German.book 1 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 DVD Videorecorder Videoregistratore DVD Bedienungsanleitung Istruzioni per l'uso DMR-HS2 Modello N. DMR-HS2 Modell-Nr. Bevor Sie dieses Gerät anschließen, benutzen oder einstellen, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung vollständig durch. Bitte bewahren Sie diese Anleitung für spätere Zwecke auf.
German.book 2 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Inhalt Bedienelemente ......................................................................... 4 Finalisieren—Erstellen von DVD-Videos .................................................. 42 Die Fernbedienung ......................................................................................4 Hauptgerät ...................................................................................................4 Das Display des Geräts ...................................
German.book 3 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Lassen Sie diese Seite aufgeschlagen, wenn die Bedienungsanleitung durchlesen. Hier werden die Bedienelemente und Komponenten erläutert, deren Namen bzw. Nummern im Text erscheinen. Die Abbildung zeigt das Modell DMR-HS2EG für Kontinentaleuropa. Tenere aperta questa pagina mentre si leggono le istruzioni per l’uso. Fare riferimento alla pagina per i nomi dei comandi e dei componenti e per i numeri che compaiono nel testo.
German.book 4 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Bedienelemente Die Fernbedienung Hauptgerät Seite (1) DVD Ein/Aus- Taste (Í, DVD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 ≥Zum Umschalten des Geräts von Ein auf den StandbyModus und umgekehrt. Im Standby-Modus liegt am Gerät noch immer Netzspannung an. ≥Auch im Standby-Modus verbraucht das Gerät eine geringe Menge Strom. (2) SHOWVIEW -Taste (ShowView) (Für Kontinentaleuropa) G-CODE -Taste (G-Code) (Für Australien und Neuseeland) . . . . . . . . . . . . . .
2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Bedienelemente (Fortsetzung) Das Display des Geräts Rotation (REC, PLAY): Folgewiedergabe, Gleichzeitige Aufnahme und Wiedergabe oder Schnelllauf ist in Funktion Rotation (REC): Aufnahme Stopp (REC): Aufnahmepause (1) (2) (3) (5) (4) Rotation (PLAY): Wiedergabe Stopp (PLAY): Wiedergabepause (6) (7) (8) (9) EXT Link (10) (11) (1) Aufnahmeanzeige (REC) Ein: wenn auf dem aktuell ausgewählten Laufwerk aufgezeichnet wird (2) Timer-Anzeige Ein: wenn ein Programm für mit Tim
German.book 6 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Hinweise und wichtige Informationen ª Schutz der Umwelt ACHTUNG DIESES PRODUKT BENUTZT EINEN LASER. DIE BENUTZUNG VON STEUERUNGEN, EINSTELLUNGEN ODER PROZESSLEISTUNGEN, DIE VON DEN HIER ANGEGEBENEN ABWEICHEN, KÖNNEN ZU EINER GEFÄHRLICHEN AUSSETZUNG VON STRAHLEN FÜHREN. ÖFFNEN SIE NICHT DAS GERÄTEGEHÄUSE UND VERSUCHEN SIE NICHT, DAS GERÄT SELBER ZU REPARIEREN. WARTUNG UND REPARATUREN DÜRFEN NUR VON FACHPERSONAL DURCHGEFÜHRT WERDEN.
German.book 7 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Hinweise und wichtige Informationen (Fortsetzung) ª In Bezug auf die interne Festplatte (HDD) ª Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung Dieses Gerät besitzt eine interne Festplatte (auch als HDD bezeichnet) für die Aufnahme und Wiedergabe.
German.book 8 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Die Fernbedienung Batterien Verwendung ≥Legen Sie die Batterien so ein (i und j), dass die Pole mit den entsprechenden Markierungen in der Fernbedienung übereinstimmen. ≥Verwenden Sie keine wiederaufladbaren Batterien. Richten Sie die Fernbedienung auf den Sensor an der Frontplatte des Gerätes und vermeiden Sie Hindernisse auf dem Übertragungsweg; die maximale Reichweite der Fernbedienung beträgt 7 m direkt vor dem Gerät.
German.book 9 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Die Fernbedienung (Fortsetzung) Bedienung des Fernsehgeräts Sie können Fernsehgeräte steuern, indem Sie den Code der Fernbedienung ändern. Vorbereitung ≥Schalten Sie das Fernsehgerät ein. ≥Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “TV”. 1 Entnehmen Sie den Code Ihres Fernsehgerätes der unten aufgeführten Tabelle. 2 Halten Sie die Taste [TV, Í] (14) gedrückt und geben Sie den zweistelligen Code mit den Zifferntasten ein. (4) ≥Zum Beispiel: 01, drücken Sie [0] )[1].
German.book 10 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Discs ≥Dieses Gerät ist sowohl mit DVD RAM-Discs mit als auch ohne Cartridge kompatibel, aber die Anwendung von Cartridge-Discs erlaubt einen besseren Schutz für wertvolle Aufnahmen. Discs, die Sie verwenden können Die Möglichkeiten, die Ihnen die unterschiedlichen Disctypen bieten, sind im Folgenden aufgeführt.
German.book 11 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Discs (Fortsetzung) Discs, die nicht abgespielt werden können Zu Ihrer Information ≥Nach Abschluss der Aufnahme dauert es etwa 30 Sekunden, bis das Gerät die Informationen zur Aufnahmesteuerung abschließt. ≥Bei einer Aufnahme auf DVD-R optimiert das Gerät die Disc für jede Aufnahme. Die Optimierung wird durchgeführt, wenn Sie nach dem Einlegen der Disc den Recorder starten oder das Gerät einschalten.
German-Text1.fm 12 ページ 2002年8月8日 木曜日 午後1時16分 PC -KARTE (JPEG) Discs (Fortsetzung) Abspielbarkeit von Disc- und Programmtypen (auf Festplatte) auf verschiedenen TV-Systemen PC-Karten, deren Inhalt wiedergegeben werden kann und auf denen Programme gespeichert werden können Wenn Sie PAL- oder NTSC-Discs verwenden oder mit PAL oder NTSC auf Festplatte gespeicherte Programme abspielen möchten, können Sie in dieser Tabelle sehen, auf welchen TV-Systemen dies möglich ist.
