DVD Videorecorder Videoregistratore DVD Bedienungsanleitung Istruzioni per l'uso Modell-Nr. Modello N. DMR-E30 DMR-E30 Bevor Sie dieses Gerät anschließen, benutzen oder einstellen, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung vollständig durch. Bitte bewahren Sie diese Anleitung für spätere Zwecke auf. G-CODE g EG Prima di procedere al collegamento, all’utilizzo o alla regolazione di questo prodotto, si prega di leggere le istruzioni nella loro interezza. Conservare il presente manuale.
Inhalt Inhalt ............................................................................................ 2 Form at .....................................................................................................34 Finalisieren— E rstellen von D V D -V ideos .................................................35 Bedienelemente .......................................................................... 4 D ie Fernbedienung ..................................................................................
Lassen Sie diese Seite aufgeschlagen, wenn die Bedienungsanleitung durchlesen. Hier werden die Bedienelemente und Komponenten erläutert, deren Namen bzw. Nummern im Text erscheinen. Die Abbildungen zeigen das Modell DMR-E30EG für Kontinentaleuropa. Tenere aperta questa pagina mentre si leggono le istruzioni per l’uso. Fare riferimento alla pagina per i nomi dei comandi e dei componenti e per i numeri che compaiono nel testo. L'illustrazione mostra il modello DMR-E30EG per l'Europa continentale.
Bedienelemente Die Fernbedienung Hauptgerät Seite (1) DVD Ein/Aus- Taste (Í, DVD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 ≥Zum Umschalten des Geräts von Ein auf den StandbyModus und umgekehrt. Im Standby-Modus liegt am Gerät noch immer Netzspannung an. ≥Auch im Standby-Modus verbraucht das Gerät eine geringe Menge Strom. (2) SHOWVIEW-Taste (ShowView) (Für Kontinentaleuropa) G-CODE -Taste (G-Code) (Für Australien, Neuseeland und Asien) . . . . . . . . . . . . . .
Das Display des Geräts Rotation (REC): Aufnahme Stopp (REC): Aufnahmepause (1) (2) Rotation (REC, PLAY): Gleichzeitige Aufnahme und Wiedergabe oder Schnelllauf ist in Funktion (5) (4) (3) Rotation (PLAY): Wiedergabe Stopp (PLAY): Wiedergabepause (6) (7) EXT Link (8) (9) (1) Aufnahmeanzeige (REC) Ein: während der Aufnahme (2) Timer-Anzeige Ein: wenn ein Programm für mit Timer gesteuerte Aufnahme eingestellt ist Blinkt: wenn weniger als 10 Minuten bis zum Beginn einer programmierten Timer-Aufnahm
Hinweise und wichtige Informationen SHOWVIEW ist ein Warenzeichen der Gemstar Development Corporation und in den folgenden Ländern eingetragen: Österreich, Belgien, Tschechische Republik, Dänemark, Finnland, Frankreich, Deutschland, Griechenland, Ungarn, Island, Italien, Luxemburg, Niederlande, Norwegen, Polen, Portugal, Russland, Slowakei, Südafrika, Spanien, Schweden und Schweiz. Das SHOWVIEW -System wird unter Lizenz der Gemstar Development Corporation gefertigt.
Die Fernbedienung Batterien [A] Richtiger Gebrauch [B] ≥Legen Sie die Batterien so ein (i und j), dass die Pole mit den entsprechenden Markierungen in der Fernbedienung übereinstimmen. ≥Verwenden Sie keine wiederaufladbaren Batterien. Richten Sie die Fernbedienung auf den Sensor an der Frontplatte des Gerätes und vermeiden Sie Hindernisse auf dem Übertragungsweg; die maximale Reichweite der Fernbedienung beträgt 7 m direkt vor dem Gerät.
Die Fernbedienung (Fortsetzung) Bedienung des Fernsehgeräts Sie können Fernsehgeräte steuern, indem Sie den Code der Fernbedienung ändern. Vorbereitung ≥Schalten Sie das Fernsehgerät ein. ≥Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “TV”. 1 Entnehmen Sie den Code Ihres Fernsehgerätes der unten aufgeführten Tabelle. 2 Halten Sie die Taste [TV, Í] (14) gedrückt und geben Sie den zweistelligen Code mit den Zifferntasten ein. (4) ≥Zum Beispiel: 01, drücken Sie [0] )[1].
Discs Discs, die Sie verwenden können löschen, mit der Wiedergabeliste bearbeiten oder die Disc formatieren. ≥Dieses Gerät ist sowohl mit DVD RAM-Discs mit als auch ohne Cartridge kompatibel, aber die Anwendung von Cartridge-Discs erlaubt einen besseren Schutz für wertvolle Aufnahmen. Die Möglichkeiten, die Ihnen die unterschiedlichen Disctypen bieten, sind im Folgenden aufgeführt.
Discs (Fortsetzung) Discs, die nicht abgespielt werden können Bildschirmgröße für die Wiedergabe mit der Bildschirmeinstellung Ihres Fernsehgeräts korrigieren. ≥Manche Fernsehprogramme sind mit einem Kopierschutz versehen, doch können Programminhalte dieser Art nicht auf DVD-R aufgenommen werden. Benutzen Sie bitte in diesem Fall das Format DVD-RAM, um diese Art von Programmen aufzunehmen. ≥Aufgrund der Aufnahmebedingungen kann die Wiedergabe in bestimmten Fällen unmöglich sein.
