Pamatdarbības Īsā lietotāja rokasgrāmata Ekspluatācijas instrukcijas DVD ierakstītājs Modelis nr.DMR-EX795 DMR-EX645 Cienījamais klient! Pateicamies par šī produkta iegādi. Optimālai veiktspējai un drošībai, lūdzu, uzmanīgi izlasiet šīs instrukcijas. Pirms produkta savienošanas, lietošanas vai pielāgošanas, lūdzu, pilnībā izlasiet instrukcijas. Lūdzu, saglabājiet šo rokasgrāmatu turpmākai izmantošanai. DVB Digital Video Broadcasting Project prečzīme 2009. gada 28. janvāra atbilstības deklarācija Nr.
UZMANĪBU! ŠĪ IERĪCE DARBOJAS AR LĀZERU. DARBĪBAS, REGULĒJUMI VAI OPERĀCIJAS, KAS NAV NORĀDĪTAS ŠAJĀ INSTRUKCIJĀ, VAR KĻŪT PAR BĪSTAMA RADIOAKTĪVA STAROJUMA IEMESLU. NEATVERIET VĀCIŅUS UN NEVEICIET LABOJUMUS PATSTĀVĪGI. MEKLĒJIET KVALIFICĒTA PERSONĀLA PALĪDZĪBU.
Satura rādītājs 4 4 5 5 Noderīgas funkcijas 41 FUNKCIJU IZVĒLNES displejs Lai nopauzētu televīzijas programmu, ko skatāties — Pause Live TV 41 6 Saistītās operācijas ar TV (VIERA Link „HDAVI ControlTM”/Q Link) 42 Atvieglota vadība ar VIERA tālvadības pulti 43 Pamata teleteksta atainošana 18 Ierakstīta video satura atskaņošana/vienīgi atskaņošanai paredzēto disku atskaņošana Televīzijas programmu ierakstīšana Ierakstīšana ar taimeri 19 20 21 Manuāli programmējama ierakstīšana ar taimeri 21 Vi
Komplektācijā ietilpstošie piederumi Lūdzu, pārbaudiet un atpazīstiet komplektā esošos piederumus. (Ražojuma numuri aktualizēti 2009. gada jūnijā. Tie var tikt mainīti.) (N2QAYB000427) 1 tālvadības pults 1 maiņstrāvas vads Izmantot vienīgi šai ierīcei. Nelietojiet to ar citām ierīcēm. Tāpat nesavienojiet ar galveno ierīci vadus, kas paredzēti citam aprīkojumam.
HDD (cietais disks) apkope HDD ir ļoti precīzs pierakstes mēraparāts, un tā lielā ietilpība un ātrdarbība padara to par ļoti īpašu ierīci, kuru ir viegli sabojāt. Noteikti saglabājiet svarīgu saturu diskā kā rezerves kopiju. Atkarībā no vides, kur uzstādīts HDD, un tā izmantošanas veida, kāda satura daļa var tikt bojāta un atskaņošana un ierakstīšana var nebūt iespējama.
Vadības norādījumi Tālvadības pults Operācijas galvenokārt aprakstītas kā darbības ar tālvadības pulti. 1 Ierīces ieslēgšana ( 10. lpp.) 2 Diskdziņa izvēle [HDD vai DVD] ( 19., 20. lpp.) Diskdzinis tiek nomainīts, nospiežot [DRIVE SELECT]. 3 Kanālu un virsraksta numura izvēle utt./numuru ievadīšana 4 Nevajadzīgu ierakstītu virsrakstu, taimera programmu, fotogrāfiju vai mūzikas dzēšana ( 22., 32., 49. lpp.) 5 Ierakstīšanas un atskaņošanas pamatdarbības 6 Digitālā kanāla informācijas atainošana ( 17. lpp.
Galvenā ierīce 2 3 5 4 8 6 7 12 9 10 11 Pabīdiet, lai noņemtu priekšējo paneli. 1 Gaidīšanas režīma/ieslēgšanas slēdzis (O/I) ( 10. lpp.) Spiediet, lai pārslēgtu ierīci no darbināšanas uz gaidīšanas režīmu un otrādi. Gaidīšanas režīmā ierīce vēl joprojām patērē nelielu elektrības daudzumu. 2 Diska ievietne ( 15. lpp.) 3 Ciparu videokameras (DV) pieslēgvieta ( 27. lpp.) 4 USB ports ( 15. lpp.) 5 Displejs ( 6. lpp.) 6 Kasešu videomagnetafona, ciparu videokameras u.c. pieslēgvieta ( 27., 75.
1. DARBĪBA Savienojumi Izmantojot 21-kontakta Scart kabeli Jūs varat izmantot daudzas Q Link funkcijas, savienojot ierīci ar televizoru, kas atbalsta Q Link ( 42. lpp.). Jūs varat iegūt augstas kvalitātes skatīšanās baudījumu, savienojot ierīci ar televizoru, kas atbalsta RGB ( 90. lpp.). Nepieciešamie iestatījumi Iestatījumu izvēlnē „AV1 Output” ( 71. lpp.) Pirms savienojumu veidošanas izslēdziet visu aprīkojumu un izlasiet attiecīgās ekspluatācijas instrukcijas.
Jūs varat izbaudīt augstas kvalitātes attēlu, starp šo ierīci un televizoru pievienojot HDMI kabeļa savienojumu 21-kontakta Scrat kabeļa savienojumam. Savienošana ar televizoru, izmantojot HDMI (augstas izšķirtspējas multivides interfeiss) kabeli Savienojot ar ierīci, kas atbalsta HDMI, tiks pārraidīts nesaspiests digitāls audio un video signāls. Jūs varat izbaudīt augstas kvalitātes, digitālu audio un video, izmantojot tikai vienu vadu.
2. DARBĪBA Kanāla uztveršanas iestatījumi un televizora proporcijas iestatījumi 3 Nospiediet [, ], lai izvēlētos „On” ヵヷ O ュンリヷユ ヴユロユヤヵ ヷヰロ vai „Off”, kad tiek atainota “Power Save” iestatījumu izvēlne, un nospiediet [OK]. ヤラ モヷ ヱモヨユ Power Save On ヴㄉㄐㄘヷㄊㄆㄘ Off ュユロユヵユ ヱンヰヨチチヤラユヤレ リワヱヶヵ ヴユロユヤヵ ヴレリヱ On : Minimises standby power consumption; disables Quick Start function and AV2 loop-through in standby. FL Display is set to "Automatic".
HDD un diska informācija Ierakstīšanai un atskaņošanai piemēroti HDD un diski (O: Iespējams, –: Nav iespējams) Logotips Dati, ko iespējams ierakstīt un atskaņot. Video Attēls Mūzika Video Attēls Pārrakstāms Atskaņošana citos atskaņotājos*1 16:9 proporciju attēla ierakstīšana*2 Ierakstīšana vienā kopijā (CPRM) O Gan M 1, gan M 2 ierakstīšana bilingvālām pārraidēm*2 O Standarta simbols Cietais disks (HDD) - O - O O O O - O O (Viens no tiem) O Vienīgi diskiem, kas atbalsta CPRM ( 89. lpp.
