Operating Instructions
Mode dâemploi de base
Appareil photo numérique
ModÚle n° DMC-SZ10
Veuillez lire attentivement les prĂ©sentes instructions avant dâutiliser ce produit, et
conserver ce manuel pour utilisation ultérieure.
FRANĂAIS
Panasonic Corporation
Web Site: http://panasonic.net
ï Panasonic Corporation 2015
Web Site: http://www.panasonic.com
EU
EF
EG
SQT0558-3
F0115HH3087
Ă notre clientĂšle,
Nous vous remercions dâavoir choisi un appareil photo numĂ©rique Panasonic. Veuillez
lire attentivement ce manuel et le conserver à portée de main pour vous y référer
chaque fois que vous en aurez besoin. Remarquer que notamment les commandes, les
composants et les menus de votre appareil photo peuvent différer quelque peu de ceux
illustrés dans le présent manuel.
Les illustrations de l'écran présentes dans ce mode d'emploi sont en anglais et elles
peuvent ĂȘtre diffĂ©rentes de la rĂ©alitĂ©.
Respectez scrupuleusement les lois en matiĂšre de droits dâauteur.
âą Lâenregistrement de cassettes ou de disques prĂ©enregistrĂ©s ou dâautres matĂ©riels publiĂ©s ou
diffusés à des fins autres que votre usage personnel pourraient constituer une infraction aux
lois en matiĂšre de droits dâauteur. MĂȘme Ă des fins dâusage privĂ©, lâenregistrement de
certains matĂ©riels pourrait faire lâobjet de restrictions.
â« Marquage dâidentification du produit
â« Ă propos de lâadaptateur secteur (fourni)
âą
Lâappareil se met en veille lorsque lâadaptateur secteur est raccordĂ©. Le circuit principal reste
âchargĂ©â aussi longtemps que lâadaptateur secteur est branchĂ© Ă une prise Ă©lectrique.
Un mode dâemploi plus dĂ©taillĂ© est disponible dans le âMode
dâemploi des caractĂ©ristiques avancĂ©es (format PDF)â. Pour le lire,
téléchargez-le sur le site web.
http://panasonic.jp/support/dsc/oi/
index.html?model=DMC-SZ10&dest=EG
⹠Cliquez sur la langue désirée.
Âą Vous aurez besoin dâAdobe Reader pour afficher ou imprimer
le Mode dâemploi (format PDF).
Vous pouvez tĂ©lĂ©charger et installer une version dâAdobe Reader que vous pouvez
utiliser avec votre SE Ă partir du site web suivant. (A compter de janvier 2015)
http://www.adobe.com/products/acrobat/readstep2.html
Précautions à prendre
AVERTISSEMENT:
Pour rĂ©duire les risques dâincendie, dâĂ©lectrocution ou dâendommagement du
produit,
âą Nâexposez pas cet appareil Ă la pluie, lâhumiditĂ©, aux Ă©coulements ou aux
éclaboussures.
⹠Utilisez uniquement les accessoires recommandés.
âą Ne retirez pas les caches.
âą Ne rĂ©parez pas cet appareil vous-mĂȘme. Consultez un technicien qualifiĂ©.
La prise de courant devra ĂȘtre installĂ©e prĂšs de lâĂ©quipement et devra ĂȘtre
facilement accessible.
Produit Lieu
Appareil photo numérique En-dessous
MISE EN GARDE!
Pour rĂ©duire les risques dâincendie, dâĂ©lectrocution ou dâendommagement du
produit,
âą Nâinstallez pas ou ne placez pas cet appareil dans une bibliothĂšque, un placard ou
un autre espace confinĂ©. Assurez-vous que lâappareil est bien aĂ©rĂ©.
Manufactured by: Panasonic Corporation
Kadoma, Osaka, Japan
Importer for Europe: Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
â« A propos de la batterie
âą
Ne pas lâexposer Ă une source de chaleur ou prĂšs dâun feu.
âą Ne laissez pas la (les) batterie(s) Ă lâintĂ©rieur dâun vĂ©hicule exposĂ© directement aux rayons
du soleil pendant un long moment avec les portiĂšres et les fenĂȘtres fermĂ©es.