Anschluss und Einstellungen Bitte ziehen Sie von allen Geräten, bei denen Kabel angeschlossen oder abgeklemmt werden sollen, das Netzkabel. Wenn Sie Ihr Gerät an ein Fernsehgerät mit [Q Link]°1 Funktion anschließen, führen Sie bitte die folgenden Schritte aus. (Für Kontinentaleuropa) Beginnen Sie ebenfalls an dieser Stelle, wenn Sie ein Fernsehgerät mit der Funktion [DATA LOGIC]°2, [Easy Link]°3, [Megalogic]°4 oder [SMARTLINK]°5 und eine 21-polige Scart-Buchse haben.
Anschluss und Einstellungen (Fortsetzung) Automatische Senderübernahme (Zum gleichzeitigen Einstellen dieses Gerätes mit einem neuem Fernsehgerät) Senderübernahmefunktion (Zum Einstellen dieses Gerätes mit einem bereits im Einsatz stehenden Fernsehgerät) Schalten Sie dieses Gerät zunächst in den Standby-Modus. Schalten Sie das Fernsehgerät ein. 1 Schalten Sie das Fernsehgerät ein. 2 Wählen Sie den AV-Eingang Ihres Fernsehgeräts.
Anschluss und Einstellungen (Fortsetzung) Benutzen Sie ein 21-poliges Scart- oder Audio/Video-Kabel (S-Video-Kabel). Führen Sie diese Schritte aus, wenn Sie Ihr Gerät mit einem Antennenkabel und einem 21poligen Scart-Kabel an ein Fernsehgerät anschließen möchten. (AV-Anschluss) Am Fernsehgerät muss immer ein Antennenkabel angeschlossen sein, auch wenn zusätzlich ein 21poliges Scart-Kabel verwendet wird.
Wahl des Bildschirmformats Anschluss und Einstellungen (Fortsetzung) Automatische Einstellung Das Bildschirmformat ist werkseitig für normales Fernsehen auf 4:3 eingestellt. Sie brauchen diese Einstellung nicht zu ändern, wenn Sie einen Bildschirm mit einem Format von 4:3 haben. Die automatische Einstellung nimmt automatisch die Einstellung aller empfangbaren Sender vor und stellt die Uhr des Gerätes auf das aktuelle Datum und die aktuelle Zeit ein.
Wiedergabe von Discs [RAM] [DVD-R] [DVD-V] [CD] [VCD] Wenn ein Menü auf dem Fernsehbildschirm erscheint Vorbereitung Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”. [DVD-V] [VCD] Verwenden Sie die Menüs anhand der folgenden Bedienungsvorgänge. Die Bedienung hängt letztendlich von der eingelegten Disc ab. Drücken Sie die Zifferntasten (4), um einen Eintrag zu wählen, oder betätigen Sie den Joystick [3, 4, 2, 1] (10) einen Eintrag zu wählen, und drücken Sie die Taste [ENTER] (10).
Wiedergabe von Discs (Fortsetzung) Start der Wiedergabe an dem Punkt, wo Sie sie unterbrochen hatten (Wiederaufnahmefunktion) Schnellsuchlauf — vorwärts und rückwärts—SEARCH [RAM] [DVD-R] [DVD-V] [CD] [VCD] Während der Wiedergabe [RAM] [DVD-R] [DVD-V] [CD] [VCD] 1 Drücken Sie die Taste [6, SLOW/SEARCH] oder [5, SLOW/SEARCH] (20). Während der Wiedergabe Drücken Sie [½] (7). [6]: rückwärts [5]: vorwärts ≥Das Gerät registriert die Position. 2 Drücken Sie [1] (21).
Wiedergabe von Discs (Fortsetzung) ≥Dieser Vorgang funktioniert nur, wenn bestimmte Discs gestoppt werden (der Bildschirmschoner befindet sich auf dem Fernsehgerät). Überspringen [RAM] [DVD-R] [DVD-V] [CD] [VCD] Sie können an den Anfang von Stücken (Seite 68) und Kapiteln (Seite 68) springen und die Wiedergabe dort wieder aufnehmen. Bei DVD-RAM und DVD-R können Sie zum Start eines Programms springen und die Wiedergabe von dort beginnen.
Wiedergabe von Discs (Fortsetzung) Wechsel der Tonspur Sie können die Tonspur für die Aufnahme oder für die Wiedergabe mit der folgenden Verfahren wechseln. Zu Ihrer Information ≥Sie können auch das DISPLAY-Menü verwenden, um die Tonspur zu wechseln. ≥Sie können die Tonspur für die Bilder, die bei gleichzeitiger Aufnahme und Wiedergabe und mit Zeitsprung abgespielt werden, wechseln. Vorbereitung Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”.
Wiedergabe von Discs (Fortsetzung) Programmwiedergabe Zufallswiedergabe [CD] [VCD] [CD] [VCD] Sie können bis zu 100 Titel wählen und in der von Ihnen gewünschten Reihenfolge wiedergeben. Das Gerät gibt die Titel auf der Disc in willkürlicher Reihenfolge wieder. Vorbereitung Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”. Vorbereitung Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”. 1 1 Im Stopp-Modus Drücken Sie [FUNCTIONS] (11).