German.book 13 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Standbilder (JPEG) Standbilder (JPEG), die angezeigt/ gespeichert werden können Ordner, die angezeigt/gespeichert werden können ≥Dieses Gerät ist kompatibel mit DCF*1-basierten, Standbilddateien (JPEG), die mit Digitalkameras aufgenommen wurden. *1 Richtlinien für Kamera-Dateisysteme: einheitlicher Standard der Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA). ≥Dieses Gerät zeigt nur Standbilder im DCF-Format oder JPEGStandbilder an.
German.book 14 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Anschluss und Einstellungen Bitte ziehen Sie von allen Geräten, bei denen Kabel angeschlossen oder abgeklemmt werden sollen, das Netzkabel. Wenn Sie Ihr Gerät an ein Fernsehgerät mit [Q Link°1] Funktion anschließen, führen Sie bitte die folgenden Schritte aus.
German.book 15 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Anschluss und Einstellungen (Fortsetzung) SenderübernahmeFunktion (Zum gleichzeitigen Einstellen dieses Gerätes mit einem neuem Fernsehgerät) Senderübernahmefunktion (Zum Einstellen dieses Gerätes mit einem bereits im Einsatz stehenden Fernsehgerät) Schalten Sie dieses Gerät zunächst in den Standby-Modus. Schalten Sie das Fernsehgerät ein. 1 Schalten Sie das Fernsehgerät ein. 2 Wählen Sie den AV-Eingang Ihres Fernsehgeräts.
German.book 16 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Anschluss und Einstellungen (Fortsetzung) Benutzen Sie ein 21-poliges Scart- oder Audio/Video-Kabel (S Video-Kabel). Führen Sie diese Schritte aus, wenn Sie Ihr Gerät mit einem Antennenkabel und einem 21poligen Scart-Kabel an ein Fernsehgerät anschließen möchten. (AV-Anschluss) Am Fernsehgerät muss immer ein Antennenkabel angeschlossen sein, auch wenn zusätzlich ein 21poliges Scart-Kabel verwendet wird.
German.book 17 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Wahl des Bildschirmformats Anschluss und Einstellungen (Fortsetzung) Automatische Sender-Einstellung Das Bildschirmformat ist werkseitig für normales Fernsehen auf 4:3 eingestellt. Sie brauchen diese Einstellung nicht zu ändern, wenn Sie einen Bildschirm mit einem Format von 4:3 haben. Die automatische Einstellung nimmt automatisch die Einstellung aller empfangbaren Sender vor und stellt die Uhr des Gerätes auf das aktuelle Datum und die aktuelle Zeit ein.
German.book 18 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Wählen zwischen Festplatten- und DVD-Laufwerk Abspielen von Discs/auf Festplatte gespeicherten Programmen [HDD] [RAM] [DVD-R] [DVD-V] [CD] [VCD] Dieses Gerät besitzt ein Festplatten- und ein DVD-Laufwerk. Wählen Sie das Laufwerk (HDD/DVD) aus, das Sie verwenden möchten - Sie können das ausgewählte Laufwerk zur Aufnahme und zur Wiedergabe verwenden. Die HDD/DVD-Modus-LED (47)(48) auf der Vorderseite des Geräts leuchtet auf.
German.book 19 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Abspielen von Discs/auf Festplatte gespeicherten Programmen (Fortsetzung) ª Bei Discs ohne Cartridge Zu Ihrer Information ≥ Wenn “ ” auf dem Fernsehbildschirm erscheint Der Vorgang wird durch das Gerät oder die Disc unterbunden. ≥Wenn eine Disc eingelegt ist, schaltet sich das Gerät ein und beginnt mit der Wiedergabe, sobald Sie [1] (21) drücken.
German.book 20 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Abspielen von Discs/auf Festplatte gespeicherten Programmen (Fortsetzung) Start der Wiedergabe an dem Punkt, wo Sie sie unterbrochen haben (Wiederaufnahmefunktion) Schnellsuchlauf — vorwärts und rückwärts—SEARCH [HDD] [RAM] [DVD-R] [DVD-V] [CD] [VCD] Während der Wiedergabe 1 [HDD] [RAM] [DVD-R] [DVD-V] [CD] [VCD] Drücken Sie die Taste [6, SLOW/SEARCH] oder [5, SLOW/SEARCH] (20). Während der Wiedergabe Drücken Sie [∫] (7).
German.book 21 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Abspielen von Discs/auf Festplatte gespeicherten Programmen (Fortsetzung) ≥Dieser Vorgang funktioniert nur, wenn bestimmte Discs gestoppt werden (der Bildschirmschoner befindet sich auf dem Fernsehgerät). Überspringen [HDD] [RAM] [DVD-R] [DVD-V] [CD] [VCD] Sie können an den Anfang von Stücken (Seite 86) und Kapiteln (Seite 86) springen und die Wiedergabe dort wieder aufnehmen.
German.book 22 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Abspielen von Discs/auf Festplatte gespeicherten Programmen (Fortsetzung) ª Wenn Sie das Gerät mit einem optischen Digitalkabel an eine andere Anlage angeschlossen haben Wechsel der Tonspur [HDD] [RAM] [DVD-V] [VCD] Wenn Sie das Gerät nur über ein optisches Kabel angeschlossen haben und den Tontyp nicht ändern können, stellen Sie “Dolby Digital” auf “PCM” (Seite 74).
German.book 23 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Abspielen von Discs/auf Festplatte gespeicherten Programmen (Fortsetzung) Programmwiedergabe Zufallswiedergabe [CD] [VCD] [CD] [VCD] Sie können bis zu 100 Titel wählen und in der von Ihnen gewünschten Reihenfolge wiedergeben. Das Gerät gibt die Titel auf der Disc in willkürlicher Reihenfolge wieder. Vorbereitung Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”. Vorbereitung Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”.
