Vídeo) y
+R (grabados en esta unidad) en otros reproductores DVD, será
necesario finalizarlos ( 62).
[Nota]
La unidad puede tardar un poco en recuperar los títulos (hasta 30
minutos) y en algunos casos puede que no pueda recuperarlos.
TIME SLIP
DISPLAY
STATUS
AUDIO
DIRECT TV REC
EXT LINK
REC MODE
REC
MANUAL SKIP
CREATE
CHAPTER
F
U
N
C
T
I
O
N
M
E
N
U
D
I
R
E
C
T
N
A
V
I
G
A
T
O
R
G
U
I
D
E
RETURN
PLAY/x1.3
PAUS E
STOP
SLOW/SEARCH
SKIP
ShowView
CH
PAG E
SELECT
INPUT
0
9
8
7
6
54
3
2
1
CH
AV
Í
TV
DRIVE
SELECT
Í
DVD
VOL
DELETE
PROG/CHECK
EXIT
OK
OPTION
STTL
1
3
;
AUDIO
5
4
3,4,2,1
OK
Botones
numéricos
REC
OPEN
/
CLOSE
Insértelo etiqueta arriba
con la flecha hacia adentro.
Insértelo a tope.
Insértelo con la cara
impresa hacia arriba.
Disco en cartucho
P. ej.,5: [0] [0] [5]
15: [0] [1] [5]
115: [1] [1] [5]
Inicio rápido ( 68)
Inicio rápido para grabación y visualización EPG en 1
segundo
(Cuando se conecta al televisor usando los terminales Scart
de 21 pines, COMPONENT VIDEO, VIDEO o S VIDEO)
Desde el momento en que se conecta la alimentación, la
grabación en un DVD-RAM o en la HDD comienza
aproximadamente 1 segundo después de pulsar el botón
REC. Si el botón GUIDE se pulsa mientras la unidad está
apagada, la guía electrónica de programas (EPG) se visualiza
en menos de 1 segundo. (Modo de inicio rápido)
“Inicio rápido” está en “On” cuando se adquiere la unidad.
Según el tipo de televisor o el terminal conectado, puede
durar un rato para visualizar la pantalla.
[Nota]
La puesta en funcionamiento tarda un minuto cuando:
Reproduce un disco o empieza a grabar en otros discos
que no sean DVD-RAM.
Usted quiere hacer otras operaciones.
El reloj no ha sido puesto en hora.
RECREC
Cuando se reciben
emisiones digitales
sólo aparece una “D”.
RECREC
Tiempo
restante del
disco
REC
EX77_87-Sp.book 24 ペー 00