Instrukcja obsługi funkcje zaawansowane Cyfrowy aparat fotograficzny Model DMC-TZ40 DMC-TZ41 DMC-TZ37 Przed przystąpieniem do eksploatacji opisywanego produktu należy dokładnie przeczytać niniejsze zalecenia i zachować instrukcję obsługi do wglądu.
Indeks Przed rozpoczęciem pracy Podstawy Przed rozpoczęciem pracy.................... 8 Informacje na temat systemu GPS DMC-TZ40 DMC-TZ41 . ...........................10 Informacje na temat kompasu DMC-TZ40 DMC-TZ41 . ........................... 11 Standardowe akcesoria....................... 12 Nazwy i funkcje głównych podzespołów......................................... 13 Przycisk kursora...........................................14 Sposoby obsługi dotykowej................
Indeks Korzystanie z menu [Konfig.].............. 57 [Ust. zegara].................................................57 [Aut.ust.zegara] DMC-TZ40 DMC-TZ41 . ...........................57 [Strefa czas.]................................................57 [Data podróży]..............................................57 [Tryb samolotowy]........................................57 [Sygnał dźw.]................................................58 [Głośność głośnika]......................................58 [Ust.
Indeks Wykonywanie zdjęć zgodnie z ujęciem [Tryb sceny]........................... 95 Korzystanie z menu [Nagr.]............... 115 [Format obrazu].......................................... 115 [Rozmiar obrazu]........................................ 115 [Jakość]...................................................... 116 [Czułość].................................................... 116 [Rozszerzone ISO]..................................... 117 [Balans bieli]...............................................
Indeks Korzystanie z menu [Odtwarz.]......... 144 Zastosowania (Podgląd) [Rejestracja lokalizacji]...............................144 [Edycja tyt.].................................................146 [Edycja danych GPS] DMC-TZ40 DMC-TZ41 . .........................146 [Wpis. tekstu]..............................................147 [Retusz]......................................................149 [Podział filmu].............................................149 [Zm.rozm.]....................................
Indeks Korzystanie z funkcji mapy............... 175 Sprawdzanie miejsca zarejestrowania obrazu przy użyciu mapy...........................175 Wyświetlanie bieżącej pozycji na mapie....176 Wyświetlanie tylko obrazów z tego samego obszaru.........................................177 Wyświetlanie mapy przez wybór kraju lub regionu.......................................................178 Zdalne rejestrowanie obrazów.......... 197 Instalowanie aplikacji „Panasonic Image App” na smartfonie/ tablecie........
Indeks Wysyłanie obrazów przechowywanych w aparacie.......... 224 Wysyłanie obrazów do smartfona/tabletu....224 Wysyłanie obrazów do komputera.............227 Wysyłanie obrazów do serwisu [Usługa synchr. w chmurze].......................229 Wysyłanie obrazów do serwisu internetowego.............................................231 Wysyłanie obrazów do urządzenia AV.......233 Wysyłanie obrazów do drukarki.................235 Nawiązywanie połączenia z używanym wcześniej ustawieniem (Połączenie z Historii).
Przed rozpoczęciem pracy Przed rozpoczęciem pracy ■■Obsługa aparatu Aparat należy chronić przed silnymi drganiami. Unikać stosowania dużej siły lub nacisku. ●●Unikać poniższych sytuacji, gdyż można uszkodzić obiektyw, monitor LCD lub korpus aparatu. Konsekwencją mogą być również nieprawidłowe działanie aparatu lub problemy z rejestrowaniem obrazów.
Przed rozpoczęciem pracy Przed rozpoczęciem pracy ■■Zawsze najpierw wykonać próbne ujęcia Przed ważnymi wydarzeniami (na przykład ślubem), które chcemy utrwalić aparatem, zawsze należy najpierw wykonać ujęcia próbne, aby mieć pewność, że obrazy i dźwięk zostaną prawidłowo zarejestrowane. ■■Brak rekompensaty za nieudane ujęcia Nie jest przewidziana żadna rekompensata za nieudane zdjęcia lub utracone ujęcia powstałe wskutek problemów technicznych z aparatem lub kartą, uniemożliwiających prawidłowy zapis.
Przed rozpoczęciem pracy Przed rozpoczęciem pracy Informacje na temat systemu GPS DMC-TZ40 DMC-TZ41 ■■Informacje w aparacie o lokalizacji Przed przystąpieniem do korzystania z aparatu należy koniecznie zapoznać się z rozdziałem zatytułowanym „Umowa licencyjna dotycząca nazw miejsc i danych map”. (→296) ■■Po ustawieniu opcji [ON] w pozycji [Ustaw. GPS] funkcja GPS działa nawet przy wyłączonym aparacie. ••Fale elektromagnetyczne z aparatu mogą zakłócać pracę przyrządów i mierników.
Przed rozpoczęciem pracy Przed rozpoczęciem pracy Informacje na temat kompasu DMC-TZ40 DMC-TZ41 ■■Wskazania pomiarowe opisywanego urządzenia stanowią jedynie zgrubne oszacowanie. ••Nie używać w przypadku profesjonalnych zastosowań. ••W przypadku korzystania z opisywanego urządzenia podczas wspinaczki górskiej, wypraw trekkingowych lub pod wodą, zmierzony kierunek można traktować jedynie jako wskazanie orientacyjne, a dodatkowo należy mieć ze sobą mapę i dedykowany przyrząd pomiarowy.
Przed rozpoczęciem pracy Standardowe akcesoria Przed przystąpieniem do eksploatacji aparatu należy sprawdzić, czy zestaw zawiera wszystkie akcesoria. ●●Akcesoria i ich kształt mogą różnić się w zależności od kraju lub regionu nabycia aparatu. Szczegółowe informacje na temat akcesoriów można znaleźć w Skróconej instrukcji obsługi. ●●Moduł akumulatorowy może być w tekście określany po prostu mianem akumulatora.
Przed rozpoczęciem pracy Nazwy i funkcje głównych podzespołów Pokrętło zmiany trybu (→28) Służy do wyboru trybu nagrywania. Lampa błyskowa (→74) DMC-TZ40 DMC-TZ41 Wbudowana antena GPS (→158) Wskaźnik samowyzwalacza (→79) / Lampa wspomagająca AF (→123) Antena NFC (→203) Obiektyw (→8, 294) Tubus obiektywu Nie dotykać pokrywy obiektywu. Głośnik (→58) Mikrofon (→29, 40) Dźwignia zoomu (→70) Służy do uzyskania zbliżenia odległego obiektu i zarejestrowania go w powiększeniu.
Przed rozpoczęciem pracy Nazwy i funkcje głównych podzespołów Przycisk [EXPOSURE] (→82) W trybie nagrywania: Służy do ustawiania czasu otwarcia migawki lub wartości przysłony. DMC-TZ40 DMC-TZ41 Przycisk [MAP] (→175) W trybie odtwarzania: Zostanie wyświetlona mapa. Przycisk [Wi-Fi] Przycisk odtwarzania Służy do wyboru trybu nagrywania lub trybu odtwarzania. Lampka ładowania (→18) / Lampka połączenia Wi-Fi (→192) Przycisk [Q.
Przed rozpoczęciem pracy Sposoby obsługi dotykowej Ekran dotykowy opisywanego aparatu reaguje na nacisk wywierany na jego powierzchnię. Dotykanie „Dotykanie” polega na naciśnięciu ekranu dotykowego i cofnięciu palca. Dotykanie wykorzystuje się między innymi do wyboru ikon lub obrazów. Przeciąganie „Przeciąganie” polega na dotknięciu ekranu dotykowego i przesunięciu palca po jego powierzchni.
Przygotowania Ładowanie akumulatora Zawsze należy używać dedykowanego zasilacza sieciowego (w zestawie), kabla połączeniowego USB (w zestawie) i akumulatora przeznaczonego do danego aparatu. ••Naładować przed pierwszym użyciem! (w chwili zakupu akumulator jest nienaładowany) ••Akumulator należy ładować w aparacie. Stan aparatu Wyłączony Włączony Ładowanie Tak Nie∗ ∗ Tylko w trakcie odtwarzania aparat jest zasilany z gniazda elektrycznego za pośrednictwem kabla połączeniowego USB (w zestawie).
Przygotowania Ładowanie akumulatora Wkładanie akumulatora W celu naładowania akumulatora należy go włożyć do aparatu. Przesunąć dźwignię zwalniającą do pozycji [OPEN] i otworzyć pokrywę karty/akumulatora Dźwignia zwalniająca [OPEN] [LOCK] Włożyć akumulator do oporu ••Należy pamiętać o prawidłowym kierunku wkładania akumulatora. ••Wsunąć akumulator do oporu, aż rozlegnie się charakterystyczne kliknięcie, i sprawdzić, czy dźwignia blokuje akumulator w tej pozycji.
Przygotowania Ładowanie akumulatora Ładowanie akumulatora Wskazane jest ładowanie w temperaturze otoczenia od 10 °C do 30 °C (to samo dotyczy temperatury akumulatora). Sprawdzić, czy aparat jest wyłączony. Zasilacz sieciowy (w zestawie) Wyrównać znaczniki ( z ) i wsunąć wtyczkę. Lampka ładowania Kabel połączeniowy USB (w zestawie) •• Przed włożeniem wtyczki zawsze sprawdzić kierunek bolców. W trakcie wkładania lub wyciągania wtyczkę należy trzymać prosto.
Przygotowania Ładowanie akumulatora ■■Sygnalizacja lampki ładowania Wł.: Trwa ładowanie Wył.: Ładowanie zakończone (Po zakończeniu ładowania aparat należy odłączyć od gniazda elektrycznego lub komputera.) ■■Uwagi dotyczące czasu ładowania W przypadku korzystania z zasilacza sieciowego (w zestawie) Czas ładowania około 210 min ••Podany powyżej czas ładowania to czas wymagany do naładowania całkowicie rozładowanego akumulatora. Czas ładowania zależy od warunków eksploatacji akumulatora.
Przygotowania Ładowanie akumulatora Poziom naładowania akumulatora W trakcie korzystania z aparatu wyświetlana jest informacja o aktualnym poziomie naładowania akumulatora. Stan naładowania akumulatora (tylko, gdy używany jest akumulator) (miga w kolorze czerwonym) Jeżeli wskaźnik akumulatora miga w kolorze czerwonym, akumulator należy naładować lub wymienić.
Przygotowania Ładowanie akumulatora ■■Nagrywanie filmów [Format nagrywania] [Jakość nagr.] [AVCHD] [FHD/50p] [MP4] [FHD/50i] [FHD/25p] Dostępny czas nagrywania około 75 min około 80 min około 90 min Rzeczywisty dostępny czas nagrywania* około 30 min około 35 min około 40 min * Rzeczywisty czas nagrywania przy wielokrotnym włączaniu i wyłączaniu aparatu, uruchamianiu i zatrzymywaniu nagrywania albo częstym korzystaniu z zoomu.
Przygotowania Wkładanie i wyjmowanie karty (opcja) ••Sprawdzić, czy aparat jest wyłączony. Przesunąć dźwignię zwalniającą do pozycji [OPEN] i otworzyć pokrywę karty/akumulatora Dźwignia zwalniająca [OPEN] [LOCK] Włożyć kartę do oporu ••Docisnąć, aż rozlegnie się charakterystyczne kliknięcie. Zamknąć pokrywę karty/ akumulatora ••Przesunąć dźwignię blokady do pozycji [LOCK]. Karta (sprawdzić kierunek) ■■Wyjmowanie karty Nie wolno dotykać styków na spodniej stronie karty.
Przygotowania Zapisywanie obrazów (karty i pamięć wewnętrzna) Obrazy będą zapisywane na włożonej karcie lub w pamięci wewnętrznej nie została włożona. , jeżeli karta ■■Pamięć wewnętrzna (ok. 12 MB) (ok. 70 MB) DMC-TZ40 DMC-TZ41 DMC-TZ37 ●●Można zapisywać tylko zdjęcia. DMC-TZ40 DMC-TZ41 ●●Obrazy można kopiować z kart do pamięci wewnętrznej i na odwrót. (→157) ●●Czas dostępu do pamięci wewnętrznej może być dłuższy w porównaniu z czasem dostępu do karty.
Przygotowania Zapisywanie obrazów (karty i pamięć wewnętrzna) Informacje dotyczące pojemności zapisu (zdjęcia/czas nagrywania) Liczba zdjęć, jakie można zarejestrować, i czas nagrywania są proporcjonalne do pojemności karty (i zależą od warunków nagrywania i rodzaju karty). Informacje dotyczące orientacyjnej liczby pozostałych zdjęć lub czasu nagrywania (przełączane za pomocą [Wyśw.pozost.
Przygotowania Zapisywanie obrazów (karty i pamięć wewnętrzna) ■■Czas nagrywania (filmy) ([h], [m] i [s] oznaczają odpowiednio: „godzina” (z ang. hour), „minuta” i „sekunda”.) Przy ustawieniu [AVCHD] w pozycji [Format nagrywania] [Jakość nagr.] 32 GB 64 GB [FHD/50p] 2 GB 8m00s 2h31m00s 5h07m00s [FHD/50i] [HD/50p] 14m00s 4h10m00s 8h26m00s Przy ustawieniu [MP4] w pozycji [Format nagrywania] [Jakość nagr.
Przygotowania Ustawianie zegara W nowym aparacie zegar nie jest ustawiony. ••Odłączyć urządzenie od zasilacza sieciowego (w zestawie). Nacisnąć przycisk [ON/OFF] aparatu Aparat zostanie włączony. Jeżeli ekran wyboru języka nie zostanie wyświetlony, należy przejść do punktu . W trakcie wyświetlania komunikatu nacisnąć przycisk [MENU/SET] Korzystając z przycisków , wybrać język, a następnie nacisnąć przycisk [MENU/SET] ••Pojawi się komunikat [Ustaw zegar].
Przygotowania Ustawianie zegara Korzystając z , wybrać [Tak], a następnie nacisnąć przycisk [MENU/SET], jeżeli ustawienie godziny ma być korygowane automatycznie z użyciem funkcji GPS ••Ręczne ustawianie daty i godziny →wybrać [Nie]. ••Po wybraniu automatycznego korygowania godziny z użyciem funkcji GPS, w pozycji [Ustaw. GPS] pojawi się ustawienie [ON]. ••Szczegółowe informacje na temat funkcji [Aut.ust.
Podstawy Kolejność operacji Nacisnąć przycisk [ON/OFF] aparatu, aby włączyć aparat 1 Ustawić wybrany tryb nagrywania Wyrównać pokrętło zmiany trybu z wybranym trybem, który ma być → używany. Wykonywanie obrazów przy ustawieniach automatycznych. (→34) Wykonywanie zdjęć przy automatycznych ustawieniach czasu otwarcia migawki i wartości przysłony. (→30) Ustalanie przysłony, a następnie rejestrowanie obrazów. (→82) Ustalanie czasu otwarcia migawki, a następnie rejestrowanie obrazów.
Podstawy Kolejność operacji Skierować aparat na obiekt i zrobić zdjęcie lub rozpocząć filmowanie ■■Wykonywanie zdjęć Przycisk filmowania Nacisnąć przycisk migawki do połowy, aby ustawić ostrość Nacisnąć i przytrzymać przycisk migawki, aby zrobić zdjęcie ■■Nagrywanie filmów 3 Nacisnąć przycisk filmowania, aby rozpocząć nagrywanie Nacisnąć ponownie przycisk filmowania, aby zakończyć nagrywanie Mikrofon Przycisk migawki ■■Sposób trzymania aparatu Lampa wspomagająca AF Lampa błyskowa Pasek na r
Podstawy Wykonywanie zdjęć przy ustawieniach własnych Tryb [Program AE] Wykonywanie zdjęć przy automatycznych ustawieniach czasu otwarcia migawki i wartości przysłony. Korzystanie z menu [Nagr.] do zmiany ustawień i konfiguracji własnego środowiska nagrywania.
Podstawy Sposób ustawiania ostrości Po ustawieniu w pozycji [Tryb AF] (1-obszarowe ustawianie ostrości), należy koncentrować się na obszarze AF w środku obrazu. Jeżeli obiekt, który ma być zarejestrowany, nie znajduje się w środku, należy wykonać poniższe czynności.
Podstawy Nagrywanie przez dotknięcie ekranu (Funkcja migawki dotykowej) Ta funkcja umożliwia ustawianie ostrości i rejestrowanie zdjęć po prostu przez dotykanie obiektów widocznych na ekranie. Dotknąć na ekranie ••Ikona zmieni się na i można rejestrować obrazy z użyciem migawki dotykowej. Dotknąć obiektu, który ma być zarejestrowany ••Obiekt zostanie zarejestrowany po ustawieniu ostrości w miejscu dotknięcia ekranu. ••Wyłączanie funkcji migawki dotykowej → Dotknąć . ●●Nie można nagrywać filmów.
Podstawy Dotykowe ustawianie ostrości i ekspozycji (Funkcja dotykowych AF/AE) Ta funkcja umożliwia ustawianie ostrości i ekspozycji przez dotknięcie obiektu wyświetlanego na ekranie. ••Operacje te należy wykonywać przy wyłączonej funkcji migawki dotykowej (→32).
Podstawy Wykonywanie zdjęć przy automatycznych ustawieniach Tryb [Inteligentny auto] Ten tryb jest wskazany dla tych, którzy chcą po prostu wycelować aparat i zrobić zdjęcie lub dla osób początkujących, gdyż w aparacie przeprowadzana jest optymalizacja ustawień w zależności od obiektu i warunków nagrywania.
Podstawy Wykonywanie zdjęć przy automatycznych ustawieniach Tryb [Inteligentny auto] Automatyczne wykrywanie scen Po skierowaniu aparatu na wybrany obiekt, rozpoznawane jest ujęcie i automatycznie wprowadzane są optymalne ustawienia. Symbol wykrytej sceny Rozpoznawanie osób Rozpoznawanie dzieci*1 Rozpoznawanie krajobrazów Rozpoznawanie ujęć nocnych z osobami*2 ) (tylko po wybraniu opcji Rozpoznawanie ujęć nocnych*2 Rozpoznawanie ujęć nocnych bez korzystania ze statywu.
Podstawy Wykonywanie zdjęć przy automatycznych ustawieniach Tryb [Inteligentny auto] [Reduk.rozmycia] Funkcja [Reduk.rozmycia] automatycznie ustawi optymalny czas otwarcia migawki zgodnie z ruchem obiektu w celu zminimalizowania jego rozmycia. W opisywanym urządzeniu funkcja ta jest wstępnie ustawiona na [ON]. ■■Ustawienia Nacisnąć przycisk [MENU/SET] Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć menu [Nagr.] i nacisnąć [MENU/SET] Korzystając z przycisków , wybierz [Reduk.
Podstawy Wykonywanie zdjęć przy automatycznych ustawieniach Tryb [Inteligentny auto] [iHDR] Przykładowo, przy silnym kontraście między tłem a obiektem, funkcja [iHDR] rejestruje kilka zdjęć przy różnej ekspozycji, które następnie są łączone w celu utworzenia pojedynczego zdjęcia z bogatą gradacją odcieni. W opisywanym urządzeniu funkcja ta jest wstępnie ustawiona na [ON]. ■■Ustawienia Nacisnąć przycisk [MENU/SET] Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć menu [Nagr.
Podstawy Wykonywanie zdjęć przy automatycznych ustawieniach Tryb [Inteligentny auto] Śledzenie AF Ta funkcja umożliwia stałe ustawianie ostrości i ekspozycji w aparacie, nawet na poruszającym się obiekcie. ■■Z poziomu ekranu dotykowego Operacje te należy wykonywać przy wyłączonej funkcji migawki dotykowej (→32). Dotknąć obiektu ••W przypadku chęci zmiany blokady na inny obiekt → Dotknąć tego drugiego obiektu. ••Wyłączanie śledzenia AF → Dotknąć .
Podstawy Wykonywanie zdjęć przy automatycznych ustawieniach Tryb [Inteligentny auto] Ograniczenia trybu [Inteligentny auto] Można ustawić tylko te elementy menu, które są wyświetlane w trybie [Inteligentny auto]. Ustawienia, które zostały wprowadzone w trybie [Program AE] lub w innych trybach, będą odzwierciedlane w elementach menu [Konfig.], które nie są wyświetlane. ●●Ustawienia poniższych parametrów różnią się w stosunku do innych trybów nagrywania: [Rozmiar obrazu], [Zdj. seryjne] i [Tryb kol.