German.book 24 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Abspielen von Discs/auf Festplatte gespeicherten Programmen (Fortsetzung) ª Um eine Markierung zu löschen Markieren von Stellen für die erneute Wiedergabe — MARKIERUNG Wählen Sie mit [2, 1] (10) eine Markierungsnummer und drücken Sie die Taste [CANCEL] (5). ≥Die Nummer wird durch einen Stern ersetzt und die Position wird gelöscht. [HDD] [RAM] [DVD-R] Sie können bis zu 999 Punkte auf einer Disc markieren, um später darauf zurückzukehren.
German.book 25 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Aufnahme von Fernsehprogrammen [HDD] [RAM] [DVD-R] (4) Vorbereitung ≥Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”. ≥Aufnahme auf Festplatte: Vergewissern Sie sich, dass genügend freier Speicherplatz für die Aufnahme auf der Festplatte vorhanden ist. (Seite 26) Aufnahme auf Disc: Legen Sie eine Disc ein, auf die aufgenommen werden kann. - Überprüfen Sie, dass auf die Disc aufgenommen werden kann (Seite 10).
German.book 26 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Aufnahme von Fernsehprogrammen (Fortsetzung) ª Aufnahmemodi und ungefähre Aufnahmezeiten in Stunden DVD-RAM Zu Ihrer Information ≥Während der Aufnahme können Sie den Kanal oder den Aufnahmemodus nicht wechseln. Sie können sie verändern, während sich die Aufnahme im Pause-Modus befindet, aber das Material wird als ein separates Programm aufgenommen. ≥Es wird auf dem freien Speicherplatz der Festplatte oder Disc aufgezeichnet. Daten werden nicht überschrieben.
German.book 27 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Aufnahme von Fernsehprogrammen (Fortsetzung) ª Manuelle Aussteuerung des Tonaufnahmepegels Flexibler Aufnahmemodus (FR) Das Gerät steuert automatisch den Aufnahmepegel aus, um Klangverzerrungen vorzubeugen, die durch außergewöhnliche Spitzen entstehen. Falls Sie jedoch den Audioaufnahmepegel manuell einstellen möchten, führen Sie die nachfolgenden Bedienungsschritte durch, bevor Sie die aktuelle Aufnahme starten.
German.book 28 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Aufnahme von Fernsehprogrammen (Fortsetzung) 3 Drücken Sie [DIRECT TV REC] (17). Aufnahme auf Tastendruck—Angabe der Zeit zum Beenden der Aufnahmen ≥Die Aufnahme des Fernsehprogramms, das Sie sich gerade ansehen, beginnt. ≥In einigen Fällen ist es gegebenenfalls nicht möglich, die Programmposition auf dem Fernsehgerät während der Sofortaufnahme zu verändern.
German.book 29 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Wiedergabe während der Aufnahme Wiedergabe von Anfang des Programms an, das Sie gerade aufnehmen— Folgewiedergabe Gleichzeitige Aufnahme und Wiedergabe [HDD] [RAM] Sie können beginnen, das Programm wiederzugeben, das Sie gerade aufnehmen, oder ein anderes Programm wiedergeben, das Sie zuvor aufgenommen haben. [HDD] [RAM] Sie können die Wiedergabe vom Beginn eines Programms starten, während Sie es weiterhin aufnehmen.
German.book 30 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Verwendung des FUNCTIONSFensters Wiedergabe während der Aufnahme (Fortsetzung) Überprüfen der Aufnahme während der Aufnahme (TIME SLIP) Über das FUNCTIONS-Fenster Die meisten Produktmerkmale und Funktionen dieses Geräts können auch über Symbole gesteuert werden. Die Beispiele zeigen das FUNCTIONS-Fenster während das DVD-Laufwerk ausgewählt ist und eine DVD-RAM verwendet wird. Die jeweiligen Menüs hängen von der abgespielten Disc ab.
German.
German.book 32 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Mit Timer gesteuerte Aufnahme SHOWVIEW* (G-CODE) -Nummer benutzen, um den Timer aufnehmen zu lassen Um Korrekturen durchzuführen - Aufnahmedatum, Aufnahmezeit, Aufnahmemodus oder VPS/PDC-Einstellung usw. (Seite 33). Um weitere Aufnahmen zu programmieren, wiederholen Sie die Schritte 1, 2 und 3. * SHOWVIEW : für Kontinentaleuropa G-CODE : für Australien und Neuseeland.
German.book 33 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Mit Timer gesteuerte Aufnahme (Fortsetzung) ª Ändern des Programms TIMER RECORDING Restzeit Name Datum Start 1 ARD 16/ 7 Di 20:00 35:39 LP DVD 12:53:00 HDD VPS Stop Mode PDC 21:00 SP --- ≥Die Programmstartzeit muss korrekt auf die in der Zeitschrift/ Zeitung angegebene Startzeit eingestellt werden. Zum Aktivieren der VPS/PDC-Funktion: 4:00 LP 16. 7 Di Aktivieren Sie mit [3, 4] (10) die Anzeige “Ein”.
German.book 34 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Mit Timer gesteuerte Aufnahme (Fortsetzung) ≥ Start (Startzeit)/Stop (Abschlusszeit) Falls Sie die Taste gedrückt halten, erhöht bzw. verringert sich die Zeit in 30-Minuten-Intervallen. ≥ Modus (Aufnahmemodus) XP>SP>LP>EP>FR (Seite 26) ≥ VPS/PDC (Für Kontinentaleuropa) Ein()Aus (jjj) (Seite 33) ≥ HDD/DVD Geben Sie das Aufnahmelaufwerkfür den timergesteuerten Standby-Modus an.
