Operating instructions

Pealkirjade või esitusloendite kopimine
4 Vajutage [, ] kopitava pealkirja valimiseks ja
vajutage siis [II].
Kuvale ilmub linnuke. Korrake seda toimingut, kuni valitud on kõik
soovitud elemendid.
Vajutage uuesti [II] tühistamiseks.
Muude lehekülgede kuvamiseks
Vajutage [I, I] muude lehekülgede kuvamiseks.
5 Vajutage [OK].
6 Pärast seda, kui alustate kopimist DVD-R, DVD-
R DL, DVD-RW (DVD Video vorming), +R ja +R DL
plaatidele, muutuvad plaadid ainult esitatavaks
ning neile ei saa enam salvestada ega neil olevaid
salvestisi redigeerida.
Vajutage [, ], et valida “Start”, ja vajutage siis
[OK].
Kopimine algab.
Eelmisele kuvale naasmiseks
Vajutage [RETURN ].
Kopimise seiskamiseks ( 53)
Kopimisnavigaatori COPY
NAVIGATOR/kopimisloendi ikoonid ja
funktsioonid ( 54)
Pealkirja atribuutide kontrollimiseks ja
sortimiseks kopimisnavigaatori COPY
NAVIGATOR kuval
1 Vajutage [, ] pealkirja valimiseks ja vajutage
siis [OPTION].
2 Vajutage [ ], et valida atribuudid “Properties”
või sortimisvõimalus “Sort”, ja vajutage siis [OK].
Properties ehk atribuudid:
Kuvatakse valitud pealkirja nime, salvestuskuupäeva, kanalit jne.
Sort ehk sortimine (ainult kõikide pealkirjade kuval “All
Titles”):
Vajutage [, ] elemendi valimiseks ja vajutage siis [OK].
Sortides muutub pealkirjade kuvamise viis. Saate kuvada pealkirju
numbri, kanali, salvestuskuupäeva, päeva, salvestamise algusaja ja
pealkirja nime järgi. (See element ei ole valitav, kui pealkiri on
märgistatud linnukesega.)
Valitud kuvamisjärjestus tühistatakse kopimisnavigaatori kuva
sulgemisel.
Märkus
Kui kopite pealkirju suure kiirusega režiimis suurel kiirusel
salvestamisega ühilduvale DVD-RAM 5X, DVD-R 8X, +R 8X või
+RW 4X plaadile, siis muutub plaadi pöörlemise heli tavalisest
valjemaks.
Kui soovite vaiksemalt kopida, siis valige “Normal ( Silent )”
funktsiooni “DVD Speed for High Speed Copy” sätteks
seadistusmenüüs ( 69).
Mitme pealkirja registreerimisel kopitakse need alustades kuval
esimesest pealkirjast, mitte nende registreerimise järjekorras.
Pealkirjade kopimise järjekorra muutmiseks looge kopimisloend
ja kopige siis loendi sisu ( 53).
Koos põhi- ja teisese audioga pealkirja kopimisel
Valige kakskeelse saate salvestamiseks audiotüüp funktsiooni
“Bilingual Audio Selection” ( 70) sättega, kui:
– kopite DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW (DVD-Video vorming), +R,
+R DL või +RW plaadile.
– “Audio Mode for XP Recording” on seadistatud sättele “LPCM”
( 70) ja te kopite XP-režiimis.
Kiirus ja salvestusrežiim kopimisel
[HDD] ,-. [RAM]: Suur kiirus
[HDD] > [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW]: Vt järgmist
tabelit.
Rec for High Speed Copy ehk
salvestamine suurel kiirusel
kopimiseks ( 69)
Kopimiskiirus
Ainult pealkirjad, mille salvestamisel oli
“Rec for High
Speed Copy” seadistatud sättele “On”.*
Suur kiirus
Ainult pealkirjad, mille salvestamisel oli
“Rec for High Speed Copy” seadistatud
sättele “Off”.
Kui kopite mitut pealkirja, millest mõne
salvestamisel oli “Rec for High Speed
Copy” seadistatud sättele “On” ja mõnel
sättele “Off”.