Podstawy Nagrywanie filmów Istnieje możliwość nagrywania filmów z dźwiękiem (stereo). ••Filmów nie można zapisywać w pamięci wewnętrznej. DMC-TZ40 DMC-TZ41 Nacisnąć przycisk filmowania, aby rozpocząć nagrywanie Mikrofon [Format nagrywania] (→126)/ [Jakość nagr.] (→126) ●●Podczas nagrywania filmów nie zasłaniać mikrofonu. ●●Zwolnić przycisk filmowania zaraz po jego Czas nagrywania jaki upłynął naciśnięciu.
Podstawy Nagrywanie filmów Informacje dotyczące trybów nagrywania ■■Nagrywanie filmów w trybie Nagrywanie filmów przy wybranych ustawieniach. ••Przysłona i czas otwarcia migawki są ustawiane automatycznie. ■■Nagrywanie filmów w trybie Aparat automatycznie wykrywa ujęcie, aby nagrywać filmy przy optymalnych ustawieniach. dy wybrana scena nie G odpowiada żadnej z umieszczonych z prawej strony. ••W trybie ostrość i ekspozycja zostaną dobrane do wykrytej twarzy.
Podstawy Nagrywanie filmów ■■Format zapisu nagrywanych filmów Opisywane urządzenie może rejestrować filmy w formacie AVCHD lub MP4. AVCHD: Ten format pozwala rejestrować obrazy w wysokiej rozdzielczości. Nadaje się on do oglądania filmów na ekranie telewizora wysokiej rozdzielczości lub do zapisywania ich na płycie. AVCHD Progressive: Opcja [50p] w pozycji [FHD] to tryb, który pozwala nagrywać filmy w najlepszej jakości* zgodnej ze standardem AVCHD, a mianowicie 1920 x 1080/50p.
Podstawy Nagrywanie filmów ●●Przy wysokich temperaturach zewnętrznych, albo gdy film jest nagrywany w sposób ciągły, zostanie wyświetlony symbol i nagrywanie może zostać przerwane w połowie z uwagi na ochronę aparatu. ●●Dostępny czas nagrywania wyświetlany na ekranie może nie zmniejszać się w regularnych odstępach czasu. ●●W przypadku wielokrotnego nagrywania i usuwania danych, łączny czas nagrywania dostępny na karcie SD może ulec skróceniu.
Podstawy Nagrywanie filmów Nagrywanie zdjęć w trakcie rejestrowania filmu Istnieje możliwość rejestrowania zdjęć nawet w trakcie nagrywania filmu. Nacisnąć do oporu przycisk migawki podczas nagrywania filmu Istnieje możliwość robienia zdjęć nawet w trakcie nagrywania filmu. [Rozmiar zdjęcia] (→127) 13.5M 6M 2M Maksymalna liczba obrazów 10 ••Może zostać zarejestrowany odgłos kliknięcia słyszalny w momencie naciśnięcia przycisku migawki.
Podstawy Podgląd obrazów Gdy w aparacie jest karta, obrazy będą odtwarzane z karty, a gdy nie ma karty, wówczas obrazy będą odtwarzane z pamięci wewnętrznej. Nacisnąć przycisk odtwarzania ••Trzymając wciśnięty przycisk odtwarzania przy wyłączonym aparacie, można włączyć aparat w Trybie odtwarzania. Przeciągnąć palcem po ekranie i wybrać obraz do odtworzenia Przewinięcie do następnego obrazu: Przeciągnąć palcem po ekranie od prawej do lewej.
Podstawy Podgląd obrazów Powiększanie i oglądanie w trybie „Odtwarzanie z zoomem” Oddalić 2 palce od siebie (rozciągnąć obraz) w miejscu, które ma zostać powiększone Oddalanie 2 palców od siebie (rozciąganie) na ekranie dotykowym powoduje powiększanie, a zbliżanie 2 palców ku sobie (ściskanie) powoduje pomniejszanie obrazu. ••Obraz można również powiększyć dotykając szybko dwukrotnie ekranu dotykowego. (Jeżeli obraz jest już powiększony, wówczas następuje powrót do tego samego współczynnika powiększenia.
Podstawy Podgląd obrazów Wyświetlanie listy obrazów „Odtwarzanie wielu obrazów” Przesunąć dźwignię zoomu w stronę W Nr obrazu/Całkowita liczba Pasek suwaka (przeciąganie zmienia wyświetlane obrazy) Filmy Obrazy panoramiczne ••Przesunięcie dźwigni zoomu w stronę W powoduje zmianę sposobu wyświetlania w następującej kolejności: 1 obraz na ekranie (tryb pełnoekranowy) → 12 obrazów na ekranie → 30 obrazów na ekranie → Ekran kalendarza. (Aby wyjść z tego trybu, wystarczy przesunąć dźwignię w stronę T.
Podstawy Podgląd obrazów Wyświetlanie obrazów według daty nagrania [Kalendarz] Przesunąć kilkakrotnie dźwignię zoomu w stronę W Dotknąć daty nagrania, z której mają być wyświetlone obrazy, lub dotknąć [Ustaw], aby wpisać datę Wybrać miesiąc ••Obrazy zarejestrowane pod wybraną datą zostaną wyświetlone na ekranie z 30 obrazami. ••Datę nagrania można również wybrać za pomocą przycisków kursora, po czym nacisnąć [MENU/SET]. ●●Na ekranie kalendarza prezentowane są tylko miesiące z zarejestrowanymi obrazami.
Podstawy Oglądanie filmów Opisywane urządzenie może odtwarzać filmy w formacie AVCHD, MP4 i QuickTime Motion JPEG. Zaznaczyć obraz z ikoną filmu i dotknąć Rozpocznie się teraz odtwarzanie. ••Odtwarzanie filmów można również uruchamiać przyciskiem . Czas nagrywania filmu Ikona filmu (różni się w zależności od trybu nagrywania i ustawienia jakości obrazu) ■■Operacje podczas odtwarzania filmu Dotknąć ekranu, aby wyświetlić panel sterowania.
Podstawy Oglądanie filmów ●●Operacje odtwarzania można również uruchamiać przyciskami kursora. : Pauza/odtwarzanie : Zatrzymanie : Przewijanie do tyłu (2 szybkości)/Przewijanie do tyłu klatka po klatce (w trybie pauzy) : Przewijanie do przodu (2 szybkości)/Przewijanie do przodu klatka po klatce (w trybie pauzy) [MENU/SET]: Przechwytywanie zdjęć z kadrów filmów (→51) ••Głośność można regulować za pomocą dźwigni zoomu.
Podstawy Oglądanie filmów Przechwytywanie zdjęć z kadrów filmów Zapisywanie ujęć z filmu w postaci zdjęcia. Wyświetlić kadr, który ma być przechwycony w formie zdjęcia, wstrzymując odtwarzanie filmu Dotknąć ••Zostanie wyświetlony ekran potwierdzenia. Przyciskami kursora zaznaczyć [Tak] i nacisnąć [MENU/SET]. ••Zdjęcia można również przechwytywać z kadrów filmów naciśnięciem przycisku [MENU/SET].
Podstawy Usuwanie obrazów Obrazy zostaną usunięte z karty, jeżeli karta jest włożona, lub z pamięci wewnętrznej, jeżeli karty nie ma w aparacie. (Nie można przywrócić usuniętych obrazów.) Naciśnij przycisk [ ], aby usunąć wyświetlany obraz ••Zostanie wyświetlony ekran potwierdzenia. Przyciskami kursora zaznaczyć [Tak] i nacisnąć [MENU/SET]. ●●Podczas operacji usuwania nie wolno wyłączać aparatu.
Podstawy Usuwanie obrazów Usuwanie kilku obrazów (do 100)/Usuwanie wszystkich obrazów Grupa obrazów (→130) jest traktowana jako 1 obraz. (Usuwane są wszystkie obrazy w wybranej grupie obrazów) W trakcie wyświetlania danego obrazu nacisnąć przycisk [ ] Korzystając z , zaznaczyć [Usuń wiele]/[Usuń wszystko] i nacisnąć [MENU/SET] ●●[Usuń wiele] Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć obraz i nacisnąć przycisk [DISP.] Wybrany obraz ••Anulowanie → Ponownie nacisnąć przycisk [DISP.].
Podstawy Ustawianie menu Wskazówki dotyczące sposobu obsługi menu można znaleźć w poniższej procedurze przykładowej. Przykład: Zmiana ustawienia [Tryb AF] z poziomu menu [Nagr.] w trybie [Program AE] Nacisnąć przycisk [MENU/SET] Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć menu [Nagr.] i nacisnąć [MENU/SET] ••Rodzaj menu można również wybrać dotykowo. Korzystając z przycisków naciśnij [MENU/SET] , wybierz [Tryb AF], a następnie Strony (Strony można również wybierać dźwignią zoomu.
Podstawy Ustawianie menu Rodzaj menu ●●W trybie nagrywania [Nagr.] [Film] [GPS] DMC-TZ40 DMC-TZ41 [Konfig.] [Wi-Fi] [Tryb odtwarzania] [Odtwarz.] [Mapa] DMC-TZ40 DMC-TZ41 ●●W trybie odtwarzania Można wprowadzić ustawienia typu odcień, czułość, rozmiar zdjęcia i rozmiar obrazu. Istnieje możliwość wyboru formatu nagrania, jakości obrazu i innych ustawień. Istnieje możliwość wyboru ustawienia GPS, sposobu wyświetlania nazwy miejsca i innych ustawień.
Podstawy Ustawianie menu Korzystanie z Szybkiego menu W trakcie nagrywania można łatwo przywoływać niektóre opcje menu i zmieniać ich ustawienia. Nacisnąć przycisk [Q.MENU] Korzystając z przycisków wybrać daną opcję menu ••Wyświetlane opcje menu i ich ustawienia zależą od trybu nagrywania.
Podstawy Korzystanie z menu [Konfig.] Opcje [Ust. zegara], [Oszczędzanie] i [Autopodgląd] służą do ustawiania zegara i mają wpływ na okres eksploatacji akumulatora. Należy sprawdzić te ustawienia przed rozpoczęciem pracy. ••Procedury konfigurowania menu. (→54) ●●W trybie [Inteligentny auto] ustawione są tylko funkcje [Ust. zegara], [Strefa czas.], [Tryb samolotowy], [Sygnał dźw.] i [Demo stabil.]. [Ust. zegara] Ustawianie godziny, daty i formatu wyświetlania. (→26) [Aut.ust.
Podstawy Korzystanie z menu [Konfig.] ••Procedury konfigurowania menu. (→54) [Sygnał dźw.] Zmiana lub wyciszenie sygnalizacji dźwiękowej/dźwięku migawki. ■■Ustawienia [Poziom sygnału] / / : Poziom niski / Poziom wysoki / Wyciszenie [Ton sygnału] / / : Zmiana tonu sygnalizacji dźwiękowej. [Gł. migawki] / / : Poziom niski / Poziom wysoki / Wyciszenie [Dźw. migawki] / / : Zmiana dźwięku migawki. [Głośność głośnika] 7-stopniowa regulacja głośności dźwięku generowanego przez głośniki.
Podstawy Korzystanie z menu [Konfig.] ••Procedury konfigurowania menu. (→54) [Wyświetlacz] Regulacja jasności i kolorystyki monitora LCD. Korzystając z przycisków przeprowadzić regulację Nacisnąć [MENU/SET] , wybrać właściwy parametr, a za pomocą przycisków ●●Niektóre obiekty mogą odbiegać od ich faktycznego wyglądu, ale nie ma to wpływu na rejestrowany obraz. [Wykalibruj kompas] DMC-TZ40 DMC-TZ41 Regulacja wbudowanego kompasu. (→186) [Luminancja wyświetl.] Poprawianie widoczności monitora LCD.
Podstawy Korzystanie z menu [Konfig.] ••Procedury konfigurowania menu. (→54) [Linie pomoc.] Wybór rodzaju linii pomocniczych. ■■Ustawienia: / / [OFF] ●●W trybie [Zdjęcie panoramiczne] zostanie wyświetlona linia pomocnicza odpowiadająca kierunkowi rejestrowania obrazu. W przypadku tego ustawienia można wybrać opcję [ON] lub [OFF]. [Histogram] (Przykład) Graficzna prezentacja rozkładu jasności na zdjęciu – np. duże wartości z prawej strony wykresu oznaczają obecność kilku jasnych obszarów na zdjęciu.
Podstawy Korzystanie z menu [Konfig.] ••Procedury konfigurowania menu. (→54) [Wideo Obsz. nagr.] Umożliwia weryfikację ujęcia w kadrze pod kątem filmu przed przystąpieniem do nagrywania. ■■Ustawienia: [ON] / [OFF] ●●Obszar kadru wyświetlany w przypadku filmów należy traktować jako informację pomocniczą. ●●Przy pewnych wartościach zoomu podczas korzystania z dodatkowego zoomu optycznego, obszar kadru nie zawsze będzie wyświetlany. ●●W trybie [Inteligentny auto] na stałe ustawiona jest opcja [OFF].
Podstawy Korzystanie z menu [Konfig.] ••Procedury konfigurowania menu. (→54) [Oszczędzanie] Wyłączanie aparatu lub przyciemnianie monitora LCD w przypadku bezczynności w celu zminimalizowania poboru energii z akumulatora. [Autom. wyłącz.] Automatyczne wyłączanie aparatu w przypadku bezczynności. ■■Ustawienia: [2MIN.] / [5MIN.] / [10MIN.] / [OFF] ●●Przywracanie pierwotnego ustawienia → Ponownie włączyć zasilanie.
Podstawy Korzystanie z menu [Konfig.] ••Procedury konfigurowania menu (→54) [Zerow. numeru] Zerowanie numerów plików obrazowych. ●●Aktualizowany jest numer folderu, a numerowanie plików zaczyna się od 0001. ●●Można przypisać numery folderów z przedziału od 100 do 999. Numeracji nie można wyzerować, gdy numer folderu osiągnie wartość 999. W takim przypadku należy zapisać wszystkie potrzebne obrazy w komputerze i sformatować pamięć wewnętrzną/kartę (→66).
Podstawy Korzystanie z menu [Konfig.] ••Procedury konfigurowania menu. (→54) [Tryb USB] Wybór metody komunikacji w przypadku podłączenia aparatu do komputera lub drukarki za pośrednictwem kabla połączeniowego USB (w zestawie). Przeprowadzić aktualizację danych pomocniczych GPS. DMC-TZ40 DMC-TZ41 ■■Ustawienia [Wybierz przy podłącz.]: Każdorazowo przy podłączaniu do komputera lub drukarki zgodnej z systemem PictBridge należy wybrać sposób komunikacji.
Podstawy Korzystanie z menu [Konfig.] ••Procedury konfigurowania menu. (→54) [Odtwarz. 3D] Ustawianie sposobu wyświetlania zdjęcia 3D. ■■Ustawienia: [3D] / [2D] ●●Jeżeli zdjęcie ma być wyświetlane w trybie 2D (tradycyjne zdjęcie) na ekranie telewizora 3D, wówczas należy wybrać opcję [2D]. ●●Ta opcja menu zaczyna działać po podłączeniu kabla mikro HDMI (opcja). ●●Do odtwarzania zdjęć 3D. (→257) [Obróć wyśw.] Automatyczne obracanie zdjęć w układzie pionowym.
Podstawy Korzystanie z menu [Konfig.] ••Procedury konfigurowania menu. (→54) [Format] Używać do formatowania pamięci wewnętrznej lub karty, albo gdy pojawi się informacja [Błąd pamięci wewn.] lub [Błąd karty pamięci]. Po sformatowaniu karty/pamięci wewnętrznej, nie można będzie odzyskać danych. Przed przystąpieniem do formatowania należy sprawdzić zawartość karty/pamięci wewnętrznej. ●●W przypadku formatowania pamięci wewnętrznej należy powyjmować karty.
Podstawy Korzystanie z menu [Konfig.] ••Procedury konfigurowania menu. (→54) [Tryb demo] Wyświetlanie demonstracji funkcji. [Demo stabil.]: Na skali pokazywany jest poziom drgań (szacunkowy) Poziom drgań Poziom drgań po korekcji ●●W trakcie wyświetlania ekranu demonstracyjnego optyczny stabilizator obrazu jest naprzemiennie WŁĄCZANY i WYŁĄCZANY po każdorazowym naciśnięciu przycisku [MENU/SET]. DMC-TZ40 DMC-TZ41 [Mapa demo]: Wyświetlanie planu miasta Paryża we Francji.
Zastosowania (Nagrywanie) Przełączanie wyświetlanych informacji nagrywania itp. Informacje nagrywania (na przykład ikony różnych ustawień) można również wyłączyć. Do zmiany wyświetlanych informacji służy przycisk [DISP.] Z informacjami*1 Z informacjami i wskaźnikiem poziomu*1*2 Bez informacji Bez informacji ale ze wskaźnikiem poziomu*2 *1 Ustawić [Histogram], aby wyświetlić histogram. (→60) *2 DMC-TZ40 DMC-TZ41 ●●Zmiana ustawień linii pomocniczych w pozycji [Linie pomoc.] w menu [Konfig.].
Zastosowania (Nagrywanie) Korzystanie ze wskaźnika poziomu DMC-TZ40 DMC-TZ41 Aby mieć pewność, że aparat nie jest przechylony w poziomie lub w pionie, na przykład w trakcie utrwalania krajobrazu, można skorzystać z pomocy wskaźnika poziomu. Naciśnij przycisk [DISP.], aby zmienić tryb wyświetlania Naciśnij ten przycisk, aby zmienić tryb wyświetlania. Naciskaj ten przycisk, aż pojawi się wskaźnik poziomu.
Zastosowania (Nagrywanie) Korzystanie z zoomu Obszar rejestrowanego obrazu można regulować przy użyciu zoomu. Powiększyć/pomniejszyć Szersze ujęcie (szeroki kąt) Powiększony obiekt (teleobiektyw) ••Przesunięcie dźwigni zoomu pod odpowiednim kątem umożliwia ustawienie jednego z 2 poziomów szybkości zoomu.
Zastosowania (Nagrywanie) Korzystanie z zoomu Dotykowe korzystanie z zoomu Dotknąć Na ekranie pojawi się pasek zoomu. Dotknąć krawędzi T lub W paska zoomu na ekranie Szybka zmiana stopnia zbliżenia do wartości odpowiadającej skrajnemu położeniu T* Szybkie zbliżanie Szybka zmiana stopnia zbliżenia do wartości odpowiadającej skrajnemu położeniu W* Wolne zbliżanie * Ponowne dotknięcie zmiany stopnia zbliżenia.
Zastosowania (Nagrywanie) Korzystanie z zoomu Rodzaje zoomu i ich wykorzystanie Wartość zoomu ulega zmianie, gdy zmienia się liczba rejestrowanych pikseli. ■■Zoom optyczny W przypadku wyboru obrazów bez oznaczenia przy użyciu funkcji [Rozmiar obrazu] w menu [Nagr.], maksymalne powiększenie jakie można uzyskać wynosi 20x.
Zastosowania (Nagrywanie) Korzystanie z zoomu Aby jeszcze bardziej zwiększyć wartość zoomu, można korzystać z poniższych rodzajów zoomu w połączeniu. ■■[i.ZOOM] Technologia Inteligentnej rozdzielczości w aparacie pozwala zwiększyć wartość zoomu maksymalnie 2-krotnie w stosunku do pierwotnej wartości zoomu przy ograniczonym pogorszeniu jakości obrazu. W pozycji [I.rozdzielcz.] ustawić opcję [i.ZOOM] w menu [Nagr.].
Zastosowania (Nagrywanie) Fotografowanie z użyciem lampy błyskowej Nacisnąć , aby wyświetlić [Lampa błysk.] Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć właściwy rodzaj i nacisnąć [MENU/SET] Rodzaj, operacje Zastosowania [Auto] ∗1 •• Lampa błyskowa uruchamiana jest automatycznie Zwykłe zastosowanie w zależności od warunków [Auto/cz. oczy]∗2 Fotografowanie obiektów przy •• Lampa błyskowa (redukcja czerwonych oczu) uruchamiana słabym oświetleniu jest automatycznie w zależności od warunków [Wym.flesz.wł.
Zastosowania (Nagrywanie) Fotografowanie z użyciem lampy błyskowej ■■Dostępne rodzaje w poszczególnych trybach (○: Dostępne, –: Niedostępne, : Ustawienie domyślne) [Tryb sceny] ○∗1 ○ ○ ○ ○ ○ – – – ○ ○ ○ ○ – ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ – – – – ○ ○ ○ ○ – – – ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ – ○ – – – ○ ○ ○ ○ ○ – – – – – ○ ○ ○ ○ ○ ∗1 Ustawić na , , lub w zależności od obiektu i jasności.