Wiedergabe von Discs (Fortsetzung) ª Um eine Markierung zu löschen Markieren von Stellen für die erneute Wiedergabe— MARKIERUNG Wählen Sie mit [2, 1] (10) eine Markierungsnummer und drücken Sie die Taste [CANCEL] (5). ≥Die Nummer wird durch einen Stern ersetzt und die Position wird gelöscht. [RAM] [DVD-R] Sie können bis zu 999 Punkte auf einer Disc markieren, um später darauf zurückzukehren.
Aufnahme von Fernsehprogrammen ≥Zeitsprung / Time Slip—Überprüfung des Bildes, welches Sie aufnehmen (Seite 25). [RAM] [DVD-R] Vorbereitung Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”. ª Wiedereinlegen von doppelseitigen Discs 1 Drücken Sie die Taste [DVD, Í] (1) , um das Gerät einzuschalten. 2 Drücken Sie die Taste [<, OPEN/CLOSE] (39) , um das Discfach zu öffnen und die Disc einzulegen. 3 ≥Setzen Sie nur eine Disc in das Discfach.
Aufnahme von Fernsehprogrammen (Fortsetzung) Flexibler Aufnahmemodus (FR) Aufnahme auf Tastendruck—Angabe der Zeit zur Beendung der Aufnahme Das Gerät berechnet eine Aufnahmegeschwindigkeit, die gewährleistet, dass die Aufnahme in die von Ihnen eingestellten Zeit (innerhalb der verbliebenen Zeit auf der Disc) mit der bestmöglichen Bildqualität passt.
Aufnahme von Fernsehprogrammen (Fortsetzung) ª Zur Sofortaufnahme desselben Programms, das Sie sich gerade im Fernsehen ansehen (TV-Sofortaufnahme) Zu Ihrer Information ≥Um das Fernsehgerät automatisch auf das Bild des Gerätes im Wiedergabe-Modus zu schalten, schließen Sie die AV1-Buchse dieses Geräts mit einem 21-poligen Kabel an das Fernsehgerät an. ≥Diese Funktion ist bei einigen Geräten nicht anwendbar. Siehe Bedienungsanleitung des jeweiligen Geräteherstellers.
Wiedergabe während der Aufnahme Wiedergabe von Anfang des Programms an, das Sie gerade aufnehmen— Folgewiedergabe Gleichzeitige Aufnahme und Wiedergabe [RAM] Sie können das Programm wiederzugeben, das Sie gerade aufnehmen, oder ein anderes Programm wiedergeben, das Sie zuvor aufgenommen haben. [RAM] Sie können die Wiedergabe vom Beginn eines Programms starten, während Sie es weiterhin aufnehmen. Vorbereitung Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”. Vorbereitung Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”.
Verwendung des FUNCTIONSFensters Wiedergabe während der Aufnahme (Fortsetzung) Überprüfen der Aufnahme während der Aufnahme (TIME SLIP) Über das FUNCTIONS-Fenster [RAM] S ie können das P rogram m , das gerade aufgenom m en w ird, w iedergeben, um zu überprüfen, ob es ordnungsgem äß aufgezeichnet w ird. S ie können auch Teile überprüfen, die zuvor aufgenom m en w urden. Vorbereitung Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”.
Verwendung des FUNCTIONS-Fensters (Fortsetzung) ª Symbole im FUNCTIONS-Fenster CREATE PLAY LIST (Wiedergabeliste erstellen) DISC INFORMATION CREATE PLAY LIST DISC INFORMATION Titel eingeben: Schreibschutz: Löschen des Programmes: Format: Finalisierung: Erstellung von Wiedergabelisten: [RAM] (Seite 41) [RAM] [DVD-R] (Seite 32) [RAM] (Seite 33) [RAM] (Seite 34) [RAM] (Seite 34) [DVD-R] (Seite 35) PLAY LIST (Wiedergabeliste) PLAY LIST Szenen abspielen: Wiedergabelisten wiedergeben: Ändern: PL kopieren:
Mit Timer gesteuerte Aufnahme 4 SHOWVIEW* (G-CODE) -Nummer benutzen, um den Timer aufnehmen zu lassen Wenn das Programm korrekt ist Drücken Sie die Taste [ENTER] (10). ≥Die Timer- Programmlisten-Seite erscheint auf dem Bildschirm. * SHOWVIEW : für Kontinentaleuropa G-CODE : für Australien, Neuseeland und Asien. G-CODE und SHOWVIEW sind unterschiedliche Warenzeichen, die für die gleiche benutzerfreundliche Aufzeichnungsfunktion stehen.
Timergesteuerte Aufnahme (Fortsetzung) ª Ändern des Programms TIMER RECORDING Betätigen Sie [3, 4] (10) wiederholt, um die Programmposition auszuwählen, auf der das Fernsehprogramm, das aufgenommen werden soll, gesendet wird. Restzeit 1:58 SP 1:19:00 16. 7 Di Name Datum 01 ARD 16/ 7 Di Start 1:00 Stop 2:00 VPS Mode PDC SP Aus Nach Eingabe der Informationen zu einer TV-Sendestation werden diese im Speicher des Geräts aufgezeichnet und müssen zukünftig nicht erneut eingegeben werden.
