Operating instructions

70
RQT9424
Az egység beállításainak módosítása
(Az összes gyári alartelmezett beállíst aláhúzott szöveg jelzi.)
§
Olvassa el a csatlakoztatott eszk használati utasítását, hogy
meggyőződjönla, hogy képesek-e mindegyik audio formátum
dekódolására.
(Az összes gyári alapértelmezett beállítást aláhúzott szöveg jelzi.)
Hang
Dinamikatartomány szűkítés
[DVD-V] (csak Dolby Digital)
A dinamikus tartomány módosítása az éjszakai megtekintéshez.
[Be] [Ki
]
Kétnyelvű audió választás
(Csak analóg adásnál)
lassza ki, hogy a fő vagy a másodlagos audio típust játssza-e le,
ha:
DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW (DVD-Video formátum), +R, +R DL
és +RW lemezekre másol.
A “Feltel nagyseb. másoláshoz” beállítása “Be”.
Hang gzítése vagy másolása LPCM szabvány szerint
(> jobbra, “Audió üzemmód XP felvételhez”).
[M 1
][M2]
Az egygen nem laszthatja ki a hangot, ha lső forrásról
készít felvételt, például amikor videomagnóról készít felvételt
(kivéve ha a DV-berendezés ennek az egységnek a DV-
bemeneti termináljához csatlakozik). Válassza ki a hangot a
másik berendezésen.
Ha a készülék DV aljzatáról készíti a felvételt, válassza ki a
hangfelvétel típut aAud üzemmód DV-bemenethez” pontl
(> jobbra).
Digitális audió kimenet
Módosítsa a beállításokat, ha a berendezést ennek az egységnek
a DIGITAL AUDIO OUT terminálján keresztül végzi (> 76).
Nyomja meg az [OK] gombot következő beállítások
megjelenítéséhez.
PCM Down konverz
Válassza ki, hogyan kerüljön kibocsátásra a 96 kHz
mintavételezési frekvenciával rendelkező audió.
A jeleket a rendszer az alábbi beállísoktól függetlenül 48 kHz-
re konverlja, ha a jelek mintavételezési frekvenciája 96 kHz
feletti, vagy ha a lemez másolásvédett.
[Be] A rendszer a jeleket 48 kHz-re konvertálja. (Válassza ezt
a lehetőget, ha a csatlakoztatott berendezés nem
képes feldolgozni a 96 kHz-es mintavételezési
frekvenciájú jeleket.)
[Ki
] A rendszer a jeleket 96 kHz-esként bocsátja ki. (Válassza
ezt a lehetőséget, ha a csatlakoztatott berendezés fel
képes dolgozni a 96 kHz-es mintavételezési frekvenciájú
jeleket.)
Dolby Digital
§
A jel kimeneti módjának kiválasztása.
lassza a “Bitstream” lehetőséget, ha a csatlakoztatott
berendezés dekódolja a jelet.
lassza a “PCM” lehetőget, ha az egység dekódolja a jelet,
és 2 csatornaként küldi ki.
A nem megfelelő beállísok zajhoz vezethetnek.
[Bitstream
] Amikor beépített Dolby Digital dekóderrel
rendelkező berendeshez csatlakoztat.
[PCM] Amikor beépített Dolby Digital dekóder nélküli
berendezéshez csatlakoztat.
DTS
§
A jel kimeneti módjának kiválasztása.
lassza a “Bitstream” lehetőget, ha a csatlakoztatott berendezés
dekódolja a jele
t.
lassza a “PCM” lehetőget, ha az egység dekódolja a jelet,
és 2 csatornaként küldi ki.
A nem megfelelő beállísok zajhoz vezethetnek.
[Bitstream
] Amikor beépített DTS dekóderrel rendelkező
berendezéshez csatlakoztat.
[PCM] Amikor beépített DTS dekóder nélküli
berendezéshez csatlakoztat.
MPEG
§
A jel kimeneti módjának kiválasztása.
lassza a “Bitstream” lehetőséget, ha a csatlakoztatott
berendezés dekódolja a jelet.
lassza a “PCM” lehetőget, ha az egység dekódolja a jelet,
és 2 csatornaként küldi ki.