Zastosowania (Nagrywanie) Wykonywanie zbliżeń Aby powiększyć obiekt, można ustawić tryb [Makro AF] ( ), który umożliwia robienie zdjęć z bliższej odległości niż pozwala na to normalny zakres ostrości (do 3 cm przy maks. ustawieniu W).
Zastosowania (Nagrywanie) Wykonywanie zbliżeń [Makro zoom] Ustawienie funkcji [Makro zoom] ( ) pozwala uzyskać jeszcze większe powiększenie fotografowanego obiektu niż przy użyciu funkcji [Makro AF] ( Nacisnąć ). , aby wyświetlić [Tryb makro] Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć [Makro zoom] ( ) i nacisnąć [MENU/SET] Za pomocą dźwigni zoomu ustawić powiększenie Powrót Pozycja zoomu jest na stałe ustawiona na wartość krańcową dla szerokiego kąta. Zakres ostrości wynosi od 3 cm do .
Zastosowania (Nagrywanie) Wykonywanie zbliżeń Zakres ostrości Jeżeli obiekt jest zbyt blisko aparatu, obraz może nie być odpowiednio ostry. Najmniejsza odległość rejestrowania obrazu zależy od wartości zoomu i ustawienia trybu nagrywania makro. ■■Najmniejsza odległość rejestrowania obrazu Najmniejsza odległość rejestrowania obrazu to odległość od czoła obiektywu do obiektu. Odległość ta zmienia się stopniowo w zależności od pozycji zoomu.
Zastosowania (Nagrywanie) Fotografowanie z użyciem samowyzwalacza Wskazane używanie statywu. Funkcja ta, przy 2-sekundowym ustawieniu samowyzwalacza, pozwala również wyeliminować drgania aparatu spowodowane naciśnięciem przycisku migawki. Nacisnąć , aby wyświetlić [Samowyzwalacz] Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć czas i nacisnąć [MENU/SET] Zrobić zdjęcie Aby rozpocząć nagrywanie po upływie zadanego czasu, należy nacisnąć do oporu przycisk migawki.
Zastosowania (Nagrywanie) Fotografowanie z kompensacją ekspozycji Korygowanie ekspozycji w przypadku przeciwoświetlenia lub zbyt jasnego, albo zbyt ciemnego obiektu. Nacisnąć , aby wyświetlić [Ekspozycja] Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć wartość i nacisnąć [MENU/SET] ••Jeżeli obraz jest zbyt ciemny, należy regulować ekspozycję w kierunku znaku „+”. ••Jeżeli obraz jest zbyt jasny, należy regulować ekspozycję w kierunku znaku „-”.
Zastosowania (Nagrywanie) Fotografowanie z kompensacją ekspozycji Nagrywanie przy automatycznie ustawianej ekspozycji ([Auto bracket]) Zapis 3 kolejno wykonanych zdjęć przy automatycznie ustawianej ekspozycji. Po przeprowadzonej regulacji ekspozycji wartość korekty jest ustawiana jako standard.
Zastosowania (Nagrywanie) Ustalanie wartości przysłony i czasu otwarcia migawki oraz zapis Tryb [Priorytet apert.] Podczas nagrywania można regulować wartość przysłony dostosowując ją do własnych potrzeb. Czas otwarcia migawki jest regulowany automatycznie, aby był optymalnie dobrany do ustawionej wartości przysłony. Ustawić pokrętło zmiany trybu w pozycji (tryb [Priorytet apert.
Zastosowania (Nagrywanie) Ustalanie wartości przysłony i czasu otwarcia migawki oraz zapis Tryb [Priorytet migawki] Podczas nagrywania można kontrolować czas otwarcia migawki dostosowując go do własnych potrzeb. Wartość przysłony jest dobierana automatycznie odpowiednio do ustawionego czasu otwarcia migawki.
Zastosowania (Nagrywanie) Ustalanie wartości przysłony i czasu otwarcia migawki oraz zapis Tryb [Manual. ekspoz.] Ten tryb nagrywania pozwala ustawić dowolną wartość przysłony oraz czas otwarcia migawki, gdy funkcja regulacji ekspozycji uniemożliwia rejestrowanie obrazów przy wybranej ekspozycji (jasno/ciemno). Ustawić pokrętło zmiany trybu w pozycji (tryb [Manual. ekspoz.]) ••Wyświetlone zostanie wspomaganie ręcznej ekspozycji.
Zastosowania (Nagrywanie) Wykonywanie zdjęć przy różnych efektach wizualnych Tryb [Kreatywne sterow.] Istnieje możliwość doboru różnych efektów zgodnie z upodobaniami i sprawdzenie wyników zastosowania tych efektów na monitorze LCD. Ustawić pokrętło zmiany trybu w pozycji Korzystając z [MENU/SET] , zaznaczyć efekt, a następnie nacisnąć ••Naciśnięcie przycisku [DISP.] powoduje wyświetlenie objaśnienia danego efektu. ■■Zmiana wybranych efektów wizualnych (menu [Kreatywne sterow.
Zastosowania (Nagrywanie) Wykonywanie zdjęć przy różnych efektach wizualnych Tryb [Kreatywne sterow.] Informacje dotyczące procedur ustawiania menu [Kreatywne sterow.]. (→85) [Ekspresyjny] Ten efekt wizualny pozwala uzyskać obraz w stylu pop-art z przesadnie uwydatnionymi kolorami. [Retro] Ten efekt wizualny pozwala uzyskać zmatowiony obraz z delikatnymi zarysami. [Wysoka tonacja] Ten efekt wizualny pozwala uzyskać jaśniejszy i bardziej jaskrawy wygląd całego obrazu.
Zastosowania (Nagrywanie) Wykonywanie zdjęć przy różnych efektach wizualnych Tryb [Kreatywne sterow.] Informacje dotyczące procedur konfigurowania menu [Kreatywne sterow.]. (→85) [Niska tonacja] Ten efekt wizualny pozwala uzyskać ciemniejszy wygląd całego obrazu w celu uwydatnienia jasnych fragmentów. [Sepia] Ten efekt wizualny pozwala uzyskać obraz w tonacji sepii. [Dynamiczne czarno/białe] Ten efekt wizualny pozwala uzyskać obraz czarno-biały o silniejszym kontraście i bardziej dramatycznej atmosferze.
Zastosowania (Nagrywanie) Wykonywanie zdjęć przy różnych efektach wizualnych Tryb [Kreatywne sterow.] Informacje dotyczące procedur konfigurowania menu [Kreatywne sterow.]. (→85) [Mocny obraz] Efekt wizualny o silniejszym kontraście, który oddaje surrealistyczną, pełną dramatyzmu atmosferę. [Duża dynamika] Ten efekt wizualny pozwala uzyskać obraz o zrównoważonej jasności na całej powierzchni (od ciemnych do jasnych obszarów).
Zastosowania (Nagrywanie) Wykonywanie zdjęć przy różnych efektach wizualnych Tryb [Kreatywne sterow.] Informacje dotyczące procedur konfigurowania menu [Kreatywne sterow.]. (→85) [Efekt zabawki] Ten efekt wizualny pozwala uzyskać obraz przypominający niedoświetlone na brzegach zdjęcia z aparatu zabawki.
Zastosowania (Nagrywanie) Wykonywanie zdjęć przy różnych efektach wizualnych Tryb [Kreatywne sterow.] Informacje dotyczące procedur konfigurowania menu [Kreatywne sterow.]. (→85) [Miękka ostrość] Ten efekt wizualny pozwala uzyskać delikatniejszy wygląd przez celowe rozmycie całego obrazu. ●●Ekran nagrywania jest wyświetlany, jak przy zjawisku opuszczania klatek, z niewielkim opóźnieniem w porównaniu ze zwykłym trybem nagrywania.
Zastosowania (Nagrywanie) Wykonywanie zdjęć przy różnych efektach wizualnych Tryb [Kreatywne sterow.] Informacje dotyczące procedur konfigurowania menu [Kreatywne sterow.]. (→85) [Obraz jednobarwny] Ten efekt wizualny pozwala uzyskać obraz monochromatyczny z zachowaniem tylko jednego wybranego koloru, uwypuklając pewne fragmenty obrazu, które łatwiej zapadną w pamięć.
Zastosowania (Nagrywanie) Rejestrowanie obrazów panoramicznych Tryb [Zdjęcie panoramiczne] Obrazy panoramiczne można zarejestrować w prosty sposób, wykonując aparatem ruch panoramowania w wybranym kierunku i automatycznie łącząc zdjęcia z zarejestrowanej w tym czasie serii.
Zastosowania (Nagrywanie) Rejestrowanie obrazów panoramicznych Tryb [Zdjęcie panoramiczne] Nacisnąć przycisk migawki do oporu, aby rozpocząć nagrywanie, po czym wykonać panoramowanie aparatem ruchem okrężnym w wybranym kierunku ••Rejestrowanie obrazów od lewej do prawej 2 sek. 1 sek. Kierunek nagrywania i stan postępu operacji (orientacyjny). 3 sek. 4 sek. ••Przesuwać aparat z szybkością odpowiadającą wykonaniu pełnego obrotu w czasie ok.
Zastosowania (Nagrywanie) Rejestrowanie obrazów panoramicznych Tryb [Zdjęcie panoramiczne] ●●Pozycja zoomu jest na stałe ustawiona na wartość odpowiadającą krańcowej pozycji W. ●●Ostrość, ekspozycja i balans bieli są ustawione na stałe i odpowiadają optymalnym wartościom dla pierwszego obrazu.
Zastosowania (Nagrywanie) Wykonywanie zdjęć zgodnie z ujęciem [Tryb sceny] Użycie [Tryb sceny] umożliwia fotografowanie przy optymalnych ustawieniach (ekspozycja, kolorystyka itp.) dla danego ujęcia.
Zastosowania (Nagrywanie) Wykonywanie zdjęć zgodnie z ujęciem [Tryb sceny] ••Sposób wyboru ujęcia (→95) [Portret] Przy dobrych warunkach dziennego oświetlenia poprawia odcień skóry, co zapewnia jej zdrowszy wygląd. ■■Wskazówki ••Im bliżej strony T przesunięta zostanie dźwignia zoomu i im bliżej obiektu znajduje się aparat, tym silniejszy efekt można uzyskać. [Gładka skóra] Wygładzanie kolorów skóry w warunkach jasnego oświetlenia dziennego (portrety od klatki piersiowej w górę).
Zastosowania (Nagrywanie) Wykonywanie zdjęć zgodnie z ujęciem [Tryb sceny] ••Sposób wyboru ujęcia (→95) [Sport] Fotografowanie szybko poruszających się obiektów, np. zdjęcia podczas zawodów sportowych. ■■Wskazówki ••Stanąć w odległości min. 5 m. ●●Czas otwarcia migawki może ulec wydłużeniu do 1 sekundy. [Portret noc] Zdjęcia osób i krajobrazów nocą o jasności zbliżonej do rzeczywistej. ■■Wskazówki ••Używać lampy błyskowej. ••Obiekt nie powinien poruszać się.
Zastosowania (Nagrywanie) Wykonywanie zdjęć zgodnie z ujęciem [Tryb sceny] ••Sposób wyboru ujęcia (→95) [Zdj. nocne z ręki] Wyraźne zdjęcia ujęć nocnych przy mniejszym poziomie drgań i szumów dzięki łączeniu serii zdjęć. ■■Wskazówki ••Stanąć w odległości min. 5 m. ••W trakcie wykonywania zdjęć seryjnych po naciśnięciu przycisku migawki nie należy poruszać aparatem.
Zastosowania (Nagrywanie) Wykonywanie zdjęć zgodnie z ujęciem [Tryb sceny] ••Sposób wyboru ujęcia (→95) [Dziecko] Tryb ten pozwala uzyskać na zdjęciach zdrowy wygląd dziecięcej cery. W przypadku korzystania z lampy błyskowej, światło z niej uzyskiwane jest słabsze niż zwykle. ■■Rejestrowanie wieku i imienia Opcje [Dziecko1] i [Dziecko2] można konfigurować oddzielnie.
Zastosowania (Nagrywanie) Wykonywanie zdjęć zgodnie z ujęciem [Tryb sceny] ••Sposób wyboru ujęcia (→95) [Duża czułość] Zapobieganie rozmyciu obiektu w warunkach słabego oświetlenia lub w pomieszczeniu. Za pomocą przycisków kursora wybrać format i rozmiar obrazu, po czym nacisnąć [MENU/SET] ■■Ustawienia: [3M] / [2.5M] / [2M] / [2.5M] [Gwiaźdz. niebo] Wyrazisty wygląd rozgwieżdżonego nieba i ciemnych obiektów.
Zastosowania (Nagrywanie) Wykonywanie zdjęć zgodnie z ujęciem [Tryb sceny] ••Sposób wyboru ujęcia (→95) [Zdjęcia podw.] Rejestrowanie obrazów w naturalnych kolorach do ujęć podwodnych. ■■Informacje na temat parametru [Balans bieli] Korzystając z opisu „Precyzyjna regulacja balansu bieli” (→117), można korygować kolorystykę zgodnie z własnym upodobaniem. ■■Wskazówki ••W przypadku szybko poruszających się obiektów należy ustawić je w obszarze AF i nacisnąć przycisk (Blokada AF).
Zastosowania (Nagrywanie) Wykonywanie zdjęć zgodnie z ujęciem [Tryb sceny] ••Sposób wyboru ujęcia (→95) [Duża prędk. rejestr.] Filmy są nagrywane przy znacznie zwiększonej liczbie klatek na sekundę, dzięki czemu podczas odtwarzania można wyświetlić ruch w zwolnionym tempie. Korzystając z przycisków kursora, wybrać jakość filmu (szybkość klatek), po czym nacisnąć [MENU/SET] kl.
Zastosowania (Nagrywanie) Wykonywanie zdjęć zgodnie z ujęciem [Tryb sceny] ••Sposób wyboru ujęcia (→95) [Tryb zdjęć 3D] Obrazy są rejestrowane w sposób ciągły w trakcie przesuwania aparatu w poziomie i dwa automatycznie wybrane obrazy są nakładane w celu uzyskania pojedynczego obrazu 3D. Do oglądania obrazów 3D wymagany jest telewizor obsługujący funkcję 3D (opisywane urządzenie może odtwarzać je tylko w trybie 2D).
Zastosowania (Nagrywanie) Rejestrowanie własnych ustawień i zapis Tryb [Własne] Zarejestrowanie preferowanego trybu nagrywania, ustawień menu [Nagr.] itd. w pozycji [Ust. własne pam.] oraz ustawienie pokrętła zmiany trybu na / pozwala na szybkie przełączenie powyższych ustawień. [Ust. własne pam.] Można zarejestrować maksymalnie 4 bieżące ustawienia aparatu. Wybrać tryb nagrywania, który ma być zarejestrowany, i ustawić menu [Nagr.], menu [Film], menu [Konfig.] itd. Wybierz [Ust. własne pam.
Zastosowania (Nagrywanie) Rejestrowanie własnych ustawień i zapis Tryb [Własne] [Własne] Ustawienia zarejestrowane w pozycji [Ust. własne pam.] można szybko wywołać obróceniem pokrętła zmiany trybu do pozycji / . Ustawić pokrętło zmiany trybu w pozycji / (tryb [Własne]) ••W przypadku ustawienia → Aparat zostanie przełączony do trybu nagrywania i ustawień zarejestrowanych w pozycji .
Zastosowania (Nagrywanie) Funkcja zdjęć seryjnych Zdjęcia seryjne są wykonywane dopóki przycisk migawki jest wciśnięty do oporu. Wybrać [Zdj. seryjne] z menu [Nagr.] (→54) Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć ustawienie zdjęć seryjnych i nacisnąć [MENU/SET] Ustawienie *1 Szybkość Opis Liczba zdjęć Około 2 10 zdj./sek. •• Szybkość zdjęć seryjnych jest dobierana automatycznie, odpowiednio do ruchu osób, zwierząt i innych obiektów. ([Inteligent. tryb zdjęć seryj.
Zastosowania (Nagrywanie) Funkcja zdjęć seryjnych ■■Uwaga dotycząca ustawienia rozmiaru obrazu [Format obrazu] 5M, 3M, 0.3M 2.5M, 0.3M 3M 4.5M, 2.5M, 0.3M 3M, 0.3M 2.5M 3.5M, 2M, 0.2M 3.5M, 0.2M 2M 3.5M, 2.5M, 0.2M 2M, 0.2M 2.5M ●●Obrazy zarejestrowane przy ustawieniu lub są nagrywane razem jako grupa (grupa obrazów).
Zastosowania (Nagrywanie) Nagrywanie z użyciem funkcji rozpoznawania twarzy [Rozp. twarzy] ••Ustawieniem domyślnym funkcji [Rozp. twarzy] jest [OFF]. ••Po zarejestrowaniu obrazów twarzy ustawienie to zostanie automatycznie zmienione na [ON]. ■■Zasada działania funkcji rozpoznawania twarzy Podczas nagrywania (Gdy w pozycji [Tryb AF] ustawiono (Wykrywanie twarzy)) ••Aparat rozpoznaje zarejestrowaną twarz i ustawia ostrość oraz ekspozycję.
Zastosowania (Nagrywanie) Nagrywanie z użyciem funkcji rozpoznawania twarzy [Rozp. twarzy] ●●W przypadku zdjęć seryjnych informacja nagrywania dotycząca rozpoznawania twarzy jest umieszczana tylko na pierwszym zdjęciu. ●●Naciśnięcie przycisku migawki do połowy, następnie skierowanie aparatu na inny obiekt i zarejestrowanie zdjęcia, może spowodować, że informacja umieszczona na zdjęciu dotyczy innej osoby. ●●Funkcja rozpoznawania twarzy nie działa w następujących przypadkach: ••Tryb [Kreatywne sterow.
Zastosowania (Nagrywanie) Nagrywanie z użyciem funkcji rozpoznawania twarzy [Rozp. twarzy] Rejestrowanie obrazów twarzy Można zarejestrować maksymalnie 6 obrazów twarzy z informacjami typu imię bądź data urodzenia. Rozpoznawanie twarzy można ułatwić rejestrując twarze w odpowiedni sposób: na przykład, rejestrując kilka obrazów twarzy tej samej osoby (maksymalnie 3 obrazy w jednej rejestracji). Wybrać [Rozp. twarzy] z menu [Nagr.
Zastosowania (Nagrywanie) Nagrywanie z użyciem funkcji rozpoznawania twarzy [Rozp. twarzy] Edycja i usuwanie informacji dotyczących zarejestrowanych osób Informacje dotyczące zarejestrowanych osób można edytować lub usuwać. Wybrać [Rozp. twarzy] z menu [Nagr.
Zastosowania (Nagrywanie) Funkcje przydatne w podróży [Data podróży] ••Procedury konfigurowania menu [Konfig.] (→54) Po ustaleniu harmonogramu podróży obrazy będą rejestrowane wraz z informacją o dniu podróży, którego dany obraz został nagrany. Wybrać [Data podróży] z menu [Konfig.] (→54) Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć [Ustaw.
Zastosowania (Nagrywanie) Funkcje przydatne w podróży [Strefa czas.] ••Procedury konfigurowania menu [Konfig.] (→54) Ustawianie daty i godziny nagrywania zgodnie z miejscowym czasem u celu podróży. Przygotowanie: Ustawić funkcję [Aut.ust.zegara] na [OFF]. (→168) Wybrać [Strefa czas.] z menu [Konfig.] (→54) ••Przy wprowadzaniu ustawień po raz pierwszy pojawi się komunikat. W takim przypadku należy nacisnąć [MENU/SET] i przejść do punktu .
Zastosowania (Nagrywanie) Wprowadzanie tekstu Do wprowadzania imion podczas korzystania z funkcji rozpoznawania twarzy lub w trybach sceny [Dziecko] i [Zwierzę], albo do rejestrowania miejsc w pozycji [Data podróży] itp. należy używać przycisków kursora. Korzystając z przycisków kursora, wybrać znaki Nacisnąć kilkakrotnie [MENU/SET], aż pojawi się właściwy znak Tekst zostanie wstawiony w miejscu kursora. ••Zmiana rodzaju znaku → Zaznaczyć i nacisnąć [MENU/SET].