Timergesteuerte Aufnahme (Fortsetzung) 5 Drücken Sie [PROG/CHECK] (13) oder [RETURN] Manuelle Programmierung (23). [RAM] [DVD-R] Nur über die Fernbedienung Um das Gerät in die Aufnahmebereitschaft zu versetzen Sie können Ihre eigenen Programmbedingungen einstellen (bis zu 16 Programmen). Drücken Sie [Á, TIMER] (12). Vergewissern Sie dich, dass “Á” auf dem Display des Geräts leuchtet. Vorbereitung ≥Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”.
Timergesteuerte Aufnahme (Fortsetzung) Überprüfen der Programme Starten und Löschen von Programmen Drücken Sie [PROG/CHECK] (13). ª Um das Gerät in die Aufnahmebereitschaft zu versetzen Drücken Sie [Á, TIMER] (12). Die Timer- Programmlisten-Seite erscheint auf dem Bildschirm.
Aufnahme von einem Videorecorder Falls andere Geräte angeschlossen sind [RAM] [DVD-R] Sie können Ton und Bild aufnehmen, die auf einem an die Eingangsbuchsen angeschlossenen Videorecorder bzw. einer angeschlossenen Videokamera wiedergegeben werden. Vorbereitung ≥Bevor Sie die Kabel anschließen, vergewissern Sie sich zuerst, dass die Stromversorgung für beide Geräte abgeschaltet ist. Nachdem Sie die Kabel angeschlossen haben, schalten Sie beide Geräte ein.
Eingabe von Titeln DISC INFORMATION [RAM] [DVD-R] Über die DISC INFORMATION Sie können: ≥Den Discs mit der DISC INFORMATION im FUNCTIONSFenster Titel geben. ≥Programmtitel mit dem DIRECT NAVIGATOR betiteln (Seite 37). ≥O der W ied ergabelisten m it de r P LAY LIS T -S eite betiteln (S eite 46).
DISC INFORMATION (Fortsetzung) Disc-Schutzfunktion Aufheben der Schutzfunktion [RAM] [RAM] Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, die Disc vor einem unbeabsichtigten Löschen zu schützen. Dieser Bedienungsvorgang ermöglicht es Ihnen, die Schutzfunktion aufzuheben. Vorbereitung ≥Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”. ≥Legen Sie die Disc ein, die Sie schützen möchten. Vorbereitung ≥Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”. ≥Legen Sie die Disc ein, deren Schutz Sie aufheben möchten.
DISC INFORMATION (Fortsetzung) 2 Wählen Sie mit [3, 4, 2, 1] (10) “DISC Löschen von allen Programmen [RAM] INFORMATION”und drücken Sie die Taste [ENTER] (10). Wenn Sie auf diese Weise vorgehen, werden alle Programme und entsprechenden Wiedergabelisten unwiederbringlich gelöscht. Vorbereitung ≥Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”. ≥Legen Sie eine bespielte Disc ein. 1 DISC INFORMATION 3 Wählen Sie mit [3, 4] (10) “Format” aus und drücken Im Stopp-Modus Sie die Taste [ENTER] (10).
DISC INFORMATION (Fortsetzung) Finalisieren— Erstellen von DVD-Videos Hinweis ≥ Schalten Sie das Gerät nicht aus und ziehen Sie den Netzstecker nicht heraus, solange die Meldung “Finalisierung” auf dem Fernsehbildschirm zu sehen ist. Die Disc kann sonst unbenutzbar werden. ≥Sie können nur DVD-Rs finalisieren, die auf diesem Gerät aufgenommen wurden. ≥Sie können auf DVD-Rs, die finalisiert wurden, keine Aufnahmen mehr machen. ≥Aufnahmen von über 5 Minuten Länge werden in 5-MinutenKapitel unterteilt.
Verwendung des DIRECT NAVIGATOR Wahl von Programmen für die Wiedergabe Die Programmliste DIRECT NAVIGATOR NAVIGATOR DIRECT [RAM] [DVD-R] Während der Aufnahme wird eine Liste der Programme erstellt. Sie können diese Liste verwenden, um die Programme zu finden, die Sie sich ansehen möchten. i Vorbereitung ≥Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”. ≥Legen Sie eine bespielte Disc ein. c 1 Drücken Sie [DIRECT NAVIGATOR] (9). g e ≥Die Programmliste erscheint.
Verwendung des DIRECT NAVIGATOR (Fortsetzung) 5 Geben Sie den Titel ein oder bearbeiten Sie ihn. Löschen von Programmen Titel eingeben _ [RAM] [DVD-R] 1 1 2 A Das Programm wird vollständig gelöscht, wenn Sie diesen Vorgang durchführen, und kann nicht mehr wiederhergestellt werden. Überprüfen Sie das Programm sorgfältig, bevor Sie es löschen, um sicherzustellen, dass es sich nicht um ein Programm handelt, das Sie behalten möchten.
