Operating instructions

(Visi noklusējuma iestatījumi ir norādīti kā pasvītrots teksts.)
Atskaņošanas iestatījumi
Nospiediet [OK], lai atainotu šādus iestatījumus.
Reitingi
Iestatiet reitinga līmeni, lai aizsargātos no DVD-Video atskaņošanas.
Sekojiet ekrānā redzamajām instrukcijām. Kad redzams paroles ekrāns,
ar numurētajām pogām ievadiet četrciparu paroli.
Neaizmirstiet savu paroli.
Iestatījumu reitings (kad ir izvēlēts 8. līmenis)
[8 No Limit] Iespējams atskaņot visu DVD-Video saturu.
[1 to 7] Nav iespējams atskaņot DVD-Video ar attiecīgām ierakstīta
reitinga atzīmēm.
[0 Lock All] Nav iespējams atskaņot nekādu DVD-Video saturu.
Iestatījumu izmainīšana (ja ir izvēlēts l
īmenis no 0 līdz 7)
[Unlock Recorder] [Change Password]
[Change Level] [Temporary Unlock]
Skaņu celiņš
[English] [German] [Spanish] [Polish]
[Russian] [Czech] [Hungarian] [Slovak]
[Original] Tiks izvēlēta katra diska oriģinālā valoda.
[Other ****]*
Subtitri
[Automatic] Ja valoda, kas izvēlēta „Soundtrack”, nav
pieejama, šīs valodas subtitri
tiks automātiski atainoti, ja būs pieejami diskā.
[English] [German] [Spanish] [Polish]
[Russian] [Czech] [Hungarian] [Slovak]
[Other ****]*
Izvēlnes
[English] [German] [Spanish] [Polish]
[Russian] [Czech] [Hungarian] [Slovak]
[Other ****]*
DivX subtitru teksts
Izvēlieties piemēroto punktu saskaņā ar valodu, kas tiek izmantota DivX
subtitru tekstam ( 37. lpp.). Ja DivX subtitru teksts netiek atainots
pareizi, nomainiet iestatījumu.
Šis punkts tiek atainots tikai pēc DivX faila, kurā ir subtitru teksts,
atskaņošanas.
[Latin 1] [Latin 2] [Cyrillic]
* [Other ****]
Ievadiet kodu ( 79. lpp.), izmantojot numurētās pogas.
Ja izvēlētā valoda diskā nav pieejama, tiks atskaņota valoda pēc
noklusējuma. Dažiem diskiem jūs valodu varat nomainīt vienīgi izvēlnes
ekr
ānā ( 19. lpp.).
[DVD-V]
Izvēlieties audio, subtitru un disku izvēlņu valodu.
Daži diski sāksies noteiktā valodā, neskatoties uz jebkāda veida
izmaiņām, ko jūs šeit veicat.
Izvēloties angļu/poļu/ungāru/slovāku valodu, ja veicat lejupielādi no
televīzijas vai iestatiet valsts iestatījumus, valoda
(„Soundtrack”/„Menus”) būs viena un tā pati un „Subtitle” tiks iestatīts
pozīcijā „Automatic”.
Ierakstīšanas iestatījumi
Nospiediet [OK], lai atainotu šādus iestatījumus.
Ierakstīšanas laiks EP režīmā
Izvēlieties maksimālo stundu skaitu ierakstīšanai EP režīmā
( 24. lpp., Ierakstīšanas režīmi un aptuvenie ierakstīšanas laiki).
[EP ( 6 stundas )] Jūs varat ierakstīt 6 stundas neizmantotā 4,7 GB
diskā.
[EP ( 8 stundas )] Jūs varat ierakstīt 8 stundas neizmantotā 4,7 GB
diskā.
Skaņas kvalitāte ir labāka, izmantojot „EP ( 6 stundas )”, nevis „EP ( 8
stundas )”.
Ierakstīšanas attiecība
Ierakstīšanas vai kopēšanas laikā iestata ekrāna attiecību.
[Automatic] Programma tiks ierakstīta oriģinālajā proporcijā, kas
izmantota ierakstīšanas sākumā (arī ja ierakstīšana sākās reklāmas
laikā u.c.).
[16:9] [4:3]
Ierakstot vai kopējot HDD vai DVD-RAM, ja “Rec for High Speed
Copy” ir iestatīts pozīcijā “Off”, programma tiks ierakstīta ar oriģinālo
ekrāna attiecību.
Šādos gadījumos, pat ja „Automatic” ir iestatīts pozīcijā „16:9”,
ierakstīšana vai kopēšana tiks veikta attiecībā 4:3.
– [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] Ja ierakstīšanas režīms ir iestatīts pozīcijā
„EP” vai „FR (ierakstīšana 5 stundu garumā vai ilgāk)”.
– Ierakstot vai kopējot +R, +R DL un +RW diskos.