HDD un diska informācija Diski, kas paredzēti vienīgi atskaņošanai Diska veids DVD-Video Logotips Standarta simbols [DVD-V] Izmanto Augstas kvalitātes filmu un mūzikas diskus DVD-RW (DVD Video ierakstīšanas formāts) [-RW(VR)] DVD-R DVD-R DL DivX/MP3/WMA/JPEG CD [CD] - DivX/MP3/WMA/JPEG Video CD [VCD] DVD-RW video, kas ierakstīts, izmantojot citu DVD ierakstītāju Jūs varat atskaņot programmas, kas atļauj Vienīgi ierakstīšanu vienā kopijā, ja tās ierakstītas diskā, kas atbalsta CPRM.
USB atmiņas informācija USB atmiņas, kuras varat izmantot šajā ierīcē USB atmiņas, kas ir definētas kā USB lielapjoma atmiņas ierīces, un digitālās kameras, kas izmanto PTP protokolu: –USB atmiņas, kas atbalsta USB 1.0/1.1 un pilna ātruma/liela ātruma USB 2.0. iespējams izmantot USB atmiņas, kuru ietilpība sasniedz 128 GB. USB atmiņas, kas atbalsta tikai lielapjoma pārsūtīšanu. CBI (Control/Bulk/Interrupt (kontrolēt/saglabāt/pārtraukt)) netiek atbalstīts.
Par DivX® failiem, mūzikas failiem un fotogrāfijām (JPEG) DivX Atskaņojamie datu nesēji Failu formāts Mapju skaits Failu skaits Atbalstītā versija MP3/WMA Atskaņojamie datu nesēji Failu formāts Mapju skaits (grupas vai albumi) Failu (ierakstu) skaits Bitu ātrumi (MP3) Diskretizācijas frekvence (MP3) WMA formātam [-R] [-R]DL] [CD] [USB] DivX Failiem jāsatur paplašinājums „.DIVX”, „.divx”, „.AVI” vai „.avi”.
Datu nesēja izmantošana (disks/USB atmiņa) Ievietojiet ar etiķeti uz augšu. Kasetnes disks Ievietojiet ar etiķeti uz augšu un bultiņām vērstām uz iekšu. Ievietojiet pilnībā. 2 Piespiediet [ OPEN/CLOSE], lai aizvērtu ievietni. Automātiskā diskdziņa izvēles funkcija [RAM] [Tikai diskiem ar tapiņu aizsardzībai pret ierakstīšanu uz kasetnes, kas iestatīta pozīcijā „PROTECT” ( 62. lpp.
Analogo un digitālo apraižu vērošana Šis DVD ierakstītājs atbalsta analogo televīzijas apraidi un zemes digitālo televīzijas apraidi ar H.264/MPEG-4 AVC un MPEG-2 kodeksu. Taču HD apraides, kad šī ierīce tās uztver, tiek pazeminātas uz SD video formātu. Lai atainotu teletekstu (vienīgi digitālajām apraidēm) Kad digitālā kanāla informācijā parādās „Subtitle” ( 17. lpp.) Nospiediet [STTL ]. Nospiediet vēlreiz, lai paslēptu subtitrus.
Ja tiek atainots kanālu bloķēšanas ziņojums Digitālā kanāla informācija Ja iestatīšanas izvēlnes “Tuning” izvēlnē esat iestatījis “Channel Lock” ( 67. lpp.), lai liegtu bērniem piekļuvi nepiemērotiem kanāliem, un tiek izvēlēts bloķētais kanāls, parādīsies šāds ziņojums. Piemēram, kanālu saraksta This channel is locked. bloķēšana Kad apturēts ], lai atainotu Press OK to enter PIN.
Teleteksta atainošana (vienīgi digitālajām apraidēm) Ērta teleteksta izmantošana Pēc 1. soļa veikšanas ヵヷ ュンリヷユ ヴユロユヤヵ ヷヰロ Nospiediet [OPTION] un piespiediet attiecīgās krāsas pogu. ヤラ モヷ ヱモヨユ Numurētās pogas Slēptu datu atklāšana ヴㄉㄐㄘヷㄊㄆㄘ ュユロユヵユ リワヱヶヵ ヴユロユヤヵ ヴレリヱ ヴヵヰヱ ヱンヰヨチチヤラユヤレ Ataino slēptus ziņojumus. (Piemēram, viktorīnas lapas atbildes) Piespiediet „Sarkano” pogu. Nospiediet „Sarkano” pogu vēlreiz, lai paslēptu ziņojumus.
Ierakstīta video satura atskaņošana/vienīgi atskaņošanai paredzēto disku atskaņošana Lai iegūtu sīkāku informāciju, skatiet nodaļu „Uzlabota atskaņošana” ( 33. lpp.). OPEN/CLOSE ヵヷ ヷヰロ Lai atgrieztos izvēlnes ekrānā [DVD-V] 1 Nospiediet [OPTION]. 2 Nospiediet [, ], lai izvēlētos „Top Menu” vai „Menu”, un nospiediet [OK]. ヤラ モヷ ヱモヨユ Numurētas pogas ヴㄉㄐㄘヷㄊㄆㄘ ュユロユヵユ リワヱヶヵ ヴユロユヤヵ ヴレリヱ ヴヵヰヱ [VCD] Nospiediet [RETURN].
Televīzijas programmu ierakstīšana Lai iegūtu sīkāku informāciju, skatiet nodaļu „Piezīmes par ierakstīšanu” (23. lpp.) un „Uzlabota ierakstīšana” (24. lpp.). OPEN/CLOSE ヵヷ ュンリヷユ ヴユロユヤヵ ヷヰロ ヤラ モヷ DRIVE SELECT Numurētas pogas CH ヴユロユヤヵ ヴヵヰヱ ヱモヶヴユ ヱロモヺ ㄙヒハピ ユヹリヵ Nospiediet [].
Lai iegūtu sīkāku informāciju, skatiet nodaļu „Uzlabota ierakstīšana ar taimeri” ( 28. – 32. lpp.). ヵヷ ュンリヷユ ヴユロユヤヵ DRIVE SELECT ヷヰロ ヤラ モヷ ヱモヨユ Numurētās pogas ヴㄉㄐㄘヷㄊㄆㄘ ュユロユヵユ リワヱヶヵ ヴユロユヤヵ ヴレリヱ ヴヵヰヱ ヱンヰヨチチヤラユヤレ ヴロヰヸチチヴユモンヤラ ヱモヶヴユ ヴヵモヵヶヴ PROG/CHECK ヱロモヺ ㄙヒハピ ユヹリヵ リ ヰレ ヮ ,,, OK ヰヱヵリヰワ ンユヵヶンワ モヶュリヰ ヤンユモヵユ ヤラモヱヵユン ヮモワヶモロチヴレリヱ ンユヤ ンユヤチヮヰュユ ユヹヵチロリワレ ュリンユヤヵチヵヷチンユヤ ヵユヹヵ ヴヵヵロ ュリヴヱロモヺ ヵリヮユチヴロリヱ „Zils” REC MODE STTL Skatiet arī „Piezīmes par ierakstīšanu” ( 23. lpp.).