âą Nâutilisez pas dâautres cĂąbles de connexion USB sauf celui fourni ou un vĂ©ritable cĂąble de
connexion USB Panasonic (DMW-USBC1: en option).
âą Nâutilisez pas dâadaptateurs secteurs autres que celui fourni.
⹠Assurez-vous de toujours utiliser un véritable cùble AV de Panasonic (DMW-AVC1: en
option).
âą Assurez-vous dâutiliser une batterie de marque Panasonic (DMW-BCL7E).
âą Si vous utilisez dâautres batteries, nous ne pouvons pas garantir la qualitĂ© de ce
produit.
âą Conservez la carte mĂ©moire hors de portĂ©e des enfants afin quâils ne puissent pas lâavaler.
Gardez cet appareil aussi loin que possible des appareils électromagnétiques
(comme les fours à micro-onde, les téléviseurs, les consoles vidéo etc.).
âą Si vous utilisez cet appareil au-dessous ou Ă proximitĂ© dâun tĂ©lĂ©viseur, les ondes
électromagnétiques pourraient nuire aux images et/ou au son.
âą Nâutilisez pas cet appareil Ă proximitĂ© dâun tĂ©lĂ©phone cellulaire car cela pourrait crĂ©er des
parasites nuisibles aux images et/ou au son.
⹠Le puissant champ magnétique de haut-parleurs ou de moteurs peut endommager les
données enregistrées sur support magnétique et distordre les images.
⹠Les ondes électromagnétiques émises peuvent affecter cet appareil, en perturbant les
images et/ou le son.
âą Si cet appareil est perturbĂ© par des ondes Ă©lectromagnĂ©tiques et sâarrĂȘte de fonctionner
correctement, Ă©teignez cet appareil et retirez la batterie ou dĂ©branchez lâadaptateur secteur.
Puis remettez la batterie en place ou rebranchez lâadaptateur secteur et rallumez lâappareil.
Ne pas utiliser lâappareil prĂšs dâun Ă©metteur radio ou de lignes Ă haute-tension.
âą Lâutilisation de cet appareil Ă proximitĂ© dâun Ă©metteur radio ou de lignes Ă haute tension
pourrait nuire Ă lâimage et/ou au son.
âą Avant de nettoyer lâappareil photo, retirez la batterie ou dĂ©branchez la prise Ă©lectrique.
âą Nâappliquez pas de pression trop forte sur lâĂ©cran.
âą Nâappuyez pas avec force sur lâobjectif.
âą Ne rĂ©pandez pas dâinsecticides ou de substances chimiques volatiles sur lâappareil.
âą Ăvitez tout contact prolongĂ© de lâappareil avec des matiĂšres plastiques ou du
caoutchouc.
âą Nâutilisez pas de solvants comme le benzĂšne, diluant, alcool, dĂ©tergent de cuisine,
etc., pour nettoyer lâappareil, car cela peut abĂźmer le boĂźtier externe ou Ă©cailler le
revĂȘtement.
âą Ăvitez de laisser lâobjectif de lâappareil photo orientĂ© vers le soleil car cela pourrait
entraĂźner des problĂšmes de fonctionnement.
âą Utilisez toujours les cordons et cĂąbles fournis.
âą Ne tirez pas sur les cĂąbles et les cordons.
⹠Pendant l'accÚs (écriture, lecture et suppression des images, formatage etc.),
nâĂ©teignez pas cet appareil, ne retirez ni la batterie ni la carte et ne dĂ©branchez pas
l'adaptateur secteur (fourni). En outre, ne soumettez pas l'appareil Ă des vibrations,
des chocs ou à l'électricité statique.
âą Les donnĂ©es de la mĂ©moire interne ou de la carte peuvent ĂȘtre endommagĂ©es ou perdues Ă
cause des ondes Ă©lectromagnĂ©tiques, de lâĂ©lectricitĂ© statique, ou dâune panne de lâappareil
photo ou de la carte. Nous vous recommandons de sauvegarder les données importantes
sur un ordinateur, etc.