German.book 35 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Mit Timer gesteuerte Aufnahme (Fortsetzung) Ersatzaufnahme Hinweis ≥Die eingebaute Uhr verwendet ein 24-Stunden-System. ≥Die verbleibende Zeit wird nicht angezeigt, wenn Sie andere Disc als DVD-RAM oder DVD-R einlegen. ≥Die angezeigte verbleibende Zeit wird auf der Grundlage des eingestellten Aufnahmemodus berechnet. ≥Wenn die Disc schreibgeschützt ist (Seiten 39, 87), schaltet das Gerät auf Betriebsbereitschaft, aber nicht in Aufnahmebereitschaft.
German.book 36 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Mit Timer gesteuerte Aufnahme (Fortsetzung) Überprüfen der Programme Starten und Löschen von Programmen Drücken Sie [PROG/CHECK] (13). ª Um das Gerät in die Aufnahmebereitschaft zu versetzen Drücken Sie [Á, TIMER] (12). Die Timer- Programmlisten-Seite erscheint auf dem Bildschirm. TIMER RECORDING A Nr 01 W 02 F 03 04 X 05 Restzeit Name 1 ARD 5 BR3 2 ZDF 1 ARD 2 ZDF HDD 35:39 LP DVD 4:00 LP 19:30:00 16.
German.book 37 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Aufnahme von einem Videorecorder Falls das Gerät nicht an ein DV-Gerät angeschlossen ist 1 Drücken Sie [HDD] oder [DVD] (6), um das [HDD] [RAM] [DVD-R] 2 Drücken Sie die Taste [REC MODE] (26), um den Aufnahmelaufwerk auszuwählen. (Seite 18) Aufnahmemodus zu wählen. Sie können Ton und Bild aufnehmen, die auf einem an die Eingangsbuchsen angeschlossenen Videorecorder bzw. einer angeschlossenen Videokamera wiedergegeben werden.
German.book 38 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Eingabe von Titeln [HDD] [RAM] [DVD-R] [CARD] Sie können: ≥Den Discs mit der DISC INFORMATION im FUNCTIONSFenster Titel geben. ≥Programmtitel mit dem DIRECT NAVIGATOR betiteln (Seite 44). ≥Wiedergabelisten mit der PLAY LIST-Seite betiteln (Seite 54). ≥Programme beim Einstellen der timergesteuerten Aufnahme betiteln (Seiten 33, 34, 35). ≥Ordner mit Standbildern betiteln (Seite 61).
German.
German.book 40 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 DISC INFORMATION (Fortsetzung) Aufheben der Schutzfunktion Löschen von allen Programmen [RAM] [HDD] [RAM] Dieser Bedienungsvorgang ermöglicht es Ihnen, die Schutzfunktion aufzuheben. Alle Programme und Wiedergabelisten werden gelöscht. Vorbereitung ≥Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”. ≥Legen Sie eine bespielte Disc ein. Vorbereitung ≥Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”. ≥Legen Sie die Disc ein, deren Schutz Sie aufheben möchten.
German.book 41 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 DISC INFORMATION (Fortsetzung) Format ª Stoppen des Formatiervorgangs [HDD] Wählen Sie “Nein” in Schritt 5 oder “Abbruch” in Schritt 6, und drücken Sie die Taste [ENTER] (10). Oder Drücken Sie die Taste [RETURN] (23). Der gesamte Inhalt der Festplatte wird gelöscht. [RAM] Einige DVD-RAMs sind nicht formatiert. Sie müssen diese Discs formatieren, bevor Sie sie mit dem Gerät verwenden können.
German.book 42 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 DISC INFORMATION (Fortsetzung) 3 Wählen Sie mit [3, 4, 2, 1] (10) “DISC Hauptmenü— Auswählen des Hintergrundbildes INFORMATION” und drücken Sie die Taste [ENTER] (10). [DVD-R] Nach dem Finalisieren kann der Hintergrund (9 Typen), der im Hauptmenü auf DVD-Video-Geräten angezeigt werden soll, ausgewählt werden. DISC INFORMATION 4 Wählen Sie mit [3, 4] (10) “Finalisierung” aus und Vorbereitung ≥Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”.
German.book 43 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Verwendung des DIRECT NAVIGATOR Wahl von Programmen für die Wiedergabe a) Programmnummer, Sendername, Datum der Aufnahme, Uhrzeit des Aufnahmestarts, Programmname (falls eingegeben). ≥Im Beispiel wird Programm 1 ausgewählt. [HDD] [RAM] [DVD-R] Während der Aufnahme wird eine Liste der Programme erstellt. Sie können diese Liste verwenden, um die Programme zu finden, die Sie sich ansehen möchten.
German.book 44 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Verwendung des DIRECT NAVIGATOR (Fortsetzung) 4 Rufen Sie mit [1] (10) das Löschen von Programmen Untermenü auf. 5 Wählen Sie mit [3, 4] (10) “Titel eingeben” aus und drücken Sie die Taste [ENTER] (10). 6 Geben Sie den Titel ein oder bearbeiten Sie ihn. [HDD] [RAM] [DVD-R] Das Programm wird vollständig gelöscht, wenn Sie diesen Vorgang durchführen, und kann nicht mehr wiederhergestellt werden.
German.book 45 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Verwendung des DIRECT NAVIGATOR (Fortsetzung) Selektiver Schreibschutz Aufheben des Schreibschutzes [HDD] [RAM] [HDD] [RAM] Sie können ein unbeabsichtigtes Löschen der Programme verhindern, indem Sie diese mit Schreibschutz versehen. Vorbereitung ≥Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”. ≥Für die Festplatte: Vergewissern Sie sich, dass etwas auf die Festplatte aufgenommen wurde. Für die Disc: Legen Sie eine Disc ein, auf die etwas aufgenommen wurde.
German.book 46 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Verwendung des DIRECT NAVIGATOR (Fortsetzung) Löschen von Programmteilen Teilweise löschen [HDD] [RAM] Restzeit 0:19 SP Die PLAY LIST wird ebenfalls gelöscht. Löschen Abbruch Die gewählten Programmteile werden vollständig gelöscht, wenn Sie diesen Vorgang durchführen und können nicht mehr wiederhergestellt werden. Überprüfen Sie das Programm sorgfältig, um sicherzustellen, dass es sich nicht um ein Programm handelt, das Sie behalten möchten.
