Manuel d’utilisation Fonctions avancées Appareil photo numérique Modèles DMC-ZS7 DMC-ZS6 DMC-ZS5 Avant de raccorder, régler ou utiliser l’appareil, il est recommandé de lire attentivement le manuel d’utilisation.
Guide sommaire La batterie n’est pas chargée lors de l’achat de l’appareil photo. Chargez la batterie et réglez l’heure avant de l’utiliser. Lorsque vous n’utilisez pas la carte en option, vous pouvez enregistrer ou visualiser les images sur la mémoire interne. (→16) Chargez la batterie. Table des matières Avant utilisation Avant utilisation ..................................... 6 Lisez en premier............................................
Table des matières (suite) Fonctions avancées (Enregistrement) Changement de l’affichage relatif à l’enregistrement................................... 46 Prises de vues avec le flash ............... 47 Prises de vues rapprochées ............... 49 Fonction ‘Macro télé’ ............................49 [ZOOM MACRO].....................................50 Positionnement de l’appareil photo et du sujet dans la plage de mise au point .....................................................
Avant utilisation Lisez en premier ■ Faites un test d’abord ! Vérifiez que vous êtes en mesure de prendre des photos et d’enregistrer des sons (images animées/photos avec son). ■ Nous ne dédommagerons aucun enregistrement perdu ou raté ou aucun dommage direct ou indirect. Panasonic ne fournira aucun dédommagement même si les dommages sont causés par une défectuosité de l’appareil ou de la carte. ■ Il importe de respecter les droits d’auteur.
Avant utilisation (suite) À propos de la fonction GPS ■ À propos des informations sur les noms des lieux sur l’appareil photo Avant d’utiliser l’appareil photo, veulliez lire ‘Contrat de licence d’utilisation pour les données de lieux’ (→165) ■ La fonction GPS peut être utilisée même lorsque l’appareil photo est hors marche. Lorsque [RÉGLAGE GPS] est réglé sur [OUI], la fonction GPS vérifie périodiquement votre position actuelle même si l’appareil est hors marche.
Charge de la batterie Noms des composants Chargez la batterie avant de l’utiliser pour la première fois ! Interrupteur (→19) Couvercle du logement de la carte/batterie (→14) Réceptacle de trépied Déclencheur (→34) Molette de sélection de mode (→33) Flash (→47) Couvercle du coupleur c.c.
Charge de la batterie (suite) Durée d’enregistrement approximative et nombre d’images enregistrables Les valeurs peuvent être réduites si le flash, le zoom ou [MODE ACL] est fréquemment utilisé, ou dans des conditions de température froide. L’affichage du nombre de photos enregistrables et de la durée d’enregistrement sera également réduit si le système GPS est activé.
Insertion et retrait de la carte (en option)/ la batterie Levier Réglez l’interrupteur de l’appareil sur OFF. Glissez le loquet à la position [OPEN] et ouvrez le couvercle. Levier de dégagement Ne touchez pas au connecteur Batterie chargée (vérifiez le sens d’insertion) Carte (vérifiez le sens d’insertion : les connecteurs font face à l’écran ACL) ■Retrait • Pour retirer la batterie : déplacez le levier dans le sens de la flèche. Levier Utilisation du coupleur c.c.
Insertion et retrait de la carte (en option)/ la batterie (suite) Réglage de l’horloge Support de stockage des photos (cartes et mémoire interne) Réglez le sélecteur d’enregistrement/lecture sur Capacité 8 Mo – 2 Go 4 Go – 32 Go 48 Go – 64 Go Notes • Peuvent être utilisées avec les appareils compatibles. • Avant d’utiliser des cartes mémoire SDXC, vérifiez la compatibilité de votre PC et autres appareils. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.
Réglage de l’horloge (suite) Réglage de l’horloge Pour effectuer une correction automatique de l’heure, sélectionnez [OUI]. Réglez le sélecteur d’enregistrement/lecture sur • Pour ajuster manuellement l’heure et la date → sélectionnez [NON] • Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur L’appareil se met en marche. Si l’écran de sélection de langue ne s’affiche pas, passez à l’étape . Appuyez sur [MENU/SET] pendant l’affichage du message.
L’affichage des paramètres peut varier selon les rubriques. Les rubriques des menus peuvent varier selon la position de la molette de sélection de mode. Réglage du menu Reportez-vous aux procédures suivantes pour piloter les menus [CONFIG.], [ENR.], [MODE VOYAGE] et [LECT.]. (Exemple) Changez [MODE ACL] dans le menu [CONFIG.] lorsque le mode [PROGRAMME EA] (→37) est utilisé. (Sélecteur d’enregistrement/lecture , molette de sélection de mode ) Affichez le menu.
Utilisation du menu de configuration [CONFIG.] Pour la procédure de réglage du menu [CONFIG.] (→20) Ce menu permet d’effectuer des paramétrages généraux tels que le réglage de l’horloge, la prolongation de l’autonomie de la batterie et le changement des tonalités de confirmation des commandes. [RÉGL.HORL.], [ÉCONOMIE] et [PRÉV.AUTO] sont autant de paramètres importants pour le réglage de l’heure et le prolongement de l’autonomie de la batterie. Vérifiez ces paramètres avant d’utiliser l’appareil.