âą Ne pas formater la carte sur votre ordinateur ou sur un autre appareil. Formatez-la
uniquement avec lâappareil photo pour en assurer le bon fonctionnement.
Déclaration de Conformité (DoC)
Par la prĂ©sente, âPanasonic Corporationâ dĂ©clare que ce produit est en conformitĂ©
avec les exigences essentielles et les autres clauses justificatives de la Directive
2014/53/EU.
Les clients peuvent télécharger une copie de la DoC originale de nos produits RE
sur notre serveur de DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Pour contacter un Représentant Autorisé:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15,
22525 Hamburg, Allemagne
Transmetteur sans fil:
Plage de fréquence utilisée: 2412 MHz à 2462 MHz (Fréquence centrale)
Puissance de sortie max.: 13 dBm (PIRE)
MISE EN GARDE
âą Il y a un danger dâexplosion si la batterie nâest pas correctement remplacĂ©e.
Remplacez-la uniquement par le type recommandé par le fabricant.
⹠Pour vous débarrasser des batteries, veuillez contacter les autorités locales ou votre
revendeur afin de connaĂźtre la procĂ©dure dâĂ©limination Ă suivre.
Avertissement
Risque de feu, dâexplosion et de brĂ»lures. Il convient de ne pas dĂ©monter, chauffer Ă
plus de 60 xC ou incinérer.
Précautions à prendre
âą La batterie nâest pas chargĂ©e lors de lâachat de lâappareil photo. Chargez la batterie
avant de lâutiliser.
âą Chargez la batterie uniquement lorsquâelle est insĂ©rĂ©e dans lâappareil photo.
âą Ne retirez pas et n'endommagez pas le revĂȘtement externe de la pile.
⹠La batterie est une batterie de type lithium-ion rechargeable. Si la température est trop
élevée ou trop basse, la durée de fonctionnement de la batterie sera plus courte.
⹠La batterie se réchauffe aprÚs son utilisation ainsi que pendant et aprÚs le chargement.
Lâappareil photo se rĂ©chauffe lui aussi pendant lâutilisation. Ceci ne constitue toutefois pas un
mauvais fonctionnement.
⹠Ne laissez aucun élément métallique (comme des pinces) prÚs des bornes de contact
de la fiche dâalimentation ou prĂšs des batteries.
âą Rangez la batterie dans un endroit frais et sec, oĂč la tempĂ©rature est relativement stable:
(Température recommandée: 15 oC à 25 oC, Humidité recommandée: 40%RH à 60%RH)
⹠Ne rangez pas la batterie durant une longue période si celle-ci est complÚtement
chargée. Si vous rangez la batterie durant une longue période, nous vous conseillons de la
charger une fois par an. Retirez la batterie de lâappareil photo et rangez-la de nouveau aprĂšs
lâavoir complĂštement dĂ©chargĂ©e.
VĂ©rifiez que tous les accessoires sont inclus avant dâutiliser lâappareil photo.
Les codes du produit sont corrects Ă compter de janvier 2015. Ceux-ci sont
susceptibles dâĂȘtre modifiĂ©s.
âą Consultez le revendeur ou Panasonic si vous perdez les accessoires fournis. (Vous pouvez
acheter les accessoires séparément.)
Ces symboles signifient que lâĂ©quipement
électronique et électrique ou les batteries
usagĂ©es doivent ĂȘtre collectĂ©s sĂ©parĂ©ment en
vue de leur élimination.
Des informations plus détaillées sont contenues
dans le âMode dâemploi des caractĂ©ristiques
avancĂ©es (format PDF)â.