Normaalkiirus
* Järgmistel juhtudel toimub kopimine normaalkiirusel isegi juhul, kui
“Rec for High Speed Copy” on seadistatud sättele “On”:
[+R] [+R]DL] [+RW] Kui kopimisallikas on salvestatud “EP”
režiimis või “FR (5 h pikkused ja pikemad salvestised)” režiimis.
Kui kopimise sihtkohta (kõvakettale või plaadile) ei ole jäänud
piisavalt vaba mälumahtu.
Kui kopimisallikaks oleva pealkirja kuvasuhe ja funktsiooni
“Aspect for Recording” ( 69) säte ei ole samad.
Kui kopimisallikaks oleva pealkirja kuvasuhe on 16:9:
– [+R] [+R]DL] [+RW]
– [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] Kopimisallikas on salvestatud “EP”
režiimis või “FR (5 h pikkused ja pikemad salvestised)” režiimis.
Märkus
Kopida ei saa pealkirju ega esitusloendeid, mille salvestamisel
kasutati hetkel seadmel valitud televisioonisüsteemist erinevat
kodeerimissüsteemi (PAL või NTSC).
[-R] Videoid (pealkirju või esitusloendeid) ei saa kopida plaadile,
millele juba on salvestatud fotod (JPEG).
[-R] Fotosid ei saa salvestada DVD-R plaadile, millele juba on
videoid salvestatud.
Ettevalmistamine
Sisestage kopimiseks kasutatav plaat ( 11).
Kontrollige, et plaadile on jäänud piisavalt vaba mälumahtu.
001
ARD
26.
9. FRI 13:30
002
ZDF
27.
9. SAT 12:15
003
AV2
3.
10. FRI 20:00
004 ARD
3.
10. FRI 22:05
005 AV2
4.
10. SAT 16:10
0:52(SP)
006 ZDF
10.10.
FRI 9:25
007 ARD
10.10.
FRI 13:30
008 ARD
11.10.
SAT 21:00
---
OK
RQT9423
5
2
COPY
Navigator
All
Titles
Disc
Space: 4310MB
HDD
Tot al
: 0
Tot al
Size: 0MB( 0%)
No. Channel
Date Day Time
Title
Name
Rec
time
Page
01/01
RETURN
OPTION
Select
DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW (DVD-Video vorming), +R ja +R DL
plaadid vormistatakse automaatselt lõplikult ( 89). Pärast
lõplikult vormistamist on plaadid ainult esitatavad ning neid saab
esitada ka muudel DVD-seadmetel. Plaatidele ei saa siiski enam
salvestada ega neil olevaid salvestisi redigeerida.
[HDD] > [RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW]
(Lõplikult vormistatud plaatidele ei saa kopida.)
Normaalkiirusel salvestamisel on salvestusrežiimiks FR.
(Kopimist siiski ei toimu, kui ka FR-režiimile seadistatult ei ole
kopimiseks piisavalt vaba mälumahtu.)
1 Seisatud olekus
Vajutage [FUNCTION MENU].
2 Vajutage [, ], et valida “Copy”, ja vajutage
siis [OK].
3 Vajutage [, ], et valida “Video (HDD to DVD)”,
j
a vajutage siis [OK].
Kopimine [Video (HDDlt DVDle)]
---
OPTION
001
ARD
26.
9. FRI 13:30
002
ZDF
27.
9. SAT 12:15
003
AV2
3.
10. FRI 20:00
004 ARD
3.
10. FRI 22:05
005 AV2
4.
10. SAT 16:10
0:52(SP)
006 ZDF
10.10.
FRI 9:25
007 ARD
10.10.
FRI 13:30
008 ARD
11.10.
SAT 21:00
rouped
Titles
COPY
Navigator
All
Titles
Disc
Space: 4310MB
HDD
Tot al
: 0
Tot al
Size: 0MB( 0%)
No. Channel
Date Day Time
Title
Name
Rec time
roperties
o
r
t
Page
01/01
OK
RETURN
Enne kopimist