Virsrakstu dzēšana DELETE Navigator izmantošana dzēšanai ヵヷ DRIVE SELECT ュンリヷユ ヴユロユヤヵ ヷヰロ ヤラ モヷ 1 Kad apturēts Nospiediet [FUNCTION MENU]. 2 Nospiediet [, ], lai izvēlētos „Delete”, un nospiediet [OK]. 3 Nospiediet [, ], lai izvēlētos „Video”, un nospiediet [OK]. ヱモヨユ ヴㄉㄐㄘヷㄊㄆㄘ DELETE * ュユロユヵユ ヱンヰヨチチヤラユヤレ リワヱヶヵ ヴユロユヤヵ ヴレリヱ ヴロヰヸチチヴユモンヤラ I, I II ヴヵヰヱ ヱモヶヴユ ヴヵモヵヶヴ 11.10.
Piezīmes par ierakstīšanu Hello Hola jūs varat izvēlēties audio valodu, kad uztverat audio daudzkanālu apraides formā [digitālā kanāla informācijas displeja apakšā tiek atainots „Multi Audio” ( 17. lpp.)]. Taču audio nav iespējams ieslēgt, kad ir uzsākts ierakstīšanas process. Hallo Izvēlieties audio, ko vēlaties ierakstīt, „DVB Multi Audio” ekrāna izvēlnē ( 61. lpp.). Bilingvālās apraides (vienīgi analogajām apraidēm): [HDD] [RAM] Iespējams ierakstīt gan galveno, gan sekundāro audio.
Uzlabota ierakstīšana Ierakstīšanas režīmi un aptuvenie ierakstīšanas laiki (DMR-EX795 modelim) Ierakstīšanas laiks var kļūt īsāks nekā norādīts atkarībā no ierakstāmā satura. (Šajā tabulā norādīts aprēķinātais laiks.
Elastīga ierakstīšana (Ierakstīšanas veids, kas piemēro ierakstāmo materiālu atlikušās atmiņas daudzumam diskā) 5 Kad vēlaties uzsākt ierakstīšanu Nospiediet [, , , ], lai izvēlētos „Start”, un nospiediet [OK]. [HDD] [RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW] Ierīce piemēro labāko iespējamo attēla kvalitāti, kas var ietilpt atlikušajā atmiņas daudzumā diskā. Ierakstīšanas režīms ir FR.
Pārraižu ierakstīšana no ārēja aprīkojuma [HDD] [RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW] Skatiet arī „Piezīmes par ierakstīšanu” ( 23. lpp.). Ierakstu veikšana ar taimeri no televīzijas (piemēram, no digitālām apraidēm) [HDD] Lai veiktu ierakstīšanu ar taimeri no televizora, savienojiet televizoru, izmantojot Q Link funkciju ( 42. lpp.), ko varat izmantot ierakstu ar taimeri iestatīšanai, izmantojot pilnībā savienotu 21kontakta Scart kabeli (8. lpp.). 1 Veiciet taimera ieprogrammēšanu televizorā.
Kopēšana, izmantojot videokasešu atskaņotāju Šī ierīce S VIDEO DV IN DV kabelis (IEEE 1394, 4kontaktu) S video kabelis* VIDEO L/MONO - AUDIO- R AV3 IN Audio/video kabelis Cits video aprīkojums Savienojiet ar audio/video izvades termināliem. Ja citas ierīces audio izvade ir monofoniska Savienojiet ar AV3 ievades terminālu L/MONO ierīces priekšpusē. * S VIDEO termināls nodrošina daudz dzīvīgāku attēlu nekā VIDEO termināls.
Uzlabota ierakstīšana ar taimeri [HDD] [RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW] Jūs varat ievadīt līdz pat 32 programmām pat mēnesi iepriekš. (Ikdienas vai iknedēļas programma tiek uzskatīta par vienu programmu.) [RAM] [-RW‹V›] [+R] [+RW] Lai izmantotu jaunu disku, ir nepieciešams veikt formatēšanu. Piezīme Ierakstīšanas ar taimeri laikā nav iespējams ieslēgt subtitrus. Sagatavošanās Ieslēdziet televizoru un izvēlieties pareizo video ievades iespēju, lai tā atbilstu ierīces savienojumiem.
Nospiediet [GUIDE], lai pārslēgtos no ainavas skata uz portreta skatu. Ainavas skats Wed 14.10.09 12:53 TV Guide : Landscape All Types Wed 14.10. All Channels Emmerdale : In today’s show we will... Time : Emmerdale Portreta skats TV Guide : Portrait Wed 14.10.09 12:53 All Types Wed 14.10.
Uzlabota ierakstīšana ar taimeri Programmu meklēšana televīzijas programmas sarakstā Jūs varat meklēt programmas televīzijas programmas sarakstā, izmantojot virsraksta informāciju. Meklēšana, ievadot vārdus Ievadot vārdus, jūs varat meklēt programmas televīzijas programmas sarakstā, izmantojot programmas informāciju. 1 Nospiediet [OPTION]. 2 Ierakstiet vārdu, kuru vēlaties meklēt, un ievadiet. Ievades metode 50. lpp.
SHOWVIEW numura izmantošana ierakstu veikšanai ar taimeri (vienīgi analogajai apraidei) SHOWVIEW numuri ir viegls veids, kā veikt ierakstīšanu ar taimeri. Šos numurus varat atrast avīžu vai žurnālu televīzijas programmās. Lai atceltu ierakstīšanu, kad jau ir uzsākts ierakstīšanas process 1 Kad ierīce ir ieslēgta Nospiediet []. Stop Recording Piezīme SHOWVIEW sistēmu neatbalsta digitālās apraides. Timer recording in progress. Stop this timer recording ? It will be cancelled if you stop.
Uzlabota ierakstīšana ar taimeri Automātiskā atjaunojošā ierakstīšana [HDD] Ja atkārtoti katru dienu vai nedēļu ierakstāt programmu HDD, izmantojot ierakstīšanu ar taimeri, ierīce jauno programmu ierakstīs pa virsu vecajai programmai. Šo funkciju iespējams izmantot vienīgi, kad ir izvēlēta iknedēļas vai ikdienas ierakstīšana ar taimeri. 1 Nospiediet [PROG/CHECK]. 2 Nospiediet [, ], lai izvēlētos programmu, un nospiediet [OK]. 3 Nospiediet [, ], lai izvēlētos „RENEW” aili.
Darbības atskaņošanas laikā Atkarībā no datu nesēja dažas darbības var nebūt pieejamas. Apturēt Nospiediet []. Apturēšanas vieta tiek saglabāta atmiņā. Atskaņošanas atsākšanas funkcija Nospiediet [] (ATSKAŅOT), lai atsāktu atskaņot no apturēšanas punkta. Apturētā pozīcija Vairākas reizes nospiežot [], dažkārt pozīcija tiek dzēsta. Pozīcija tiek dzēsta, ja tiek atvērta ievietne. [CD] [VCD] un MP3/WMA/DivX : pozīcija tiek dzēsta, kad ierīce ir izslēgta. Pauze Nospiediet [II].