Verwendung des DIRECT NAVIGATOR (Fortsetzung) Selektiver Schreibschutz Aufheben des Schreibschutzes [RAM] [RAM] Sie können ein unbeabsichtigtes Löschen der Programme verhindern, indem Sie diese mit Schreibschutz versehen. Vorbereitung ≥Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”. ≥Legen Sie eine bespielte Disc ein. Vorbereitung ≥Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”. ≥Legen Sie eine bespielte Disc ein. 1 Drücken Sie [DIRECT NAVIGATOR] (9).
Verwendung des DIRECT NAVIGATOR (Fortsetzung) ≥Das Gerät unterbricht die Wiedergabe, wenn bei diesem Vorgang das Ende des Programms erreicht wird. ≥Die auf der Disc verfügbare Aufnahmezeit bleibt nach dem Löschen kurzer Programme gleich. ≥Wiedergabelisten, die im Zusammenhang mit dem gelöschten Teil erstellt wurden, werden ebenfalls gelöscht.
Verwendung der Wiedergabeliste zur Bearbeitung von Programmen Anzeige von Wiedergabelisten Über den Wiedergabelisten-Szenenbildschirm a [RAM] PLAY LIST Vorbereitung ≥Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”. ≥Legen Sie eine bespielte Disc ein. Szenen Seite Drücken Sie [PLAY LIST] (22). ENTER PLAY LIST 004 3 Nr 0 – 9 SELECT ENTER RETURN Nr Datum 01 23/10 02 26/10 03 21/10 - - - - /- - Total 0:03 0:07 0:06 - - :- - 002 003 --- --- Szene Titel 006 Auto action 006 USJ 004 Dinosaur --- 001 00:00.
Verwendung der Wiedergabeliste zur Bearbeitung von Programmen (Fortsetzung) Erstellen von Wiedergabelisten Zu Ihrer Information ≥Sie können die Schnellvorlauf, Rücklauf, Pausen, und Zeitlupenfunktion genau wie bei der normalen Wiedergabe verwenden, während die Szenen wiedergegeben werden. ≥Eine Disc kann bis zu 99 Wiedergabelisten und bis zu 999 Szenen enthalten. Dies Anzahl kann unter bestimmten Umständen reduziert sein.
Verwendung der Wiedergabeliste zur Bearbeitung von Programmen (Fortsetzung) Wiedergabe von Wiedergabelisten Szenen wiedergeben [RAM] [RAM] Vorbereitung ≥Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”. ≥Legen Sie eine Disc ein, auf der Sie Wiedergabelisten erstellt haben. Vorbereitung ≥Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”. ≥Legen Sie eine Disc ein, auf der Sie Wiedergabelisten erstellt haben. 1 Drücken Sie [PLAY LIST] (22). 2 Wählen Sie mit [3, 4] (10) die Wiedergabeliste, die 1 Drücken Sie [PLAY LIST] (22).
Verwendung der Wiedergabeliste zur Bearbeitung von Programmen (Fortsetzung) Hinzufügen von Szenen zu einer Wiedergabeliste Verschieben einer Szene [RAM] Vorbereitung ≥Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”. ≥Legen Sie eine Disc ein, auf der Sie Wiedergabelisten erstellt haben. Vorbereitung ≥Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”. ≥Legen Sie eine Disc ein, auf der Sie Wiedergabelisten erstellt haben. [RAM] 1 Drücken Sie [PLAY LIST] (22).
Verwendung der Wiedergabeliste zur Bearbeitung von Programmen (Fortsetzung) Erneute Bearbeitung einer Szene aus einer Wiedergabeliste Löschen einer Szene aus einer Wiedergabeliste [RAM] [RAM] Vorbereitung ≥Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”. ≥Legen Sie eine Disc ein, auf der Sie Wiedergabelisten erstellt haben. Vorbereitung ≥Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”. ≥Legen Sie eine Disc ein, auf der Sie Wiedergabelisten erstellt haben. 1 Drücken Sie [PLAY LIST] (22).
Verwendung der Wiedergabeliste zur Bearbeitung von Programmen (Fortsetzung) Kopieren von Wiedergabelisten Löschen einer Wiedergabeliste [RAM] [RAM] Vorbereitung ≥Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”. ≥Legen Sie eine Disc ein, auf der Sie Wiedergabelisten erstellt haben. Vorbereitung ≥Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”. ≥Legen Sie eine Disc ein, auf der Sie Wiedergabelisten erstellt haben. 1 Drücken Sie [PLAY LIST] (22).
Verwendung der Wiedergabeliste zur Bearbeitung von Programmen (Fortsetzung) Versehen der Wiedergabelisten mit Titeln Überprüfung des Inhalts von Wiedergabelisten [RAM] [RAM] Vorbereitung ≥Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”. ≥Legen Sie eine Disc ein, auf der Sie Wiedergabelisten erstellt haben. Vorbereitung ≥Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”. ≥Legen Sie eine Disc ein, auf der Sie Wiedergabelisten erstellt haben. 1 Drücken Sie [PLAY LIST] (22).
Verwendung des DISPLAY-Menüs [RAM] [DVD-R] [DVD-V] [CD] [VCD] Disc-Menü Nur über die Fernbedienung [RAM] [DVD-R] [DVD-V] [VCD] Disc Play Video Audio DISPLAY-Menüs enthalten Informationen über die Disc oder das Gerät. Diese Menüs erlauben Ihnen, Vorgänge durchzuführen, indem Sie diese Informationen abändern. Allgemeine Verfahren Vorbereitung Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”. Menü Tonspur 1 Î Digital 2/0ch Untertitel Aus Audio-Kanal LR Tonspur Tonspursprache [DVD-V] (Siehe [A] unten.