Kopēšana ātrajā režīmā nedarbojas virsrakstiem, kas ierakstīti
proporcijā 16:9, pat ja „Rec for High Speed Copy” bija iestatīts pozīcijā
„On”
RQT9423
69
Iestatījumu
izvēlnes
Nodaļas izveidošana
Iestatiet automātisko nodaļu izveidošanas metodi. ( 44. lpp.)
[Automatic] [5 minutes]
[Off] Nav iestatīts neviens nodaļas sākuma punkts.
Rec for High Speed Copy
Jūs varat pārkopēt ierakstītus virsrakstus no HDD uz DVD-R, DVD-R DL,
DVD-RW (DVD-Video formāts), +R, +R DL un +RW, izmantojot ātro režīmu.
Tomēr ekrāna izmērs u.c. iestatījumi tiek ierobežoti ( zemāk).
Ir ieteicams iestatīt iestatījumu pozīcijā „Off”, ja programmas ierakstīšanas
laikā nav nepieciešama kopēšana DVD-R u.c. lielā ātrumā.
Šī funkcija ir noderīga vienīgi, ierakstot televīzijas programmu vai ārēja
aprīkojuma saturu (ieskaitot DV aprīkojumu) vai kopējot no noslēgta DVD-
Video diska.
[On] Jūs varat kopēt DVD-R u.c. lielā ātrumā. Nospiediet [, ], lai izvēlētos
„Yes”, un nospiediet [OK].
Ierakstītajiem virsrakstiem tiek piemēroti šādi ierobežojumi.
– Ieraksti tiek veikti, izmantojot ekrāna attiecību, kas iestatīta „Aspect for
Recording” ( kreisajā pusē).
– Izvēlieties audio veidu iepriekš no „Bilingual Audio Selection” ( 70.
lpp.).
– Jūs vairs nevarat ieslēgt audio, ja skatāties programmu televizora, kas
savienots ar šo ierīci, ievades kanālā (piemēram, AV1 u.c).
[Off]
Kopēšanas lielā ātrumā DVD ātrums
Izvēlieties kopēšanas lielā ātrumā ātrumu (ja izmantojat DVD-RAM 5X,
DVD-R, +R 8X vai +RW 4X diskus, kas atbalsta kopēšanu lielā ātrumā).
[Maximum]
[Normal ( Silent )] Troksnis, ko rada šī ierīce, ir mazāks nekā, kad ir izvēlēts
„Maximum”, taču kopēšanai nepieciešamais laiks dubultojas (aptuveni).
Uzsākt ierakstīšanas laiku
Šī funkcija iestata ierakstīšanu ar taimeri tā, lai tā sāktos ātrāk nekā
televīzijas programmas laiks.
[1 min earlier] [3 min earlier] [5 min earlier]
[10 min earlier] [Off]
Beigt ierakstīšanas laiku
Šī funkcija iestata ierakstīšanu ar taimeri tā, lai tā beigtos vēlāk nekā
televīzijas programmas laiks.
[1 min later] [3 min later] [5 min later]
[10 min later] [Off]
Attēls
(Visi noklusējuma iestatījumi ir norādīti kā pasvītrots teksts.)
Zedeņfiltrs
Ierakstīšanas laikā izvēlieties attēla asumu.
Iestatījums ir nofiksēts pozīcijā „On”, ja „TV System” ir iestatīts pozīcijā
„NTSC” ( 71. lpp.).
[On] Attēli kļūst skaidri un spilgti. Parasti izmantojiet šo iestatījumu.
[Off] Izvēlieties, ierakstot trokšņainus attēlus.
Nekustīga attēla režīms
Izvēlieties attēlu, kas tiek atainots, kad ieslēgta pauze ( 89. lpp., Kadri un
lauki).
[Automatic]
[Field] Tiek izraudzīts, ja „Automatic” iestatījuma gadījumā attēls sāk trīcēt.
(Attēla kvalitāte ir vājāka.)
[Frame] Tiek izraudzīts, ja „Automatic” iestatījuma gadījumā attēlā nav
saskatāms neliels teksts vai sīkas detaļas. (Attēls ir skaidrāks un
kvalitatīvāks.)
Viengabala atskaņošana
Izvēlieties atskaņošanas rīmu starp atskaņošanas saraksta nodaļas
segmentiem un daļēji dzēstiem virsrakstiem.
[On] Atskaņošanas sarakstu nodaļas tiek atskaņotas bez pārtraukuma. Šo
darbību nav iespējams veikt, ja atskaņošanas sarakstā ir iekļauti vairāki
audio veidi un ja izmantojat ātro skatu (ATSKAŅOTa1,3). Papildus var
nedaudz izmainīties nodaļu segmentu novietojums.
[Off] Vietas, kur mainās atskaņošanas sarakstu nodaļas, tiek atskaņotas
precīzi, bet attēls var uz brīdi sastingt.
Disks