Ierakstīto programmu (virsrakstu) izvēle — DIRECT NAVIGATOR [HDD] [RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] [-RW‹VR›] Jūs ātri varat atrast ierakstītos virsrakstus un vienkārši atskaņot tos. Jūs varat arī šķirot virsrakstus vai rediģēt virsrakstu grupas. 1 Nospiediet [DIRECT NAVIGATOR]. Visu virsrakstu ekrāns Atainot visus virsrakstus. DIRECT NAVIGATOR HDD [HDD] [RAM] Ja nav izvēlēts „VIDEO”, nospiediet „Sarkano” pogu, lai izvēlētos „VIDEO”.
DivX failu, mūzikas failu atskaņošana un fotogrāfiju (JPEG) atainošana Izvēlnes ekrāna atainošana Mūzikas failu atskaņošana [-R] [-R]DL] [CD] [-R] [-R]DL] [CD] [USB] Jūs varat atskaņot MP3/WMA failus, kas ierakstīti, izmantojot datoru, DVDR, DVD-R DL, CD-R/CD-RW un USB atmiņā. Jūs nevarat atskaņot USB atmiņā ierakstītus MP3 vai WMA failus, kamēr notiek ierakstīšana vai kopēšana. 1 Ievietojiet disku. 2 Ja disks ietver citus failu veidus piemēram, [CD] Disc 1 Atainot MP3&WMA izvēlnes ekrānu.
DivX failu, mūzikas failu atskaņošana un fotogrāfiju (JPEG) atainošana DivX video satura atskaņošana [-R] [-R]DL] [CD] [USB] PAR DIVX VIDEO: DivX ir DivX, Inc. radīts digitālā video formāts. Šī ir DivX Certified sertificēta ierīce, kas atskaņo DivX video. Jūs varat atskaņot DivX video saturu, kas ierakstīts, izmantojot datoru, DVD-R, DVD-R DL, CD-R/CD-RW un USB atmiņā. 1 Atainot DivX izvēlnes ekrānu. ( 35. lpp., Izvēlnes ekrāna atainošana) DivX Menu Folder1 : 0025 CD (DivX) No.
Par DivX subtitru teksta atainošanu Ar šīs ierīces palīdzību iespējams atainot subtitrus, kas ierakstīti DivX video diskā, izmantojot šo ierīci. Šī funkcija nav saistīta ar DivX standarta specifikācijās norādītajiem subtitriem, tai nav noteikta standarta. Atkarībā no metodēm, kas izmantotas, lai izveidotu failu, var nedarboties šādas funkcijas. DivX subtitru teksta atainošana 1 Atskaņošanas laikā nospiediet [DISPLAY]. DivX video faili, kas neataino „Text” vai subtitru numuru, nesatur subtitru tekstu.
DivX failu, mūzikas failu atskaņošana un fotogrāfiju (JPEG) atainošana Par albuma skata ekrānu Fotogrāfiju atainošana [HDD] [RAM] [-R] [-R]DL] [CD] [USB] Jūs nevarat atainot fotogrāfijas ierakstīšanas vai kopēšanas laikā. 1 Atainot albuma skata ekrānu. [-R] [-R]DL] [CD] [USB] ( 35. lpp., Izvēlnes ekrāna atainošana) [HDD] [RAM] Kad apturēts 1 nospiediet [DRIVE SELECT], lai izvēlētos diskdzini; 2 nospiediet [DIRECT NAVIGATOR]. Ja nav izvēlēts „PICTURE”, nospiediet „Zaļo” pogu, lai izvēlētos „PICTURE”.
Noderīgas funkcijas fotogrāfiju atainošanas laikā Sākt slaidu šovu Slaidu šova iestatījumi Jūs varat atainot fotogrāfijas vienu pēc otras ar pastāvīgu intervālu. Kad tiek atainots albuma skata ekrāns 1 Nospiediet [, , , ], lai izvēlētos albumu. 2 Nospiediet [] (ATSKAŅOT). Jūs varat arī atskaņot slaidu šovu, veicot šādas darbības. Start Slideshow Kad tiek atainots albuma skata ekrāns Slideshow Setting 1 Nospiediet [OPTION]. 2 Nospiediet [, ], lai izvēlētos „Slideshow Setting”, un nospiediet [OK].
Mūzikas atskaņošana Lai atskaņotu mūzikas CD Sagatavošanās Nospiediet [DRIVE SELECT], lai izvēlētos DVD diskdzini. 1 Ievietojiet mūzikas CD. Automātiski tiek atainota izvēlne. CD Play Music Copy Music SELECT OK RETURN 2 Nospiediet [, ], lai izvēlētos „Play Music”, un nospiediet [OK]. Šī ierīce uzsāk piekļuves Gracenote® datu bāzei ( 58. lpp.) procesu un meklē visu informāciju par virsrakstiem. POWERED BY Noderīgas funkcijas mūzikas atskaņošanas laikā Darbības atskaņošanas laikā Nospiediet [].
Noderīgas funkcijas FUNKCIJU IZVĒLNES displejs Izmantojot FUNKCIJU IZVĒLNI, jūs ātri un ērti varat piekļūt galvenajām funkcijām. Ja iestatīšanas izvēlnē „FUNCTION MENU Display” ir iestatīts pozīcijā „On”, ieslēdzot ierīci, automātiski tiek atainota FUNKCIJU IZVĒLNE. ( 70. lpp.) 1 Nospiediet [FUNCTION MENU]. Funkcijas tiek atainotas atkarībā no izvēlētā diskdziņa vai diska veida.
Saistītās operācijas ar TV (VIERA Link „HDAVI ControlTM”/Q Link) Jūs varat izbaudīt ar TV un uztvērēju saistītās operācijas, izmantojot „HDAVI Control” vai Q Link. Kas ir VIERA Link „HDAVI Control”? VIERA Link „HDAVI Control” ir ērta funkcija, kas piedāvā saistītās operācijas ar šo ierīci un Panasonic TV (VIERA) vai uztvērēju saskaņā ar „HDAVI Control”. Jūs varat izmantot šo funkciju, pieslēdzot ierīci ar HDMI kabeli. Informācija par metodēm ir sniegta pieslēgto ierīču ekspluatācijas instrukcijās.
Atvieglota vadība ar VIERA tālvadības pulti [VIERA]Link] Savienojot šo ierīci ar televizoru, kas atbalsta “HDAVI Control 2” vai jaunāku versiju, izmantojot HDMI kabeli, jūs varat izbaudīt vairāk ērtu funkciju. Jūs varat vadīt šo ierīci ar televizora tālvadības pults pogu palīdzību. Pogas, ko jūs varat lietot šai ierīcei, var atšķirties – tas ir atkarīgs no TV. ≥ Sīkāku informāciju sk. televizora ekspluatācijas instrukcijā.
Nosaukumu/nodaļu rediģēšana [HDD] [RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] (Jūs nevarat rediģēt noslēgtus diskus.) [+RW] [-RW‹VR›] Virsraksts Nodaļa Nodaļa [HDD] [RAM] Ja nav izvēlēts „VIDEO”, nospiediet „Sarkano” pogu, lai izvēlētos „VIDEO”. 2 Nospiediet [, , , ], lai izvēlētos virsrakstu. Nodaļa Katra daļa starp šķirtnes atzīmēm kļūst par nodaļu. Nodaļa 1 Atskaņošanas laikā vai kad apturēts nospiediet [DIRECT NAVIGATOR].