German.book 47 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Verwendung des DIRECT NAVIGATOR (Fortsetzung) Programme aufteilen ª Um den Vorgang zwischendurch abzubrechen [HDD] [RAM] Wählen Sie in Schritt 8 “Abbruch”, und drücken Sie die Taste [ENTER] (10). Oder Drücken Sie die Taste [RETURN] (23). Sie können ein ausgewähltes Programm in zwei Hälften teilen. Teilen Sie ein Programm nur in zwei Hälften, wenn Sie sich dabei ganz sicher sind.
German.book 48 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Verwendung der WIEDERGABELISTE zur Bearbeitung von Programmen Anzeige von Wiedergabelisten Über den Wiedergabelisten-Szenenbildschirm a [HDD] [RAM] Die Wiedergabelisten der auf Festplatte und DVD aufgenommenen Programme werden separat angezeigt. Das gewünschte Aufnahmelaufwerk (HDD/DVD) muss ausgewählt werden. HDD PLAY LIST Szenen b wählen ENTER Wiedergabelaufwerk auszuwählen.
German.book 49 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Verwendung der WIEDERGABELISTE zur Bearbeitung von Programmen (Fortsetzung) ª Um den Vorgang zwischendurch abzubrechen Erstellen von Wiedergabelisten Drücken Sie die Taste [RETURN] (23). [HDD] [RAM] ª Zum Löschen der Wiedergabelisten-Seite Sie können Start- und Endpunkte für die Erstellung einer Szene festlegen und dann bestimmen, in welcher Reihenfolge diese Szenen abgespielt werden.
German.book 50 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Verwendung der WIEDERGABELISTE zur Bearbeitung von Programmen (Fortsetzung) Wiedergabe von Wiedergabelisten Wiedergabe von Szenen [HDD] [RAM] [HDD] [RAM] Vorbereitung ≥Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”. ≥Für die Festplatte: Prüfen Sie, ob eine oder mehrere Wiedergabelisten auf der Festplatte angelegt sind. Für die Disc: Legen Sie eine Disc ein, auf der Sie Wiedergabelisten erstellt haben. Vorbereitung ≥Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”.
German.book 51 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Verwendung der WIEDERGABELISTE zur Bearbeitung von Programmen (Fortsetzung) Hinzufügen von Szenen zu einer Wiedergabeliste Verschieben einer Szene [HDD] [RAM] Vorbereitung ≥Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”. ≥Für die Festplatte: Prüfen Sie, ob eine oder mehrere Wiedergabelisten auf der Festplatte angelegt sind. Für die Disc: Legen Sie eine Disc ein, auf der Sie Wiedergabelisten erstellt haben. Vorbereitung ≥Schalten Sie [DVD/TV] (15) auf “DVD”.
German.book 52 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Verwendung der WIEDERGABELISTE zur Bearbeitung von Programmen (Fortsetzung) ª Neubearbeitung einer weiteren Szene Erneute Bearbeitung einer Szene aus einer Wiedergabeliste (1) Wählen Sie mit [3, 4] (10) nach Schritt 8 “Weiter” oder “Vor.” aus und drücken Sie die Taste [ENTER] (10), bis Sie die erneut zu bearbeitende Szene gefunden haben. (2) Wiederholen Sie die Schritte 6 bis 8, um weitere Szenen neu zu bearbeiten.
German.book 53 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Verwendung der WIEDERGABELISTE zur Bearbeitung von Programmen (Fortsetzung) Löschen einer Szene aus einer Wiedergabeliste Kopieren von Wiedergabelisten [HDD] [RAM] Vorbereitung ≥Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”. ≥Für die Festplatte: Prüfen Sie, ob eine oder mehrere Wiedergabelisten auf der Festplatte angelegt sind. Für die Disc: Legen Sie eine Disc ein, auf der Sie Wiedergabelisten erstellt haben.
German.book 54 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Verwendung der WIEDERGABELISTE zur Bearbeitung von Programmen (Fortsetzung) Löschen einer Wiedergabeliste Überprüfung des Inhalts von Wiedergabelisten [HDD] [RAM] [HDD] [RAM] Vorbereitung ≥Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”. ≥Für die Festplatte: Prüfen Sie, ob eine oder mehrere Wiedergabelisten auf der Festplatte angelegt sind. Für die Disc: Legen Sie eine Disc ein, auf der Sie Wiedergabelisten erstellt haben.
German.book 55 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Verwendung des DISPLAY-Menüs [HDD] [RAM] [DVD-R] [DVD-V] [CD] [VCD] Disc-Menü Nur über die Fernbedienung [HDD] [RAM] [DVD-R] [DVD-V] [VCD] DISPLAY-Menüs enthalten Informationen über die Disc oder das Gerät. Über diese Menüs können Sie die folgenden Funktionen anwählen: ≥Sie können bei der Wiedergabe einer Video-DVD die Untertitelund den Aufzeichnungswinkel wählen. ≥Sie können die Wiedergabewiederholung wählen.
German.book 56 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Verwendung des DISPLAY-Menüs (Fortsetzung) Wiedergabemenü Wiederholung der Wiedergabe [HDD] [RAM] [DVD-R] [DVD-V] [CD] [VCD] [HDD] [RAM] [DVD-R] [DVD-V] [CD] [VCD] Disc Play Video Audio Während der Wiedergabe Drücken Sie [3, 4] (10).
German.book 57 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Verwendung des DISPLAY-Menüs (Fortsetzung) Bild Menü [HDD] [RAM] [DVD-R] [DVD-V] [VCD] Disc Play Video Audio Bild Normal DNR Aus Bild Um die Schärfe während der Wiedergabe zu wählen Normal: Normal-Modus Soft: Soft-Modus Fine: Fein-Modus Cinema: Kino-Modus (Steigert die Details in dunklen Szenen.) DNR Sie können die empfohlenen Einstellungen ein oder ausschalten, und zwar für 3D-Rauschminderung, BlockRauschminderung (NR) und Moskito-Rauschminderung (NR).