Zastosowania (Nagrywanie) Korzystanie z menu [Nagr.] Można wprowadzić ustawienia typu odcień, czułość, rozmiar zdjęcia i rozmiar obrazu. ••Procedury konfigurowania menu (→54) [Format obrazu] Ustawić format zdjęć. ■■Ustawienia: / / / ●●W trakcie drukowania krawędzie mogą zostać ucięte – sprawdzić koniecznie odpowiednio wcześniej. ●●To ustawienie jest niedostępne w trybie sceny [Tryb zdjęć 3D]. [Rozmiar obrazu] Ustawianie rozmiaru zdjęć (liczby pikseli).
Zastosowania (Nagrywanie) Korzystanie z menu [Nagr.] ••Procedury konfigurowania menu (→54) [Jakość] Ustawianie jakości obrazu. ■■Ustawienia: ([Wysoka]) Wysoka jakość, priorytetem jest jakość obrazu ([Standard.]) Standardowa jakość, priorytetem jest liczba zdjęć ●●W trybie sceny [Duża czułość] ustawienie to zawsze ma wartość . ●●Po wybraniu trybu sceny [Tryb zdjęć 3D] wyświetlane będą inne ikony: ([3D+wysoka]): Równocześnie są rejestrowane zdjęcie MPO i wysokiej jakości zdjęcie JPEG. ([3D+standard.
Zastosowania (Nagrywanie) Korzystanie z menu [Nagr.] ••Procedury konfigurowania menu. (→54) [Rozszerzone ISO] Polecenie [Czułość] pozwala wybrać opcję [H.6400]. ■■Ustawienia: [ON] / [OFF] [Balans bieli] Dostosowanie koloru do źródła światła w celu zapewnienia naturalnych barw.
Zastosowania (Nagrywanie) Korzystanie z menu [Nagr.] ■■Ręczne ustawienie balansu bieli ( ) Aby wyregulować kolory, należy zrobić zdjęcie białego obiektu oświetlonego docelowym źródłem światła. Wybrać i nacisnąć [MENU/SET] Skierować aparat na biały obiekt (np. kartkę papieru) i nacisnąć [MENU/SET] Balans bieli zostanie ustawiony na . ••Ustawiony balans bieli jest pamiętany nawet po wyłączeniu aparatu.
Zastosowania (Nagrywanie) Korzystanie z menu [Nagr.] ••Procedury konfigurowania menu. (→54) [Tryb AF] Metodę ustawiania ostrości można dostosować do położenia i liczby obiektów. ■■Ustawienia: / / Fotografowanie osób z przodu / / Rozpoznaje twarze (maks. 15 osób) i dostosowuje odpowiednio ekspozycję i ostrość. Obszar AF Żółty: Gdy przycisk migawki zostanie wciśnięty do połowy, po ustawieniu ostrości ramka zmieni kolor na zielony. Biały: Pojawia się, gdy wykryto więcej niż jedną twarz.
Zastosowania (Nagrywanie) Korzystanie z menu [Nagr.] ●●Ostrość jest na stałe ustawiona na (1-obszarowe ustawianie ostrości) w następujących przypadkach: ••W trybach sceny ([Gwiaźdz. niebo], [Duża prędk. rejestr.]) ••Tryb [Kreatywne sterow.] ([Efekt miniatury]) ●●W przypadku problemów z uzyskaniem ostrości z użyciem opcji (Punktowe ustawianie ostrości) można skorzystać z opcji (1-obszarowe ustawianie ostrości).
Zastosowania (Nagrywanie) Korzystanie z menu [Nagr.] ••Procedury konfigurowania menu. (→54) [Rozp. twarzy] Szczegółowe informacje (→108). [Tryb pomiaru] Umożliwia zmianę pozycji pomiaru jasności podczas korekcji ekspozycji. ■■Ustawienia [Tryb pomiaru] Pozycja pomiaru jasności Warunki [ Pomiar Cały ekran wielopunktowy] Zwykła eksploatacja (zapewnia równowagę obrazu) [Centr.
Zastosowania (Nagrywanie) Korzystanie z menu [Nagr.] ••Procedury konfigurowania menu. (→54) [Min.szybk.mig.] Ustawianie minimalnej wartości czasu otwarcia migawki. Przy słabym oświetleniu wskazane są dłuższe czasy otwarcia migawki, aby uzyskać jaśniejsze zdjęcia. ■■Ustawienia: [AUTO] [1/250] [1/125] [1/60] [1/30] [1/15] [1/8] [1/4] [1/2]*1 [1]*1 *1 Przy ustawieniu czułości ISO [3200] lub [H.6400]*2 czas otwarcia migawki wynosi [1/4]. *2 Tylko przy ustawieniu [ON] w pozycji [Rozszerzone ISO].
Zastosowania (Nagrywanie) Korzystanie z menu [Nagr.] ••Procedury konfigurowania menu. (→54) [Zdj. seryjne] Szczegółowe informacje (→106). [Tryb kol.] Pozwala wprowadzać efekty barwne. ■■Ustawienia: [STANDARD] / [VIVID]*1 (ostrzejszy obraz) / [Happy]*2 / [B&W] / [SEPIA] *1 Za wyjątkiem trybu [Inteligentny auto] *2 Tylko w trybie [Inteligentny auto] [Lampa wsp. AF] Lampa doświetlająca ułatwiająca ustawianie ostrości przy słabym oświetleniu.
Zastosowania (Nagrywanie) Korzystanie z menu [Nagr.] ••Procedury konfigurowania menu (→54) [Red. cz.oczu] W przypadku rejestrowania obrazu z włączoną lampą błyskową i funkcją redukcji efektu czerwonych oczu ( ), automatycznie wykrywane są czerwone oczy, a dane obrazu korygowane. ■■Ustawienia: [ON] / [OFF] ●●Ustawienie to będzie obowiązywać tylko wówczas, gdy [Tryb AF] ustawiony jest na (Wykrywanie twarzy). ●●W pewnych okolicznościach mogą występować problemy z korekcją czerwonych oczu.
Zastosowania (Nagrywanie) Korzystanie z menu [Nagr.] ••Procedury konfigurowania menu. (→54) [Stabilizator] Automatyczne wykrywanie i kompensacja drgań aparatu. ■■Ustawienia: [ON] / [OFF] ●●W trybie sceny [Zdj. nocne z ręki] na stałe ustawiona jest opcja [ON]. ●●W następujących trybach sceny ustawienie to zawsze ma wartość [OFF]: [Gwiaźdz. niebo], [Duża prędk. rejestr.
Zastosowania (Nagrywanie) Korzystanie z menu [Film] Istnieje możliwość wyboru trybu nagrywania, jakości obrazu i innych ustawień. ••Procedury konfigurowania menu. (→54) [Format nagrywania] Ustawianie formatu danych nagrywanego filmu. ■■Ustawienia [AVCHD] Jest to format danych nadający się do odtwarzania w telewizorach o wysokiej rozdzielczości. [MP4] Ten format danych nadaje się do odtwarzania filmów na komputerze i innych podobnych urządzeniach. ●●Szczegółowe informacje (→42) [Jakość nagr.
Zastosowania (Nagrywanie) Korzystanie z menu [Film] ●●Co to jest przepływność? Jest to ilość danych przesyłanych w jednostce czasu. Im większa jest ta liczba, tym lepsza jakość. Opisywane urządzenie wykorzystuje technikę zapisu „VBR”. „VBR” to skrót od „Variable Bit Rate” (technika zmiennej przepływności). Funkcja ta automatycznie dostosowuje przepływność (ilość danych przesyłanych w jednostce czasu) do rejestrowanego obiektu.
Zastosowania (Nagrywanie) Korzystanie z menu [Film] ••Procedury konfigurowania menu (→54) [Poziomowanie ujęcia] DMC-TZ40 DMC-TZ41 Automatyczne wykrywanie przechylenia aparatu w trakcie nagrywania filmów i korygowanie nagrywanego filmu w poziomie, aby zniwelować wspomniane przechylenie. ■■Ustawienia: [ON] / [OFF] ●●W przypadku nagrywania podczas spaceru lub przy dużym przechyleniu aparatu, może nie udać się zniwelować przechylenia filmów w poziomie.
Zastosowania (Podgląd) Zmiana wyświetlanych informacji o obrazie itp. Gdy obraz jest odtwarzany, można wyłączyć wyświetlanie informacji o obrazie (numer pliku itp.) i informacji nagrywania (ustawienia wykorzystane przy nagrywaniu itp.). Do zmiany wyświetlanych informacji służy przycisk [DISP.] Z informacjami o obrazie (data i godzina nagrania itp.) Z informacjami nagrywania ([Lampa błysk.], [Czułość] itp.
Zastosowania (Podgląd) Wyświetlanie zdjęć zarejestrowanych przy użyciu funkcji zdjęć seryjnych Obrazy zarejestrowane przy ustawieniu (grupa obrazów). lub są nagrywane razem jako grupa ■■Wyświetlanie obrazu reprezentanta Obraz reprezentanta (pierwszy obraz serii) jest wyświetlany, gdy wyświetlany jest razem z innymi zdjęciami lub filmami. ••Wszystkie zdjęcia w grupie obrazów można usuwać lub edytować razem. ••Odtwarzanie ciągłe uruchamia się w taki sam sposób, jak w przypadku filmów.
Zastosowania (Podgląd) Wyświetlanie zdjęć zarejestrowanych przy użyciu funkcji zdjęć seryjnych ●●Zdjęć seryjnych nie można wyświetlić w postaci grupy obrazów w trybie [Odtw. zdjęć z GPS] DMC-TZ40 DMC-TZ41 lub odtwarzania [Ulubione] z wykorzystaniem funkcji [Pokaz slajdów] lub [Odtw. z filtrem]. ●●Poniższej operacji nie można wykonać, gdy jako reprezentant wyświetlane jest pierwsze zdjęcie seryjne. ••[Retusz automatyczny] • [Retusz kreatywny] ••[Przycięcie] z menu [Odtwarz.
Zastosowania (Podgląd) Różne metody odtwarzania [Tryb odtwarzania] Nagrane obrazy mogą być odtwarzane na wiele sposobów. Aby zmienić tryb odtwarzania, należy zapoznać się z poniższymi czynnościami i wykonać je. Nacisnąć przycisk [MENU/SET] w trybie odtwarzania Zostanie wyświetlony ekran wyboru menu. Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć menu [Tryb odtwarzania] i nacisnąć [MENU/SET] ••Rodzaj menu można również wybrać dotykowo.
Zastosowania (Podgląd) Wybór obrazów do odtwarzania [Odtw. z filtrem] Grupę wyświetlanych obrazów można zawęzić przy użyciu filtrów, na przykład do wybranej daty nagrania, kategorii lub do ulubionych obrazów. Wybrać [Odtw. z filtrem] z menu [Tryb odtwarzania] (→132) Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć metodę filtrowania i nacisnąć [MENU/SET] [Tylko zdjęcia] Odtwarzanie zdjęć (→134) [Tylko filmy] Odtwarzanie filmów (→134) [Odtwarz. 3D] Odtwarzanie tylko zdjęć 3D. (→134) [Odtw.
Zastosowania (Podgląd) Wybór obrazów do odtwarzania [Odtw. z filtrem] Zawężanie przez wybór rodzaju obrazów Wybór rodzaju obrazów, na przykład tylko zdjęcia lub tylko filmy, i odtwarzanie ich. Wybrać opcję [Tylko zdjęcia] / [Tylko filmy] / [Odtwarz. 3D] w pozycji [Odtw. z filtrem] i nacisnąć przycisk [MENU/SET] (→133) [Tylko zdjęcia] [Tylko filmy] [Odtwarz.
Zastosowania (Podgląd) Wybór obrazów do odtwarzania [Odtw. z filtrem] Zawężanie przez wybór lokalizacji zarejestrowania obrazów DMC-TZ40 DMC-TZ41 Określenie miejsca na mapie, następnie wybór spośród obrazów z zarejestrowanymi informacjami o sąsiedniej lokalizacji i odtworzenie ich. Przygotowanie: Aby, przy określaniu miejsca, móc skorzystać ze szczegółowej mapy, należy wcześniej skopiować dane map z płyty (w zestawie) na kartę pamięci. (→180) Wybrać opcję [Mapa] w pozycji [Odtw.
Zastosowania (Podgląd) Wybór obrazów do odtwarzania [Odtw. z filtrem] Zawężanie przez wybór obrazów zarejestrowanych u celu podróży Odtwarzanie obrazów z ustawioną w momencie ich zarejestrowania opcją [Data podróży] (→112). Wybrać opcję [Podróż] w pozycji [Odtw. z filtrem] i nacisnąć przycisk [MENU/SET] (→133) Korzystając z przycisków kursora, wybrać ustawienie i nacisnąć [MENU/SET] [Wszyst.
Zastosowania (Podgląd) Wybór obrazów do odtwarzania [Odtw. z filtrem] Zawężanie przez wybór daty nagrania Wybór daty nagrania i odtworzenie obrazów. Wybrać opcję [Wybierz datę] w pozycji [Odtw.
Zastosowania (Podgląd) Automatyczne odtwarzanie kolejnych obrazów [Pokaz slajdów] Automatyczne odtwarzanie zdjęć w kolejności i z podkładem muzycznym. Funkcja zalecana do oglądania zdjęć na ekranie telewizora. Wybrać [Pokaz slajdów] z menu [Tryb odtwarzania] (→132) Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć [Start] i nacisnąć [MENU/SET] ■■Wybór obrazów do odtwarzania automatycznego Jeżeli już wcześniej wybrano obrazy do wyświetlenia w trybie [Odtw.
Zastosowania (Podgląd) Automatyczne odtwarzanie kolejnych obrazów [Pokaz slajdów] ■■Operacje podczas pokazu slajdów W dolnym prawym rogu monitora LCD pojawią się informacje pomocnicze. Pauza/odtwarzanie Przyciszanie Następne Poprzednie Podgłaśnianie Zatrzymanie ••Jeżeli przez około 2 sekundy nie zostanie wykonana żadna operacja, informacje pomocnicze znikną. Aby ponownie wyświetlić te informacje, wystarczy nacisnąć przycisk [DISP.].
Zastosowania (Podgląd) Wyszukiwanie według daty nagrania [Kalendarz] Obrazy można wyszukiwać po dacie ich zarejestrowania. Wybrać [Kalendarz] z menu [Tryb odtwarzania] (→132) Dotknąć daty nagrania do wyświetlenia Wybrać miesiąc ••Na ekranie kalendarza prezentowane są tylko miesiące z zarejestrowanymi obrazami.
Zastosowania (Podgląd) Retusz zdjęć [Retusz automatyczny] Istnieje możliwość optymalnego doboru kolorystyki i jasności zdjęcia. ••Po edycji obrazów przy użyciu narzędzia [Retusz automatyczny] tworzone są nowe obrazy. Przed przystąpieniem do edycji należy upewnić się, czy w pamięci wewnętrznej lub na karcie pamięci jest wystarczająca ilość wolnego miejsca.
Zastosowania (Podgląd) Retusz zdjęć [Retusz kreatywny] Zarejestrowane zdjęcia można retuszować wybierając efekt, który ma być zastosowany. ••Po edycji obrazów przy użyciu narzędzia [Retusz kreatywny] tworzone są nowe obrazy. Przed przystąpieniem do edycji należy upewnić się, czy w pamięci wewnętrznej lub na karcie pamięci jest wystarczająca ilość wolnego miejsca.
Zastosowania (Podgląd) Retusz zdjęć Ustawienie Efekt [Efekt miniatury] Ten efekt wizualny pozwala uzyskać wrażenie dioramy przez rozmycie peryferyjnych obszarów obrazu. [Miękka ostrość] Ten efekt wizualny pozwala uzyskać delikatniejszy wygląd przez celowe rozmycie całego obrazu. [Filtr gwiezdny] Ten efekt wizualny pozwala uzyskać obraz oświetlony przez punktowe źródło światła świecące w kształcie krzyża, co pozwala uzyskać wspaniały klimat.
Zastosowania (Podgląd) Korzystanie z menu [Odtwarz.] Można określić sposób zabezpieczenia zarejestrowanych obrazów, zmianę ich rozmiaru, ustawienia drukowania oraz wprowadzanie innych ustawień obrazu. ••Procedury konfigurowania menu. (→54) ••Metody wprowadzania ustawień zależą od opcji menu. ●●W poniższych przypadkach, po edycji tworzone są nowe obrazy. Przed przystąpieniem do edycji należy upewnić się, czy w pamięci wewnętrznej lub na karcie pamięci jest wystarczająca ilość wolnego miejsca. ••[Wpis.
Zastosowania (Podgląd) Korzystanie z menu [Odtwarz.] ■■Przerwanie zapisywania informacji dotyczących lokalizacji Nacisnąć [MENU/SET] w trakcie zapisywania informacji dotyczących lokalizacji ••W trakcie operacji przerywania zapisu będzie wyświetlany symbol [ ]. Ponowne wybranie w trakcie wyświetlania symbolu [ ] spowoduje wznowieniu zapisu informacji dotyczących lokalizacji od miejsca przerwania.
Zastosowania (Podgląd) Korzystanie z menu [Odtwarz.] ••Procedury konfigurowania menu. (→54) [Edycja tyt.] Ulubionym zdjęciom można nadawać tytuły itp. Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć [POJED.] lub [WIELE], po czym nacisnąć [MENU/SET] Wybrać zdjęcie ●●[POJED.] Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć zdjęcie i nacisnąć [MENU/SET] ●●[WIELE] (maks. 100 zdjęć z tym samym tekstem) Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć zdjęcie i nacisnąć przycisk [DISP.] Ustawianie [Edycja tyt.
Zastosowania (Podgląd) Korzystanie z menu [Odtwarz.] ••Procedury konfigurowania menu. (→54) [Wpis. tekstu] Nadruk na zarejestrowanych obrazach daty i godziny nagrania, informacji o nazwie miejsca, imion, celu podróży, opcji [Data podróży], kierunku nagrywania itp. DMC-TZ40 DMC-TZ41 Na zdjęciu zostanie nadrukowana data i godzina jego zarejestrowania, tekst zarejestrowany w trybach sceny [Dziecko] i [Zwierzę] oraz w pozycjach [Data podróży] i [Edycja tyt.].
Zastosowania (Podgląd) Korzystanie z menu [Odtwarz.] ■■Elementy, jakie można nadrukować [Data zdjęcia] [Imię] [OP.CZASU]: Nadruk daty nagrania [DOD.CZAS]: Nadruk daty i godziny nagrania : Nadruk imienia zarejestrowanego w trybie rozpoznawania twarzy : Nadruk imienia zarejestrowanego w trybie [Dziecko] lub [Zwierzę] [Miejsce] Nadruk celu podróży zarejestrowanego w pozycji [Data podróży] menu [Konfig.] [Data podróży] Nadruk daty podróży zarejestrowanej w pozycji [Data podróży] menu [Konfig.
Zastosowania (Podgląd) Korzystanie z menu [Odtwarz.] ••Procedury konfigurowania menu. (→54) [Retusz] [Retusz automatyczny]: Szczegółowe informacje (→141) [Retusz kreatywny]: Szczegółowe informacje (→142) [Podział filmu] Pojedynczy film można podzielić na 2 części. Jest to przydatne, gdy chcemy zachować tylko potrzebne ujęcia, albo usunąć zbędne fragmenty w celu zwiększenia ilości wolnego miejsca na karcie, na przykład w podróży.
Zastosowania (Podgląd) Korzystanie z menu [Odtwarz.] ••Procedury konfigurowania menu. (→54) [Zm.rozm.] Istnieje możliwość zmniejszenia rozmiaru zdjęć, które będą wysyłane w postaci załączników wiadomości e-mail, umieszczane w witrynach internetowych itp. (Zdjęć zarejestrowanych przy najniższym poziomie rejestrowanych pikseli nie można bardziej zmniejszyć.) ■■[POJED.] Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć [POJED.
Zastosowania (Podgląd) Korzystanie z menu [Odtwarz.] ■■[WIELE] Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć [WIELE] i nacisnąć [MENU/SET] Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć rozmiar i nacisnąć [MENU/SET] Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć zdjęcie i nacisnąć przycisk [DISP.] (maks. 100 zdjęć) Liczba pikseli przed/po zmianie rozmiaru Ustawianie zmiany rozmiaru •• Anulowanie → Ponownie nacisnąć przycisk [DISP.]. •• Ustawianie → Nacisnąć [MENU/SET].