Darbības ar virsrakstu Kad ir veikta 1. – 4. darbība ( 44. lpp.) Dzēst* Nospiediet [, ], lai izvēlētos „Delete”, un nospiediet [OK]. [HDD] [RAM] [-R] [-R]DL] [ Tiklīdz saturs ir dzēsts, tas ir zudis un to nevar atjaunot. Pirms turpināt, jums jābūt pilnīgi pārliecinātam RW‹V›] [+R] [+R]DL] par savu izvēli. [+RW] Pieejamais atmiņas daudzums DVD-R, DVD-R DL, +R vai +R DL nepalielinās pēc virsrakstu dzēšanas.
Atskaņošanas sarakstu izveidošana, rediģēšana un atskaņošana Jūs varat sakārtot nodaļas ( 44. lpp.), lai izveidotu atskaņošanas sarakstu. Virsraksts Nodaļa Nodaļa 4 Nospiediet [, , , ], lai izvēlētos „Create”, un nospiediet [OK]. Virsraksts Nodaļa Nodaļa Nodaļa Playlists HDD Playlist View -- -- -- -- -- Create -- Atskaņošanas saraksts Nodaļa Nodaļa Atskaņošanas saraksta kopēšana ( 51. lpp.) izveidos virsrakstu.
Darbības atskaņošanas sarakstā Esitusloendite/peatükkide redigeerimine ja esitamine Atskaņošanas sarakstu/nodaļu rediģēšana un atskaņošana [HDD] [RAM] [-RW‹VR›] (Vienīgi atskaņošana) 1 Kad apturēts nospiediet [FUNCTION MENU]. 2 Nospiediet [, ], lai izvēlētos „Others”, un nospiediet [OK]. 3 Nospiediet [, ], lai izvēlētos „Playlists”, un nospiediet [OK]. 4 Nospiediet [, , , ], lai izvēlētos atskaņošanas sarakstu. Lai sāktu atskaņošanu nospiediet [OK]. Lai rediģētu 5. darbība.
Fotogrāfiju un mūzikas rediģēšana Fotogrāfiju rediģēšana (JPEG) [HDD] [-R] (JPEG) [RAM] Jūs varat rediģēt attēlus un albumus. Jūs nevarat ierakstīt fotogrāfijas, kas ierakstītas DVD-R DL, CDR/CDRW un USB atmiņā. Jūs nevarat rediģēt fotogrāfijas, kas ierakstītas noslēgtā DVD-R. Sagatavošanās Nospiediet [DRIVE SELECT], lai izvēlētos HDD vai DVD. [RAM] Atslēdziet aizsardzību ( 62. lpp., Aizsardzības iestatīšana). 1 Nospiediet [DIRECT NAVIGATOR].
[HDD] Sagatavošanās Nospiediet [DRIVE SELECT], lai izvēlētos HDD diskdzini. 1 Nospiediet [DIRECT NAVIGATOR]. Ja nav izvēlēts „MUSIC”, nospiediet „Dzelteno” pogu, lai izvēlētos „MUSIC”. 2 Albuma rediģēšana: Nospiediet [, ], lai izvēlētos albumu, un nospiediet [OPTION]. Ieraksta rediģēšana: 1 Nospiediet [, ], lai izvēlētos albumu, un nospiediet [OK]. 2 Nospiediet [, ], lai izvēlētos ierakstu un nospiediet [OPTION]. 3 Nospiediet [, ], lai izvēlētos darbību, un nospiediet [OK].
Teksta ievadīšana [HDD] [RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] Ierakstītajiem virsrakstiem jūs varat piešķirt nosaukumu u.c. Tāpat jūs varat meklēt vēlamās programmas televīzijas programmā, ievadot atslēgas vārdus. (Brīva vārdu meklēšana/virsrakstu meklēšana) ( 30. lpp.
Nosaukumu vai atskaņošanas sarakstu kopēšana O Ātras kopēšanas režīms*1 O Ierakstīšanas režīma nomaiņa Noslēgšana*3 Atskaņošanas sarakstu kopēšana*4 Vai nodaļas tiek saglabātas? Vai sīktēli tiek saglabāti? Ierakstīšana un atskaņošana kopēšanas laikā [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] Noslēgšana notiek automātiski Ātrs režīms Parasta ātruma režīms O —*5 O —*6 — *1 Lai kopētu virsrakstus (vai atskaņošanas sarakstus, kas veidoti no šiem virsrakstiem) lielā ātrumā, iestatiet „Rec for High Speed Copy” pozī
Nosaukumu vai atskaņošanas sarakstu kopēšana Pirms kopēšanas Kopējot virsrakstu, kas satur galveno vai sekundāro audio Izvēlieties audio veidu „Bilingual Audio Selection” bilingvālo apraižu ierakstīšanai ( 70. lpp.), ja: – kopējat DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW (DVD-Video formāts), +R, +R DL un +RW; – „Audio Mode for XP Recording” ir iestatīts pozīcijā “LPCM” ( 70. lpp.) un kopēšanai izmantojat XP režīmu. Ātrums un ierakstīšanas režīms kopēšanas laikā [HDD] ,-.
Kopēšana, izmantojot kopēšanas sarakstu – uzlabota kopēšana [HDD] [RAM] [+RW] [-RW‹VR›] > [HDD] [HDD] > [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] Jūs varat sarindot virsrakstus un atskaņošanas sarakstus sev vēlamajā secībā, lai kopētu diskā. Skatiet arī nodaļu „Pirms kopēšanas” ( 52. lpp.). 1 Kad apturēts nospiediet [FUNCTION MENU]. 2 Nospiediet [, ], lai izvēlētos „Copy” un nospiediet [OK]. 3 Nospiediet [, ], lai izvēlētos „Advanced Copy”, un nospiediet [OK].
Nosaukumu vai atskaņošanas sarakstu kopēšana COPY Navigator/kopēšanas saraksta ikonas un funkcijas COPY Navigator/kopēšanas saraksta indikatori Virsraksti un atskaņošanas saraksti, ko iespējams kopēt liela ātruma režīmā uz DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW (DVD-Video formāts), +R, +R DL, +RW Virsraksti un atskaņošanas saraksti, ko iespējams kopēt liela ātruma režīmā uz DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW (DVD-Video formāts) (tomēr virsrakstus un atskaņošanas sarakstus nevar kopēt liela ātruma režīmā uz +R, +R DL, +RW) ir ataino
My favorite 01 Chapter 1 01/02 02 Chapter 2 03 04 Chapter 3 Chapter 4 06 Atskaņojot pēc kārtas, visi virsraksti pēc izvēlētā tiks ierakstīti līdz beigsies iestatītais laiks. (Kad diska pēdējā virsraksta atskaņošana ir beigusies, galvenā izvēlne tiek ierakstīta līdz beidzas iestatītais laiks.) Video (MPEG2) kopēšana no video aprīkojuma Kinofilmu, kas kodēta MPEG2 formātā un uzņemta ar Panasonic digitālo videokameru ar HDD u.c., var kopēt no kameras HDD uz šīs ierīces HDD vai DVD-RAM.