A nem megfelelő beállísok zajhoz vezethetnek.
[Bitstream] Ha beépített MPEG-dekóderrel rendelkező
egységhez csatlakozik.
[PCM
] Ha beépített MPEG-dekóderrel nem rendelkező
egységhez csatlakozik.
Audió üzemd XP felvételhez
Válassza ki az audio típusát ha XP-módban készít felvételt vagy másol.
[Dolby Digital] (> 89) [LPCM] (> 89)
Az LPCM felvételek képminősége kisebb lehet, mint a szokásos
XP-mó felvételeké.
Ha az XP-dtól elrődbangzít, a hangfelvétel Dolby
Digital lesz, még akkor is, ha az LPCM lehetőget választotta.
Ha kétnyelvű adásról készít felvételt, válassza ki előre a hang
pusát a “Kétnyelvű audió választás” pontnál (> bal).
Audió üzemd DV-bemenethez
Kiválaszthatja az audio típusát, ha az egység DV-bemeneti
terminálról készít felvételt (> 27).
[Sztereó 1
] Audiót vesz fel (L1, R1).
[Sztereó 2] Hozzáadott hangot vesz fel, mint például az eredeti
felvételt kiegészítőrőszöveg (L2, R2).
[Mix]
Mind a Sztereó 1, mind pedig a Sztereó 2 hangot rögzíti.
Ha kétnyelvű adásról készít felvételt, válassza ki előre a hang
pusát a “Kétnyelvű audió választás” pontnál (> bal).
Kijelzés
Nyelv
Válassza ki a menük nyelvét a képernyőn megjelenő üzenetek közül.
[English][Polski] [Česky] [Magyar]
[Slovenčina] [Русский]
Képernyő üzenetek
lassza ki a digitális csatorna informác képernyő (> 17)
automatikus eltűnéséig eltelő hozzávetőleges időtartamot.
A kezelőpanel megjelenésének időtartama (> 43) szintén
módosítható, de az “Ki pont nem műdik.
[Ki] (Nem jelenik meg a digitális csatorna információ.)
[3 mp] [5 mp]
[7 mp] [10 mp]
Szürke háttér
lassza a “Ki” lehetőséget, hogy az egység ne jelenítsen meg
szürke hátteret, ha a tuner által vett jel gyenge.
[Be
][Ki]
FL-kijelző
Módosítja az egység kijelzőjének fényerejét.
Ez a beállís az “Automatikus” lehetőségen rögzül, ha a
“Takarékos üzemmód” beállítása “Be” (> 73).
[Világosabb
][Sötétebb]
[Automatikus]
A kijelző elsötétedik lejátszás alatt, és eltűnik az
egység kikapcsosakor. Amikor a Takarékos
üzemmód beállítása (> 73) “Be”, az
áramfogyasztás a készenléti üzemmódban
csökken.
Pause Live TV ikon
Válassza az “Ki” opciót, ha nem szeretné, hogy az egység mutassa a
képernyőikont a Pause Live TV funkció használata közben.
[Be][Ki]
Képernyővédő
[Be] Ha a pernyő megjelenítése alatt az egységetrülbelül
5 percig nem működtetik, megjelenik a pernyőlő.
Az előző képernyőz való visszatéréshez nyomja meg az
[OK] gombot.
[Ki]
Teletext karakter
Válasszon Teletext nyelvet.
[Nyugat
] angol, francia, görög, német, olasz, spanyol, svéd,
török stb.
[Kelet 1] angol, cseh, észt, lett, orosz, román, ukrán stb.
[Kelet 2] cseh, lengyel, lett, magyar, román, szlovák stb.
FUNCTION MENU kijelző
[Be] Az egység bekapcsolásakor megjelenik a FUNCTION
MENU kijelzése. (> 7)
[Ki]
DMREX795EP-RQT9424-Z_hun.book 70 ページ 2009年9月10日 木曜日 午前10時57分