Accessoires fournis
Bloc-batterie (DMW-BCL7E) Adaptateur secteur
(VSK0772)
CĂąble de connexion USB
(K1HY08YY0037)
Dragonne (VFC4737-A)
Noms des éléments principaux
1 Déclencheur
2 Touche film
3 Levier zoom
4 Flash
5 Touche [ON/OFF] de lâappareil photo
6 Objectif
7 Voyant du retardateur/
Lampe dâassistance pour la mise au point
automatique
8 Barillet dâobjectif
9 Protection de l'objectif
: Micro
; Témoin de chargement
Témoin de connexion Wi-Fi
Âź
< Ăcran
= Touche [MODE]
> Touche [MENU/SET]
? Touche [(] (Lecture)
@ Haut-parleur
A Ćillet de courroie
B Prise de sortie AV/numérique [AV OUT/
DIGITAL]
C Touche [Wi-Fi]
D Touches de curseur
3(
Ă
)/4(DISP.)/2(Ă«)/1(â°)
E Touche [Q.MENU]
Touche [ ] (Supprimer)
Touche [ ] (Annuler)
F Monture du trépied
G Couvercle du logement de la carte/batterie
H Levier de relĂąche
ï±
ï”
ï·
ïČ
ïł
ïŽ
ïž
ï¶
ïč
ïș
ï»
ïŒ
ï
ï
MODE
Q.MENU
ïŸ
ïœ
ïż
ï
ï
ï
ï
ï
ïï
â« Pour rĂ©gler lâangle de lâĂ©cran
âą
Faites attention de ne pas vous coincer un doigt etc. avec lâĂ©cran.
âą Lorsque vous faites pivoter lâĂ©cran, veillez Ă ne pas exercer trop de force ou Ă ne pas
faire tomber lâappareil photo. Cela peut causer des Ă©raflures et des
dysfonctionnements.
âą Si lâĂ©cran est pivotĂ© comme le
montre lâillustration, le Mode Self
Shot démarre.
âą VĂ©rifiez que lâappareil photo est hors marche.
âą Lorsque le chargement est terminĂ©, le tĂ©moin de chargement sâĂ©teint. Vous pourrez
alors dĂ©brancher lâappareil photo de la prise dâalimentation ou de lâordinateur.
1 Relevez légÚrement
le bas de lâĂ©cran pour
ouvrir.
2 RĂ©glez lâangle de
lâĂ©cran.
Pour fermer
âą Lorsque vous nâutilisez pas
cet appareil, fermez
complĂštement lâĂ©cran dans
sa position dâorigine.
Préparatifs
Carte mémoire SD (en option)
âą Les cartes conformes Ă la norme SD suivantes peuvent ĂȘtre utilisĂ©es avec cet appareil.
(Ces cartes sont appelées carte dans le texte.)
Carte mémoire SD (8 Mo à 2 Go)
Carte mémoire SDHC (4 Go à 32 Go)
Carte mémoire SDXC (48 Go, 64 Go)
Temps de chargement Env. 170 min
Conseils pour prendre de bonnes photos
Tenez lâappareil photo
délicatement entre vos deux
mains, gardez vos bras
immobiles sur les cÎtés et
tenez-vous debout, les pieds
légÚrement écartés.
âą Veillez Ă ne pas poser vos doigts
sur le flash, la lampe dâassistance
MPA, le microphone, le
haut-parleur ou lâobjectif etc.
âą Lorsque vous utilisez le zoom
sans tenir l'appareil photo, comme
lors d'un enregistrement avec le
retardateur ou en effectuant un
enregistrement Ă distance, le
barillet de l'objectif sera déployé
ou rétracté. Ceci peut causer
l'inclinaison de l'appareil photo.
Nous vous conseillons de fixer
l'appareil photo sur un trépied ou
un autre support.
A Monture du trépied
Il peut ĂȘtre impossible
d'installer et de fixer en toute
sécurité l'appareil photo sur un
trépied dont la longueur de la
vis est de 5,5 mm ou plus. Cela
peut également endommager
l'appareil photo.
Il pourrait ĂȘtre impossible
d'effectuer correctement
l'installation sur certains types
de trépied.
Vers la prise dâalimentation
Bloc-batterie
CĂąble de
connexion
USB
Adaptateur secteur
Ćillet de courroie
⹠Pour éviter une chute,
veillez Ă bien fixer la
courroie fournie et passez-la
Ă votre poignet.
Témoin de charge
Dragonne
ï
Flash
Micro
Objectif
Haut-parleur
Lampe
dâassistance pour
la mise au point
automatique
â« Liste des Modes Enregistrement
Nous conseillons ce mode pour les débutants ou pour ceux qui ne veulent pas utiliser
les réglages et qui veulent tout simplement prendre des photos.
