Operating Instruction

Ekrāna izvēlnes/statusa ziņojumu izmantošana
Audio atribūti
LPCM/
Digital/DTS/MPEG: signāla tips
k (kHz): diskretizācijas frekvence
b (biti): bitu skaits
ch (kanāls): kanālu skaits
1 Nospiediet [DISPLAY].
Valoda
ENG:
FRA:
DEU:
ITA:
ESP:
NLD:
SVE:
NOR:
English
French
German
Italian
Spanish
Dutch
Swedish
Norwegian
DAN:
POR:
RUS:
JPN:
CHI:
KOR:
MAL:
VIE:
Danish
Portuguese
Russian
Japanese
Chinese
Korean
Malay
Vietnamese
THA:
POL:
CES:
SLK:
HUN:
FIN:
*:
Thai
Poli
s
h
Czech
Slovak
Hungarian
Finnish
Citi
iestatījumi
Izvēlne
Simbols
Iestatījumi
Atkarībā no ierīces stāvokļa (tā atskaņo, ir apturēta utt.) un diska
satura, dažus punktus nebūs iespējams izvēlēties vai mainīt.
2 Nospiediet [, ], lai izvēlētos nosaukumu, un
nospiediet [].
3 Nospiediet [, ], lai izvēlētos punktu, un
nospiediet [].
4 Nospiediet [, ], lai izvēlētos iestatījumu.
Dažus punktus iespējams mainīt, nospiežot [OK].
Šī funkcija darbojas vienīgi, kad tiek atainots pagājušais
atskaņošanas laiks.
Izvēlieties vienību atkārtotai atskaņošanai. Atkarībā no diska,
vienības, ko iespējams izvēlēties, var atšķirties.
Atkārtot atskaņošanu
Viss [CD] [VCD]
Nodaļa [HDD] [RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL]
[+RW] [DVD-V] [-RW‹VR›]
Grupa MP3/WMA (izņemot [USB])
PL (atskaņošanas saraksts) [HDD] [RAM] [-RW‹VR›]
Virsraksts [HDD] [RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL]
[+RW] [DVD-V] [-RW‹VR›]
Ieraksts [CD] [VCD] un MP3/WMA (izņemot [USB])
Izvēlieties „Off”, lai atceltu.
Lai notīrītu ekrāna izvēlnes
Nospiediet [DISPLAY ].
Skaņu celiņš
*
[HDD] [RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] [-RW‹VR›]
Tiek atainoti diska audio atribūti.
[DVD-V]
Izvēlieties audio un valodu ( labajā pusē, Audio atribūti,
Valoda).
[VCD] (SVCD) un DivX
Izvēlieties skaņu celiņa numuru.
Skaņu celiņa numuri tiek atainoti pat tad, ja ir pieejams tikai
viens audio veids.
Subtitri
*
[DVD-V]
Ieslēdziet/izslēdziet subtitrus un izvēlieties valodu ( labajā pusē,
Valoda).
[HDD] [RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] [-RW‹VR›]
(Vienīgi diskiem, kas satur subtitru ieslēgšanas/izslēgšanas
informāciju)
Ieslēdziet/izslēdziet subtitrus.
Ar šo ierīci nav iespējams ierakstīt subtitru
ieslēgšanas/izslēgšanas informāciju.
[VCD] (SVCD) un DivX
Ieslēdziet/izslēdziet subtitrus un izvēlieties „Text” vai subtitru
numuru.
„Text” vai subtitru numuri tiek atainoti pat tad, ja nav pieejami
vairāki subtitri.
Leņķis
* [DVD-V]
Nomainiet numuru, lai izvēlētos leņķi.
Audio kanāls [HDD] [RAM] [-RW‹VR›] [VCD] un DivX
( 33. lpp., Audio nomaiņa atskaņošanas laikā)
Avota izvēle (DivX)
Automātiski:
Tiek izšķirta un izvadīta DivX satura konstrukcijas metode.
Rindpārleces izvērse:
Izvēlieties, ja diska saturs tika ierakstīts, izmantojot raidpārleces
izvērsi.
Progresīvi:
Izvēlieties, ja diska saturs tika ierakstīts, izmantojot progresīvo
metodi.
PBC (Atskaņošanas kontrole 89. lpp.) [VCD]
Norāda vai izvēlnes atskaņošana (atskaņošanas kontrole) ir
ieslēgta, vai izslēgta.
* Dažos diskos iespējams veikt izmaiņas vienīgi, izmantojot diska
izvē
lnes (19. lpp.).
Displejs mainās atkarībā jo diska satura. Jūs nevarat veikt
izmaiņas, ja diskā nav ierakstu.
Atskaņošanas NR
Samazina trokšņus un attēla kvalitātes pasliktināšanos.
Progresīvs
* ( 89. lpp.)
Izvēlieties „On”, lai aktivizētu progresīvo izvadi.
Izvēlieties “Off”, ja attēls tiek izstiepts horizontālā virzienā.
Pārraide
* [Ja „Progressive” ( augšpusē) ir iestatīts pozīcijā „On”.]
Izvēlieties progresējošās izvades konversijas metodi, lai pielāgotu
to atskaņojamajam virsrakstam ( 89. lpp., Filma un video).
Ja izvades signāls ir PAL (ja ir atvērta ievietne, iestatījumi
pārslēgsies uz „Auto”.)
Auto: Automātiski atpazīst filmu vai video
saturu un attiecīgi pārveido to.
Video: Izvēlieties, ja izmantojat „Auto”, un
saturs tiks izkropļots.
Film: Izvēlieties, ja filmas satura malas ir
robainas vai nelīdzenas, kad ir izvēlēts
„Auto”. Taču ja video saturs ir izkropļots kā
atainots ilustrācijā labajā pusē, izvēlieties
„Auto”.
Ja izvades signāls ir NTSC
Auto 1
(normā
ls):
Automātiski atpazīst filmu vai video saturu un attiecīgi pārveido
to.
Auto 2: Papildus „Auto 1”, automātiski nosaka filmu saturu,
kuram ir dažāds kadru nomaiņas ātrums, un attiecīgi pārveido to.
Video: Izvēlieties, ja izmantojat „Auto 1” un „Auto 2”, un saturs
tiks izkropļots.
Ievades NR
Ierakstīšanas laikā samazina trokšņu daudzumu (izņemot
analogajiem kanāliem).
Automātisks:
Trokšņu samazināšana iespējama vienīgi videolentes attēla
ievadei.
On (Ieslēgts):
Trokšņu samazināšana iespējama video ievadei.
Off (Izslēgts):
Trokšņu samazināšanas funkcija ir izslēgta. Jūs varat ierakstī
t
ievades signālu tādu, kāds tas ir.
* Vienīgi iestatīšanas izvēlnē iestatot „Progressive” pozīcijā „On”
( 71. lpp.).
RQT9423
60
Attēlu izvēlne — attēla kvalitātes izmainīšana
Diska izvēlne — diska satura iestatīšana
Atskaņošanas izvēlne — atskaņošanas secības izmainīšana
Disc
Soundtrack
1
Digital
2/0 ch
Pl
a
y
Subtitle
Off
Picture
Audio channel
L R
Sound
Other
Izplatītākās procedūras
Ekrāna izvēlnes izmantošana