Utilisation du menu de configuration [CONFIG.] (suite) Pour la procédure de réglage du menu [CONFIG.] (→20) Pour la procédure de réglage du menu [CONFIG.] (→20) Rubrique [ZONE ENREG.] Permet de faire la vérification d’une zone d’enregistrement avant de saisir des images animées. [ÉCONOMIE] Pour mettre l’appareil hors marche ou assombrir l’écran ACL lorsque l’appareil n’est pas utilisé afin de réduire la consommation d’énergie.
Utilisation du menu de configuration [CONFIG.] (suite) Pour la procédure de réglage du menu [CONFIG.] (→20) Rubrique [RESTAURER] Pour rétablir tous les paramétrages à leur valeur par défaut. Paramétrages et remarques Pour sélectionner la méthode de communication lorsque l’appareil est connecté à un ordinateur ou à une imprimante au moyen d’un câble de connexion USB. [SORTIE VIDÉO] (DMC-ZS5PU seulement.) Pour changer le format de sortie vidéo lorsque l’appareil est raccordé à un téléviseur, etc.
Utilisation du menu de configuration [CONFIG.] (suite) Pour la procédure de réglage du menu [CONFIG.] (→20) Rubrique [AFF. VERSION] Paramétrages et remarques La version installée est affichée. Pour vérifier la version du micrologiciel de l’appareil. [FORMATER] Utilisez cette fonction lorsque le message [ERREUR MÉMOIRE INTERNE] ou [ERREUR CARTE MÉMOIRE] s’affiche ou lors du formatage de la mémoire interne ou de la carte.
Prise de vue – opérations de base Veuillez régler l’horloge avant de prendre des photos (→17). Mettez l’appareil en marche. Comment tenir l’appareil photo Déclencheur Lampe d’assistance MPA Réglez sur . Flash : Il est possible de prendre des photos et des images animées. : Les photos et les images animées saisies peuvent être visionnées. • Tenez-vous debout, les bras près du corps et les jambes écartées. • Ne touchez pas à l’objectif.
Prise de vue – opérations de base Veuillez régler l’horloge avant de prendre des photos (→19). Mettez l’appareil en marche. Comment tenir l’appareil photo Déclencheur Lampe d’assistance MPA Réglez sur Flash . : Il est possible de prendre des photos et des images animées. : Les photos et les images animées saisies peuvent être visionnées. • Tenez-vous debout, les bras près du corps et les jambes écartées. • Ne touchez pas à l’objectif. • Ne couvrez pas le microphone pendant un enregistrement sonore.
Prises de vues avec paramétrages automatiques Mode d’automatisation intelligente [AUTOMAT. INTEL.] Mode d’enregistrement : Des paramétrages optimaux sont automatiquement effectués à partir d’informations portant, par exemple, sur le visage, le mouvement, la luminosité et la distance, lesquelles sont recueillies tout simplement en pointant l’appareil sur le sujet ; cela signifie qu’il est possible d’obtenir des photos claires sans avoir à effectuer les réglages vous-même, manuellement.
Prises de vues avec paramétrages automatiques Prises de vues avec réglages manuels Mode d’automatisation intelligente [AUTOMAT. INTEL.] (suite) Mode [PROGRAMME EA] Mode d’enregistrement : Mode d’enregistrement : À propos du mode couleur vive Si [EFFET COUL.] est réglé sur [Festif], les images fixes et animées seront plus claires et plus vives. • [Festif] ne peut être réglé qu’en mode [AUTOMAT. INTEL.]. Utilisation du menu [ENR.
Prises de vues avec réglages manuels Prise de vues avec zoom Mode [PROGRAMME EA] (suite) Mode d’enregistrement : Mode d’enregistrement : Il est possible d’obtenir un taux d’agrandissement de 12x avec le ’zoom optique’ et de 23,4x avec le ’zoom optique étendu’ (photos seulement) avec une qualité d’image réduite. Pour un zoom supérieur, il est possible d’utiliser [i.ZOOM] ou [ZOOM NUM.]. Mise au point et composition Cela s’avère utile lorsque le sujet n’est pas au centre de l’image.
Prise de vues avec zoom (suite) Mode d’enregistrement : ●Taux maximum de zoom selon la taille de l’image Zoom optique [TAILLE IMAGE] Agrandissement maximum [i.ZOOM] Zoom optique étendu 12 M 8M 5M 3M 0,3 M 11,5 M 7,5 M 4,5 M 2,5 M 0,3 M 10,5 M 7M 4,5 M 2M 0,2 M 12 x 14,7 x∗ ●Qu’est-ce que le zoom optique étendu (EZ) ? 18,8 x∗ L’appareil utilise une technologie de super résolution pour augmenter le taux d’agrandissement.
Prise de vues avec zoom (suite) Mode d’enregistrement : Touche de zoom facile : permet d’effectuer rapidement un zoom au taux maximal Taux maximum de zoom (téléobjectif) en une seule touche. Appuyez pour modifier le taux d’agrandissement. [ZOOM NUM.] Procure un taux d’agrandissement quatre fois plus élevé que le zoom optique/zoom optique étendu. (Il est à noter que, avec le zoom numérique, plus le taux d’agrandissement est élevé, plus la qualité d’image est réduite.) Affichez le menu [ENR.].
Visionnement des photos [LECT. NORMALE] Effacement de photos Mode de lecture : Mode de lecture : Lorsqu’une carte mémoire est mise en place, les images sont lues à partir de celle-ci. Si aucune carte n’est mise en place, les images sont lues à partir de la mémoire interne de l’appareil. (Les images stockées dans le bloc-notes ne peuvent être lues que dans le mode [BLOC-NOTES] (→110).