Verwendung des DISPLAY-Menüs (Fortsetzung) Wiedergabemenü Videomenü [RAM] [DVD-R] [DVD-V] [CD] [VCD] [RAM] [DVD-R] [DVD-V] [VCD] Disc Play Video Audio A-B Endlos -- Endlos-Play Aus Marker 1s10 Disc Play Video Audio †††††††††† A-B Endlos [RAM] [DVD-R] [DVD-V] (Seite 49) Aus Um die Schärfe während der Wiedergabe zu wählen Normal: Normal-Modus Soft: Soft-Modus Fine: Fein-Modus Cinema: Kino-Modus (Steigert die Details in dunklen Szenen.
Verwendung des DISPLAY-Menüs (Fortsetzung) A-B Wiederholung der Wiedergabe Wiederholung der Wiedergabe [RAM] [DVD-R] [DVD-V] [RAM] [DVD-R] [DVD-V] [CD] [VCD] Sie können einen Abschnitt zwischen den Punkten A und B innerhalb eines Programms, eines Titels oder eines Kapitels wiederholen. Während der Wiedergabe Drücken Sie [3, 4] (10). Disc Play Video Audio Während der Wiedergabe Drücken Sie die Taste [ENTER] (10).
Kindersicherung Die Kindersicherung deaktiviert alle Tasten auf dem Gerät und der Fernbedienung. Verwenden Sie die Kindersicherung, um andere Personen davon abzuhalten, das Gerät in Betrieb zu setzen. Nur über die Fernbedienung Aktivieren der Kindersicherung Halten Sie [ENTER] (10) und [RETURN] (23) gleichzeitig gedrückt, bis “X HOLD” auf dem Display des Geräts erscheint.
Anschluss weiterer Digitalkomponenten (Fortsetzung) Anschluss eines digitalen Verstärkers oder einer digitalen Systemkomponente [A] Anschluss eines analogen Verstärkers oder einer analogen Systemkomponente [B] (1) a) b) (1) R - AUDIO OPTICAL AC IN ~ DIGITAL AUDIO OUT (PCM/BIT STREAM) (2) R - AUDIO (3) VIDEO S-VIDEO R - AUDIO - L VIDEO S-VIDEO OUT R - AUDIO - L OPTICAL (2) AV4 IN DIGITAL AUDIO OUT (PCM/BIT STREAM) (4) (3) (4) (5) (5) (6) (6) (1) Audiokabel a)Rot (R) b)Weiß (L) (2) Gerät
Anschluss weiterer Digital-Komponenten (Fortsetzung) Anschluss eines Decoders Anschluss eines Satelliten-Receivers oder eines digitalen Receivers Der Decoder bezieht sich hier auf das Gerät, das benutzt wird, um verschlüsselte Sendungen zu decodieren (Pay TV).
Anschluss weiterer Digital-Komponenten (Fortsetzung) Anschluss eines Videorecorders Beim Anschließen an die AV3-Eingangsbuchsen auf der Vorderseite des Gerätes Beim Anschließen an die Eingangsbuchsen auf der Rückseite des Gerätes.
Ändern der Einstellungen des Gerätes Allgemeine Verfahren Lesen Sie in der Zusammenfassung der Einstellungstabellen auf Seite 55 nach und verwenden Sie die oben genannten Verfahren, um die Einstellungen zu verändern, falls dies nötig sein sollte. Vorbereitung ≥Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”. 1 Im Stopp-Modus Drücken Sie die Taste [FUNCTIONS] (11), um das FUNCTIONS-Fenster anzuzeigen. 2 Wählen Sie mit [3, 4, 2, 1] (10) “SETUP” und drücken Sie die Taste [ENTER] (10).
Ändern der Einstellungen des Gerätes (Fortsetzung) Überblick über die Einstellungen ª Disc [DVD-V] Diese Beschreibung zeigt die Ausgangseinstellungen für dieses Gerät an. Einzelheiten zu den MenüBedienungsvorgängen finden Sie auf Seite 54. ≥Die unterstrichenen Einstellungen sind die Werksvorgaben. Audio (Dialoge) ª Sendertabelle Untertitel Ändern Neu erstellen Suchen Sie die bevorzugte Sprache der Untertitel aus.
Ändern der Einstellungen des Gerätes (Fortsetzung) ≥Die unterstrichenen Einstellungen sind die Werksvorgaben. ª Audio ª Video Ton während Schnellsuche (PLAY) [RAM] [DVD-R] [DVD-V] [VCD] Aufnahmeschärfe (REC) Wählen Sie, ob Sie den Ton während der Suche wiedergeben wollen oder nicht. [An] [Aus] Wählen Sie die Bildschärfe für die Aufnahme aus [Fein] [Normal] Fein Das Bild wird klar und konturenreich. Verwenden Sie im Normalfall diese Einstellung.