Zastosowania (Podgląd) Korzystanie z menu [Odtwarz.] ••Procedury konfigurowania menu. (→54) [Przycięcie] Powiększanie zdjęć i przycinanie zbędnych obszarów. Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć zdjęcie, po czym nacisnąć [MENU/SET] Zaznaczyć obszar do przycięcia i nacisnąć [MENU/SET] Powiększanie Zmiana pozycji ••Zostanie wyświetlony ekran potwierdzenia. Wybór [Tak] spowoduje wykonanie operacji. ●●Po przycięciu jakość obrazu ulegnie pogorszeniu.
Zastosowania (Podgląd) Korzystanie z menu [Odtwarz.] ••Procedury konfigurowania menu. (→54) [Ulubione] Oznaczenie ulubionych obrazów gwiazdką ( ) pozwala odtworzyć tylko te obrazy lub usunąć wszystkie obrazy za wyjątkiem ulubionych. Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć [POJED.] lub [WIELE] i nacisnąć [MENU/SET] Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć obraz i nacisnąć [MENU/SET] ●●[POJED.
Zastosowania (Podgląd) Korzystanie z menu [Odtwarz.] ••Procedury konfigurowania menu. (→54) [Ust. druku] W przypadku wykonywania odbitek w punktach fotograficznych lub na drukarkach zgodnych z formatem DPOF można wprowadzić ustawienia zdjęcia/nr zdjęcia/nadruku daty. (O zgodność pytać w punkcie fotograficznym.) Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć [POJED.
Zastosowania (Podgląd) Korzystanie z menu [Odtwarz.] ••Procedury konfigurowania menu. (→54) [Zabezpiecz] Ustawianie zabezpieczenia, które uniemożliwia usunięcie obrazu. Zapobiega usunięciu ważnych obrazów. Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć [POJED.] lub [WIELE] i nacisnąć [MENU/SET] Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć obraz i nacisnąć [MENU/SET] ●●[POJED.] ●●[WIELE] Zabezpieczone obrazy Zabezpieczone obrazy ••Anulowanie → Nacisnąć ponownie [MENU/SET].
Zastosowania (Podgląd) Korzystanie z menu [Odtwarz.] ••Procedury konfigurowania menu. (→54) [Edycja rozp.tw.] Edycja lub usuwanie informacji do rozpoznawania twarzy w przypadku zdjęć z błędnie rozpoznanymi twarzami. Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć [REPLACE] lub [DELETE] i nacisnąć [MENU/SET] Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć obraz i nacisnąć [MENU/SET] Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć osobę i nacisnąć [MENU/SET] ••W przypadku operacji [DELETE] przejść do punktu .
Zastosowania (Podgląd) Korzystanie z menu [Odtwarz.] ••Procedury konfigurowania menu. (→54) [Kopiuj] Istnieje możliwość kopiowania obrazów pomiędzy pamięcią wewnętrzną a kartą pamięci. Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć metodę kopiowania (kierunek) i nacisnąć [MENU/SET] : Kopiowanie wszystkich obrazów z pamięci wewnętrznej na kartę (przejść do punktu ). : Kopiowanie po jednym obrazie z karty do pamięci wewnętrznej.
Funkcje GPS i mapy DMC-TZ40 DMC-TZ41 Korzystanie z funkcji GPS do rejestrowania miejsca nagrania obrazu Przed przystąpieniem do korzystania z funkcji GPS należy przeczytać rozdziały zatytułowane „Informacje na temat systemu GPS” (→10) oraz „Umowa licencyjna dotycząca nazw miejsc i danych map” (→296). GPS to skrót od nazwy Global Positioning System — Globalnego Systemu Pozycjonowania. Za pomocą satelitów GPS można ustalić aktualne położenie.
Funkcje GPS i mapy DMC-TZ40 DMC-TZ41 Korzystanie z funkcji GPS do rejestrowania miejsca nagrania obrazu [Ustaw. GPS] W przypadku ustawienia [ON] w pozycji [Ustaw. GPS], aparat co pewien czas odbiera sygnały radiowe z satelitów GPS i przeprowadza pozycjonowanie. W przypadku pomyślnie przeprowadzonego pozycjonowania, na nagranych zdjęciach i filmach (za wyjątkiem pewnych ustawień jakości obrazu (→161)) rejestrowana jest nazwa miejsca i jego pozycja (szerokość i długość geograficzna).
Funkcje GPS i mapy DMC-TZ40 DMC-TZ41 Korzystanie z funkcji GPS do rejestrowania miejsca nagrania obrazu ■■Wyświetlanie informacji o stanie i wyniku pozycjonowania Na monitorze LCD wyświetlane są ikony sygnalizujące stan i wynik pozycjonowania. Po pomyślnie przeprowadzonym pozycjonowaniu aparat wyszuka informacje dotyczące nazwy miejsca (nazwa miejsca i punktu orientacyjnego) w wewnętrznej bazie danych i wyświetli je.
Funkcje GPS i mapy DMC-TZ40 DMC-TZ41 Korzystanie z funkcji GPS do rejestrowania miejsca nagrania obrazu ■■Informacje rejestrowane na obrazach W przypadku pomyślnie przeprowadzonego pozycjonowania, na nagranych zdjęciach i filmach rejestrowane są następujące informacje*.
Funkcje GPS i mapy DMC-TZ40 DMC-TZ41 Korzystanie z funkcji GPS do rejestrowania miejsca nagrania obrazu Natychmiastowe uruchamianie pozycjonowania w celu uaktualnienia bieżącej pozycji Jeżeli wyświetlana nazwa miejsca różni się od bieżącej pozycji lub wyświetlana jest poprzednia pozycja, wówczas należy uaktualnić informacje pozycjonowania. Jeżeli od ostatniego pomyślnego pozycjonowania minęło sporo czasu (wyświetlany jest symbol , , lub ), wskazane jest uaktualnienie informacji pozycjonowania.
Funkcje GPS i mapy DMC-TZ40 DMC-TZ41 Korzystanie z funkcji GPS do rejestrowania miejsca nagrania obrazu ■■Odstęp czasu między operacjami pozycjonowania Nawet jeśli informacje pozycjonowania nie są aktualizowane, w aparacie automatycznie podejmowana jest próba przeprowadzenia pozycjonowania bezpośrednio po jego włączeniu, a następnie w regularnych odstępach czasu, gdy funkcja [Ustaw. GPS] jest ustawiona na [ON].
Funkcje GPS i mapy DMC-TZ40 DMC-TZ41 Korzystanie z funkcji GPS do rejestrowania miejsca nagrania obrazu [Wyśw. nazw geogr.] Istnieje możliwość zmiany wyświetlanych na ekranie informacji dotyczących nazwy miejsca. Wybrać [Wyśw. nazw geogr.
Funkcje GPS i mapy DMC-TZ40 DMC-TZ41 Zmiana rejestrowanych informacji dotyczących nazwy miejsca W przypadku dostępnych innych nazw miejsc kandydujących do wyników pozycjonowania, informacje dotyczące lokalizacji można zastąpić inną nazwą miejsca lub punktem orientacyjnym z sąsiedztwa. ••Gdy istnieje możliwość zmiany informacji dotyczącej nazwy miejsca, wówczas przed informacjami dotyczącymi nazwy miejsca pojawi się symbol .
Funkcje GPS i mapy DMC-TZ40 DMC-TZ41 Zmiana zarejestrowanych informacji GPS [Edycja lokalizacji] Informacje lokalizacyjne (szerokość i długość geograficzną) zarejestrowane na zdjęciach i filmach można edytować. ••W przypadku edycji informacji dotyczących lokalizacji, informacje dotyczące nazwy miejsca są usuwane. Przygotowanie: Przed edycją informacji dotyczących lokalizacji z użyciem danych mapy należy koniecznie skopiować dane mapy z dostarczonej płyty na kartę pamięci.
Funkcje GPS i mapy DMC-TZ40 DMC-TZ41 Zmiana zarejestrowanych informacji GPS [Edycja nazwy miejsca] Istnieje możliwość edycji nazw miejsc lub punktów orientacyjnych zarejestrowanych na obrazie. Zaznaczyć [Edycja danych GPS] w menu [Odtwarz.
Funkcje GPS i mapy DMC-TZ40 DMC-TZ41 Korygowanie nastawy zegara przy użyciu funkcji GPS Korzystając z informacji o dacie i godzinie zawartych w sygnałach GPS, można automatycznie aktualizować ustawienie aparatu [Ust. zegara]. Po wyjeździe do innej strefy czasowej i prawidłowo przeprowadzonym pozycjonowaniu, automatycznie korygowane jest ustawienie godziny zgodnie z czasem lokalnym. Wybrać [Aut.ust.zegara] z menu [Konfig.
Funkcje GPS i mapy DMC-TZ40 DMC-TZ41 Skracanie czasu wymaganego do przeprowadzenia pozycjonowania Czas pozycjonowania można skrócić kopiując wcześniej do aparatu informacje o przewidywanej pozycji satelitów GPS (pomocnicze dane GPS) wymagane do pozycjonowania. ••W przypadku pobierania/aktualizacji pomocniczych danych GPS można użyć narzędzia „GPS Assist Tool” na komputerze lub skorzystać z funkcji Wi-Fi. ••Jeżeli zegar w aparacie nie jest ustawiony, nie można korzystać z pomocniczych danych GPS.
Funkcje GPS i mapy DMC-TZ40 DMC-TZ41 Skracanie czasu wymaganego do przeprowadzenia pozycjonowania ■■Korzystanie z narzędzia „GPS Assist Tool” przy podłączaniu aparatu do komputera Przygotowanie: Włączyć komputer i zamknąć wszystkie otwarte aplikacje.
Funkcje GPS i mapy DMC-TZ40 DMC-TZ41 Skracanie czasu wymaganego do przeprowadzenia pozycjonowania ■■Korzystanie z czytnika kart lub czytnika kart z możliwością zapisu (dostępnego w handlu) Przygotowanie: ••Włączyć komputer z podłączonym do niego czytnikiem kart lub czytnikiem kart z możliwością zapisu (dostępnym w handlu) i zamknąć wszystkie otwarte aplikacje. ••Włożyć kartę pamięci do aparatu i uruchomić procedurę aktualizacji.
Funkcje GPS i mapy DMC-TZ40 DMC-TZ41 Skracanie czasu wymaganego do przeprowadzenia pozycjonowania ■■Obsługa narzędzia „GPS Assist Tool” Z poziomu komputera uruchomić narzędzie „GPS Assist Tool” ••System Windows: Kliknąć dwukrotnie ikonę pliku [GPSASIST.EXE] znajdującego się w podłączonym aparacie lub na karcie pamięci ••System Mac: Kliknąć dwukrotnie ikonę pliku [GPSASIST.
Funkcje GPS i mapy DMC-TZ40 DMC-TZ41 Skracanie czasu wymaganego do przeprowadzenia pozycjonowania Korzystanie z funkcji Wi-Fi w celu przeprowadzenia aktualizacji W celu uaktualnienia pomocniczych danych GPS można połączyć się z bezprzewodowym punktem dostępowym, który ma połączenie z Internetem.
Funkcje GPS i mapy DMC-TZ40 DMC-TZ41 Skracanie czasu wymaganego do przeprowadzenia pozycjonowania Sprawdzanie daty ważności pomocniczych danych GPS Okres ważności pomocniczych danych GPS wynosi 30 dni. Po tym okresie wskazane jest korzystanie z nowych danych pomocniczych GPS.
Funkcje GPS i mapy DMC-TZ40 DMC-TZ41 Korzystanie z funkcji mapy Istnieje możliwość wyświetlenia mapy przedstawiającej miejsce zarejestrowania obrazu lub bieżącą pozycję. ●●Po skopiowaniu danych map z dostarczonej płyty na kartę pamięci można wyświetlić bardziej szczegółowe mapy. (→179) ●●Informacje dotyczące nazwy miejsca zarejestrowane na obrazie i nazwa miejsca wyświetlana na mapie mogą nie być dokładnie takie same.
Funkcje GPS i mapy DMC-TZ40 DMC-TZ41 Korzystanie z funkcji mapy Wyświetlanie bieżącej pozycji na mapie Po pomyślnie przeprowadzonym pozycjonowaniu z użyciem systemu GPS na mapie można wyświetlić bieżącą pozycję. ••Należy pamiętać o ustawieniu w pozycji [Ustaw. GPS] opcji [ON].
Funkcje GPS i mapy DMC-TZ40 DMC-TZ41 Korzystanie z funkcji mapy Wyświetlanie tylko obrazów z tego samego obszaru Istnieje możliwość zawężenia liczby wyświetlanych obrazów do wybranego obszaru ich zarejestrowania.
Funkcje GPS i mapy DMC-TZ40 DMC-TZ41 Korzystanie z funkcji mapy Wyświetlanie mapy przez wybór kraju lub regionu Można wybrać nazwę miejsca i wyświetlić mapę obszaru tej lokalizacji. Nacisnąć przycisk [MENU/SET] w trybie odtwarzania Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć menu [Mapa] i nacisnąć [MENU/SET] Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć [Wybór obszaru] i nacisnąć [MENU/SET] Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć [Na podst. naz.
Funkcje GPS i mapy DMC-TZ40 DMC-TZ41 Korzystanie z danych mapy na płycie (w zestawie) Za pomocą narzędzia „LUMIX Map Tool” można skopiować dane map z dostarczonej płyty (w zestawie) na kartę pamięci. Skopiowanie danych map na kartę pamięci umożliwia wyświetlanie szczegółowych map na monitorze aparatu. ●●Przed przystąpieniem do procedury wyświetlania szczegółowych map należy zainstalować na komputerze narzędzie „LUMIX Map Tool”.
Funkcje GPS i mapy DMC-TZ40 DMC-TZ41 Korzystanie z danych mapy na płycie (w zestawie) Kopiowanie danych map na kartę pamięci Przygotowanie: ••Przed przystąpieniem do procedury kopiowania należy zainstalować na komputerze narzędzie „LUMIX Map Tool”. (→179) ••Włączyć komputer i zamknąć wszystkie otwarte aplikacje. ••Przed przystąpieniem do procedury kopiowania, do napędu w komputerze należy włożyć dostarczoną płytę. (System Windows: Zamknąć menu instalacyjne, które uruchomi się automatycznie.
Funkcje GPS i mapy DMC-TZ40 DMC-TZ41 Korzystanie z danych mapy na płycie (w zestawie) ■■Usuwanie danych map Miejsce na karcie pamięci można zwolnić usuwając z niej dane map, które nie są już potrzebne. Kliknąć już skopiowany region w punkcie (→180) ••Pole [Executed task] zmieni się na [Delete]. Kliknąć [Execute] ••Pozostałe czynności należy wykonać zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie komputera.
Funkcje GPS i mapy DMC-TZ40 DMC-TZ41 Rejestrowanie Mojego punktu orientacyjnego Istnieje możliwość zarejestrowania lokalizacji zdefiniowanej przez użytkownika, która nie jest zarejestrowana w opisywanym aparacie, w formie mojego punktu orientacyjnego w celu jego wyświetlenia po przeprowadzonym pozycjonowaniu lub nagrania na obrazie. (Maksymalnie 50 punktów orientacyjnych) ●●Nazwę punktu orientacyjnego można zarejestrować tylko jako Mój punkt orientacyjny.
Funkcje GPS i mapy DMC-TZ40 DMC-TZ41 Rejestrowanie Mojego punktu orientacyjnego Rejestrowanie miejsca nagrania jako punktu orientacyjnego Do zarejestrowania Mojego punktu orientacyjnego można wykorzystać informacje dotyczące lokalizacji obrazu. Nacisnąć przycisk [MENU/SET] w trybie odtwarzania Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć menu [Mapa] lub [GPS] i nacisnąć [MENU/SET] Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć [Mój pkt orientac.
Funkcje GPS i mapy DMC-TZ40 DMC-TZ41 Rejestrowanie Mojego punktu orientacyjnego Wybór Mojego punktu orientacyjnego i wyświetlenie go na mapie Mapę można wyświetlić przesuwając na środek zarejestrowany Mój punkt orientacyjny. Nacisnąć przycisk [MENU/SET] w trybie odtwarzania Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć menu [Mapa] i nacisnąć [MENU/SET] Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć [Wybór obszaru] i nacisnąć [MENU/SET] Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć [Na podst. pkt. orient.
Funkcje GPS i mapy DMC-TZ40 DMC-TZ41 Korzystanie z kompasu Pomiar 16 kierunków kardynalnych w oparciu o orientację obiektywu opisywanego urządzenia. ••Kolorowa część igły kompasu wskazuje północ. ••Przy ustawieniu [OFF] w pozycji [Ustaw. GPS] nie będzie uwzględniana korekta deklinacji. Północ Informacje na temat korekty deklinacji Ziemia to olbrzymi magnes z biegunem S w miejscu bieguna północnego i z biegunem N w miejscu bieguna południowego. Magnetyzm ziemski określany jest mianem „geomagnetyzmu”.
Funkcje GPS i mapy DMC-TZ40 DMC-TZ41 Korzystanie z kompasu Kalibracja kompasu Gdy na kompasie pojawi się znak [×], należy wykonać procedurę [Wykalibruj kompas]. Zaznaczyć [Wykalibruj kompas] w menu [Konfig.] i nacisnąć [MENU/SET] Trzymając opisywane urządzenie w pionie, wykonać nim kilka ósemek ruszając nadgarstkiem ••Wyświetlony komunikat informuje o pomyślnym zakończeniu kalibracji. ●●Aby nie upuścić aparatu, przed przystąpieniem do kalibracji należy założyć pasek na rękę.
Funkcje GPS i mapy DMC-TZ40 DMC-TZ41 Korzystanie z dziennika GPS Informacje dotyczące lokalizacji uzyskane za pomocą systemu GPS można rejestrować w formie „dziennika GPS”. Korzystając z dziennika GPS, można na mapie opisywanego urządzenia wyświetlić 1 dzień podróży. Dane wyjściowe pliku dziennika GPS mogą być również wykorzystywane w zgodnych witrynach internetowych itp.
Funkcje GPS i mapy DMC-TZ40 DMC-TZ41 Korzystanie z dziennika GPS Wyświetlanie dziennika GPS na mapie Dotknąć [ ] w trakcie wyświetlania mapy ••Operację tę można również wykonać poleceniem [Wyświetl rejestr GPS] z menu [Mapa]. Dotknąć daty dziennika GPS, który ma być wyświetlony, a następnie dotknąć [Ustaw] ••Można również skorzystać z przycisków kursora, aby wybrać datę nagrania, po czym nacisnąć [MENU/SET] w celu zatwierdzenia.
Funkcje GPS i mapy DMC-TZ40 DMC-TZ41 Korzystanie z dziennika GPS Eksportowanie pliku dziennika GPS Po konwersji plików dziennika GPS (w formacie NMEA) do formatu KML, można z nich korzystać w witrynach internetowych obsługujących format KML.
Funkcje GPS i mapy DMC-TZ40 DMC-TZ41 Korzystanie z dziennika GPS Usuwanie dziennika GPS Wybrać [Rejestr GPS] z menu [GPS] i nacisnąć [MENU/SET] Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć [Usuń rejestr] i nacisnąć [MENU/SET] Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć [1 DAY] / [ALL] i nacisnąć [MENU/SET] ●●W przypadku [1 DAY] Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć datę i nacisnąć [MENU/SET] ••Wyświetlanie maksymalnie 1 000 elementów. ••Zostanie wyświetlony ekran potwierdzenia.
Wi-Fi Funkcja Wi-Fi® ■■Korzystanie z aparatu jako urządzenia sieci bezprzewodowej LAN W przypadku korzystania ze sprzętu lub komputerów wymagających wyższego poziomu bezpieczeństwa niż poziom oferowany przez urządzenia sieci bezprzewodowej LAN, należy się upewnić, czy uwzględniono stosowne środki bezpieczeństwa w architekturze wykorzystywanych systemów i ich wady.
Wi-Fi Funkcja Wi-Fi® ■■Obrazy, które można wysyłać JPEG MP4*1 AVCHD*1 *2 [Smartfon] ○ ○ – – [Komputer] ○ ○ ○ ○ ○ Urządzenie docelowe Obrazy do wysłania 3D [Usługa synchr. w chmurze] ○ ○ – [Usługa sieci WEB] ○ ○ – ○ [Domowe] ○ – – ○ [Zewnętrzne] ○ – – ○ ○ – – – [Urządzenie AV] [Drukarka] * wysyłania [Wysyłanie obrazów podczas ich rejestrow.] jest niedostępna. *2 Rozmiar filmów AVCHD, które można wysyłać do komputera, nie może przekraczać 4 GB.