Changement de l’affichage relatif à l’enregistrement Prises de vues avec le flash Mode d’enregistrement : Affichez le menu [FLASH]. Il est possible de changer l’affichage des informations à l’écran ACL tels les histogrammes. Appuyez pour changer l’affichage. Sélectionnez le type désiré. ● En mode enregistrement Informations sur l’enregistrement∗1 Informations sur l’enregistrement d’images animées∗1,∗2 Aucun affichage Grille de référence∗1,∗3 La sélection peut aussi se faire avec ►.
Prises de vues avec le flash (suite) Prises de vues rapprochées Mode d’enregistrement : Mode d’enregistrement : ■Types disponibles dans chaque mode (○: Disponible, –: Non disponible, ○∗ – – – – ○ ○ ○ ○ ○ ○ – – – – ○ ○ ○ – ○ ○ ○ ○ ○ – – – – – – ○ – – – – ○ ○ ○ – ○ – – : Réglage par défaut) – – – – – – – – – – ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ – – – – – – – – – ○ ○ Pour agrandir le sujet, vous pouvez le photographier d’encore plus près que la plage de mise au point normale le permet [jusqu’
Positionnement de l’appareil photo et du sujet dans la plage de mise au point Prises de vues rapprochées (suite) Mode d’enregistrement : Prises de vues de plus près [ZOOM MACRO] ■Plage de mise au point pour l’enregistrement en mode Plage de mise au point Pour prendre des photos plus rapprochées du sujet, la fonction [ZOOM MACRO] donne l’impression que le sujet est encore plus près qu’avec la fonction [MPA MACRO]. Levier du zoom Affichez [MODE MACRO].
Prise de vues avec le retardateur Prises de vues avec compensation de l’exposition Mode d’enregistrement : Mode d’enregistrement : Il est recommandé d’utiliser un trépied. En réglant le retardateur à 2 secondes, cela est également efficace pour corriger l’instabilité lors de la pression sur le déclencheur. Affichez le menu [RETARDATEUR]. Compense l’exposition lorsque vous ne parvenez pas à effectuer une exposition appropriée à cause de la différence de luminosité entre le sujet et l’arrière-plan.
Prises de vues en rafale avec modification automatique de l’exposition ([PRISE RAFALE AUTO]) Prises de vues en changeant automatiquement le format d’images [FORMAT MULTI] Mode d’enregistrement : Mode d’enregistrement : Permet de prendre 3 photos consécutives à des valeurs d’exposition différentes. Après la compensation de l’exposition, la valeur ajustée est réglée pour l’enregistrement.
Réglage de l’ouverture et prises de vues Mode [PRIORITÉ OUV.] Réglage de la vitesse d’obturation et prises de vues Mode [PRIORITÉ VITESSE] Mode d’enregistrement : Mode d’enregistrement : Lors de l’enregistrement, il est possible de contrôler la plage de mise au point (profondeur de champ) selon vos besoins. La vitesse d’obturation est automatiquement ajustée selon la valeur de l’ouverture réglée.
Réglage de l’ouverture et de la vitesse d’obturation et prises de vues Mode [EXPO. MANUELLE] Mémorisation des paramètres personnalisés et prises de vues Mode [PERSONNALISER] Mode d’enregistrement : Mode d’enregistrement : Ce mode permet d’effectuer les réglages de l’ouverture et de la vitesse d’obturation lorsque vous ne parvenez pas à effectuer une exposition appropriée en raison de la différence de luminosité entre le sujet et l’arrière-plan.
Mémorisation des paramètres personnalisés et prises de vues Mode [PERSONNALISER] (suite) Prises de vues en fonction de la scène [MODE SCÈNE] Mode d’enregistrement : Mode d’enregistrement : [PERSONNALISER] Prises de vues avec réglages personnalisés Le mode scène vous permet de prendre des photos avec des paramétrages optimaux selon le type de scène (exposition, couleurs, etc.). Les réglages mémorisés dans [MÉM. RÉG. PERS.
Prises de vues en fonction de la scène [MODE SCÈNE] (suite) Mode d’enregistrement : Scène Utilisations, astuces Remarques Pour rendre plus lisse la carnation de la peau • Par défaut le [MODE MPA] des sujets et donner une apparence plus est réglé sur (détection de saine lors de prises de vues en plein air à la visage). lumière du jour.
Prises de vues en fonction de la scène [MODE SCÈNE] (suite) Mode d’enregistrement : Scène Utilisations, astuces Pour des prises de vues de près de personnes et de paysages nocturnes avec luminosité réelle. Astuces • Utilisez le flash. • Le sujet ne doit pas bouger. [PORTRAIT • Il est recommandé d’utiliser un trépied et le retardateur. NOCT.] • Placez-vous à une distance d’au moins 1,5 m (PORTRAIT (4,92 pi) lorsque vous utilisez le grand-angle NOCTURNE) • Mise au point : W max.
Prises de vues en fonction de la scène [MODE SCÈNE] (suite) Mode d’enregistrement : Scène [SENS. ÉLEVÉE] [RAFALE RAPIDE] 66 Utilisations, astuces Remarques Comment sélectionner un type de scène (→61) Utilisation du flash dans les modes scène (→48) Scène Pour prévenir le flou dans un endroit sombre, • Les photos peuvent apparaître à l’intérieur. quelque peu granuleuses en raison d’une sensibilité élevée.