Ändern der Einstellungen des Gerätes (Fortsetzung) ≥Die unterstrichenen Einstellungen sind die Werksvorgaben. 4:3 Format für DVD-Video ª Display Wählen Sie, wie das Bild von einem DVD-Video auf einem 4:3 Fernseher gezeigt wird. [Pan & Scan] [Letterbox] Bildschirm-Einblendungen Wählen Sie, ob diese Bildschirm-Einblendungen automatisch auf dem Bildschirm gezeigt werden sollen oder nicht.
Ändern der Einstellungen des Gerätes (Fortsetzung) Eingeben eines Passworts Digitale Signalausgabe Sie können die Wiedergabe der DVDs, welche für einen Teil des Publikums ungeeignet sind, zum Beispiel für Kinder, einschränken. Wiedergabe und Veränderungen der Eingaben sind nicht möglich, bevor Sie ein Passwort eingeben. Verändern Sie diese Einstellungen, wenn Sie ein anderes Gerät an die Buchse OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT dieses Gerätes angeschlossen haben.
Ändern der Einstellungen des Gerätes (Fortsetzung) Einstellung der Fernbedienung Bedienung anderer Panasonic DVDGeräte mit der Fernbedienung Vorbereitung ≥Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”. ≥Drücken Sie die Taste [FUNCTIONS] (11), um das FUNCTIONS-Fenster anzuzeigen. Durch das Verändern des Codes der Fernbedienung können Sie andere DVD-Recorder und Wiedergabegeräte bedienen, die von Panasonic hergestellt wurden.
Ändern der Einstellungen des Gerätes (Fortsetzung) Einstellungen der Uhr Automatische Einstellung der Uhr Normalerweise stellen die automatische Einstellung oder die Sender-Übernahme-Funktion des Geräts die Uhr automatisch auf die richtige Zeit ein. (Für Kontinentaleuropa) Unter gewissen Empfangsbedingungen kann das Gerät die Uhr jedoch nicht automatisch einstellen. Befolgen Sie in diesem Fall die unten angegebenen Bedienungsanweisungen, um die Uhr manuell einzustellen.
Ändern der Einstellungen des Gerätes (Fortsetzung) Einstellungen der Kanäle Mono: Zur Auswahl der Tonqualität, die aufgenommen werden soll. Wählen Sie mit [3, 4] (10) “Aus”. ≥W äh len S ie “E in”, w e nn S ie w ä hren d e in er zw eisprach igen Ü b ertragu ng bzw . w ä hren d e in er N IC A M -, od er S te re oü be rtrag un g norm alen (M on o) T on a ufn ehm e n m öch ten , o der w en n d er S tereo ton auf G rund vo n sch le chte n E m p fan gsb edin gu nge n ve rze rrt kling t.
Ändern der Einstellungen des Gerätes (Fortsetzung) Liste der TV-Empfangskanäle Neustart Automatische Einstellung, SenderÜbernahme Sie können die SETUP-Menüs verwenden, um die Funktion für die automatische Kanaleinstellung zu starten, wenn die automatische Einstellungsfunktion (Seite 14) aus irgendeinem Grund fehlschlägt.
Ändern der Einstellungen des Gerätes (Fortsetzung) 3 Wählen Sie mit [3, 4] (10) “Sprachauswahl” aus Energiesparfunktion und drücken Sie die Taste [ENTER] (10). Vorbereitung ≥Schalten Sie [DVD, TV] (15) auf “DVD”. ≥Drücken Sie die Taste [FUNCTIONS] (11), um das FUNCTIONS-Fenster anzuzeigen. SETUP English Sendertabelle Einstellung Disc Video Audio Display Anschluss 1 Wählen Sie mit [3, 4, 2, 1] (10) “SETUP”. ≥Es erscheint die SETUP-Bildschirmseite.
Statusanzeigen Änderung der angezeigten Information Display-Beispiele Die Informationen erscheinen auf dem Fernsehgerät, wenn Sie das Gerät bedienen. Diese Informationen unterrichten Sie über den durchgeführten Bedienungsvorgang und den Einstellzustand des DVD-Recorders. (1) (2) (3) (4) Nur über die Fernbedienung (1) Aktuelles Medium (2) Aktueller Aufnahme- oder Wiedergabezustand, Eingangskanal ≥Zeigt den aktuellen Status des Geräts und den Eingangskanal an.
Pflege und Handhabung Wartung Säubern Sie dieses Gerät mit einem trockenen, weichen Tuch. ≥Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol, Farbverdünner oder Benzin zum Reinigen dieses Geräts. ≥Vor dem Gebrauch eines chemisch behandelten Reinigungstuchs lesen Sie bitte sorgfältig die Anleitungen des Herstellers durch. Mit der Zeit können sich Staub und Schmutz auf der Linse des Geräts festsetzen und die Aufnahme oder Wiedergabe von Discs behindern.
Glossar ≥Ein Vollbild besteht ebenfalls aus zwei abwechselnden Halbbildern, so dass das Bild verschwommen wirken kann, aber die Gesamtqualität gut ist. ≥Ein Halbbild wirkt nicht verschwommen, aber es enthält nur die Hälfte der Informationen eines Vollbilds, und somit ist die Qualität des Bildes schlechter. Bitstream Hierbei handelt es sich um die komprimierte Form von Digitalsignalen. Ein Decoder entschlüsselt diese Signale und wandelt sie in 5,1-Surround- und Multikanalsignale um.