Wi-Fi Funkcja Wi-Fi® ●●Aparatem nie można się łączyć z publiczną siecią bezprzewodową LAN. ●●W przypadku korzystania z bezprzewodowego punktu dostępowego należy używać urządzenia zgodnego ze standardem IEEE802.11b, IEEE802.11g lub IEEE802.11n. ●●Usilnie zalecamy ustawienie szyfrowania, aby zapewnić właściwy poziom bezpieczeństwa przy przesyłaniu danych.
Wi-Fi Możliwości oferowane przez funkcję Wi-Fi Połączenie ze sprzętem zgodnym z Wi-Fi umożliwia zdalną obsługę aparatu lub udostępnianie obrazów osobom znajdującym się w odległych miejscach nawet w trakcie operacji nagrywania lub odtwarzania.
Wi-Fi Kolejność operacji nawiązywania połączenia Procedury nawiązywania połączeń Wi-Fi między opisywanym urządzeniem a innymi urządzeniami różnią się funkcją, metodą łączenia itp. Procedurę należy wykonywać postępując zgodnie z informacjami wyświetlanymi na ekranie i korzystając z instrukcji obsługi lub innych materiałów pomocniczych dla podłączanego urządzenia lub serwisu internetowego.
Wi-Fi Kolejność operacji nawiązywania połączenia Możliwości oferowane przez przycisk [Wi-Fi] w trakcie nawiązanego połączenia Wi-Fi Nacisnąć przycisk [Wi-Fi] w trakcie nawiązanego połączenia Wi-Fi Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć opcję i nacisnąć [MENU/SET] Pozycja Opis [Zakończ połączenie] Zakończenie połączenia Wi-Fi. [Zmień miejsce docelowe] Zakończenie połączenia Wi-Fi z możliwością wyboru innego połączenia Wi-Fi. [Zmień ustawienia wysyłania obrazów] Szczegółowe informacje (→214).
Wi-Fi Zdalne rejestrowanie obrazów Można zdalnie obsługiwać aparat z poziomu smartfona/tabletu. Wymagane jest zainstalowanie aplikacji „Image App” na smartfonie/tablecie. Instalowanie aplikacji „Panasonic Image App” na smartfonie/tablecie „Panasonic Image App” to aplikacja oferowane przez firmę Panasonic umożliwiająca wykonywanie poniższych operacji aparatem LUMIX zgodnym z funkcją Wi‑Fi z poziomu smartfona/tabletu. (W tekście aplikacja „Panasonic Image App” określana jest mianem „Image App”.
Wi-Fi Zdalne rejestrowanie obrazów Nawiązywanie połączenia ze smartfonem/tabletem Istnieje możliwość łatwego nawiązywania połączeń z wykorzystaniem funkcji NFC. Szczegółowe informacje (→202). Przygotowania: Wcześniej zainstalować aplikację „Image App”. (→197) Nacisnąć przycisk [Wi-Fi] ••Przytrzymać wciśnięty przycisk [Wi-Fi], aby włączyć aparat oczekując na nawiązanie połączenia przy użyciu wyświetlanego identyfikatora SSID i hasła.
Wi-Fi Zdalne rejestrowanie obrazów ■■W przypadku łączenia w trybie [Przez sieć] (Z poziomu aparatu) Po wykonaniu czynności opisanej w punkcie , nacisnąć przycisk [DISP.] (→198) Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć [Przez sieć], po czym nacisnąć [MENU/SET] Wybrać i ustawić metodę nawiązywania połączenia z bezprzewodowym punktem dostępowym ••Szczegółowe informacje (→205).
Wi-Fi Zdalne rejestrowanie obrazów Rejestrowanie obrazów za pośrednictwem smartfona/tabletu (zdalne nagrywanie) Na smartfonie/tablecie wybrać [ ] ••Rejestrowane obrazy zostaną zapisane w aparacie. ••Niektóre ustawienia są niedostępne. ••Wygląd ekranu może się różnić w zależności od systemu operacyjnego. ●●Nie można ustawić w przypadku nagrywania filmów AVCHD przy ustawieniu [50p] w trybie [FHD].
Wi-Fi Zdalne rejestrowanie obrazów Wysyłanie informacji dotyczących lokalizacji do aparatu ze smartfona/tabletu Można pobrać informacje dotyczące lokalizacji ze smartfona/tabletu, a następnie zapisać je na obrazach. Zapisywanie informacji dotyczących lokalizacji na obrazach zarejestrowanych opisywanym urządzeniem (→144). Na smartfonie/tablecie wybrać [ ] ••Wygląd ekranu może się różnić w zależności od systemu operacyjnego.
Wi-Fi Łatwe nawiązywanie połączenia ze smartfonem (NFC) W przypadku zdalnego nagrywania i wysyłania obrazów do smartfona można skorzystać z funkcji NFC (Near Field Communication - komunikacja bliskiego zasięgu), która umożliwia łatwe nawiązanie połączenia między opisywanym urządzeniem a smartfonem za pośrednictwem łączności Wi-Fi. ••Z funkcji tej można korzystać w przypadku urządzeń zgodnych z komunikacją bliskiego zasięgu NFC z systemem Android (2.3.3 lub nowszym).
Wi-Fi Łatwe nawiązywanie połączenia ze smartfonem (NFC) Łatwe nawiązywanie połączenia ze smartfonem w celu zdalnego sterowania Funkcja NFC przyspiesza „Nawiązywanie połączenia ze smartfonem/tabletem” (→198) Uruchomić aplikację „Image App” na smartfonie Umieścić smartfon z boku opisywanego urządzenia Strefę NFC posiadanego smartfona należy umieścić nad pokazaną na poniższym rysunku częścią opisywanego urządzenia. ••Funkcja ta może być wykorzystywana nawet po wyłączeniu aparatu.
Wi-Fi Łatwe nawiązywanie połączenia ze smartfonem (NFC) Łatwe przesyłanie zdjęcia do smartfona Funkcja NFC umożliwia łatwe przesłanie zdjęcia wyświetlanego na opisywanym urządzeniu do smartfona z poziomu aplikacji „Image App”. Uruchomić aplikację „Image App” na smartfonie Wyświetlić w trybie pełnoekranowym zdjęcie do przesłania do smartfona Umieścić smartfon z boku opisywanego urządzenia (→203) Zdjęcie wyświetlane na opisywanym urządzeniu zostanie przesłane do smartfona.
Wi-Fi Łączenie za pośrednictwem bezprzewodowego punktu dostępowego W tym rozdziale opisano sposób wykorzystania połączenia Wi-Fi w celu nawiązania połączenia ze zgodnymi urządzeniami i innym sprzętem za pośrednictwem bezprzewodowego punktu dostępowego. Aparat Bezprzewodowy punkt dostępowy Zgodne urządzenia itp.
Wi-Fi Łączenie za pośrednictwem bezprzewodowego punktu dostępowego W przypadku łączenia w trybie [WPS (kod PIN)] Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć bezprzewodowy punkt dostępowy, z którym chcemy nawiązać połączenie, i nacisnąć [MENU/SET] Wyświetlany na ekranie aparatu kod PIN wprowadzić do bezprzewodowego punktu dostępowego Nacisnąć przycisk [MENU/SET] ••Szczegółowe informacje na ten temat znajdują się w instrukcji obsługi bezprzewodowego punktu dostępowego.
Wi-Fi Łączenie za pośrednictwem bezprzewodowego punktu dostępowego ■■W przypadku łączenia w trybie [Wprowadzanie manualne] Jeżeli bezprzewodowy punkt dostępowy jest niewidoczny, można bezpośrednio wprowadzić identyfikator SSID.
Wi-Fi Łączenie bezpośrednie Bezpośrednie łączenie opisywanego urządzenia z używanym urządzeniem, który służy jako bezprzewodowy punkt dostępowy. Połączenie między opisywanym urządzeniem a innym urządzeniem można nawiązać stosując metodę obsługiwaną przez dane urządzenie.
Wi-Fi Odtwarzanie na ekranie telewizora Funkcja Wi-Fi [Odtwarzanie na telewizorze] umożliwia wyświetlanie obrazów na ekranie telewizora zgodnego z klasą certyfikowanych urządzeń DLNA DMR (Digital Media Renderer). Wyświetlanie obrazów na ekranie telewizora bezpośrednio po ich zarejestrowaniu/ Późniejsze odtworzenie ich na aparacie i wyświetlenie na ekranie telewizora ••Szczegółowe informacje na temat zgodnych urządzeń można znaleźć w poniższej witrynie. http://panasonic.
Wi-Fi Odtwarzanie na ekranie telewizora Można teraz przystąpić do rejestrowania lub odtwarzania obrazów z poziomu opisywanego urządzenia ••Aby zmienić ustawienie lub zakończyć połączenie, wystarczy nacisnąć przycisk [Wi-Fi]. (→196) ●●Filmów nie można odtwarzać. ●●W trybie odtwarzania wielu obrazów/odtwarzania z kalendarza, obrazy wyświetlane na ekranie opisywanego urządzenia nie będą wyświetlane na ekranie telewizora.
Wi-Fi Wysyłanie obrazów w trakcie ich rejestrowania Za każdym razem po zarejestrowaniu obrazu można go automatycznie przesłać do określonego urządzenia. Z uwagi na fakt, że nagrywanie stanowi priorytet w aparacie, wysyłanie może trwać dłużej. ••Filmów nie można wysyłać. ••W przypadku wyłączenia opisywanego urządzenia lub zakończenia połączenia Wi-Fi przed zakończeniem operacji wysyłania, niewysłane obrazy nie zostaną ponownie wysłane.
Wi-Fi Wysyłanie obrazów w trakcie ich rejestrowania Wybrać metodę nawiązywania połączenia ■■W przypadku nawiązywania połączenia ze smartfonem/tabletem za pośrednictwem bezprzewodowego punktu dostępowego (Z poziomu smartfona/tabletu) W menu konfiguracji smartfona/tabletu włączyć funkcję Wi-Fi Wybrać i ustawić bezprzewodowy punkt dostępowy, z którym ma być nawiązywane połączenie Uruchomić aplikację „Image App” na smartfonie/tablecie* (→197) (Z poziomu aparatu) Korzystając z przycisków kursora, zazn
Wi-Fi Wysyłanie obrazów w trakcie ich rejestrowania Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć urządzenie, z którym ma zostać nawiązane połączenie, po czym nacisnąć [MENU/SET] ••Po nawiązaniu połączenia zostanie wyświetlony ekran. Aby zmienić ustawienia wysyłki, wystarczy nacisnąć przycisk [DISP.]. (→214) Zarejestrować obrazy ••Obrazy są wysyłane automatycznie po ich zarejestrowaniu. ••Aby zmienić ustawienie lub zakończyć połączenie, wystarczy nacisnąć przycisk [Wi-Fi].
Wi-Fi Wysyłanie obrazów w trakcie ich rejestrowania Zmiana ustawień dla operacji wysyłania obrazów Na ekranie potwierdzenia na urządzeniu docelowym nacisnąć przycisk [DISP.] Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć opcję i nacisnąć [MENU/SET] Pozycja Opis [Rozmiar] Zmienić rozmiar obrazu do wysłania. [Oryginalny]/[Autom.]*1/[Zmień] •• Po wybraniu ustawienia [Autom.] rozmiar obrazu będzie ustalany w oparciu o warunki w lokalizacji docelowej.
Wi-Fi Wysyłanie obrazów w trakcie ich rejestrowania Wysyłanie obrazów do komputera Przygotowania: ••Włączyć komputer. ••Przed wysłaniem obrazów do komputera należy przygotować foldery odbiorcze. (→217) ••W przypadku zmiany standardowych ustawień grupy roboczej na podłączonym komputerze, konieczna jest zmiana ustawień w pozycji [Połączenie z PC] na opisywanym urządzeniu.
Wi-Fi Wysyłanie obrazów w trakcie ich rejestrowania Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć folder, do którego mają być wysyłane obrazy, i nacisnąć [MENU/SET] ••Po nawiązaniu połączenia zostanie wyświetlony ekran. Aby zmienić ustawienia wysyłki, wystarczy nacisnąć przycisk [DISP.]. (→214) Zarejestrować obrazy ••Aby zmienić ustawienie lub zakończyć połączenie, wystarczy nacisnąć przycisk [Wi-Fi]. (→196) Nie można zmieniać ustawień w trakcie wysyłania obrazów.
Wi-Fi Wysyłanie obrazów w trakcie ich rejestrowania Tworzenie folderu odbiorczego dla obrazów ••Utworzyć konto użytkownika komputera (nazwa konta (maks. 254 znaki) i hasło (maks. 32 znaki)) składające się ze znaków alfanumerycznych. Próba utworzenia folderu odbiorczego może się nie powieść, jeżeli nazwa konta zawiera inne znaki niż alfanumeryczne.
Wi-Fi Wysyłanie obrazów w trakcie ich rejestrowania Wysyłanie obrazów do serwisu [Usługa synchr. w chmurze] Przygotowania: Aby móc wysyłać obrazy do folderu chmury, konieczne jest zarejestrowanie się w serwisie „LUMIX CLUB” (→243) i skonfigurowanie ustawienia Cloud Sync. (→219). Nacisnąć przycisk [Wi-Fi] Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć [Nowe połączenie], po czym nacisnąć [MENU/SET] ••Opcję tę można również zaznaczyć dotykowo.
Wi-Fi Wysyłanie obrazów w trakcie ich rejestrowania ■■Informacje dotyczące obrazów wysyłanych do folderu chmury przy użyciu serwisu [Usługa synchr. w chmurze] (stan na styczeń 2013 r.) Aby móc wysyłać obrazy do komputera, wymagane jest ustawienie Cloud Sync. Ustawienia na komputerze należy konfigurować z poziomu programu „PHOTOfunSTUDIO”, a na smartfonie/tablecie z poziomu aplikacji „Image App”. ••Po ustawieniu lokalizacji docelowej dla obrazów na [Usługa synchr.
Wi-Fi Wysyłanie obrazów w trakcie ich rejestrowania Wysyłanie obrazów do serwisu internetowego Przygotowania: Aby móc wysyłać obrazy do serwisu internetowego, konieczne jest zarejestrowanie się w serwisie „LUMIX CLUB” (→243). W przypadku wysyłania obrazów do serwisów internetowych, takich jak Facebook lub YouTube, używany serwis należy zarejestrować z poziomu serwisu „LUMIX CLUB”. Zarejestrowanie kilku serwisów internetowych spowoduje, że obrazy będą wysyłane do każdego z tych serwisów jednocześnie.
Wi-Fi Wysyłanie obrazów w trakcie ich rejestrowania ●●Obrazów przekazanych do serwisu internetowego nie można wyświetlać ani usuwać z poziomu opisywanego aparatu. Obrazy można sprawdzić za pośrednictwem danego serwisu internetowego z poziomu smartfona/tabletu lub komputera. ●●Jeżeli wysyłanie obrazów nie powiedzie się, wówczas na adres zarejestrowany w serwisie „LUMIX CLUB” zostanie wysłana wiadomość e-mail z informacją o problemie.
Wi-Fi Wysyłanie obrazów w trakcie ich rejestrowania Wysyłanie obrazów do urządzenia AV Przygotowania: W przypadku wysyłania obrazu do lokalizacji [Domowe], w urządzeniu należy ustawić tryb oczekiwania DLNA. ••Szczegóły można znaleźć w instrukcji obsługi posiadanego urządzenia. W przypadku wysyłania obrazów do lokalizacji [Zewnętrzne], wymagane jest, co następuje: ••Rejestracja w serwisie „LUMIX CLUB”. (→243) ••Numer adresu i kod dostępu wymagany przez docelowe zewnętrzne urządzenie AV.
Wi-Fi Wysyłanie obrazów w trakcie ich rejestrowania Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć urządzenie, z którym ma zostać nawiązane połączenie, po czym nacisnąć [MENU/SET] ••Po nawiązaniu połączenia zostanie wyświetlony ekran. Aby zmienić ustawienia wysyłki, wystarczy nacisnąć przycisk [DISP.]. (→214) Zarejestrować obrazy ••Aby zmienić ustawienie lub zakończyć połączenie, wystarczy nacisnąć przycisk [Wi-Fi]. (→196) Nie można zmieniać ustawień w trakcie wysyłania obrazów.
Wi-Fi Wysyłanie obrazów przechowywanych w aparacie ••W przypadku wysyłania obrazów przez sieć komórkową, mogą zostać naliczone opłaty za pakietową transmisję danych w zależności od posiadanej umowy. ••Szczegóły ustawień opcji [Ulubione] lub [Ust. druku] w menu odtwarzania nie będą wysyłane. ••Mogą wystąpić problemy z wysłaniem niektórych obrazów zarejestrowanych innym aparatem. ••Problemy z wysłaniem mogą wystąpić także w przypadku obrazów modyfikowanych lub edytowanych z poziomu komputera.
Wi-Fi Wysyłanie obrazów przechowywanych w aparacie Wybrać metodę nawiązywania połączenia ■■W przypadku nawiązywania połączenia ze smartfonem/tabletem za pośrednictwem bezprzewodowego punktu dostępowego (Z poziomu smartfona/tabletu) W menu konfiguracji smartfona/tabletu włączyć funkcję Wi-Fi Wybrać i ustawić bezprzewodowy punkt dostępowy, z którym ma być nawiązywane połączenie Uruchomić aplikację „Image App” na smartfonie/tablecie* (→197) (Z poziomu aparatu) Korzystając z przycisków kursora, zazna
Wi-Fi Wysyłanie obrazów przechowywanych w aparacie Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć urządzenie, z którym ma zostać nawiązane połączenie, po czym nacisnąć [MENU/SET] ••Po nawiązaniu połączenia zostanie wyświetlony ekran. Aby zmienić ustawienia wysyłki, wystarczy nacisnąć przycisk [DISP.]. (→214) Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć [POJED.] lub [WIELE], po czym nacisnąć [MENU/SET] Zaznaczyć i wysłać obrazy ■■Ustawienie [POJED.
Wi-Fi Wysyłanie obrazów przechowywanych w aparacie Wysyłanie obrazów do komputera Przygotowania: ••Włączyć komputer. ••Przed wysłaniem obrazów do komputera należy przygotować foldery odbiorcze. (→217) ••W przypadku zmiany standardowych ustawień grupy roboczej na podłączonym komputerze, konieczna jest zmiana ustawień w pozycji [Połączenie z PC] na opisywanym urządzeniu.
Wi-Fi Wysyłanie obrazów przechowywanych w aparacie Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć [POJED.] lub [WIELE], po czym nacisnąć [MENU/SET] ••Aby zmienić ustawienie lub zakończyć połączenie, wystarczy nacisnąć przycisk [Wi-Fi]. (→196) Zaznaczyć i wysłać obrazy ■■Ustawienie [POJED.] Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć obraz Nacisnąć przycisk [MENU/SET] ••Zostanie wyświetlony ekran potwierdzenia. Wybór [Tak] spowoduje wykonanie operacji.
Wi-Fi Wysyłanie obrazów przechowywanych w aparacie Wysyłanie obrazów do serwisu [Usługa synchr. w chmurze] Przygotowania: Aby móc wysyłać obrazy do folderu chmury, konieczne jest zarejestrowanie się w serwisie „LUMIX CLUB” (→243) i skonfigurowanie ustawienia Cloud Sync. (→219). Nacisnąć przycisk [Wi-Fi] Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć [Nowe połączenie], po czym nacisnąć [MENU/SET] ••Opcję tę można również zaznaczyć dotykowo.
Wi-Fi Wysyłanie obrazów przechowywanych w aparacie Zaznaczyć i wysłać obrazy ■■Ustawienie [POJED.] Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć obraz Nacisnąć przycisk [MENU/SET] ••Zostanie wyświetlony ekran potwierdzenia. Wybór [Tak] spowoduje wykonanie operacji. ■■Ustawienie [WIELE] Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć obraz, po czym nacisnąć przycisk [DISP.], aby zatwierdzić (powtarzać) ••Po ponownym naciśnięciu przycisku [DISP.] ustawienie zostanie anulowane.
Wi-Fi Wysyłanie obrazów przechowywanych w aparacie Wysyłanie obrazów do serwisu internetowego Przygotowania: Aby móc wysyłać obrazy do serwisu internetowego, konieczne jest zarejestrowanie się w serwisie „LUMIX CLUB” (→243). W przypadku wysyłania obrazów do serwisów internetowych, takich jak Facebook lub YouTube, używany serwis należy zarejestrować z poziomu serwisu „LUMIX CLUB”. Zarejestrowanie kilku serwisów internetowych spowoduje, że obrazy będą wysyłane do każdego z tych serwisów jednocześnie.