Fotogrāfiju kopēšana Jūs nevarat kopēt attēlus, kas ierakstīti DVD-R, DVD-R DL vai CD-R/CD-RW. Kopēšana, izmantojot kopēšanas sarakstu [HDD] > [HDD] [-R] (JPEG) [RAM] [RAM] > [HDD] [RAM] 1 Kad apturēts nospiediet [FUNCTION MENU]. 2 Nospiediet [, ], lai izvēlētos „Copy” un nospiediet [OK]. 3 Nospiediet [, ], lai izvēlētos „Advanced Copy”, un nospiediet [OK].
Lai rediģētu kopēšanas sarakstu Izvēlieties vienību 6. – 4. darbības laikā (fotogrāfijām) Delete All vai 6. – 6. darbības laikā (mapēm) ( 56. lpp.) 1 Nospiediet [OPTION]. Add 2 Nospiediet [, ], lai izvēlētos darbību, un Delete nospiediet [OK]. Izdzēst visu: Dzēst visas kopēšanas sarakstā reģistrētās vienības. Nospiediet [, ], lai izvēlētos „Yes”, un nospiediet [OK]. Pievienot: Pievienot jaunas vienības kopēšanas sarakstam. 1 Nospiediet [, , , ], lai izvēlētos attēlu vai mapi, un nospiediet [II].
Mūzikas kopēšana HDD Jūs varat saglabāt tālāk norādītajos mūzikas datu formātus šīs ierīces HDD. Mūzikas CD (CD-DA) Kopējot mūzikas CD, šī ierīce piekļūst iekšējai Gracenote® datu bāzei, lai iegūtu informāciju par virsrakstu. Albuma nosaukums, ieraksta nosaukums un izpildītāja vārds tiek piešķirts automātiski, ļaujot jums viegli atrast ierakstu, kad vēlaties to atskaņot. MP3/WMA Jūs varat kopēt MP3 vai WMA failus no USB atmiņas vai CD-R/CDRW/ DVD-R/DVD-R DL.
Lai reģistrētu pēc mapes mapē principa 1 Nospiediet [, ], lai izvēlētos „Create List”, un nospiediet []. 2 Nospiediet [, ], lai izvēlētos „Track / Folder”, un nospiediet [OK]. Lai uzlabotu Gracenote® datu bāzi Lai atjaunotu datu bāzi, ievadot informāciju par nesen izdotu CD, sekojiet zemāk aprakstītajām instrukcijām. Copy USB —> HDD Destination Capacity: 4343MB Track Track/Folder No. Name of item Size New item (Total=0) 3 Nospiediet [, ], lai izvēlētos „Folder”, un nospiediet [OK].
Ekrāna izvēlnes/statusa ziņojumu izmantošana Ekrāna izvēlnes izmantošana Izplatītākās procedūras 1 Nospiediet [DISPLAY]. Disc Play Picture Sound Other Izvēlne Soundtrack 1 Digital 2/0 ch Subtitle Off Audio channel LR Simbols Iestatījumi Atkarībā no ierīces stāvokļa (tā atskaņo, ir apturēta utt.) un diska satura, dažus punktus nebūs iespējams izvēlēties vai mainīt. 2 Nospiediet [, ], lai izvēlētos nosaukumu, un nospiediet []. 3 Nospiediet [, ], lai izvēlētos punktu, un nospiediet [].
Skaņu izvēlne — DVB multi audio un skaņu efektu nomaiņa DVB Multi Audio [Vienīgi digitālajiem kanāliem] Ja tiek izvadīts vairāk kā viens audio kanāls, pirms ierakstīšanas jūs varat iestatīt vēlamo kanālu. DVB Multi Audio nav iespējams izvēlēties atskaņošanas vai ierakstīšanas laikā. Atkarībā no apraides, vienības, ko iespējams izvēlēties, var atšķirties.
HDD un diska vadība [HDD] [RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] [-RW‹VR›] Izplatītākās procedūras Sagatavošanās Nospiediet [DRIVE SELECT], lai izvēlētos diskdzini. 1 Kad apturēts nospiediet [FUNCTION MENU]. 2 Nospiediet [, ], lai izvēlētos „Others”, un nospiediet [OK]. FUNCTION MENU Remain 30:00 SP HDD Playback Playlists Flexible Rec DV Auto Rec HDD Management Setup Recording Delete Copy Aizsardzības iestatīšana [RAM] Sagatavošanās Nospiediet [DRIVE SELECT], lai izvēlētos DVD diskdzini.
[HDD] [RAM] Sagatavošanās Nospiediet [DRIVE SELECT], lai izvēlētos HDD vai DVD diskdzini. [RAM] Atslēdziet aizsardzību ( 62. lpp., Aizsardzības iestatīšana). Kad ir veikta 1. – 3. darbība ( 62. lpp., Izplatītākās procedūras) 1 Nospiediet [, ], lai izvēlētos „Delete all titles”, un nospiediet [OK]. 2 Nospiediet [, ], lai izvēlētos „Yes”, un nospiediet [OK]. 3 Nospiediet [, ], lai izvēlētos „Start”, un nospiediet [OK]. Kad process ir pabeigts, tiek atainots ziņojums. 4 Nospiediet [OK].
HDD un diska vadība Fona stila izvēle — galvenā izvēlne [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] Jūs varat izvēlēties fonu, kas tiks atainots kā DVDVideo galvenā izvēlne pēc tās noslēgšanas vai izveidošanas ([+RW]). Sagatavošanās Nospiediet [DRIVE SELECT], lai izvēlētos DVD diskdzini. Kad ir veikta 1. – 3. darbība ( 62. lpp., Izplatītākās procedūras) 1 Nospiediet [, ], lai izvēlētos „Top Menu”, un nospiediet [OK]. 2 Nospiediet [, , , ], lai izvēlētos fonu, un nospiediet [OK].
Ierīces iestatījumu izmainīšana Jūs varat izmainīt ierīces iestatījumus, izmantojot iestatījumu izvēlni. Iestatījumi tiek saglabāti pat tad, ja ierīce ieslēgta gaidīšanas režīmā. Izplatītākās procedūras 1 Kad apturēts nospiediet [FUNCTION MENU]. 2 Nospiediet [, ], lai izvēlētos „Others”, un nospiediet [OK]. 3 Nospiediet [, ], lai izvēlētos „Setup”, un nospiediet [OK].
Ierīces iestatījumu izmainīšana Digitālo kanālu iestatījumi Signāla stāvoklis Nospiediet [OK], lai atainotu šādus iestatījumus. Jūs varat pārbaudīt digitālās apraides signāla kvalitāti un stiprumu. Noregulējiet antenu, ja uztvertais signāls ir vājš.
Kanālu bloķēšana Jūs varat ierobežot kanālu, kas nav piemēroti bērniem, skatīšanās un ierakstīšanas iespējas. 1 Nospiediet [, ], lai izvēlētos „Channel Lock”, un nospiediet [OK]. Channel Lock Enter a 4-digit PIN, then press OK. PIN Number 0 -- 9 RETURN 2 Nospiediet numurētās pogas, lai ievadītu četrciparu PIN kodu, un nospiediet [OK]. Pirmo reizi ievadot četrciparu PIN kodu, tiek atainots apstiprinājuma ekrāns. Nospiediet [OK]. Lai neaizmirstu četrciparu PIN kodu, pierakstiet to.