German.book 58 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Überspielen von Programmen oder Wiedergabelisten (4) Wählen Sie mit [3, 4] (10) ein Programm oder eine Wiedergabeliste zum Überspielen und drücken Sie die Taste [ENTER] (10). ≥Wiederholen Sie, wenn Sie mehrere Programme registrieren möchten, die Schritte 5-(2) bis 5-(4) (Achten Sie darauf, dass der Wert “Total” der Überspielliste den Wert “Restzeit” nicht überschreitet).
German.book 59 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Überspielen von Programmen oder Wiedergabelisten (Fortsetzung) Überspielen auf Tastendruck (HDD DVD) Hinweis ≥Der Inhalt der Überspielliste verbleibt auch nach dem Abschalten der Spannungsversorgung im Speicher. Beim DVD-Laufwerk wird der Inhalt gelöscht, wenn [<, OPEN/CLOSE] (43) gedrückt wird. Wenn die ursprünglichen Programme und Wiedergabelisten gelöscht werden, wird jedoch auch die Überspielliste gelöscht.
German.book 60 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 JPEG-Wiedergabe von JPEG-Bildern Anzeigen von JPEG-Bildern (Albumanzeige) Installieren/Entfernen der PC-Karte Installieren oder entfernen Sie die PC-Karte nur, wenn das Gerät ausgeschaltetist. [CARD] [HDD] [RAM] Sie können eine Liste der JPEG-Bilder aufrufen oder Bilder eines vorhandenen Ordners auf PC-Karte, Festplatte oder DVD-RAM einzeln anzeigen. ≥Wenn die Kartenanzeige am Display blinkt, wird die Karte gelesen oder beschrieben.
German.book 61 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 JPEG-Wiedergabe von JPEG-Bildern (Fortsetzung) Aufeinanderfolgendes Anzeigen von JPEG-Bildern in festen Abständen (Dias-Show/Slide Show) JPEG-Bilder löschen (JPEG-Bilder werden durch dieses Verfahren unwiederbringlich gelöscht.) 1) Während der JPEG-Bildwiedergabe (Seite 60, A) Drücken Sie [ERASE] (30). 2) Wählen Sie mit [2, 1] (10) “Löschen” aus und drücken Sie die Taste [ENTER] (10).
German.book 62 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 JPEG-Bearbeitung von JPEG-Bildern 7 Das Aufnahmelaufwerk auswählen. Sie können auf “Kopieren”, “Alles auf PC-Karte kopieren”, “Löschen”, “Sichern”, “Drucken (DPOF)” und “PC-Karte formatieren” nicht zugreifen, wenn die PC-Karte (Seite 12) oder die Disc schreibgeschützt ist (Seiten 39, 87). Heben Sie den Schreibschutz auf, um diese Funktionen nutzen zu können.
German.book 63 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 JPEG-Bearbeitung von JPEG-Bildern (Fortsetzung) Alles auf PC-Karte kopieren Löschen [CARD] Sie können den gesamten Inhalt der PC-Karte auf Festplatte oder DVD-RAM überspielen. (Maximal 300 Ordner, 3000 Dateien) [CARD] [HDD] [RAM] Sie können komplette Ordner oder ausgewählte JPEG-Bilder löschen. 1 Ist diese Funktion aktiviert, kann das Material, einschließlich schreibgeschützter JPEG-Bilder, nicht in seine ursprüngliche Form zurückgebracht werden.
German.book 64 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 JPEG-Bearbeitung von JPEG-Bildern (Fortsetzung) Sichern Schreibschutz aufheben [CARD] [HDD] [RAM] Sie können den Schreibschutz für ganze Ordner oder für einzelne JPEG-Bilder aktivieren. [CARD] [HDD] [RAM] Sie können den Schreibschutz für ganze Ordner oder für einzelne JPEG-Bilder aufheben. 1 1 Im Stopp-Modus Drücken Sie [FUNCTIONS] (11). 2 Wählen Sie mit [3, 4, 2, 1] (10) “JPEG” und drücken Sie die Taste [ENTER] (10).
German.book 65 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 JPEG-Bearbeitung von JPEG-Bildern (Fortsetzung) Drucken (DPOF) ª Um den Vorgang zwischendurch abzubrechen [CARD] Sie können ganze Ordner oder einzelne Bilder zum Drucken auswählen und die Anzahl der Ausdrucke festlegen (maximal 999 Dateien). Wählen Sie in Schritt 8 “Abbruch”, und drücken Sie die Taste [ENTER] (10). Oder Drücken Sie die Taste [RETURN] (23). 1 ª Ändern der Druckeinstellungen (DPOF) Im Stopp-Modus Drücken Sie [FUNCTIONS] (11).
German.book 66 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 JPEG-Bearbeitung von JPEG-Bildern (Fortsetzung) ª PC-Karte formatieren Andere [CARD] Sie können alle JPEG-Bilder auf einer PC-Karte löschen. ª Dia-Show-Intervalle [CARD] [HDD] [RAM] Sie können die Anzeigezeit für Dias-Show einstellen. (Seite 61) 1 Nach der Aktivierung wird der aufgezeichnete Inhalt (einschließlich schreibgeschützter JPEG-Bilder und Rechnerdaten) vollständig gelöscht. Vergewissern Sie sich, dass Sie diesen Vorgang wirklich fortsetzen wollen.
German.book 67 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Automatische DV-Aufnahme (DV AUTO REC) [HDD] [RAM] ª Wenn die Wiedergabe stoppt Vorbereitung ≥Bevor Sie die Kabel anschließen, vergewissern Sie sich zuerst, dass die Stromversorgung für beide Geräte abgeschaltet ist. Nachdem Sie die Kabel angeschlossen haben, schalten Sie beide Geräte ein. ≥Verbinden Sie das DV-Gerät mit der DV-Eingangsbuchse auf der Vorderseite.