Wi-Fi Wysyłanie obrazów przechowywanych w aparacie Zaznaczyć i wysłać obrazy ■■Ustawienie [POJED.] Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć obraz Nacisnąć przycisk [MENU/SET] ••Zostanie wyświetlony ekran potwierdzenia. Wybór [Tak] spowoduje wykonanie operacji. ■■Ustawienie [WIELE] Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć obraz, po czym nacisnąć przycisk [DISP.], aby zatwierdzić (powtarzać) ••Po ponownym naciśnięciu przycisku [DISP.] ustawienie zostanie anulowane.
Wi-Fi Wysyłanie obrazów przechowywanych w aparacie Wysyłanie obrazów do urządzenia AV Przygotowania: W przypadku wysyłania obrazu do lokalizacji [Domowe], w urządzeniu należy ustawić tryb oczekiwania DLNA. ••Szczegóły można znaleźć w instrukcji obsługi posiadanego urządzenia. W przypadku wysyłania obrazów do lokalizacji [Zewnętrzne], wymagane jest, co następuje: ••Rejestracja w serwisie „LUMIX CLUB”. (→243) ••Numer adresu i kod dostępu wymagany przez docelowe zewnętrzne urządzenie AV.
Wi-Fi Wysyłanie obrazów przechowywanych w aparacie Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć urządzenie, z którym ma zostać nawiązane połączenie, po czym nacisnąć [MENU/SET] ••Po nawiązaniu połączenia zostanie wyświetlony ekran. Aby zmienić ustawienia wysyłki, wystarczy nacisnąć przycisk [DISP.]. (→214) Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć [POJED.] lub [WIELE], po czym nacisnąć [MENU/SET] ••Aby zmienić ustawienie lub zakończyć połączenie, wystarczy nacisnąć przycisk [Wi-Fi].
Wi-Fi Wysyłanie obrazów przechowywanych w aparacie Wysyłanie obrazów do drukarki Zarejestrowane obrazy można wydrukować bezprzewodowo z poziomu drukarki PictBridge (zgodnej z bezprzewodową siecią LAN)*. * Zgodna z standardami DPS przez IP. Informacje na temat drukarki PictBridge (zgodnej z bezprzewodową siecią LAN) można znaleźć w poniższej witrynie. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Ta witryna jest dostępna tylko w języku angielskim.
Wi-Fi Nawiązywanie połączenia z używanym wcześniej ustawieniem (Połączenie z Historii) Aby nawiązać połączenie Wi-Fi w oparciu o wcześniej używane ustawienie, wystarczy wybrać je z historii połączeń. ••Liczba ustawień, jakie można zapisać w historii jest ograniczona. Często używane ustawienia połączeń Wi-Fi dobrze jest zapisać w pozycji [Połączenie z Ulubionych].
Wi-Fi Łączenie przy użyciu często stosowanych ustawień (Połączenie z Ulubionych) Często używaną metodę nawiązywania połączenia można zarejestrować z Historii. ••Szczegółowe informacje na temat sposobu rejestrowania (→236). Nacisnąć przycisk [Wi-Fi] Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć [Połączenie z Ulubionych] i nacisnąć [MENU/SET] ••Opcję tę można również zaznaczyć dotykowo.
Wi-Fi Automatyczne przesyłanie obrazów [Inteligentny transfer] Automatyczne przesyłanie zarejestrowanych obrazów do komputera, urządzenia AV lub do folderu chmury. ••Przy ustawieniu [ON] w pozycji [Transfer automatyczny], zarejestrowane obrazy są automatycznie przekazywane. Z tego powodu obrazy mogą zostać przekazane w sposób niezamierzony, zwłaszcza gdy opisywane urządzenie jest udostępniane innym osobom. Firma Panasonic nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody spowodowane przez przekazane obrazy.
Wi-Fi Automatyczne przesyłanie obrazów [Inteligentny transfer] Ustawianie funkcji [Inteligentny transfer] Zaznaczyć [Konfiguracja Wi-Fi] w menu [Wi-Fi] i nacisnąć przycisk [MENU/SET] Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć [Inteligentny transfer] i nacisnąć [MENU/SET] Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć lokalizację docelową dla wysyłki i nacisnąć [MENU/SET] Wybrać i ustawić metodę nawiązywania połączenia z bezprzewodowym punktem dostępowym ••Szczegółowe informacje (→205).
Wi-Fi Automatyczne przesyłanie obrazów [Inteligentny transfer] [Inteligentny transfer] Przygotowanie: Ustawić [Inteligentny transfer].
Wi-Fi Automatyczne przesyłanie obrazów [Inteligentny transfer] Zmiana lokalizacji docelowej dla wysyłki oraz ustawień obrazów Zaznaczyć [Konfiguracja Wi-Fi] w menu [Wi-Fi] i nacisnąć przycisk [MENU/SET] Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć [Inteligentny transfer] i nacisnąć [MENU/SET] Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć [Ustaw miejsce docel.
Wi-Fi Automatyczne przesyłanie obrazów [Inteligentny transfer] ■■Zmiana ustawień priorytetów dla operacji ładowania i przesyłania obrazów [Priorytet ładowania] Zaznaczyć [Konfiguracja Wi-Fi] w menu [Wi-Fi] i nacisnąć przycisk [MENU/SET] Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć [Inteligentny transfer] i nacisnąć [MENU/SET] Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć [Priorytet ładowania] i nacisnąć [MENU/SET] Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć element i nacisnąć [MENU/SET] Pozycja Opis [ON]
Wi-Fi Korzystanie z serwisu „LUMIX CLUB” Informacje o serwisie [LUMIX CLUB] Uzyskać identyfikator logowania do serwisu „LUMIX CLUB” (bezpłatnie). Po zarejestrowaniu opisywanego urządzenia w serwisie „LUMIX CLUB”, obrazy można zsynchronizować pomiędzy używanymi urządzeniami lub przesyłać do serwisów internetowych. Do przekazywania obrazów do serwisów internetowych lub do zewnętrznego urządzenia AV należy używać serwisu „LUMIX CLUB”.
Wi-Fi Korzystanie z serwisu „LUMIX CLUB” Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć [Nowe konto] i nacisnąć [MENU/SET] ••Połączyć się z siecią. Przejść do następnej strony naciskając [MENU/SET]. ••Jeżeli identyfikator logowania został już pobrany dla danego aparatu, zostanie wyświetlony ekran potwierdzenia. Wybrać [Tak], aby pobrać nowy identyfikator logowania, lub [Nie], jeżeli nie ma potrzeby pobierania nowego identyfikatora logowania.
Wi-Fi Korzystanie z serwisu „LUMIX CLUB” Sprawdzanie lub zmiana uzyskanego identyfikatora logowania/hasła Przygotowanie: Gdy zachodzi potrzeba zmiany hasła do serwisu „LUMIX CLUB” w aparacie, należy wcześniej wejść do witryny „LUMIX CLUB” z poziomu posiadanego smartfona/tabletu lub komputera i zmienić hasło do serwisu „LUMIX CLUB”.
Wi-Fi Korzystanie z serwisu „LUMIX CLUB” Ustawianie tego samego identyfikatora logowania dla aparatu i smartfona/tabletu Ustawienie takiego samego identyfikatora logowania na opisywanym urządzeniu i na posiadanym smartfonie/tablecie jest wygodne w przypadku wysyłania obrazów z opisywanego urządzenia do innych urządzeń lub serwisów internetowych.
Wi-Fi Korzystanie z serwisu „LUMIX CLUB” Usuwanie identyfikatora logowania i posiadanego konta w serwisie „LUMIX CLUB” Przed przekazaniem aparatu innej osobie lub do utylizacji, należy usunąć z niego identyfikator logowania. Można również usunąć posiadane konto w serwisie „LUMIX CLUB”.
Wi-Fi Korzystanie z serwisu „LUMIX CLUB” Korzystanie z serwisów internetowych W przypadku wysyłania obrazów do serwisów internetowych, takich jak Facebook lub YouTube, używany serwis należy zarejestrować z poziomu serwisu „LUMIX CLUB”. Zarejestrowanie kilku serwisów internetowych spowoduje, że obrazy będą wysyłane do każdego z tych serwisów jednocześnie. ••Informacje o zgodnych serwisach internetowych można znaleźć w sekcji „FAQ/Contact us” (Często zadawane pytania/Kontakt) poniższej witryny.
Wi-Fi Korzystanie z serwisu „LUMIX CLUB” Konfigurowanie ustawień zewnętrznego urządzenia AV Za pośrednictwem serwisu „LUMIX CLUB” można wysyłać obrazy do urządzeń AV krewnych i znajomych. ••Informacje na temat urządzeń zgodnych z serwisem „LUMIX CLUB” można znaleźć w poniższej witrynie http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Ta witryna jest dostępna tylko w języku angielskim.
Wi-Fi Korzystanie z serwisu „LUMIX CLUB” ■■Zmiana lub usuwanie informacji na temat zarejestrowanego urządzenia AV Informacje na temat zapisanego urządzenia AV można zmienić lub usunąć. Wybrać [Konfiguracja Wi-Fi] z menu [Wi-Fi] Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć [Zewn. urządz.
Wi-Fi Sposób korzystania z menu [Konfiguracja Wi-Fi] Konfigurowanie ustawień wymaganych przy korzystaniu z funkcji Wi-Fi. Nie można wprowadzać zmian w pozycji [Konfiguracja Wi-Fi] przy nawiązanym połączeniu Wi-Fi. (Za wyjątkiem opcji [Adres sieciowy]) ••Szczegółowe informacje na temat wyboru ustawień menu [Konfig.
Wi-Fi Sposób korzystania z menu [Konfiguracja Wi-Fi] ••Szczegółowe informacje na temat wyboru ustawień menu [Konfig.] (→54). Pozycja [Hasło Wi-Fi] Aby uniknąć nieprawidłowej obsługi lub niewłaściwego wykorzystania funkcji WiFi przez osoby trzecie i zabezpieczyć informacje osobiste, wskazane jest zabezpieczenie funkcji Wi-Fi hasłem. Opis Po ustawieniu hasła, przy każdorazowym użyciu funkcji Wi-Fi będzie automatycznie wyświetlany ekran wprowadzania hasła.
Połączenie z innymi urządzeniami Wyświetlanie na ekranie telewizora Obrazy można oglądać na ekranie telewizora po podłączeniu aparatu do telewizora za pośrednictwem kabla mikro HDMI (opcja) lub kabla AV (opcja). ●●Zapoznać się również z instrukcją obsługi odbiornika telewizyjnego. Przygotowanie: ••Ustawić [Format TV], aby podłączyć aparat do telewizora za pośrednictwem kabla AV (opcja) (→64). ••Wyłączyć zarówno aparat jak i telewizor.
Połączenie z innymi urządzeniami Wyświetlanie na ekranie telewizora ■■Podłączenie za pośrednictwem kabla mikro HDMI (opcja) ●●Zawsze używać oryginalnego mikrokabla HDMI marki Panasonic (opcja). ●●Nie można wykonać pewnych funkcji odtwarzania. ●●Nie można korzystać z poniższych menu: [Konfig.], [Odtwarz.], [GPS] DMC-TZ40 DMC-TZ41 , [Mapa] DMC-TZ40 DMC-TZ41 i [Wi-Fi]. ●●W zależności od ustawienia proporcji obrazu, po bokach albo u góry i na dole ekranu mogą pojawić się pasy.
Połączenie z innymi urządzeniami Wyświetlanie na ekranie telewizora VIERA Link (HDMI) (HDAVI Control™) Co to jest VIERA Link (HDMI)? ●●VIERA Link to funkcja, która automatycznie łączy aparat z urządzeniem zgodnym ze standardem VIERA Link za pośrednictwem kabla mikro HDMI (opcja), ułatwiająca obsługę dzięki zdalnemu sterowaniu VIERA. (Niektóre operacje nie są dostępne.
Połączenie z innymi urządzeniami Wyświetlanie na ekranie telewizora Przygotowanie: Ustawić [VIERA link] na [ON] (→64). Podłączyć aparat do telewizora marki Panasonic (model VIERA) zgodnego ze standardem VIERA Link (HDMI) za pośrednictwem kabla mikro HDMI (opcja) (→253) Włącz aparat i naciśnij przycisk odtwarzania ••Trzymając wciśnięty przycisk odtwarzania przy wyłączonym aparacie, można włączyć aparat w Trybie odtwarzania.
Połączenie z innymi urządzeniami Wyświetlanie na ekranie telewizora Oglądanie zdjęć 3D Po podłączeniu opisywanego aparatu do telewizora 3D, na ekranie telewizora można oglądać imponujące zdjęcia trójwymiarowe zarejestrowane w trybie 3D. Jeżeli posiadany odbiornik telewizyjny 3D wyposażony jest w gniazdo kart SD, wystarczy włożyć kartę z zarejestrowanymi zdjęciami 3D do gniazda, aby je wyświetlić.
Połączenie z innymi urządzeniami Wyświetlanie na ekranie telewizora ■■Zmiana sposobu odtwarzania zdjęć zarejestrowanych w trybie 3D Wybrać obraz zarejestrowany w trybie 3D Zaznaczyć [Ustaw. 2D/3D] w menu [Tryb odtwarzania], po czym nacisnąć przycisk [MENU/SET] (→132) ••Tryb odtwarzania zmieni się na 3D, jeżeli do tej pory obrazy były odtwarzane w 2D (zwykły obraz), lub na 2D, jeżeli do tej pory obrazy były odtwarzane w 3D.
Połączenie z innymi urządzeniami Przechowywanie zdjęć i filmów w nagrywarce Metody kopiowania zdjęć i filmów nagranych z poziomu opisywanego aparatu na inne urządzenia zależą od formatu pliku (JPEG, MPO, AVCHD, MP4). Należy postępować zgodnie z metodą nagrywania dla posiadanego urządzenia. Kopiowanie z użyciem karty SD włożonej do nagrywarki Obrazy można kopiować przy użyciu sprzętu Panasonic (na przykład nagrywarek płyt Blu-ray) obsługującego poszczególne formaty plików.
Połączenie z innymi urządzeniami Przechowywanie zdjęć i filmów na komputerze Zdjęcia/filmy można kopiować z aparatu na komputer łącząc ze sobą oba urządzenia. ••Niektóre komputery mogą bezpośrednio odczytywać kartę pamięci aparatu. Szczegółowe informacje można znaleźć w instrukcji obsługi komputera. ••Jeżeli posiadany komputer nie obsługuje kart pamięci SDXC, zostanie wyświetlony komunikat z monitem o sformatowanie karty. (Nie należy formatować karty. Operacja ta skasuje zarejestrowane obrazy.
Połączenie z innymi urządzeniami Przechowywanie zdjęć i filmów na komputerze Informacje na temat dostarczonego oprogramowania Na płycie (w zestawie) znajdują się poniższe programy. Przed użyciem, oprogramowanie to należy zainstalować na komputerze ••Do odczytu płyty DVD w zestawie należy używać napędu DVD obsługującego płyty jednostronne dwuwarstwowe. DMC-TZ40 DMC-TZ41 ■■PHOTOfunSTUDIO 9.
Połączenie z innymi urządzeniami Przechowywanie zdjęć i filmów na komputerze ■■LUMIX Map Tool 1.1 DMC-TZ40 DMC-TZ41 Nagrane na płycie (w zestawie) dane mapy można skopiować na posiadaną kartę. Skopiowanie danych map na kartę umożliwia wyświetlanie szczegółowych map z poziomu opisywanego urządzenia.
Połączenie z innymi urządzeniami Przechowywanie zdjęć i filmów na komputerze Instalowanie dostarczonego oprogramowania Zostanie zainstalowane oprogramowanie zgodne z posiadanym komputerem. Przygotowanie: ••W przypadku każdego programu należy sprawdzić dane techniczne komputera i środowisko robocze. ••Przed włożeniem płyty (w zestawie) należy pozamykać wszystkie uruchomione programy użytkowe. ■■System Windows: Włożyć płytę ••Zostanie uruchomione menu instalacji.
Połączenie z innymi urządzeniami Przechowywanie zdjęć i filmów na komputerze Kopiowanie zdjęć i filmów Przygotowanie: ••W przypadku importowania obrazów z pamięci wewnętrznej należy powyjmować karty pamięci. ••Przed przystąpieniem do procedury kopiowania należy zainstalować na komputerze narzędzie „PHOTOfunSTUDIO”. (→263) ••Włączyć aparat i komputer. Sprawdzić kształt gniazda i wsunąć na wprost.
Połączenie z innymi urządzeniami Przechowywanie zdjęć i filmów na komputerze ■■Kopiowanie do komputera bez użycia programu „PHOTOfunSTUDIO” (za wyjątkiem filmów AVCHD) Obrazy można zapisywać na komputerze kopiując poszczególne pliki lub całe foldery metodą „przeciągnij i upuść” do oddzielnych folderów w komputerze. DCIM (Zdjęcia/filmy) 100_PANA (maks. 999 obrazów/folder) ●●System Windows Dyski są wyświetlane w folderze „Mój komputer” lub „Komputer”. ●●System Mac Dyski są wyświetlane na pulpicie.
Połączenie z innymi urządzeniami Przechowywanie zdjęć i filmów na komputerze ■■W przypadku trybu PTP Aparat może nawiązać połączenie z komputerem, nawet jeśli w pozycji [Tryb USB] (→64) ustawiono opcję [PictBridge(PTP)]. ••Można wysyłać tylko obraz. ••Jeżeli nie można nawiązać połączenia z komputerem w trybie PTP, należy w pozycji [Tryb USB] ustawić opcję [PC] i ponowić próbę połączenia. ••Jeżeli na karcie jest 1000 lub więcej zdjęć, mogą wystąpić problemy z ich importowaniem.
Połączenie z innymi urządzeniami Drukowanie Istnieje możliwość bezpośredniego podłączenia aparatu do drukarki zgodnej z systemem PictBridge i wydrukowania zdjęć. ••Niektóre drukarki mogą drukować bezpośrednio z karty pamięci aparatu. Szczegółowe informacje można znaleźć w instrukcji obsługi drukarki. Przygotowanie: ••W przypadku drukowania obrazów z pamięci wewnętrznej należy powyjmować karty pamięci. ••W razie potrzeby z poziomu drukarki należy ustawić jakość wydruku lub wprowadzić inne ustawienia.
Połączenie z innymi urządzeniami Drukowanie ●●Po zakończeniu drukowania odłączyć kabel połączeniowy USB (w zestawie). ●●Przed włożeniem lub wyjęciem karty pamięci wyłączyć aparat. ●●Gdy w trakcie nawiązanego połączenia akumulator zaczyna się wyczerpywać, rozlegnie się dźwiękowy sygnał ostrzegawczy. Należy anulować drukowanie i odłączyć kabel połączeniowy USB (w zestawie). ●●Nie można drukować filmów.
Połączenie z innymi urządzeniami Drukowanie Drukowanie kilku zdjęć Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć [Drukuj wiele] w punkcie (→267) Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć element i nacisnąć [MENU/SET] ••[Wybierz kilka]: D o przechodzenia pomiędzy obrazami służą przyciski kursora, a do wyboru obrazów w celu ich wydrukowania – przycisk [DISP.]. (Ponowne naciśnięcie przycisku [DISP.] anuluje wybór.) Po zakończeniu wyboru nacisnąć [MENU/SET].
Połączenie z innymi urządzeniami Drukowanie Wprowadzanie ustawień drukowania w aparacie Opcje ustawień obejmują liczbę wydruków i ich rozmiar. Ustawienia wprowadzić przed wyborem funkcji [Rozp.drukowania]. Korzystając z przycisków kursora, zaznaczyć opcję i nacisnąć [MENU/SET] Pozycja Ustawienia [Druk z datą] [ON] / [OFF] [Liczba wydruków] Ustawić liczbę zdjęć (maks. 999 zdjęć) [Rozmiar papieru] W przypadku wyboru opcji [Układ strony] ustawienia drukarki mają priorytet.
Inne Korzystanie z zasilacza sieciowego (opcja) i adaptera zasilacza (opcja) zamiast akumulatora Zasilacz sieciowy (opcja) i adapter zasilacza (opcja) pozwalają nagrywać i odtwarzać bez obawy o stan naładowania akumulatora. Opcjonalny adapter zasilacza można stosować wyłącznie z dedykowanym zasilaczem sieciowym marki Panasonic.
Inne Lista wskaźników na monitorze LCD Przedstawiono tu jedynie przykładowe ekrany. W rzeczywistości wygląd ekranu może być nieco inny. Podczas nagrywania Tryb nagrywania (→28) Kompensacja przeciwoświetlenia (→35, 37) 50p Format nagr. (→126) Jakość nagr.
