Operating instructions
68
VQT3F55
Az egység beállításainak módosítása
(Az összes gyári alapértelmezett beállítást aláhúzott szöveg jelzi.)
§
Olvassa el a csatlakoztatott eszközök használati utasítását, hogy
meggyőződjön róla, hogy képesek-e mindegyik audio formátum
dekódolására.
(Az összes gyári alapértelmezett beállítást aláhúzott szöveg jelzi.)
§
Az alapértelmezett nyelv ugyanaz, mint ami az Automatikus
beállítás “Nyelv” pontjában került kiválasztásra (> 10).
Hang
Dinamikatartomány szűkítés
[DVD-V] (csak Dolby Digital)
A dinamikus tartomány módosítása az éjszakai megtekintéshez.
[Be] [Ki
]
Kétnyelvű audió választás
(Csak analóg adásnál)
Válassza ki, hogy a fő vagy a másodlagos audio típust játssza-e le,
ha:
≥DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW (DVD-Video formátum), +R, +R DL
és +RW lemezekre másol.
≥A “Felvétel nagyseb. másoláshoz” beállítása “Be”.
≥Hang rögzítése vagy másolása LPCM szabvány szerint
(> jobbra, “Audió üzemmód XP felvételhez”).
[M 1
][M2]
≥Külső forrásból történő rögzítéskor (például egy videómagnóról
való másoláskor) nem választható ki a hang a készüléken. A
hangot ilyenkor a külső berendezésen kell kiválasztani.
Digitális audió kimenet
Módosítsa a beállításokat, ha a berendezés csatlakoztatását a
készülék DIGITAL AUDIO OUT aljzatán keresztül végezte (> 73).
≥Nyomja meg az [OK] gombot következő beállítások
megjelenítéséhez.
PCM Down konverzió
Válassza ki, hogyan kerüljön kibocsátásra a 96 kHz
mintavételezési frekvenciával rendelkező audió.
≥A jeleket a rendszer az alábbi beállításoktól függetlenül 48 kHz-
re konvertálja, ha a jelek mintavételezési frekvenciája 96 kHz
feletti, vagy ha a lemez másolásvédett.
[Be] A rendszer a jeleket 48 kHz-re konvertálja. (Válassza ezt
a lehetőséget, ha a csatlakoztatott berendezés nem
képes feldolgozni a 96 kHz-es mintavételezési
frekvenciájú jeleket.)
[Ki
] A rendszer a jeleket 96 kHz-esként bocsátja ki. (Válassza
ezt a lehetőséget, ha a csatlakoztatott berendezés fel
képes dolgozni a 96 kHz-es mintavételezési frekvenciájú
jeleket.)
Dolby Digital
§
A jel kimeneti módjának kiválasztása.
Válassza a “Bitstream” lehetőséget, ha a csatlakoztatott
berendezés dekódolja a jelet.
Válassza a “PCM” lehetőséget, ha az egység dekódolja a jelet,
és 2 csatornaként küldi ki.
≥A nem megfelelő beállítások zajhoz vezethetnek.
[Bitstream
] Amikor beépített Dolby Digital dekóderrel
rendelkező berendezéshez csatlakoztat.
[PCM] Amikor beépített Dolby Digital dekóder nélküli
berendezéshez csatlakoztat.
DTS
§
A jel kimeneti módjának kiválasztása.
Válassza a “Bitstream” lehetőséget, ha a csatlakoztatott berendezés
dekódolja a jele
t.
Válassza a “PCM” lehetőséget, ha az egység dekódolja a jelet,
és 2 csatornaként küldi ki.
≥A nem megfelelő beállítások zajhoz vezethetnek.
[Bitstream
] Amikor beépített DTS dekóderrel rendelkező
berendezéshez csatlakoztat.
[PCM] Amikor beépített DTS dekóder nélküli
berendezéshez csatlakoztat.
MPEG
§
A jel kimeneti módjának kiválasztása.
Válassza a “Bitstream” lehetőséget, ha a csatlakoztatott
berendezés dekódolja a jelet.
Válassza a “PCM” lehetőséget, ha az egység dekódolja a jelet,
és 2 csatornaként küldi ki.
≥A nem megfelelő beállítások zajhoz vezethetnek.
[Bitstream] Ha beépített MPEG-dekóderrel rendelkező
egységhez csatlakozik.
[PCM
] Ha beépített MPEG-dekóderrel nem rendelkező
egységhez csatlakozik.
Audió üzemmód XP felvételhez
Válassza ki az audio típusát ha XP-módban készít felvételt vagy másol.
[Dolby Digital] (> 85) [LPCM] (> 85)
≥Az LPCM felvételek képminősége kisebb lehet, mint a szokásos
XP-módú felvételeké.
≥Ha az XP-módtól eltérő módban rögzít, a hangfelvétel Dolby
Digital lesz, még akkor is, ha az LPCM lehetőséget választotta.
≥Ha kétnyelvű adásról készít felvételt, válassza ki előre a hang
típusát a “Kétnyelvű audió választás” pontnál (> bal).
Kijelzés
Nyelv
§
Válassza ki a menük nyelvét a képernyőn megjelenő üzenetek közül.
[English] [Polski] [Česky] [Magyar]
[Slovenčina] [Русский]
Képernyő üzenetek
Válassza ki a digitális csatorna információ képernyő (> 16)
automatikus eltűnéséig eltelő hozzávetőleges időtartamot.
A kezelőpanel megjelenésének időtartama (> 41) szintén
módosítható, de az “Ki” pont nem működik.
[Ki] (Nem jelenik meg a digitális csatorna információ.)
[3 mp] [5 mp
] [7mp] [10mp]
Szürke háttér
Válassza a “Ki” lehetőséget, hogy az egység ne jelenítsen meg
szürke hátteret, ha a tuner által vett jel gyenge.
[Be
][Ki]
Egység kijelző
Módosítja az egység kijelzőjének fényerejét.
Ez a beállítás “Automatikus” helyzetben rögzül, ha a “Takarékos
üzemmód” beállítása “Be” vagy “Időbeállítás” (> 70).
[Világosabb
] [Sötétebb]
[Automatikus]
A kijelző lejátszás közben elsötétül, a készülék
kikapcsolásakor pedig eltűnik. A “Takarékos
üzemmód” aktiválásakor (> 70), készenléti
helyzetben csökken az áramfogyasztás.
Pause Live TV ikon
Válassza az “Ki” opciót, ha nem szeretné, hogy az egység mutassa a
képernyőikont a Pause Live TV funkció használata közben.
[Be][Ki]
Képernyővédő
[Be] Ha a képernyő megjelenítése alatt az egységet körülbelül
5 percig nem működtetik, megjelenik a képernyőkímélő.
Az előző képernyőhöz való visszatéréshez nyomja meg az
[OK] gombot.
[Ki]
Teletext karakter
Válasszon Teletext nyelvet.
[Nyugat] angol, francia, görög, német, olasz, spanyol, svéd,
török stb.
[Kelet 1] angol, cseh, észt, lett, orosz, román, ukrán stb.
[Kelet 2
] cseh, lengyel, lett, magyar, román, szlovák stb.
FUNCTION MENU kijelző
[Be] Az egység bekapcsolásakor megjelenik a FUNCTION
MENU kijelzése. (> 7)
[Ki]
DMREX645EP-VQT3F55_hun.book 68 ページ 2011年8月11日 木曜日 午後3時31分