Prises de vues en fonction de la scène [MODE SCÈNE] (suite) Mode d’enregistrement : Scène Utilisations, astuces Pour des photos claires de feux d’artifice la nuit. Astuces • Placez-vous à une distance d’au moins 10 m (32,8 pi). • Il est recommandé d’utiliser un trépied. [FEU D’ARTIFICE] Pour faire ressortir le bleu du ciel et de la mer sans assombrir le sujet. [PLAGE] Pour faire ressortir la couleur naturelle de la neige sur les pentes de ski et en montagne.
Prises de vues en fonction de la scène [MODE SCÈNE] (suite) Mémorisation des modes scène fréquemment utilisés [MODE MA SCÈNE] Mode d’enregistrement : Mode d’enregistrement : Scène Utilisations, astuces Permet d’enregistrer l’image avec un cadre. Appuyez sur ◄► pour sélectionner le cadre, puis appuyez sur [MENU/SET]. [ENCADREMENT] Pour obtenir des couleurs naturelles sous l’eau. [SOUS-MARIN] Remarques • La résolution pendant l’enregistrement est de 2 M de pixels ( ). • Réglage fixe principal [PRÉV.
Enregistrement d’images animées Mode d’enregistrement : ■Format d’enregistrement des images animées ([MODE ENR.]) Permet l’enregistrement d’images animées avec piste sonore (stéréo). (L’enregistrement avec son en sourdine n’est pas possible). Le zoom peut également être utilisé pendant l’enregistrement. Levier du zoom Réglez sur Lors de l’enregistrement, il est possible de changer le format d’enregistrement ([MODE ENR.]) des images animées. Le mode [MODE ENR.
Enregistrement d’images animées (suite) Mode d’enregistrement : ■Enregistrement d’images animées dans les modes Permet l’enregistrement d’images animées avec les réglages de votre choix. • L’ouverture et la vitesse d’obturation sont réglées automatiquement. . • L’icône du mode d’enregistrement change à ■Enregistrement d’images animées dans les modes Enregistre des images animées avec les paramétrages optimaux selon la scène sélectionnée. • Certains modes scène sont commutés aux modes scènes suivants.
Enregistrement d’images animées Mode [IMAGES ANIMÉES] Mode d’enregistrement : Permet l’enregistrement d’images animées avec piste sonore. (L’enregistrement en mode sourdine n’est pas possible. Le son est enregistré en monophonie ou en stéréophonie .) Le zoom peut également être utilisé pendant l’enregistrement. Microphone (Prenez soin de ne pas couvrir le microphone avec votre doigt.) Réglez sur Durée d’enregistrement restant (approximatif) Affichez le menu [ENR.].
Prises de vues avec fonction de reconnaissance de visage [VISAGE] Mode d’enregistrement : Pour utiliser la fonction de reconnaissance de visage, effectuez la mémorisation du visage des personnes à reconnaître (→79), ou réglez la mémorisation automatique de visage (→82) sur [OUI]. (La fonction de reconnaissance de visage n’est pas activée lors de l’achat de l’appareil.
Prises de vues avec fonction de reconnaissance de visage [VISAGE] (suite) Mode d’enregistrement : Sélectionnez [VISAGE] à partir du menu [ENR.] (→20). Sélectionnez [MÉMOIRE] avec les touches ▲▼, puis appuyez sur [MENU/SET]. Sélectionnez un cadre libre pour le visage non mémorisé. • Si 6 visages ont déjà été mémorisés, supprimez-en un avant de continuer. (→81) ■Réglage de la fonction de reconnaissance de visage à [NON] Sélectionnez [VISAGE] à partir du menu [ENR.].
Prises de vues avec fonction de reconnaissance de visage [VISAGE] (suite) Mode d’enregistrement : ●L’écran de mémorisation est affiché après la prise d’environ 3 photos. (Ceci n’aura Mémorisation automatique Il est possible de paramétrer l’appareil pour que l’écran de mémorisation s’affiche automatiquement après l’enregistrement de personnes qui sont souvent prises en photo. Sélectionnez [VISAGE] à partir du menu [ENR.]. (→20) Sélectionnez [RÉG.]. Sélectionnez [MÉMORISATION AUTO]. Sélectionnez [OUI].
Enregistrement du lieu d’enregistrement avec la fonction GPS Mode d’enregistrement : ∗∗ Enregistrement seulement (Réglage impossible) Avant l’utilisation, lisez les sections “À propos de la fonction GPS” (→8) et “Contrat de licence d’utilisation pour les données de lieux” (→165). [RÉGLAGE GPS]: Utilisation de la fonction GPS Qu’est-ce que le GPS? GPS est une abréviation de Global Positioning System (Système de positionnement global), et permet le positionnement à l’aide des satellites GPS.
Enregistrement du lieu d’enregistrement avec la fonction GPS (suite) ∗∗ Enregistrement seulement (Réglage impossible) Mode d’enregistrement : ■Lorsque [RÉGLAGE GPS] est réglé sur [OUI] ou En mode enregistrement, une icône indiquant l’état du positionnement est affichée à l’écran ACL. Ensuite, si le positionnement est réussi, les informations sur le lieu sont affichées.
Enregistrement du lieu d’enregistrement avec la fonction GPS (suite) ∗∗ Enregistrement seulement (Réglage impossible) Mode d’enregistrement : ■Lorsque vous ne souhaitez pas enregistrer le nom du lieu ou du site À l’étape ci-dessus, sélectionnez [SUPP. NOMS DE LIEU] pour ne pas enregistrer les noms des lieux.
