Operating instructions

Seadme sätete muutmine
(Kõik tehasesätted on antud allajoonitult.)
Remote Control ehk kaugjuhtimine
Seadistage kaugjuhtimiskood põhiseadmel ja kaugjuhtimispuldil
(mõlemal peab olema valitud sama säte), kui paigutate selle
seadme lähedale ka muid Panasonicu seadmeid.
[DVD 1] [DVD 2] [DVD 3]
Kasutage normaaltingimustes tehases seadistatud koodi “DVD 1”.
1 Vajutage [, ] koodi valimiseks (“DVD 1”, “DVD 2” või
“DVD 3”) ja vajutage siis [OK].
Koodi muutmiseks kaugjuhtimispuldil
2 Hoidke [OK] vajutatuna ja hoidke samal ajal üle 5 s
vajutatuna numbrinuppu ([1], [2] või [3]).
3 Vajutage [OK].
Kui seadme näidikule ilmub järgmine tähis
Seadme kaugjuhtimiskood Muutke
kood kaugjuhtimispuldil põhiseadme
koodile vastavaks ( punkt 2).
Märkus
Kui lähtestate seadme tarneolekule seadistusmenüü funktsiooni
“Shipping Condition” kasutades, siis lülitub põhiseade tagasi
koodile “DVD 1”. Lülitage sel juhul ka kaugjuhtimispult koodile 1 (
punkt 2).
Clock ehk kell
See seade saab tavaliselt kellaaja- ja kuupäevainfo digikanalitelt
ning korrigeerib kellaaega automaatselt mitu korda päevas. Ent kui
seadme kellaaeg ei ole õige, siis seadistage see käsitsi.
1 Vajutage [, ], et seadistada “Automatic” sättele “Off”, ja
vajutage siis [OK].
Ajanihe allpool
Nt see kuva ilmub digikanali
vastuvõtmisel.
2 Vajutage [, ] muutmist vajava elemendi valimiseks.
Elementide järjekord on järgmine:
Tunnid Minutid Sekundid Kuupäev Kuu Aasta
3 Vajutage [, ] sätte muutmiseks.
Seadistada saab ka numbrinuppudega.
4 Vajutage [OK], kui seadistamise lõpetate.
Kell lülitub tööle.
Märkus
Kui telejaam edastab aja seadistamise signaali ja “Automatic” on
kellamenüüs seadistatud sättele “On”, siis kontrollib automaatne
kellaaja korrigeerimise funktsioon mitu korda päevas kellaaega ja
korrigeerib vajadusel seadme kellasätet.
Ajanihke muutmiseks
Kui kellaaeg ei ole õige, siis seadistage ajanihe “Time offset”
(alates -3 h kuni +3 h).
1 Vajutage [, ], et seadistada “Automatic” sättele “On” punktis 1,
j
a vajutage siis [OK].
Kellaaja automaatselt seadistamine käivitub. Selleks kulub mõni
minut.
Selle lõppedes ilmub vastav teade “Automatic clock setting
completed.”.
2 Vajutage [].
3 Vajutage [, ] sobiva ajanihke valimiseks ja vajutage siis [OK].
4 Vajutage [RETURN ].
RQT9423
7
2
RETURN
Clock
Automatic
Time offset
A
uto
Time
Date
: : .
.
Number
0 9
CHANGE
Please set clock manually.
OK: store RETURN: leave
SELECT
200
9
8 3 3945
15
Off
Setup
Remote
Control
Press “
and “OK” together
for more than 5 seconds on the
remote
control.
Tuning
Disc
AV2 Settings ehk AV2 sätted
Seadistage vastavalt ühendatud seadmele.
Vajutage [OK] järgmiste sätete kuvamiseks.
AV2 Input ehk AV2-sisend
Seadistage sättele “RGB / Video” või “RGB”, kui võtate vastu või
salvestate RGB-väljundit välisseadmelt.
[RGB / Video] [RGB] [Video] [S Video]
AV2 Connection ehk AV2-ühendus
See funktsioon on fikseeritud sättele “Ext”, kui “TV System” on
seadistatud sättele “NTSC” ( 71).
[Decoder ehk dekooder] Valige see säte dekoodri ühendamisel
skrambleeritud signaalide deskambleerimiseks (nt C+ dekooder).
[Ext ehk välisseade] Valige see säte videomaki või digitaalse
satelliitvastuvõtja ühendamisel.
Ext Link ehk välislink
See funktsioon ei ole seadistatav, kui “TV System” on sättel “NTSC”
( 71).
[Ext Link 1] Valige see säte ühendamisel 21-kontaktilist Scart-juhet
kasutades sellise digitaalse satelliitvastuvõtjaga, mis edastab
spetsiaalset salvestamise juhtsignaali.
Salvestamise algus ja lõpp on sel juhul selle juhtsignaaliga
j
uhitavad.
[Ext Link 2] Valige see säte taimerifunktsiooniga välisseadme
ühendamisel.
Välisseadme sisselülitumisel algab salvestamine.
Välisseadme väljalülitumisel lõpeb salvestamine.
Others ehk muu