Operating Guide

70
RQT9423
Promjena postavki uređaja
Zvuk
(Sve tvorničke postavke označene su podvučenim tekstom.)
Dynamic Range Compression (Sažimanje dinamičkog
raspona)
DVD-V (Samo Dolby Digital)
Mijenja dinamički raspon za kasno noćno gledanje.
[On] [
Off]
Bilingual Audio Selection (Odabir dvojezičnog zvučnog zapisa)
(Samo za analogni prijenos)
Odaberite snimanje glavnog ili sekundarnog zvuka kada:
Snimate ili kopirate na diskove DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW (DVD-Video
format), +R, +R DL i +RW.
Kada je opcija „Rec for High Speed Copy” (Snimanje za brzo kopiranje)
postavljena na „On” (Uključeno).
Snimate ili kopirate zvuk u LPCM (é desno, „Audio Mode for XP Recording“
(Audio način za XP snimanje)).
[M 1] [M 2]
Nije moguće odabrati zvuk na ovom uređaju pri snimanju s vanjskog izvora
poput kopiranja s videorekordera (osim kopiranja s DV-uređaja koji su s ovim
uređajem spojeni putem DV ulaznih priključaka). Odaberite zvuk na drugom
uređaju.
Tijekom snimanja s DV priključka, odaberite vrstu zvučne snimke u izborniku
“Audio Mode for DV Input” (Audio način za DV ulaz) (é desno).
Digital Audio Output (Digitalni audio izlaz)
Promijenite postavke kada ste spojili uređaje na DIGITAL AUDIO OUT (Digitalni
audio izlaz) priključak na ovom uređaju (é 76).
Pritisnite [OK] za prikaz sljedećih postavki.
PCM Down Conversion (Konverzija PCM Down)
Odaberite način izlaza zvuka s frekvencijom uzorkovanja od 96 kHz.
Signali su konvertirani na 48 kHz bez obzira na postavke niže ako signali
imaju frekvenciju uzorkovanja iznad 96 kHz ili ako je disk zaštićen od
kopiranja.
[On] Signali se konvertiraju na 48 kHz. (Odaberite kada spojeni
uređaji ne mogu obraditi signale frekvencijom uzorkovanja od
96 kHz.)
[Off] Signali izlaze kao 96 kHz. (Odaberite kada spojeni uređaji mogu
obraditi signale frekvencijom uzorkovanja od 96 kHz.)
Dolby Digital
*
Odaberite način izlaza signala.
Odaberite „Bitstream“ ako spojeni uređaji mogu dekodirati signal.
Odaberite „PCM” ako ovaj uređaj dekodira signal i reproducira ga kao 2-kanalni.
Nepravilne postavke mogu prouzročiti šumove.
[Bitstream] Kada je uređaj spojen s uređajima koji imaju ugrađen
dekoder Dolby Digital.
[PCM] Kada je uređaj spojen s uređajima koji nemaju
ugrađen dekoder Dolby Digital.
DTS
*
Odaberite način izlaza signala.
Odaberite „Bitstream“ ako spojeni uređaji mogu dekodirati signal.
Odaberite „PCM” ako ovaj uređaj dekodira signal i reproducira ga kao 2-
kanalni.
Nepravilne postavke mogu prouzročiti šumove.
[Bitstream] Kada je uređaj spojen s uređajima koji imaju ugrađen DTS
dekoder.
[PCM] Kada je uređaj spojen s uređajima koji nemaju ugrađen DTS
dekoder.
MPEG
*
Odaberite način izlaza signala.
Odaberite „Bitstream“ ako spojeni uređaji mogu dekodirati signal.
Odaberite „PCM” ako ovaj uređaj dekodira signal i reproducira ga kao 2-
kanalni.
Nepravilne postavke mogu prouzročiti šumove.
[Bitstream] Kada je uređaj spojen s uređajima koji imaju ugrađen MPEG
dekoder.
[PCM] Kada je uređaj spojen s uređajima koji nemaju ugrađen MPEG
dekoder.