German.book 68 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Kindersicherung Die Kindersicherung deaktiviert alle Tasten auf dem Gerät und der Fernbedienung. Verwenden Sie die Kindersicherung, um andere Personen davon abzuhalten, das Gerät in Betrieb zu setzen. Nur über die Fernbedienung Aktivieren der Kindersicherung Halten Sie [ENTER] (10) und [RETURN] (23) gleichzeitig gedrückt, bis “X HOLD” auf dem Display des Geräts erscheint.
German.
German.book 70 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Anschluss weiterer Digital-Komponenten (Fortsetzung) Anschluss eines Decoders Anschluss eines Satelliten-Receivers oder eines digitalen Receivers Der Decoder bezieht sich hier auf das Gerät, das benutzt wird, um verschlüsselte Programme zu decodieren (Pay TV).
German.book 71 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Anschluss weiterer Digital-Komponenten (Fortsetzung) Anschluss eines Videorecorders Beim Anschließen an die AV3/DV-Eingangsbuchsen auf der Vorderseite des Gerätes Beim Anschließen an die Eingangsbuchsen auf der Rückseite des Gerätes.
German.book 72 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Ändern der Einstellungen des Gerätes Allgemeine Verfahren Lesen Sie in der Zusammenfassung der Einstellungstabellen auf Seite 73 nach und verwenden Sie die oben genannten Verfahren, um die Einstellungen zu verändern, falls dies nötig sein sollte. Vorbereitung ≥Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”. 1 Im Stopp-Modus Drücken Sie die Taste [FUNCTIONS] (11), um das FUNCTIONS-Fenster anzuzeigen.
German.book 73 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Ändern der Einstellungen des Gerätes (Fortsetzung) Überblick über die Einstellungen ª Disc [DVD-V] Diese Beschreibung zeigt die Ausgangseinstellungen für dieses Gerät an. Einzelheiten zu den MenüBedienungsvorgängen finden Sie auf Seite 72. ≥Die unterstrichenen Einstellungen sind die Werksvorgaben. Audio (Dialoge) ª Sendertabelle Untertitel Wählen Sie Ihre bevorzugte Sprache.
German.book 74 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Ändern der Einstellungen des Gerätes (Fortsetzung) ª Audio Die unterstrichenen Einstellungen sind die Werksvorgaben. Ton während der Schnellsuche (PLAY) ª Video [HDD] [RAM] [DVD-R] [DVD-V] [VCD] Wählen Sie, ob Sie den Ton während der Suche wiedergeben wollen oder nicht. [An] [Aus] Aufnahmeschärfe (REC) Wählen Sie die Bildschärfe für die Aufnahme aus. [Fein] [Normal] Dynamikbereich-Kompression (PLAY) Fein Das Bild wird klar und konturenreich.
German.book 75 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Ändern der Einstellungen des Gerätes (Fortsetzung) Die unterstrichenen Einstellungen sind die Werksvorgaben. 4:3 Format für DVD-Video ª Display Wählen Sie, wie das Bild von einem DVD-Video auf einem 4:3 Fernseher gezeigt wird. [Pan & Scan] [Letterbox] Bildschirm-Einblendungen Wählen Sie, ob diese Bildschirm-Einblendungen automatisch auf dem Bildschirm gezeigt werden sollen oder nicht.
German.book 76 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Ändern der Einstellungen des Gerätes (Fortsetzung) Eingeben eines Passworts Digitale Signalausgabe Sie können die Wiedergabe der DVDs, welche für einen Teil des Publikums ungeeignet sind, zum Beispiel für Kinder, einschränken. Wiedergabe und Veränderungen der Eingaben sind nicht möglich, bevor Sie ein Passwort eingeben. Verändern Sie diese Einstellungen, wenn Sie ein anderes Gerät an die Buchse OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT dieses Gerätes angeschlossen haben.
German.book 77 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Ändern der Einstellungen des Gerätes (Fortsetzung) Einstellung der Fernbedienung Bedienung anderer Panasonic DVDGeräte mit der Fernbedienung Vorbereitung ≥Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”. 1 Durch das Verändern des Codes der Fernbedienung können Sie andere DVD-Recorder und Wiedergabegeräte bedienen, die von Panasonic hergestellt wurden.
German.book 78 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Ändern der Einstellungen des Gerätes (Fortsetzung) Einstellungen der Uhr Automatische Einstellung der Uhr Normalerweise stellen die automatische Einstellung oder die Sender-Übernahme-Funktion des Geräts die Uhr automatisch auf die richtige Zeit ein. (Für Kontinentaleuropa) Unter gewissen Empfangsbedingungen kann das Gerät die Uhr jedoch nicht automatisch einstellen.
German.book 79 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Ändern der Einstellungen des Gerätes (Fortsetzung) ≥Wählen Sie “Ein”, wenn der Stereoton auf Grund von schlechten Empfangsbedingungen verzerrt klingt oder wenn Sie während einer zweisprachigen Übertragung bzw. während einer NICAM-, oder Stereoübertragung normalen (Mono) Ton aufnehmen möchten. Einstellungen der Kanäle Vorbereitung ≥Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”.
German.book 80 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Ändern der Einstellungen des Gerätes (Fortsetzung) Liste der TV-Empfangskanäle Neustart Automatische Einstellung, SenderÜbernahme Sie können die SETUP-Menüs verwenden, um die Funktion für die automatische Kanaleinstellung zu starten, wenn die automatische Einstellungsfunktion (Seite 17) aus irgendeinem Grund fehlschlägt.
German.book 81 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Ändern der Einstellungen des Gerätes (Fortsetzung) Energiesparfunktion Länder- Einstellung Vorbereitung ≥Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”. 1 Im Stopp-Modus Vorbereitung ≥Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”. 1 Drücken Sie die Taste [FUNCTIONS] (11), um das FUNCTIONS-Fenster anzuzeigen. 2 Wählen Sie mit [3, 4, 2, 1] (10) “SETUP” und drücken Sie die Taste [ENTER] (10). Drücken Sie die Taste [FUNCTIONS] (11), um das FUNCTIONS-Fenster anzuzeigen.