Fonctions utiles en voyage [MODE VOYAGE] ∗ Mode d’enregistrement : ∗ • Si des réglages ont été effectués, les valeurs pour chacun d’eux sont affichées. ∗ Enregistrement seulement. (Non réglable.) ●Lorsque [DATE VOYAGE] est affiché en blanc accompagné du signe moins (-), la date de départ est un jour à l’avance de la date du lieu de destination [ARRIVÉE] (cette date est enregistrée). ●Pour imprimer le nombre de jours écoulés depuis le départ, utilisez [TIMBRE CAR.
Fonctions utiles en voyage [MODE VOYAGE] (suite) Mode d’enregistrement : ∗ ∗ ∗ Enregistrement seulement. (Non réglable.) [LIEU] [HEURE MOND.] Enregistrement de la destination. Une fois le réglage de [CONF. VOYAGE] effectué, il est possible de régler la destination. Réglez l’heure locale de votre destination. Réglez l’horloge avec [RÉGL.HORL.] au préalable. Une fois le réglage de [DATE VOYAGE] effectué, il est possible de régler la destination. Sélectionnez [LIEU] à l’étape de la page précédente.
Fonctions utiles en voyage [MODE VOYAGE] (suite) Mode d’enregistrement : ∗ ∗ ∗ Enregistrement seulement. (Non réglable.) ■Utilisation de la fonction GPS pour effectuer ces réglages automatiquement Suivez l’étape de la page précédente; vous pouvez aussi sélectionner [AUTO] pour que la fonction GPS règle automatiquement l’heure locale de votre destination. Il s’agit de la même fonction que [HORLOGE AUTO].
Utilisation du menu [ENR.] (suite) Procédure de réglage du menu [ENR.] (→20) ●Sujet à mouvement lent [QUALITÉ] ●Sujet à mouvement rapide Sélectionnez la qualité de l’image. ■ Mode d’enregistrement : ■ Réglages : Fine (Haute qualité, priorité à la qualité) Standard (Qualité standard, priorité au nombre de photos) Sensibilité ISO : 200 (Vitesse d’obturation : 1/30e) [FORMAT] Il est possible de changer le format d’image en fonction du format à l’impression ou à l’affichage.
Utilisation du menu [ENR.] (suite) Procédure de réglage du menu [ENR.] (→20) [ÉQ.BLANCS] [VISAGE] Cette fonction permet de régler le chromatisme en fonction de la source de lumière dans le cas où le rendu des couleurs n’est pas naturel. ■ Mode d’enregistrement : La mémorisation de personnes qui apparaissent souvent sur vos photos permet de leur donner la priorité lors de la mise au point et permet également de visionner collectivement toutes les photos dont elles font partie.
Utilisation du menu [ENR.] (suite) Position déterminée pour la mise au point (1 point (Haute vitesse : mise au point plus rapide)) (1 point) (Ponctuel) 1 point (haute vitesse)/1 point : Mise au point sur une zone MPA au centre de la photo (recommandé lorsque la mise au point est difficile) Procédure de réglage du menu [ENR.
Utilisation du menu [ENR.] (suite) Procédure de réglage du menu [ENR.] (→20) [EXPOSITION I.] Cette fonction règle automatiquement le contraste et l’exposition pour donner un rendu chromatique plus naturel dans les situations où il y a un fort contraste entre l’arrière-plan et le sujet. ■ Mode d’enregistrement : ■ Réglages : [NON]/[BAS]/[STANDARD]/[ÉLEVÉ] ●[BAS], [STANDARD] et [ÉLEVÉ] indiquent la valeur de correction. ● s’affiche à l’écran si un autre réglage que [NON] est effectué.
Utilisation du menu [ENR.] (suite) Procédure de réglage du menu [ENR.] (→20) [RÉGL.IMAGE] [ZOOM NUM.] Multiplie le taux d’agrandissement du zoom optique ou du zoom optique étendu jusqu’à 4 fois. Pour plus de détails (→43) ■ Mode d’enregistrement : Pour effectuer les réglages de qualité de l’image pour chaque rubrique selon vos préférences d’enregistrement. ■ Mode d’enregistrement : ■ Réglages : [NON]/[OUI] ■ Réglages : ●Ceci est réglé sur [OUI] lorsque [ZOOM MACRO] est utilisé.
Utilisation du menu [ENR.] (suite) Procédure de réglage du menu [ENR.] (→20) [ENR. SON] [RÉGL.HORL.] Il est également possible d’enregistrer des sons de pair avec les images. Cela s’avère utile pour l’enregistrement de conversations ou d’aide-mémoire. ■ Mode d’enregistrement : ■ Réglages : [NON]/[OUI] (Enregistrement sonore d’une durée d’environ 5 s (l’icône Permet le réglage de l’horloge. Fonction identique à celle du menu de configuration (→22).
Utilisation du menu [IMAGES ANIMÉES] ●Procédure de réglage du menu [IMAGES ANIMÉES] (→20) ●Le menu rapide (→112) est utile pour afficher facilement des menus utilisés fréquemment. [MODE ENR.] Permet de régler le format des données enregistrées lors de l’enregistrement d’images animées. ■ Mode d’enregistrement : ■ Réglages : Format d’enregistrement Effect [AVCHD Lite(ENR GPS)]∗ Images animées au format AVCHD Lite pour lesquelles des informations sur le lieu d’enregistrement de départ ont été ajoutées.