⫠Détection de scÚne
Lorsque lâappareil photo dĂ©tecte la scĂšne optimale, lâicĂŽne de la scĂšne concernĂ©e est affichĂ©e
en bleu pendant 2 secondes, aprĂšs quoi sa couleur change pour redevenir rouge.
Pour sélectionner le Mode Enregistrement
1 Appuyez sur [MODE].
2 Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner le
Mode Enregistrement.
3 Appuyez sur [MENU/SET].
Š Mode Auto Intelligent
Les sujets sont enregistrĂ©s en utilisant automatiquement les rĂ©glages par lâappareil photo.
! Mode Image Normale
Les sujets sont enregistrés en utilisant vos propres réglages.
Mode de ContrÎle Créatif
Enregistre tout en vĂ©rifiant lâeffet sur lâimage.
Ce mode vous permet de sĂ©lectionner lâun des 15 effets dâimage y compris [Ancien
temps], [Tons clairs], et [Monochrome dynamique].
Mode Panorama
Ce mode vous permet de prendre des photos panoramiques.
Ce mode vous permet de sĂ©lectionner lâun des 13 effets dâimage y compris [Ancien
temps], [Tons clairs], et [Monochrome dynamique].
Ă Mode ScĂšne
Ceci vous permet de prendre des photos qui correspondent Ă la scĂšne qui doit ĂȘtre enregistrĂ©e.
Ce mode vous permet de sĂ©lectionner lâune des 15 scĂšnes y compris [Portrait],
[Paysage], et [Ciel étoilé].
Prendre des photos en utilisant la fonction automatique
(Mode Auto Intelligent)
Touche [MODE]
Touches de curseur
⹠Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner [Auto
intelligent], puis appuyez sur [MENU/SET].
Déclencheur
⹠Appuyez à mi-course sur le déclencheur pour
faire la mise au point, puis appuyez Ă fond sur le
déclencheur (poussez-le plus loin) et prenez la
photo.
Š > [i-Portrait] [i-Paysage]
[i-Macro] [i-Portrait noct.]
Âą
[i-Paysage noct.] [i-Crépuscule]
¹ Uniquement affiché lorsque le flash est sur [ ].
Pour utiliser le zoom
Pour faire apparaßtre les sujets plus éloignés utilisez (grand-angle):
Tournez le levier de zoom vers grand-angle.
Pour faire apparaßtre les sujets plus proches utilisez (téléobjectif):
Tournez le levier de zoom vers téléobjectif.
Zoom optique
Fait un zoom avant sans dĂ©tĂ©rioration de la qualitĂ© de lâimage.
Grossissement maximum: 12k
Zoom optique étendu (EZ)
Cette fonction est disponible lorsquâune des tailles dâimage indiquĂ©e par est
sélectionnée.
Vous pouvez effectuer un zoom avant aussi loin que possible avec le Zoom optique sans
dĂ©tĂ©riorer la qualitĂ© de lâimage.
Grossissement maximum: 27k
(Ceci inclut le grossissement du zoom optique. Le niveau de grossissement est différent en
fonction de la configuration de la [Format imag].)
Zoom Intelligent
Activé lorsque le [i.Zoom] dans le menu [Enr.] est sur [OUI].
Vous pouvez faire un zoom avant jusqu'Ă deux fois le grossissement du zoom d'origine tout
en minimisant la détérioration de la qualité de l'image.
Zoom numérique
Cette fonction est disponible lorsque [Zoom num.] dans le menu [Enr.] est sur [OUI].
Bien que la qualitĂ© de lâimage se dĂ©grade chaque fois que vous zoomez, vous pouvez
effectuer un zoom avant jusquâĂ quatre fois le grossissement du zoom dâorigine.
ISOI
S
OISO
1/601/601/60F3.1
F3.1F3.1
Les fonctions et les paramĂštres peuvent ĂȘtre modifiĂ©s en utilisant
3/4/2/1 et [MENU/SET]. (Certaines fonctions et paramĂštres ne
seront pas sélectionnables en fonction du Mode Enregistrement.)