*
Pogledajte uputstva za upotrebu spojenih uređaja kako biste
bili sigurni mogu li oni dekodirati svaki od navedenih audio
formata.
(Uključeno)
(Isključeno)
Audio Mode for XP Recording (Audio način za XP snimanje)
Odaberite vrstu zvuka pri snimanju ili kopiranju u načinu XP.
[Dolby Digital] (é 89) [LPCM] (é 89)
LPCM snimke mogu imati slabiju kvalitetu slike nego normalne snimke
snimljene u načinu XP.
Zvučna snimka pretvara se u Dolby Digital čak i ako ste odabrali LPCM pri
snimanju u načinu koji nije XP.
Pri snimanju dvojezičnog prijenosa, unaprijed odaberite vrstu zvuka u
izborniku „Bilingual Audio Selection” (Odabir dvojezičnog zvučnog zapisa)
(é lijevo).
Audio Mode for DV Input (Audio način za DV ulaz)
Možete odabrati vrstu zvuka pri snimanju s ulaznog DV priključka
ovog uređaja (é 27).
[Stereo 1] Snima zvuk (L1, R1).
[Stereo 2] Snima dodani zvuk poput naracije (L2, R2) na izvornoj snimci.
[Mix] Snima Stereo 1 i Stereo 2.
Pri snimanju dvojezičnog prijenosa, unaprijed odaberite vrstu zvuka iz
izbornika „Bilingual Audio Selection” (Odabir dvojezičnog zvučnog zapisa)
(é lijevo).
Zaslon
(Sve tvorničke postavke označene su podvučenim tekstom.)
Language (Jezik)
Odaberite jezik izbornika i poruka na zaslonu.
[English] [Polski] [Česky] [Magyar]
[Slovenčina] [Pycckий]
On-Screen Messages (Poruke na zaslonu)
Odaberite okvirno vrijeme automatskog nestajanja zaslona s informacijama
digitalnih kanala (é 17).
Vrijeme prikaza kontrolnog zaslona (é 43) se također može promijeniti, ali
opcija „Off“ (Isključeno) ne funkcionira.
[Off] (Isključeno) (Informacije digitalnih kanala se ne prikazuju.)
[3 sec.] [5 sec.] [7 sec.] [10 sec.]
Grey Background (Siva pozadina)
Odaberite „Off“ (Isključeno) ako ne želite da uređaj prikazuje sivu pozadinu kada
je prijem podešivača kanala slab.
[On] [Off]
FL Display (FL zaslon)
Mijenja svjetlinu zaslona uređaja.
Postavka je podešena na „Automatic“ (Automatki) ako funkciju „Power Save“
(Štednja električne energije) (é 73) postavite na „On“ (Uključeno).
[Bright] [Dim]
[Automatic]
Zaslon se zatamni tijekom reprodukcije i nestaje kada je
uređaj isključen. Kada su postavke funkcije štednje električne
energije aktivirane (é 73), smanjuje se potrošnja električne
energije dok je uređaj u stanju čekanja.
Pause Live TV Icon (Ikona funkcije Pause Live TV)
Odaberite „Off“ (Isključeno) ako ne želite da uređaj prikazuje ikonu
na zaslonu tijekom korištenja funkcije Pause Live TV.
[On] [Off]
Screen Saver (Čuvar zaslona)
[On] Kada uređaj ne koristite otprilike 5 minuta dok je prikazan
zaslon, aktivira se čuvar zaslona. Za vraćanje na prethodni zaslon
pritisnite [OK].
[Off]
Teletext Character Set
Odabir jezika Teleteksta
[West] Engleski, Francuski, Njemački, Grčki, Talijanski,
Španjolski, Švedski, Turski, itd.
[East 1] Češki, Engleski, Estonski, Latvijski, Rumunjski, Ruski,
Ukrajinski, itd.
[East 2] Češki, Mađarski, Latvijski, Poljski, Rumunjski,
Slovački, itd.
FUNCTION MENU Display (Prikaz izbornika funkcija)
[On] Kada je uređaj uključen prikazat će se FUNCTION MENU (Izbornik
funkcija). (é 7)
[Off]
(Automatski)