Enregistrement/visualisation de photos dans le bloc-notes Mode [BLOC-NOTES] MODE: Utile pour prendre des photos d’horaires et de cartes en lieu et place d’aide-mémoire. Qu’une carte soit en place ou non, les images seront toujours sauvegardées dans le dossier du bloc-notes de la mémoire interne ce qui permet de les distinguer des photos ordinaires et de les visualiser immédiatement. Respectez les droits d’auteur, etc.
Utilisation du menu rapide Saisie de texte Utilisez les touches du curseur pour entrer les noms de personnes pour la reconnaissance de visage et les modes scène [BÉBÉ] et [ANIMAL DOMES.] ou pour enregistrer des destinations sous [DATE VOYAGE] etc. Les rubriques de différents menus peuvent être appelées rapidement. Réglez sur (Sur l’écran de paramétrage de chaque menu) . Affichez l’écran de sélection de caractères. Affichez le menu rapide.
Visualisation sous forme de liste (mosaïque/calendrier) Visionnement d’images animées/images fixes avec piste sonore Mode de lecture : Mode de lecture : Il est possible d’afficher 12 (ou 30) photos à la fois (écrans multiples ou mosaïque) ou toutes les photos prises à une certaine date (calendrier). Levier du zoom Réglez sur . Les images animées et les images fixes avec piste sonore peuvent être visionnées de la même façon que les images fixes.
Saisie d’images fixes à partir d’images animées Segmentation d’images animées Mode de lecture : Mode de lecture : Création d’une image fixe à partir d’images animées. Affichez l’image à saisir en tant qu’image fixe en interrompant (pause) la lecture à l’endroit souhaité. ▲ : Pause/lecture ◄ : Retour rapide (saut de 2 images) (en pause) retour image par image ◄ : Avance rapide (saut de 2 images) (en pause) avance image par image Les images animées enregistrées peuvent être divisées en deux parties.
Méthodes de visionnement [MODE LECTURE] Mode de lecture : Les images enregistrées peuvent être visionnées de plusieurs façons. Réglez sur . [DIAPORAMA] Défilement automatique des images fixes en séquence et fond musical. Ce mode de visualisation est recommandé lorsque les photos sont affichées à l’écran d’un téléviseur. Sélectionnez la méthode de visionnement. • [TOUT] : Toutes les photos • [PHOTOS SEULEMENT]: Lecture d’images fixes et d’images fixes avec piste sonore. • [IMAGE ANIMÉE SEUL.
Méthodes de visionnement [MODE LECTURE] Pour plus de détails sur la procédure de commutation au mode de lecture (→118) (suite) Mode de lecture : ■Opérations possibles pendant un diaporama Pendant la lecture d’images animées Pendant la lecture d’images fixes Pause/lecture (En pause) Précédent (En lecture) Revenir au début de la séquence en lecture∗ Pause/lecture Suivant Arrêt Volume – (En pause) Suivante (En pause) Précédente [LECTURE ZONE GPS] Il est possible de sélectionner le lieu ou le site d’e
Méthodes de visionnement [MODE LECTURE] Pour plus de détails sur la procédure de commutation au mode de lecture (→118) (suite) Mode de lecture : ■Lecture par destination [LECTURE VOYAGE] Les photos peuvent être visualisées par destination si [LIEU] avait été réglé au moment de l’enregistrement. Visualisation des images enregistrées à destination. ■Lecture par date de voyage Sélectionnez [LIEU]. Les photos peuvent être visualisées par date de voyage si [CONF.
Méthodes de visionnement [MODE LECTURE] Pour plus de détails sur la procédure de commutation au mode de lecture (→118) (suite) Mode de lecture : [LECTURE FAVORIS] [LECT. PAR CAT.] Les photos peuvent être automatiquement classées et visionnées par catégories. La classification automatique se fait lorsque [LECT. PAR CAT.] est sélectionné dans le menu de sélection du mode de lecture. Sélectionnez la catégorie.
Utilisation du menu [LECT.] Mode de lecture : Procédure de réglage du menu [LECT.] (→20) (Réglez la molette de sélection de mode sur n’importe quelle position sauf ) Il est possible d’éditer et de protéger les images enregistrées. • Selon le mode de lecture, certaines rubriques du menu [LECT.] ne sont pas affichées. • De nouvelles images sont crées après l’édition à l’aide d’outils tels que [TIMBRE CAR.] et [REDIMEN.].
Utilisation du menu [LECT.] (suite) Mode de lecture : (Réglez la molette de sélection de mode sur n’importe quelle position sauf Procédure de réglage du menu [LECT.] (→20) ) [TIMBRE CAR.] Cette fonction permet d’inscrire sur les photos l’heure et la date d’enregistrement, l’information sur le lieu d’enregistrement ou le texte enregistré dans les modes scène [BÉBÉ], [ANIMAL DOMES.] ou sous [DATE VOYAGE] ou [ÉDIT. TITRE]. Idéal pour l’impression en format standard.
Utilisation du menu [LECT.] (suite) Mode de lecture : Procédure de réglage du menu [LECT.] (→20) (Réglez la molette de sélection de mode sur n’importe quelle position sauf ) [REDIMEN.] [CADRAGE] La taille de l’image (résolution) peut être réduite de manière à faciliter son envoi par courriel, etc. (Les images enregistrées à la plus faible résolution ne peuvent être réduites davantage.) Préparatifs : Appuyez sur [MENU/SET]→ Menu [LECT.] → Sélectionnez [REDIMEN.] ■ [SIMPLE] Sélectionnez [SIMPLE].