Ierīces iestatījumu izmainīšana Analogo kanālu iestatījumi Nospiediet [OK], lai atainotu šādus iestatījumus. Manuālā skaņošana Jūs varat dzēst analogos kanālus un iestatīt sīkāku informāciju par analogajiem kanāliem. Nospiediet [OK], lai atainotu manuālās skaņošanas ekrānu.
(Visi noklusējuma iestatījumi ir norādīti kā pasvītrots teksts.) Atskaņošanas iestatījumi Nospiediet [OK], lai atainotu šādus iestatījumus. Reitingi Iestatiet reitinga līmeni, lai aizsargātos no DVD-Video atskaņošanas. Sekojiet ekrānā redzamajām instrukcijām. Kad redzams paroles ekrāns, ar numurētajām pogām ievadiet četrciparu paroli. Neaizmirstiet savu paroli. Iestatījumu reitings (kad ir izvēlēts 8. līmenis) [8 No Limit] Iespējams atskaņot visu DVD-Video saturu.
Ierīces iestatījumu izmainīšana Skaņa (Visi noklusējuma iestatījumi ir norādīti kā pasvītrots teksts.) Dinamiskā kompresija [DVD-V] (vienīgi Dolby Digital) Nomainiet dinamikas diapazonu vērošanai vēlās nakts stundās.
(Visi noklusējuma iestatījumi ir norādīti kā pasvītrots teksts.) Atkarībā no pievienotā aprīkojuma dažas vienības displejā var būt ietonētas pelēkā krāsā un tās nebūs iespējams izvēlēties vai jūs nevarēsiet izmainīt iestatījumus. TV proporcija Iestatiet, lai norādītu pieslēgtā televizora tipu. [16:9] Pieslēdzoties platekrāna televizoram ar malu attiecību 16:9 [Pan & Scan] Ja pieslēgts pie 4:3 proporciju televizora, sānu attēls tiek nogriezts, lai ietilptu 16:9 formātā.
Ierīces iestatījumu izmainīšana AV2 iestatījumi Citi iestatījumi Iestatiet, lai tie atbilstu pievienotajam aprīkojumam. Nospiediet [OK], lai atainotu šādus iestatījumus. (Visi noklusējuma iestatījumi ir norādīti kā pasvītrots teksts.) AV2 ievade Tālvadības pults Iestatiet pozīcijā „RGB / Video” vai „RGB”, ja tiek uztverts vai ierakstīts RGB izvades no ārēja aprīkojuma signāls.
Gaidīšanas režīma iestatījumi Nospiediet [OK], lai atainotu šādus iestatījumus. Enerģijas taupīšana [On] Enerģijas patēriņš tiek samazināts līdz minimālajam līmenim, kad ierīce ir iestatīta gaidīšanas režīmā ( 88. lpp.). [Off] Tiek iestatīts ātrā starta režīms. Kad ierīce ir izslēgta, skatiet tabulu, lai uzzinātu enerģijas taupīšanas funkciju rādījumus ( 10. lpp.). Automātiskais gaidīšanas režīms Iestatiet laiku, kad ierīce tiks automātiski izslēgta.
Citi iestatījumi 2 Pārbaudiet paveikto, ieslēdzot televizoru un nomainot kanālus. Televizora vadība Jūs varat konfigurēt tālvadības pults TV vadības pogas, lai varētu ieslēgt/izslēgt televizoru, izmainīt televizora ievades režīmu, izvēlēties televīzijas kanālu un izmainīt televizora skaļuma līmeni. Ieslēgt/izslēgt televizoru Kanāla izvēle Atkārtojiet procedūru, līdz atrodat kodu, kas ļauj veikt pareizo darbību.
Papildu savienojumi Televizora savienošana, izmantojot AUDIO/VIDEO vai S VIDEO terminālu Televizora savienošana, izmantojot COMPONENT VIDEO terminālus S VIDEO OUT termināls nodrošina daudz dzīvīgāku attēlu nekā VIDEO OUT termināls. (Patiesie rezultāti ir atkarīgi no televizora.) Savienojiet ar vienas un tās pašas krāsas termināliem.
Papildu savienojumi Pastiprinātāja savienošana ar digitālās ievades terminālu Stereo pastiprinātāja savienošana Savienojiet ar vienas un tās pašas krāsas termināliem. Lai izbaudītu daudzkanālu aptverošo skaņu DVD-Video, savienojiet pastiprinātāju ar Dolby Digital, DTS un MPEG dekodētāju. Nepieciešamie iestatījumi Iestatījumu izvēlnē „Digital Audio Output” ( 70. lpp.
Televizora un kasešu videomagnetafona savienošana Televizora aizmugures panelis Ar antenu VHF/UHF RF IN 4 1 Antenas kabelis RF IN Pievienojot terminālu, kas nav 21-kontakta Scart termināls ( 9., 75. lpp.) AV 5 Radio viļņu koaksiālais kabelis Sadzīves elektrotīkla kontaktligzdā (AC 220 V līdz 240 V, 50 Hz) Maiņstrāvas vads (ietilpst piegādes komplektā) Pievienojiet pēc visu citu savienojumu izveidošanas.
Biežāk uzdotie jautājumi Skatiet šos jautājumus, ja jums rodas kādas šaubas par ierīces darbību. Iestatīšana Kura antena ir piemērota digitālo zemes apraižu uztveršanai? Jūs varat izmantot savu pašreizējo antenu. Piemērotas ir arī istabas stieņa antenas. Ja uztveršanas zona ir vāja, izmantojiet istabas antenu. Konsultējieties ar savu vietējo televīzijas antenu uzstādītāju. Vai šī ierīce spēj uztvert vai ierakstīt augstas izšķirtspējas (HD) apraides? Jā.
Televīzijas programma Vai ir iespējams ieprogrammēt ierakstīšanas sākuma un beigu laikus tā, lai tie atšķirtos no televīzijas programmas sistēmas laikiem? Jūs manuāli varat izmainīt programmu sākuma un beigu laikus ierakstīšanas ar taimeri izvēlnē. ( 21. lpp.) Ja ierakstīšana ar taimeri ir iestatīta, izmantojot televīzijas programmas sistēmu, ierakstīšanas sākuma un beigu laiku iespējams iestatīt ar ierobežojumu līdz pat 10 minūtēm. ( 69. lpp.
Ziņojumi Televizorā Authorisation Error. (Autorizācijas kļūda.) Cannot finish recording completely (Nav iespējams pilnībā pabeigt ierakstīšanu). Copy-protect signal was detected (Tika atklāts kopēšanas aizsardzības signāls). Disc is full, or maximum number of titles are recorded (Disks ir pārpildīts vai ir ierakstīts maksimālais virsrakstu skaits). Cannot finish recording completely (Nav iespējams pilnībā pabeigt ierakstīšanu). Cannot record.