Glossar (Fortsetzung) Q Link (Für Kontinentaleuropa) Diese Funktion kann nur verwendet werden, wenn das Gerät mit einem voll verdrahteten 21-poligen Scart-Kabel an ein Fernsehgerät mit der Q Link oder einer ähnlichen Funktion angeschlossen ist.
Glossar (Fortsetzung) VPS/PDC (Für Kontinentaleuropa) VPS (Video Programme System)/ PDC (Programme Delivery Control) VPS oder PDC ist ein sehr praktisches System, das dafür sorgt, dass die von Ihnen programmierten Fernsehprogramme genau vom Anfang bis zum Ende aufgenommen werden, auch wenn sich die tatsächliche Sendezeit auf Grund eines verzögerten Programmstarts oder bei Überziehen der Sendezeit von der ursprünglich im Programm vorgesehenen Sendezeit unterscheidet.
Selbstdiagnose Das Selbstdiagnose-Display erscheint, wenn es ein Problem mit dem Gerät gibt. Die Service-Nummern in der Tabelle erscheinen, wenn ein Problem auftritt. ≥Die Service-Nummern bestehen aus einem “U”, gefolgt von zwei Ziffern. Service-Nummer ServiceNummer Status des Geräts Lösungen Die Disc ist schmutzig oder sehr stark verkratzt. ≥Befolgen Sie die Anweisungen im Abschnitt “Pflege und Handhabung”, um eine verschmutzte Disc zu säubern.
Fehleranzeigen Fehlermeldungen Ursachen und Lösungen Keine Disc ≥Sie haben keine Disc eingelegt. Legen Sie eine Disc, die das Gerät wiedergeben kann, korrekt ein. (Seite 15) ≥Die Disc liegt verkehrt herum. Wenn es sich um eine Disc mit nur einer Seite handelt, müssen Sie die Disc mit dem Etikett nach oben einlegen. (Seite 15) Keine wiederbeschreibbare Disc. ≥Das Gerät kann auf die eingelegte Disc nicht aufnehmen. Das Gerät kann nicht auf finalisierte DVD-Rs, DVD-Videos , CDs oder Video-CDs aufnehmen.
Fehlersuche Bevor Sie den Kundendienst rufen, sollten Sie die unten aufgeführten Kontrollen durchführen. Wenn Sie bei einigen Punkten der Kontrolle Zweifel haben oder wenn Ihnen die in der Tabelle angegebenen Mittel zur Problemlösung nicht weiterhelfen, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. Strom vorhanden Kein Strom vorhanden ≥Stecken Sie das Netzkabel sicher in die Wandsteckdose. Das Gerät ist eingeschaltet, kann aber nicht benutzt werden. ≥Das Gerät ist heiß (“U14” erscheint auf dem Display).
Fehlersuche (Fortsetzung) Wiedergabe Die Wiedergabe startet nicht, selbst wenn [1] (21) gedrückt wird. Die Wiedergabe startet, stoppt dann aber sofort. Die Meldungen “U11”, “NO DISC”, oder “Wiedergabe nicht möglich” erscheinen auf dem Display des Geräts. ≥Legen Sie die Disc richtig, mit dem Etikett nach oben, ein. (Seite 15) ≥Dieses Gerät kann keine anderen Discs als DVD-RAM, DVD-R, DVD-Video, Video- CD, und CD wiedergeben. (Seite 9) ≥Die Disc ist verschmutzt. Säubern.
Fehlersuche (Fortsetzung) Aufnahme und mit Timer gesteuerte Aufnahme Aufnahme nicht möglich. ≥Sie haben keine Disc eingelegt oder die Disc, die Sie eingelegt haben, ist nicht zur Aufnahme geeignet. Legen Sie eine Disc ein, auf die das Gerät aufnehmen kann. (Seite 9) ≥Die Disc ist nicht formatiert. Formatieren Sie die Disc, damit das Gerät auf die Disc aufnehmen kann. (Seite 34) ≥Die Schreibschutzvorrichtung an der Cartridge steht auf “PROTECT”.
Technische Daten Energiezufuhr: Stromverbrauch: AC 220-240 V, 50 Hz 28 W (Etwa 2 W [Energiesparmodus]) Aufnahmesystem: DVD Video-Aufnahmestandards (DVD-RAM), DVD Video-Standards (DVD-R) 12cm 4,7 GB DVD-RAM 12cm 9,4 GB DVD-RAM 8cm 2,8 GB DVD-RAM 12cm 4,7 GB DVD-R (für General Vers.2,0) Max. 360 min (bei 4,7 GB Disc) XP:Etwa 60 min SP: Etwa 120 min LP:Etwa 240 min EP: Etwa 360 min 12cm 4,7 GB DVD-RAM 12cm 9,4 GB DVD-RAM 8cm 2,8 GB DVD-RAM 12cm 4,7 GB DVD-R (für General Ver.
Stichwortverzeichnis ªA ªP A-B Wiederholung der Wiedergabe ........................................... 49 Anschluss .................................................................... 11, 51, 57 Audio ......................................................................................... 18 Aufnahme ........................................................................... 21, 31 Aufnahmemodi .......................................................................... 21 Automatisches Einstellung ......