Utilisation du menu [LECT.] (suite) Mode de lecture : Procédure de réglage du menu [LECT.] (→20) (Réglez la molette de sélection de mode sur n’importe quelle position sauf ) [MES FAVORIS] [CONV. FORM.] Cette fonction convertit vos photos au format ou aux fins d’impression. Préparatifs : Appuyez sur [MENU/SET] → Menu [LECT.] → Sélectionnez [CONV. FORM.] Sélectionnez ou Sélectionnez la position horizontale et effectuez la conversion. .
Utilisation du menu [LECT.] (suite) Mode de lecture : Procédure de réglage du menu [LECT.] (→20) (Réglez la molette de sélection de mode sur n’importe quelle position sauf ) [RÉG. IMPR.] [PROTÉGER] Il est possible d’effectuer des réglages liés à l’impression des photos, du numéro de la photo et de la date lorsque l’impression est faite dans un environnement compatible avec DPOF. (Demandez au labo de vérifier la compatibilité.) Pour de plus amples informations, visitez http://panasonic.
Utilisation du menu [LECT.] (suite) Mode de lecture : Procédure de réglage du menu [LECT.] (→20) (Réglez la molette de sélection de mode sur n’importe quelle position sauf ) [MOD. REC. VIS.] [COPIE] Cette fonction permet d’éditer ou d’effacer des informations erronées relatives à la reconnaissance de visage. Procédure : Sur l’écran de lecture, appuyez sur [MENU/SET] et sélectionnez le menu [LECT.] → [MOD. REC. VIS.] Sélectionnez [REMPL.] ou [EFF.]. Sélectionnez la personne à remplacer par une autre.
Copie d’images fixes et animées enregistrées La méthode pour copier des images fixes et des images animées enregistrées avec cet appareil vers d’autres appareils peut varier selon de format de fichier (JPEG, AVCHD Lite∗, Motion JPEG). Suivez la méthode appropriée en fonction de votre appareil.
Certains ordinateurs peuvent lire directement à partir de la carte SD de l’appareil. Pour de plus amples détails, reportez-vous au manuel de l’utilisateur afférent à l’ordinateur utilisé. Raccordement à un PC Il est possible de transférer (copier) sur un PC des images fixes et des images animées en y connectant l’appareil photo. • Si les cartes mémoire SDXC ne sont pas prises en charge par le PC, un message s’affichera vous demandant de formater la carte. (Ne formatez pas la carte.
Raccordement à un PC (suite) Vous pouvez sauvegarder des images sur votre ordinateur en glissant-déposant les dossiers et fichiers dans des dossiers séparés sur votre PC. ■Noms de dossiers et de fichiers sur l’ordinateur ●Windows Les lecteurs sont affichés dans ‘Poste de travail’ ou dans le dossier ‘Ordinateur’. ●Macintosh Les lecteurs sont affichés sur le bureau. (Affichés sous le nom ‘LUMIX’, ‘NO_NAME’ (SANS_NOM) ou ‘Untitled’ (Sans titre).
Certaines imprimantes peuvent imprimer directement à partir de la carte mémoire de l’appareil. Pour de plus amples détails, reportez-vous au manuel d’utilisation de l’imprimante. Impression Il est possible de connecter l’appareil photo directement à une imprimante compatible avec PictBridge. Préparatifs : • Chargez suffisamment la batterie. Ou encore, utilisez l’adaptateur secteur de pair avec le coupleur c.c. (vendus séparément).
Impression (suite) Visualisation sur un écran de télévision Paramétrage de l’impression sur l’appareil photo (Faites les paramétrages avant de sélectionner [DÉMARRER IMPR.]) Sélectionnez la rubrique. Sélectionnez le réglage. Il est possible de visualiser des images sur l’écran d’un téléviseur en connectant l’appareil photo à un téléviseur au moyen du câble AV (fourni) ou d’un en option). câble mini HDMI ( ●Consultez également le manuel d’utilisation du téléviseur.
Visualisation sur un écran de télévision (suite) Visionnement sur un téléviseur muni d’une prise HDMI Il est possible de visualiser des images animées et des photos haute qualité sur un écran de téléviseur compatible à la haute définition en effectuant les raccordements au moyen d’un câble mini HDMI (en option). Qu’est-ce que HDMI ? HDMI est une interface pour dispositifs numériques. Lorsque cet appareil est raccordé à un appareil compatible avec HDMI, le son et l’image sont transmis au format numérique.
Visualisation sur un écran de télévision (suite) Sélectionnez une image à l’aide des touches▲▼◄►, puis appuyez sur [OK] • Reportez-vous au panneau d’opération VIERA Link pour le pilotage. Types d’image affichés (commutez entre les types avec le bouton rouge) Panneau d’opération ■Commutation du mode de lecture Il est possible d’appuyer sur la touche [SUB MENU] pour commuter entre les modes de lecture. [LECT. NORMALE] Lecture des toutes les images. [DIAPORAMA] Lecture des images en diaporama.
Affichage à l’écran ACL Appuyez sur la touche [DISPLAY] pour modifier le mode d’affichage (→46).