German.book 82 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Statusanzeigen Änderung der angezeigten Information Gibt den Zustand des Discfachs an, wenn die Festplatte ausgewählt wird. Die Informationen erscheinen auf dem Fernsehgerät, wenn Sie das Gerät bedienen. Diese Informationen unterrichten Sie über den durchgeführten Bedienungsvorgang und den Einstellzustand des DVD-Recorders. (6) (7) (8) (9) Nur über die Fernbedienung Vorbereitung ≥Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”.
German.book 83 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Pflege und Handhabung Wartung Säubern Sie dieses Gerät mit einem trockenen, weichen Tuch. ≥Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol, Farbverdünner oder Benzin zum Reinigen dieses Geräts. ≥Vor dem Gebrauch eines chemisch behandelten Reinigungstuchs lesen Sie bitte sorgfältig die Anleitungen des Herstellers durch. Mit der Zeit können sich Staub und Schmutz auf der Linse des Geräts festsetzen und die Aufnahme oder Wiedergabe von Discs behindern.
German.book 84 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Glossar Bitstream DTS Digital-Surround Hierbei handelt es sich um die komprimierte Form von Digitalsignalen. Ein Decoder entschlüsselt diese Signale und wandelt sie in 5,1-Surround- und Multikanalsignale um. Dieses Surround-System wird in zahlreichen Kinos auf der ganzen Welt verwendet. Die Kanaltrennung ist sehr gut und die Kompressionsrate ist niedrig, so dass sehr realistische Soundeffekte möglich sind.
German.book 85 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Glossar (Fortsetzung) Pan&Scan/Letterbox Im Allgemeinen werden DVD-Videos mit der Absicht produziert, auf einem Breitbild Fernsehgerät mit einem Bildseitenverhältnis von 16:9 angesehen zu werden. Das bedeutet, dass Sie das meiste Material mit dem beabsichtigten Bildverhältnis auf einem Breitbild Fernsehgerät ansehen können. Das Material mit diesem Verhältnis ist nicht für ein Standard-Fernsehgerät mit einem Bildseitenverhältnis von 4:3 geeignet.
German.
German.book 87 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Selbstdiagnose Das Selbstdiagnose-Display erscheint, wenn es ein Problem mit dem Gerät gibt. Die Service-Nummern in der Tabelle erscheinen, wenn ein Problem auftritt. ≥Die Service-Nummern bestehen aus einem “U”, gefolgt von zwei Ziffern. Service-Nummer ServiceNummer Status des Geräts Lösungen Die Disc ist schmutzig oder sehr stark verkratzt. ≥Befolgen Sie die Anweisungen im Abschnitt “Pflege und Handhabung”, um eine verschmutzte Disc zu säubern.
German.book 88 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Fehleranzeigen (Fortsetzung) Kein PB. TV-Standard falsch. Für die Wiedergabe bitte den TVStandard (SETUP) ändern. ≥Sie haben versucht ein Programm wiederzugeben, das nicht mit dem im Gerät eingestellten Codiersystem des TV-Systems aufgenommen wurde. )Ändern Sie entsprechend die Fernsehnorm auf diesem Gerät (Seite 75). Ändern bei Aufnahme nicht möglich. ≥Sie haben versucht, während der gleichzeitigen Aufnahme und Wiedergabe ein Programm zu löschen (Seite 29).
German.book 89 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Fehlersuche Bevor Sie den Kundendienst rufen, sollten Sie die unten aufgeführten Kontrollen durchführen. Wenn Sie bei einigen Punkten der Kontrolle Zweifel haben oder wenn Ihnen die in der Tabelle angegebenen Mittel zur Problemlösung nicht weiterhelfen, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. Strom vorhanden Kein Strom vorhanden ≥Stecken Sie das Netzkabel sicher in die Wandsteckdose. Das Gerät ist eingeschaltet, kann aber nicht benutzt werden.
German.book 90 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Fehlersuche (Fortsetzung) Wiedergabe Die Wiedergabe startet nicht, selbst wenn [1] (21) gedrückt wird. Die Wiedergabe startet, stoppt dann aber sofort. Die Meldungen “U11”, “NO DISC”, oder “Wiedergabe nicht möglich” erscheinen auf dem Display des Geräts. ≥Legen Sie die Disc richtig, mit dem Etikett nach oben, ein. (Seite 18) ≥Dieses Gerät kann keine anderen Discs als DVD-RAM, DVD-R, DVD-Video, Video- CD, und CD wiedergeben. (Seite 10) ≥Die Disc ist verschmutzt.
German.book 91 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Fehlersuche (Fortsetzung) Aufnahme und mit Timer gesteuerte Aufnahme Aufnahme nicht möglich. ≥Sie haben keine Disc eingelegt oder die Disc, die Sie eingelegt haben, ist nicht zur Aufnahme geeignet. Legen Sie eine Disc ein, auf die das Gerät aufnehmen kann. (Seite 10) ≥Die Disc ist nicht formatiert. Formatieren Sie die Disc, damit das Gerät auf die Disc aufnehmen kann. (Seite 41) ≥Die Schreibschutzvorrichtung (page 87) an der Cartridge steht auf “PROTECT”.
German.book 92 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Technische Daten Energiezufuhr: Stromverbrauch: Abmessungen (B)x(H)x(T): Ca. 430x79x306 mm Ca.
German.book 93 ページ 2002年8月7日 水曜日 午後7時19分 Stichwortverzeichnis ªA ªM A-B Wiederholung der Wiedergabe ........................................... 56 Anschluss .................................................................... 14, 69, 75 Audio ......................................................................................... 22 Aufnahme ........................................................................... 25, 37 Automatische erneute Aufnahme ..............................................
Italian.book 186 ページ 2002年8月7日 RQT6599-D F0802Sa0 水曜日 午後7時40分 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web Site: http://www.panasonic.co.