Inne Lista wskaźników na monitorze LCD Ustawienie własne (→105) Poziomowanie ujęcia (→128) DMC-TZ40 DMC-TZ41 Ikona odbioru sygnału GPS (→160) DMC-TZ40 DMC-TZ41 Aktualizacja pozycjonowania GPS (→160) DMC-TZ40 DMC-TZ41 Wyłączona funkcja dotykowych AF/AE (→33) Wyłączone Śledzenie AF (→38) Włączona/wyłączona migawka dotykowa (→32) Kompensacja ekspozycji (→80) Śledzenie AF (→38, 119) Dotykowy zoom (→71) Lampa wspomagająca AF (→123) Tryb pomiaru (→121) Czułość ISO (→116) F4.
Inne Lista wskaźników na monitorze LCD Bieżąca data/godzina Strefa czasowa (→113) Imię* (→99) Wiek w latach/miesiącach* (→99, 108) Nazwa miejsca* (→165) DMC-TZ40 DMC-TZ41 Zmiana nazwy miejsca z systemu GPS (→165) DMC-TZ40 DMC-TZ41 Ustawienia celu podróży* (→112) Liczba dni podróży, jakie upłynęły* (→112) Zakres ostrości (→78) Zoom (→70) * • Informacje na ekranie wyświetlane są w następującej kolejności: nazwa miejsca, cel podróży, imię ([Dziecko]/[Zwierzę]) i imię ([Rozp. twarzy]).
Inne Lista wskaźników na monitorze LCD Przedstawiono tu jedynie przykładowe ekrany. W rzeczywistości wygląd ekranu może być nieco inny. Przy odtwarzaniu Tryb odtwarzania (→132) Zabezpieczony obraz (→155) Ulubione (→153) Wskaźnik nadruku daty/tekstu (→125, 147) Tryb koloru (→123) Obraz po retuszu (→141, 142) Rozmiar obrazu (→115) Jakość (→116) Poziom naładowania akumulatora (→20) 50p 1m23s Format nagr. (→126) Jakość nagr.
Inne Lista wskaźników na monitorze LCD Numer folderu/pliku (→45, 265) Numer obrazu/Łączna liczba obrazów (→45) Data/godzina nagrania Strefa czasowa (→113) Imię* (→99) Wiek w latach/miesiącach* (→99) Nazwa miejsca* (→165) DMC-TZ40 DMC-TZ41 Ustawienia wydruku (→154) Tytuł* (→146) Z informacją dotyczącą lokalizacji (→161) Z informacją dotyczącą nazwy miejsca (→161) DMC-TZ40 DMC-TZ41 Ustawienia celu podróży* (→112) Liczba dni podróży, jakie upłynęły* (→112) Ikona pobierania informacji (→130) Luminancja m
Inne Komunikaty Znaczenie ważniejszych komunikatów pojawiających się na monitorze LCD i wymagane reakcje. [Ta karta pamięci nie może być używana.] ●●Brak zgodności z aparatem. Użyć zgodnej karty. [Nie można usunąć niektórych obrazów] [Nie można usunąć tego obrazu] ●●Nie można usuwać obrazów niezgodnych z formatem DCF (→45). → Zapisać potrzebne dane na komputerze lub innym urządzeniu, po czym skorzystać z funkcji [Format] w aparacie.
Inne Komunikaty [Błąd parametru karty pamięci] ●●Karta nie jest w standardzie SD. ●●W przypadku kart o pojemnościach 4 GB lub większych obsługiwane są tylko karty pamięci SDHC lub SDXC. [Błąd odczytu]/[Błąd zapisu] [Sprawdź kartę] ●●Odczyt danych nie powiódł się. → Sprawdzić, czy karta została prawidłowo włożona (→22). ●●Zapis danych nie powiódł się. → Wyłączyć aparat i wyjąć kartę. Ponownie włożyć kartę i włączyć aparat. ●●Karta jest prawdopodobnie uszkodzona. ●●Podjąć próbę z inną kartą.
Inne Komunikaty [Nie można połączyć się z punktem dostępu bezprzew.] / [Połączenie nie powiodło się] / [Nie znaleziono miejsca docel.] ●●Sprawdzić co następuje, jeśli chodzi o bezprzewodowy punkt dostępowy. → Informacje dotyczące bezprzewodowego punktu dostępowego znajdujące się w opisywanym urządzeniu są nieprawidłowe. Sprawdzić rodzaj uwierzytelniania, rodzaj szyfrowania oraz klucz szyfrowania. (→206) → Nie włączono zasilania bezprzewodowego punktu dostępowego.
Inne Komunikaty [Brak dostępu. Wprowadź ustawienia logow. w witrynie LUMIX CLUB.] ●●Z poziomu posiadanego smartfona/tabletu lub komputera zalogować się do serwisu „LUMIX CLUB” i skonfigurować szczegóły logowania dla docelowego serwisu internetowego. [Nie można wybrać jednocz. usługi udostępniania zdjęć i plików wideo.] ●●Równocześnie nie można zaznaczyć serwisów internetowych przeznaczonych tylko dla zdjęć i serwisów internetowych przeznaczonych tylko dla filmów.
Inne Pytania i odpowiedzi Rozwiązywanie problemów Najpierw należy spróbować sprawdzić poniższe punkty (→281 - 291). Jeżeli problem nadal się pojawia, można spróbować go rozwiązać, wykonując polecenie [Zerowanie] w menu [Konfig.] (→63). (Należy pamiętać, że za wyjątkiem kilku ustawień, takich jak [Ust. zegara], wszystkim innym ustawieniom zostaną przywrócone wartości domyślne obowiązujące w momencie zakupu.) Akumulator, zasilanie Lampka ładowania zgaśnie przed całkowitym naładowaniem akumulatora.
Inne Pytania i odpowiedzi Rozwiązywanie problemów GPS (ciąg dalszy) DMC-TZ40 DMC-TZ41 Pozycjonowanie trwa długo. ●●Przy pierwszym użyciu aparatu lub po przerwie w jego użytkowaniu pozycjonowanie może potrwać kilka minut. ●●Pozycjonowanie zwykle nie przekracza dwóch minut, ale ze względu na fakt, że pozycje satelitów GPS zmieniają się, czas ten może być dłuższy w zależności od miejsca rejestrowania obrazów i otoczenia.
Inne Pytania i odpowiedzi Rozwiązywanie problemów Nagrywanie Nie można nagrywać obrazów. ●●Zapełniona pamięć wewnętrzna/karta. → Zwolnić miejsce usuwając zbędne obrazy (→52). Nagrane obrazy są białawe. ●●Zabrudzony obiektyw (odciski palców itp.). → Włączyć aparat, aby wysunąć tubus obiektywu, i wyczyścić powierzchnię obiektywu miękką, suchą ściereczką. ●●Obiektyw jest zaparowany (→8). Nagrane obrazy są zbyt jasne/zbyt ciemne. ●●Dostosować ekspozycję (→80). ●●Funkcję [Min.szybk.mig.
Inne Pytania i odpowiedzi Rozwiązywanie problemów Nagrywanie (ciąg dalszy) Podczas nagrywania na monitorze LCD widoczne są czerwonawe poziome smugi. ●●Jest to cecha charakterystyczna czujników MOS, które są wykorzystywane w przetwornikach obrazu w aparatach. Zjawisko to występuje w przypadku jasnego obszaru na obiekcie. W otaczających obszarach może wystąpić pewna nierównomierność, ale nie świadczy to o usterce. Jest ona rejestrowana na filmach, ale nie na zdjęciach.
Inne Pytania i odpowiedzi Rozwiązywanie problemów Lampa błyskowa Brak błysku lampy. ●●Ustawiono tryb lampy błyskowej [Wym.flesz.wył.] (→74). ●●Lampa błyskowa będzie niedostępna w następujących przypadkach: •• [Auto bracket] [Seria błysków]) •• [Zdj. seryjne] (Za wyjątkiem •• Tryby sceny [Krajobraz], [Krajobraz noc], [Zdj. nocne z ręki], [HDR], [Zachód słońca], [Gwiaźdz. niebo], [Zza szyby], [Duża prędk. rejestr.], [Tryb zdjęć 3D]) •• Tryb [Kreatywne sterow.
Inne Pytania i odpowiedzi Rozwiązywanie problemów Odtwarzanie (ciąg dalszy) Zaczernione czerwone obszary na wykonanych zdjęciach. ●●Jeżeli fotografowany obiekt zawiera obszary w kolorze skóry otaczające obszary w kolorze czerwonym, wówczas włączona cyfrowa korekcja efektu czerwonych oczu ( , ) może powodować zaczernienie tych ostatnich. → Przed przystąpieniem do nagrywania wskazane jest ustawienie lampy błyskowej na , lub , bądź też ustawienie opcji [Red. cz.oczu] na [OFF].
Inne Pytania i odpowiedzi Rozwiązywanie problemów Funkcja Wi-Fi (ciąg dalszy) Za każdym razem nawiązanie połączenia ze smartfonem/tabletem zabiera dużo czasu. ●●W przypadku pewnych ustawień łączności Wi-Fi smartfona/tabletu nawiązanie połączenia może zabierać dużo czasu, ale nie świadczy to o usterce. Opisywane urządzenie nie jest wyświetlane na ekranie ustawień Wi-Fi smartfona/tabletu. Zestawienie połączenia zabiera sporo czasu.
Inne Pytania i odpowiedzi Rozwiązywanie problemów Funkcja Wi-Fi (ciąg dalszy) Po wysłaniu aparatu do naprawy usunięto identyfikator logowania oraz hasło do serwisu „LUMIX CLUB”. ●●W przypadku pewnych rodzajów napraw ustawienia pamiętane w aparacie mogą zostać usunięte. → Należy pamiętać o zrobieniu kopii ważnych ustawień. Jest obraz, którego nie można przesłać. ●●Czy rozmiar obrazu nie jest przypadkiem za duży? → Film można podzielić poleceniem [Podział filmu] (→149).
Inne Pytania i odpowiedzi Rozwiązywanie problemów Telewizor, komputer, drukarka Na ekranie telewizora nie pojawia się obraz. Obraz rozmyty lub bezbarwny. ●●Nieprawidłowe podłączenie (→253). ●●Odbiornik telewizyjny nie został przełączony na wejście pomocnicze. ●●Sprawdzić ustawienie [Wyjście wideo] (NTSC/PAL) w aparacie (→64). Obraz na ekranie telewizora różni się od obrazu na monitorze LCD. ●●Format obrazu może być nieprawidłowy. Niektóre odbiorniki telewizyjne mogą ucinać krawędzie obrazu.
Inne Pytania i odpowiedzi Rozwiązywanie problemów Telewizor, komputer, drukarka (ciąg dalszy) Komputer nie rozpoznaje karty (czyta tylko zawartość pamięci wewnętrznej). ●●Odłączyć kabel połączeniowy USB (w zestawie) i podłączyć ponownie po włożeniu karty. Komputer nie rozpoznaje karty. (W przypadku używania karty pamięci SDXC) → Sprawdzić, czy posiadany komputer jest zgodny z kartami pamięci SDXC. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.
Inne Pytania i odpowiedzi Rozwiązywanie problemów Inne Menu nie jest wyświetlane w żądanym języku. ●●Zmienić ustawienie [Język] (→66). Potrząśnięty aparat wydaje terkoczący dźwięk. ●●Wspomniany dźwięk powstaje podczas ruchu obiektywu i nie świadczy o usterce. Po naciśnięciu przycisku migawki do połowy, przy słabym oświetleniu zapala się czerwona lampa. ●●W pozycji [Lampa wsp. AF] ustawiono opcję [ON] (→123). Lampa wspomagająca AF nie zapala się. ●●W pozycji [Lampa wsp.
Inne Wskazówki i uwagi eksploatacyjne Eksploatacja ●●Po długim czasie eksploatacji aparat może się nagrzewać, ale nie świadczy to o usterce. ●●Opisywane urządzenie nie powinno znajdować się zbyt blisko sprzętu elektromagnetycznego (np. kuchenek mikrofalowych, telewizorów, gier wideo itp.). •• W przypadku użytkowania opisywanego urządzenia na telewizorze lub w jego sąsiedztwie, obraz i/lub dźwięk w urządzeniu może być przerywany pod wpływem promieniowania elektromagnetycznego.
Inne Wskazówki i uwagi eksploatacyjne Dłuższe okresy wyłączenia z eksploatacji ●●Przed wyjęciem akumulatora i karty wyłączyć aparat (akumulator należy wyjąć, aby nie doszło do jego nadmiernego rozładowania). ●●Chronić przed długotrwałym kontaktem z gumą lub workami foliowymi. ●●Przechowywać wraz ze środkiem osuszającym (silikażel). Akumulatory należy przechowywać w chłodnym miejscu (15 °C do 25 °C) o niskiej wilgotności (40%RH do 60%RH) bez dużych wahań temperatury.
Inne Wskazówki i uwagi eksploatacyjne Informacje o ładowaniu akumulatora ●●Czas ładowania zależy od warunków eksploatacji akumulatora. Ładowanie trwa dłużej w wysokiej lub niskiej temperaturze i, gdy akumulator nie był używany przez pewien czas. ●●Podczas ładowania i przez pewien czas po zakończeniu tej operacji akumulator jest ciepły. ●●Naładowany akumulator rozładuje się, jeżeli nie będzie używany przez długi czas. ●●W pobliżu styków wtyku zasilania nie wolno pozostawiać metalowych przedmiotów (np.
Inne Wskazówki i uwagi eksploatacyjne Oglądanie obrazów 3D ●●Osoby wyjątkowo wrażliwe na światło, cierpiące na choroby serca lub z innymi objawami chorobowymi powinny unikać oglądania obrazów 3D. •• Oglądanie obrazów 3D może mieć niekorzystny wpływ na niektóre osoby. ●●W razie uczucia zmęczenia, dyskomfortu lub innych nietypowych objawów podczas prezentacji obrazów 3D, należy natychmiast przerwać oglądanie. •• Dalsze oglądanie może wywołać objawy chorobowe. •• Po przerwaniu oglądania należy odpocząć.
Inne DMC-TZ40 DMC-TZ41 Wskazówki i uwagi eksploatacyjne Ważne informacje! Przed skorzystaniem z nazw geograficznych pamiętanych w opisywanym wyrobie należy koniecznie zapoznać się z poniższą informacją. Umowa licencyjna dotycząca nazw miejsc i danych map Tylko do użytku osobistego.
Inne DMC-TZ40 DMC-TZ41 Wskazówki i uwagi eksploatacyjne Brak gwarancji. Wspomniane Dane są dostarczane Użytkownikowi w stanie „jak są” i Użytkownik korzysta z nich na własne ryzyko.
Inne DMC-TZ40 DMC-TZ41 Wskazówki i uwagi eksploatacyjne Kontrola eksportu.
Inne DMC-TZ40 DMC-TZ41 Wskazówki i uwagi eksploatacyjne Informacje dotyczące lokalizacji, informacje dotyczące nazwy miejsca i mapy Informacje o układzie współrzędnych geograficznych Opisywany aparat wykorzystuje standard szerokości i długości geograficznych (układ współrzędnych geograficznych) o nazwie WGS84.
Inne DMC-TZ40 DMC-TZ41 Wskazówki i uwagi eksploatacyjne Terytorium Nota Austria © Bundesamt für Eich- und Vermessungswesen Croatia © EuroGeographics Belgium (If using Traffic Codes for Belgium) Traffic Codes for Belgium are provided by the Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap and the Ministèrie de l’Equipement et des Transports.
Inne DMC-TZ40 DMC-TZ41 Wskazówki i uwagi eksploatacyjne Terytorium Nota Australia (If using RDS-TMC Traffic Codes for Australia) Product incorporates traffic location codes which is © 2012 Telstra Corporation Limited and its licensors. Australia (If using Actual Address Range Content for Australia) Copyright. Based on data provided under license from PSMA Australia Limited (www.psma.com.au). Nepal Copyright © Survey Department, Government of Nepal.
Inne DMC-TZ40 DMC-TZ41 Wskazówki i uwagi eksploatacyjne ■■Rodzaje punktów orientacyjnych Mimo że w pamięci wewnętrznej zarejestrowanych jest około 1 000 000 punktów orientacyjnych, niektórych punktów nie ma w bazie. (Zarejestrowane informacje są aktualne według stanu z października 2012 r. i nie będą one aktualizowane.) ••Różni się on od naszych modeli wyposażonych w system GPS przed rokiem 2011.
Inne Wskazówki i uwagi eksploatacyjne ••HDMI, logo HDMI oraz High-Definition Multimedia Interface są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi HDMI Licensing LLC w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. ••HDAVI Control™ jest znakiem towarowym Panasonic Corporation. ••“AVCHD”, “AVCHD Progressive” i logo “AVCHD Progressive” są znakami towarowymi firm Panasonic Corporation i Sony Corporation. ••Wyprodukowano na licencji Dolby Laboratories.
Inne Wskazówki i uwagi eksploatacyjne ••Logo Wi-Fi CERTIFIED jest znakiem certyfikacyjnym firmy Wi-Fi Alliance. ••Znak Wi-Fi Protected Setup jest znakiem firmy Wi-Fi Alliance. ••“Wi-Fi”, “Wi-Fi Protected Setup”, “Wi-Fi Direct”, “WPA” i “WPA2” to znaki lub zastrzeżone znaki Wi-Fi Alliance. ••DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service marks, or certification marks of the Digital Living Network Alliance. ••W tym produkcie wykorzystano “DynaFont” firmy DynaComware Corporation.
Inne Wskazówki i uwagi eksploatacyjne W urządzeniu wykorzystano następujące oprogramowanie: (1) oprogramowanie opracowane niezależnie przez firmę Panasonic Elektrowrzecion lub dla niej, (2) oprogramowanie, będące własnością strony trzeciej, udostępniane firmie Panasonic Elektrowrzecion na zasadzie umowy licencyjnej, i/lub (3) oprogramowanie otwarte, w tym oprogramowanie opracowane przez OpenSSL Project dla OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.
Inne Wskazówki i uwagi eksploatacyjne This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). Original SSLeay License Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights reserved. This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL. This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are adhered to.
Inne Wskazówki i uwagi eksploatacyjne W urządzeniu wykorzystano oprogramowanie szyfrujące, opracowane przez Erica Younga, i można z niego korzystać pod warunkiem spełnienia poniższych wymogów licencyjnych. Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights reserved. This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL.
Inne Wskazówki i uwagi eksploatacyjne W urządzeniu wykorzystano oprogramowanie NetBSD i można z niego korzystać pod warunkiem spełnienia poniższych wymogów licencyjnych. Copyright (c) 1990 The Regents of the University of California. All rights reserved. This code is derived from software contributed to Berkeley by Chris Torek. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1.
Inne Wskazówki i uwagi eksploatacyjne W urządzeniu wykorzystano oprogramowanie OpenSSL, opracowane przez OpenSSL Project, i można z niego korzystać pod warunkiem spełnienia poniższych wymogów licencyjnych. Copyright (c) 1999-2002 The OpenSSL Project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1.
Inne Wskazówki i uwagi eksploatacyjne W urządzeniu wykorzystano oprogramowanie szyfrujące, opracowane przez Erica Younga, i można z niego korzystać pod warunkiem spełnienia poniższych wymogów licencyjnych. Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights reserved. This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL.
Inne Wskazówki i uwagi eksploatacyjne W urządzeniu wykorzystano oprogramowanie NetBSD i można z niego korzystać pod warunkiem spełnienia poniższych wymogów licencyjnych. Copyright (c) 1990 The Regents of the University of California. All rights reserved. This code is derived from software contributed to Berkeley by Chris Torek. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1.
Inne Wskazówki i uwagi eksploatacyjne W urządzeniu wykorzystano oprogramowanie NetBSD i można z niego korzystać pod warunkiem spełnienia poniższych wymogów licencyjnych. Copyright (c) 1989 The Regents of the University of California. All rights reserved. This code is derived from software contributed to Berkeley by Tom Truscott. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1.
Inne Wskazówki i uwagi eksploatacyjne W urządzeniu wykorzystano oprogramowanie NetBSD i można z niego korzystać pod warunkiem spełnienia poniższych wymogów licencyjnych. Copyright (c) 1990, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved. This code is derived from software contributed to Berkeley by Chris Torek. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1.
Inne Wskazówki i uwagi eksploatacyjne W urządzeniu wykorzystano bibliotekę parsera XML i można z niego korzystać pod warunkiem spełnienia poniższych wymogów licencyjnych.