â« [Format imag]
Une photo prise avec lâappareil photo est sauvegardĂ©e en tant que donnĂ©es image jusquâĂ
environ 16 millions de pixels.
Plus le nombre de pixels est petit, plus le nombre de photos enregistrables sera grand.
⫠[Sensibilité]
Ceci permet de régler la sensibilité de la lumiÚre (sensibilité ISO). Le réglage sur un chiffre plus élevé
permet Ă la photo dâĂȘtre prise mĂȘme dans un endroit sombre sans que le rĂ©sultat en soit assombri.
â« [Mode AF]
Ceci permet à la méthode de mise au point qui correspond aux positions et au nombre de
sujets d'ĂȘtre sĂ©lectionnĂ©e.
â« [Timbre date]
Vous pouvez prendre une photo avec la date et lâheure de lâenregistrement.
Cet appareil peut enregistrer des films au format QuickTime Motion JPEG.
Changement des fonctions et des paramĂštres
3(
Ă
) LâĂ©cran de configuration de la Compensation de lâexposition sâaffiche.
4(DISP.)
Chaque fois que ceci est pressé, l'affichage sur l'écran change.
Photos
enregistrables
Durée
dâenregistrement
Pas dâaffichage
Grille de
référence
⹠La grille de référence est utilisée pour balancer la composition. (Celle-ci ne
sâaffiche pas durant la lecture)
2(Ă«)
LâĂ©cran de configuration du Retardateur sâaffiche.
[ ]([10 s])/[ ]([2 s])/[NON]
1(â°)
LâĂ©cran de configuration du flash sâaffiche.
[
âĄ]([Auto])/[ ]([iAuto])/[ ]([Auto/y. roug.])/[â°]([Flash forcĂ© oui])/
[ ]([Synchr lente/yx rouge])/[
Ć]([ForcĂ© non]
)
LâĂ©cran du menu sâaffiche.
Cette commande est aussi disponible durant la lecture.
Menus pratiques pour prendre des photos
Lieu de sauvegarde 16 M (4:3) 3 M (4:3) 0,3 M (4:3)
Mémoire interne (Environ 80 Mo) 8 80 350
Carte (8 Go) 830 7900 34200
[100] [1600]
Lieu dâenregistrement
(recommandé)
Lorsquâil fait jour (extĂ©rieur) Lorsquâil fait sombre
Vitesse dâobturation Lente Rapide
Bruit vidéo Rare Fréquent
Secousse du sujet Fréquent Rare
Configuration Description des réglages
[ĆĄ]
([Détection
visage])
Lâappareil photo dĂ©tecte automatiquement le visage dâune
personne. (12 zones max.)
[]([9-zones])
Un maximum de 9 points pour chaque zone MPA peut ĂȘtre mis au
point.
[Ă] ([1-zone])
Lâappareil photo fait la mise au point du sujet dans lâaire de mise au
point au centre de lâĂ©cran.
Configuration
Description des réglages
[S.HEURE] Estampillez lâannĂ©e, le mois et le jour.
[A.HEURE] Estampillez lâannĂ©e, le mois, le jour, lâheure et les minutes.
[NON] â
Pour enregistrer des films
Touche [MODE]
Touches de curseur
⹠Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner le
Mode Enregistrement et appuyez sur [MENU/
SET].
âą Vous pouvez enregistrer des films qui
correspondent Ă chaque Mode Enregistrement.
(Les films ne peuvent pas ĂȘtre enregistrĂ©s en
Mode Panorama.)
Touche film
âą Lâindicateur de lâĂ©tat de lâenregistrement (rouge)
clignotera pendant lâenregistrement dâun film.
âą ArrĂȘtez lâenregistrement en appuyant de
nouveau sur la touche film.
5
R 1m10s
R 1
m
07
s
R 1
m
07
s
R 1
m
07
s
3
s
3
s
3
s
SQT0558_EGEF_fre.fm 1 ăăŒăž ïŒïŒïŒïŒćčŽïŒæïŒïŒæ„ăæææ„ăććŸïŒæïŒïŒć