Affichage de messages Description des messages pouvant s’afficher et des mesures à prendre. [CETTE CARTE MÉMOIRE NE PEUT ÊTRE UTILISÉE.] [ERREUR CARTE MÉMOIRE] ● Une carte MultiMedia a été mise en place. → Ce type de carte n’est pas pris en charge par l’appareil photo. [CETTE CARTE MÉMOIRE EST PROTÉGÉE CONTRE L’ÉCRITURE.] ● Déverrouillez le commutateur de protection en écriture de la carte.
Vérifiez ces articles (→156 - 162) tout d’abord. (Le rétablissement des paramètres par défaut peut régler certains problèmes. Essayez d’utiliser la fonction [RESTAURER] sous [CONFIG.] dans le mode d’enregistrement (→26).) Dépannage Batterie, alimentation Enregistrement L’appareil ne fonctionne pas même si l’appareil est en marche. ● La batterie est mal positionnée (→14) ou doit être rechargée. Le moniteur ACL s’éteint même si l’appareil est en marche. ● [MODE DE VEILLE] est activé.
Dépannage (suite) Enregistrement (suite) Les images sont sombres ou le rendu des couleurs laisse à désirer. ● Les couleurs ne semblent pas naturelles en raison des effets induits par la source de lumière. → Recourez à la fonction [ÉQ.BLANCS] pour ajuster le rendu chromatique. (→98) La luminosité ou les couleurs des photos enregistrées ne sont pas réalistes.
Dépannage (suite) Lecture (suite) Téléviseur, ordinateur, imprimante (suite) Noircissement des zones rouges des images enregistrées VIERA Link (HDMI) ne fonctionne pas ● Lorsque la correction des yeux rouges ( , , ) est activée et que des parties de la peau du sujet enregistré comporte des zones de couleur rouge, ces zones pourraient être noircies. → Il est recommandé de régler le flash sur , ou , ou de régler [SANS YEUX R.] sur [NON] avant d’effectuer l’enregistrement.
Dépannage (suite) Divers Le menu n’est pas affiché dans la langue préférée. ● Changez la sélection de la langue (→28). L’appareil émet un bruit lorsque secoué. ● Ce bruit est causé par le mouvement de l’objectif ; toutefois, cela n’est le signe d’aucune anomalie. La prévisualisation automatique ne peut être activée.
Mises en garde et précautions à prendre (suite) Cartes mémoire ● Pour prévenir les risques de dommages aux cartes et aux données • Évitez d’exposer les cartes aux températures élevées, aux rayons directs du soleil, aux ondes électromagnétiques et à l’électricité statique. • Évitez de plier, d’échapper ou d’exposer les cartes à des chocs violents. • Ne touchez pas aux connecteurs à l’endos de la carte et protégez-les de la saleté et de l’humidité.
Mises en garde et précautions à prendre (suite) Absence de garantie Ces données vous sont fournies ‘telles quelles’ et vous acceptez de les utiliser à vos propres risques.
Mises en garde et précautions à prendre (suite) Australie Copyright. Based on data provided under license from PSMA Australia Limited (www.psma.com.au).
Mises en garde et précautions à prendre (suite) Affichage à l’écran Pays ou région SINGAPORE Singapour SLOVAK REPUBLIC République slovaque SLOVENIA Slovénie SOUTH AFRICA Afrique du Sud GIBRALTAR ■Pays et régions pour lesquels aucune information de lieu n’est disponible • Certaines informations sur le lieu sont disponibles, telles que le nom du pays, de la région, de la ville ou du village.
Mises en garde et précautions à prendre (suite) Affichage à l’écran Pays ou région Affichage à l’écran Pays ou région ■Types de sites Les points d’intérêts suivants, tels que les sites touristiques et bâtiments publics, sont affichés en tant que sites. • Il est à noter que, bien que 30 000 sites soient enregistrés pour le Japon et que 500 000 sites soient enregistrés pour le reste du monde, certains sites ne sont pas enregistrés. (En date de février 2010. Aucune mise à jour possible.
●Les chiffres mentionnés ci-après ne sont donnés qu’à titre indicatif. La capacité réelle Capacité d’enregistrement (photos et durée) varie en fonction des conditions, du type de carte et de la scène. ●Le nombre d’images enregistrables et la durée d’enregistrement disponible affichés sur l’écran ACL peuvent ne pas diminuer correctement. Capacité d’enregistrement de photos (images fixes) ●Varie selon les paramétrages établis sous [FORMAT] (→96), [TAILLE IMAGE] (→95) ou [QUALITÉ] (→96).
●Les chiffres mentionnés ci-après ne sont donnés qu’à titre indicatif. La capacité réelle Capacité d’enregistrement (photos et durée) varie en fonction des conditions, du type de carte et de la scène. ●Le nombre d’images enregistrables et la durée d’enregistrement disponible affichés sur l’écran ACL peuvent ne pas diminuer correctement. Capacité d’enregistrement de photos (images fixes) ●Varie selon les paramétrages établis sous [FORMAT] (→96), [TAILLE IMAGE] (→95) ou [QUALITÉ] (→96).
• HDMl, le logo HDMI et le logo High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux ÉtatsUnis et dans d’autres pays. • HDAVI Control™ est une marque de commerce de Panasonic Corporation. • ‘AVCHD’, ‘AVCHD Lite’ et le logo ‘AVCHD’, ‘AVCHD Lite’ sont des marques de commerce de Panasonic Corporation et de Sony Corporation. • Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.