Operating instructions

16
Vkladanie diskov
1 Tlačidlom [ OPEN/CLOSE] otvorte priestor na vkladanie diskov.
Disk vložte potlačenou stranou nahor.
2 Tlačidlom [ OPEN/CLOSE] zatvorte priestor na vkladanie diskov.
Funkcia automatickej voľby jednotky
DVD-V VCD
Ak zariadenie nahráva na HDD alebo je zastavené, po vložení disku sa
automaticky prepne na DVD jednotku.
Ak vysuniete disk a zatvoríte priestor na vkladanie diskov, automaticky sa
zvolí HDD jednotka.
Poznámka
Keď používate DVD-RAM alebo DVD-R disk, vyberte disk z kazety.
Kazetové disky sa nedajú použiť.
RAM Nie je možné bez prerušenia nahrávať alebo prehrávať z jednej strany
obojstranného disku na druhú. Disk budete musieť vysunúť a otočiť na
opačnú stranu.
Pripojenie a odpojenie pamäťového zariadenia USB
Pripojenie pamäťového zariadenia USB
Pred pripojením pamäťového zariadenia USB
k tomuto zariadeniu zálohujte všetky dáta
z pamäťového zariadenia USB.
Konektor pamäťového zariadenia USB
zasuňte do slotu priamym smerom, pričom
dávajte pozor na správnu orientáciu USB
konektora.
Pamäťové zariadenie USB pripojte, keď
je zariadenie zastavené, aby sa zobrazila
obrazovka „USB device (USB zariadenie)“. Zvoľte požadovanú položku
a stlačte tlačidlo [OK], aby sa zariadenie preplo na úkony súvisiace s USB
rozhraním ( 36, 57, 58).
Odpojenie pamäťového zariadenia USB
Dokončite všetky úkony súvisiace s USB rozhraním a pamäťové zariadenie
USB vytiahnite priamym smerom von.
Ak zariadenie pristupuje k dátam na pamäťovom zariadení USB a pamäťové
zariadenie vytiahnete, môže dôjsť k poškodeniu dát.
Vkladanie a vyberanie SD karty
Keď bliká indikátor slotu na SD karty („SD“) na displeji zariadenia, zariadenie
načítava alebo zapisuje na pamäťovú kartu. Zariadenie nevypínajte, ani nevybe-
rajte pamäťovú kartu. Takéto konanie by mohlo viesť k poruche alebo strate dát
na karte.
Vloženie cudzích predmetov môže spôsobiť poruchu.
Vloženie karty
napr. miniSD
ADAPTER
Zatlačte na stred okraja
karty tak, aby zacvakla na
miesto.
Ak používate miniSD
kartu, miniSDHC kartu,
microSD kartu alebo
microSDHC kartu, vložte
ju do adaptéra, ktorý bol
dodaný s kartou.
Tento adaptér vkladajte
a vyberajte zo zariadenia.
Pamäťovú kartu vkladajte so štítkom
smerom nahor, so skoseným rohom
na pravej strane.
Vyberanie karty
1 Zatlačte na stred okraja karty.
2 Vytiahnite ju priamym smer
om von.
Zaobchádzanie s médiami (disk/pamäťové zariadenie USB/SD karta)
Starostlivosť o disky a karty
Správne držanie disku alebo karty
Nedotýkajte sa povrchu obsahujúceho záznam, ani povrchu kontaktov.
SPRÁVNE NESPRÁVNE
Ak sa na disku vyskytuje nečistota alebo kondenzát
Disk najprv utrite vlhkou handričkou a následne dosucha.
SPRÁVNE NESPRÁVNE
Upozornenia týkajúce sa manipulácie
Dbajte na to, aby sa disky nepoškrabali a neznečistili.
Na disk nelepte žiadne nálepky ani etikety. (Mohlo by sa tým porušiť
vyváženie disku, čo by malo za následok jeho nepravidelnú rotáciu.
Takýto disk by sa stal nepoužiteľný.)
Píšte len na tú stranu disku, na ktorej je sprievodný text. Používajte písacie
potreby s mäkkou špičkou a olejovou náplňou. Nepoužívajte guľôčkové perá
alebo iné písacie potreby s tvrdým hrotom.
Nepoužívajte spreje na čistenie záznamových médií, benzín, riedidlá,
antistatické prostriedky ani iné rozpúšťadlá.
Nepoužívajte ochranné kryty ani obaly proti poškrabaniu.
Kontakty na karte nevystavujte vode, nečistote alebo iným cudzím
materiálom.
Dbajte na to, aby vám disky nespadli na zem, neukladajte ich na kopu
a nevystavujte nárazom. Na disky neukladajte žiadne predmety.
Nepoužívajte nasledujúce disky:
disky, na ktorých ostali zvyšky lepiacej hmoty po odlepení nálepiek
(napríklad disky z požičovní a podobne),
deformované alebo prasknuté disky,
NESPRÁVNE
disky nepravidelných tvarov, napr. v tvare
srdca.
Disky neukladajte na tieto miesta:
na miesta vystavené pôsobeniu priameho slnečného svetla,
– na veľmi prašné alebo vlhké miesta,
do blízkosti zdrojov tepla,
na miesta vystavené značným teplotným zmenám (na ktorých môže
dôjsť ku kondenzácii),
na miesta vystavené pôsobeniu statickej elektriny alebo
elektromagnetického vlnenia.
Ak disky práve nepoužívate, uložte ich do obalu. Predídete tým ich
poškrabaniu a znečisteniu.
Výrobca nepreberá žiadnu zodpovednosť a neponúka žiadne
odškodnenie v prípade straty nahraného alebo upravovaného
materiálu v dôsledku problému so zariadením alebo
záznamovým médiom, a nepreberá žiadnu zodpovednosť
a neponúka žiadne odškodnenie za následné škody spôsobené
takouto stratou.
Príkladmi príčin takýchto strát sú:
Disk nahraný a upravovaný týmto zariadením sa prehráva v diskovej
mechanike DVD rekordéra alebo počítača vyrobeného inou spoločnosťou.
Disk sa používa vyššie uvedeným spôsobom a potom sa znova prehráva
v tomto zariadení.
Disk nahraný a upravovaný v diskovej mechanike DVD rekordéra alebo
počítača vyrobeného inou spoločnosťou sa prehráva v tomto zariadení.