Ierīces displejā Ja konstatēts kaut kas neparasts darba sākuma un lietošanas laikā, ierīces displejā parādās šādi ziņojumi. DVD Tālvadības pults un galvenā ierīce izmanto atšķirīgus kodus. Nomainiet tālvadības pults kodu. (“”nozīmē numuru.) NoERAS NoREAD NoWRIT PLEASE WAIT* PROG FULL* REMOVE SP 35:50 LP 151h „SP”, „LP” un numuri ir piemēri.
Problēmu risināšana Pirms pakalpojuma pieteikšanas veiciet sekojošās pārbaudes. Ja jūs šaubāties par kādiem kontrolpunktiem vai ar tabulā norādītajiem risinājumiem nevar atrisināt problēmu, sazinieties ar dīleri, lai saņemtu norādījumus.
Ierakstīšana ar taimeri darbojas neatkarīgi no tā vai ierīce ir ieslēgta, vai izslēgta. Lai būtu drošs, ka ierakstīšana ar taimeri darbosies pareizi, ieslēdziet ierīci. Ekrāns automātiski nomainās. Ja iestatījumu izvēlnes nodaļā „Screen Saver” ir izvēlēts „On”, displejs automātiski pārslēdzas uz ekrānsaudzētāja režīmu, ja vismaz 5 minūtes netiek veikta neviena darbība. ( 70. lpp.) Nospiediet [OK], lai atgrieztos iepriekšējā ekrānā. Video atskaņošanas laikā rodas pēcattēls.
Problēmu risināšana Nav iespējams skaņot kanālus. Nav iespējams lejupielādēt iepriekš iestatītus kanālus no televīzijas. Informācija par programmu televīzijas programmas sistēmā var netikt atainota pareizi. Ir ieteicams noregulēt sākuma un beigu laikus, lai starp tiem būtu dažu minūšu intervāls. ( 21. lpp.) Pārbaudiet savienojumus. (8., 77. lpp.
Atskaņošana nesākas, pat ja ir nospiesta [] (ATSKAŅOT). Atskaņošana sākas, bet uzreiz tiek pārtraukta. Ievietojiet disku pareizi, lai etiķete būtu uz augšu. ( 15. lpp.) Disks ir netīrs. ( 15. lpp.) Jūs vēlējāties atskaņot tukšu disku vai disku, ko nav iespējams atskaņot šajā ierīcē. ( 11. – 12. lpp.) Jūs vēlējāties atskaņot +RW disku, ko nepieciešams noslēgt aprīkojumā, kas tika izmantots ierakstīšanai.
Problēmu risināšana Mūzika Ierakstus nav iespējams pārkopēt HDD. Ja ierakstus aizsargā autortiesības, piemēram, SCMS ierobežojumi, tie netiks nokopēti. Ierakstīšana no CD, ja tie neatbilst CD-DA specifikācijām (CD ar kopēšanas kontroli utt.), netiek garantēta. Papildu ierakstus nevar kopēt. MP3 faila ID3 tags vai WMA faila WMA tags netiek pilnībā atainots. Šajā ierīcē iespējams atainot vienīgi ieraksta nosaukumu ([HDD] [USB]) un izpildītāja vārdu ([HDD]).
Nav iespējams uztvert digitālās apraides. Jūsu reģionā vēl nav uzsāktas digitālās apraides. Antena nav pavērsta televīzijas stacijas virzienā vai antenas virziens ir mainījies stipra vēja vai vibrāciju dēļ. Ja problēmu neizdodas novērst, konsultējieties ar savu vietējo televīzijas antenu uzstādītāju. Kad ir veikta DVB automātiskā iestatīšana, iespējams uztvert tikai dažus DVB kanālus vai tos nav iespējams uztvert vispār. Pārbaudiet, vai jūsu antena uztver DVB pārraidi.
Specifikācijas (modelim DMR-EX795) Ierakstīšanas sistēma DVD-RAM : DVD Video ierakstīšanas formāts DVD-R : DVD-Video formāts DVD-R DL (divu slāņu): DVD-Video formāts DVD-RW: DVD-Video formāts +R +R DL (dubultā slāņa) +RW Diski ierakstīšanai DVD-RAM: 2X ĀTRUMS (Vers. 2.0), 2 – 3X ĀTRUMS (Vers. 2.1), 2 – 5X ĀTRUMS (Vers. 2.2) DVD-R: 1X ĀTRUMS (Vers. 2.0), 1 – 4X ĀTRUMS (Vers. 2.0), 1 – 8X ĀTRUMS (Vers. 2.0), 1 – 16X ĀTRUMS (Vers. 2.1) DVD-R DL (divu slāņu): 2 – 4X ĀTRUMS (Vers. 3.0), 2 – 8X ĀTRUMS (Vers. 3.
Glosārijs CPRM (Content Protection for Recordable Media (Ierakstīšanai paredzēto datu nesēju satura aizsardzība)) CPRM ir tehnoloģija, ko izmanto apraižu, kuras atļauts ierakstīt tikai vienu reizi, aizsardzībai. Šādas apraides iespējams ierakstīt vienīgi, izmantojot ierakstītājus un diskus, kas atbalsta CPRM. Dekodētājs Dekodētājs atjauno šifrētu audio signālu DVD normālā formātā. Šo procesu dēvē par dekodēšanu. Deep Colour Šī ierīce iekļauj HDMITM (V.1.
Glosārijs Aizsardzība Lai izvairītos no nejaušas dzēšanas, iestatiet ierakstīšanas vai dzēšanas aizsardzību. RGB Abreviatūra apzīmē trīs gaismas pamatkrāsas, sarkana (R), zaļa (G) un zila (B), un arī video, kurā tās tiek izmantotas, atainošanas metodi. Sadalot video signālu trīs krāsās pārraides veikšanai, troksnis tiek samazināts, lai iegūtu augstākas kvalitātes attēlus.
Ražots saskaņā ar Dolby Laboratories licenci. Dolby un dubultais D simbols ir Dolby Laboratories preču zīmes. Ražots saskaņā U.S. patenta #’s licenci: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 & un citi U.S. un visā pasaulē izsniegti un spēkā esoši patenti. DTS un DTS 2.0 + Digital Out ir DTS, Inc. reģistrētas tirdzniecības markas un DTS logotipi un simboli ir DTS, Inc. tirdzniecības markas c 1996 -2008 DTS, Inc. Visas tiesības aizsargātas.
Indeksi Pielāgojiet audio kvalitāti (skaņu izvēlne) 61 Pielāgojiet attēla kvalitāti (attēlu izvēlne) 60 Albums (mūzikas) Rediģēšana 49 Atskaņošana 40 Albums (fotogrāfiju) Rediģēšana 48 Atskaņošana 38 Leņķis 60 Proporcija 10 Audio Digitālā apraide (DVB Multi Audio) 16, 20, 61, 66 Atskaņošana 33 Automātiskā atjaunojošā ierakstīšana 32 AV2 iestatījumi 72 Sīktēla nomaiņa 45 Kanāls Bloķēšana 67 Izvēle 16 Iestatījumi 66, 68 Kanālu bloķēšana 67 Nodaļa 33, 44 Nodaļas izveidošana 44, 69 Ķerošā atskaņošana 25 Bērnu p