Istruzioni d’uso per le funzioni avanzate Fotocamera digitale Modello N. DMC-LZ20 Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente le presenti istruzioni, e conservarle per consultazioni future.
Indice Prima dell’uso Prima dell’uso ................................................................................................................... 6 Accessori standard .......................................................................................................... 8 Nomi e funzioni dei componenti principali .................................................................... 9 Pulsanti dei cursori ...............................................................................................
Indice Operazioni di base Sequenza delle operazioni............................................................................................. 25 Scatto delle foto con le impostazioni personali Modalità [AE programma] ............ 28 Regolazione della messa a fuoco ................................................................................. 29 Registrazione delle immagini con le impostazioni automatiche Modalità [Auto intelligente] ....................................................................
Indice Applicazione (Registrazione) Cambiamento delle informazioni di registrazione visualizzate.................................. 50 Uso dello zoom ............................................................................................................... 51 Tipi di zoom e loro utilizzo .................................................................................................................52 Scatto delle foto con il flash ......................................................................
Indice Applicazione (Visione) Diversi metodi di riproduzione [Modo play]................................................................ 84 [Presentaz.] .......................................................................................................................................85 [Selez. categoria] ..............................................................................................................................86 [Calendario] ...........................................................
Prima dell’uso ■Trattamento della fotocamera Evitare che la fotocamera subisca eccessive vibrazioni, sollecitazioni o pressioni. ●Evitare di usare la fotocamera nelle condizioni seguenti che potrebbero danneggiare l’obiettivo, il monitor LCD o il corpo stesso della fotocamera. Ciò potrebbe anche causare un malfunzionamento della fotocamera o impedire la registrazione.
Prima dell’uso ■Registrare sempre prima una immagine di prova Prima di eventi importanti nei quali si usa la fotocamera (come, per esempio, ai matrimoni), registrare sempre una immagine di prova per accertarsi che le immagini e il suono vengano registrati correttamente. ■Non viene provvisto alcun risarcimento per le immagini non riuscite Non c’è alcun risarcimento per le immagini non riuscite se dei problemi tecnici della fotocamera o della scheda impediscono la registrazione.
Accessori standard Prima di utilizzare la fotocamera, verificare che tutti gli accessori siano in dotazione. ●Gli accessori e la loro forma possono variare secondo il paese o l’area dove è stata acquistata la fotocamera. Per i dettagli sugli accessori, vedere le Istruzioni per l’uso di base. ●Le batterie alcaline LR6/AA o le batterie Ni-MH (idruro di nichel metallico) HR6/AA ricaricabili nel testo vengono denominate batteria (o batterie).
Nomi e funzioni dei componenti principali 1 Spia di autoscatto (→60) / Spia di aiuto AF (→26, 81) 2 Flash (→26, 53) 1 2 3 Obiettivo 3 4 4 Monitor LCD (→50, 103, 104) 5 Pulsante [EXPOSURE] (→63) Usarlo per l’impostazione del tempo di esposizione o del valore dell’apertura (solo in modalità ). 6 Pulsante di riproduzione (→27, 36, 84) Utilizzare questo pulsante per passare alla modalità di riproduzione. 7 Pulsanti dei cursori (→11) 5 6 7 8 8 Pulsante [DISP.] (→50) Usarlo per cambiare il display.
Nomi e funzioni dei componenti principali 10 11 10 Pulsante di apertura flash (→53) 11 Occhiello tracolla (→13) 12 Cilindro obiettivo 13 Altoparlante (→45) 14 Presa [AV OUT/DIGITAL] 12 13 14 Presa [AV OUT/DIGITAL] (→92, 97, 99) ●Alcuni modi di tenere la fotocamera possono bloccare l’altoparlante, rendendo difficoltoso l’ascolto del bip e così via.
Nomi e funzioni dei componenti principali 15 16 17 18 19 20 15 Microfono (→26, 34) 16 Selettore di modalità (→25) Utilizzare questo pulsante per selezionare la modalità di registrazione. 17 Leva zoom (→51) Usarla per la zoomata ravvicinata dei soggetti distanti per registrarli più grandi. 18 Pulsante di scatto (→26, 28, 34) Usarlo per mettere a fuoco e registrare le foto e i filmati. 19 Pulsante di accensione (→23, 25) Usarlo per accendere e spegnere la fotocamera.
Collegamento del copriobiettivo/tracolla Collegamento del copriobiettivo Quando si spegne o si trasporta la fotocamera, collegare il copriobiettivo (in dotazione) per proteggere la superficie dell’obiettivo. Far passare il cordino del copriobiettivo attraverso l’occhiello della tracolla sulla fotocamera • Collegare il cordino del copriobiettivo prima della tracolla. • Far passare l’anello più corto del cordino attraverso l’occhiello.
Collegamento del copriobiettivo/tracolla Collegamento della tracolla Durante l’utilizzo della fotocamera, si consiglia di collegare la tracolla (in dotazione) per evitarne la caduta. Far passare la tracolla attraverso l’occhiello sul corpo della fotocamera Occhiello tracolla • Collegare la tracolla in modo che il logo “LUMIX” si trovi all’esterno.
Riguardo alle batterie ■Batterie utilizzabili con questa unità Con questa unità si possono usare le batterie alcaline LR6/AA o le batterie Ni-MH (idruro di nichel metallico) HR6/AA ricaricabili opzionali. ●Si possono usare anche le batterie EVOLTA (EVOIA) (batteria Panasonic). ●Non si possono usare le batterie seguenti.
Inserimento e rimozione delle batterie Spostare la leva di rilascio in posizione [OPEN] ( ) e far scorrere lo sportello scheda/ batteria in direzione ( ) per aprirlo Inserire completamente le batterie con il corretto orientamento dei poli e Chiudere lo sportello scheda/ batteria e far scorrere lo sportello finché non si sente il suono di blocco - 15 - VQT4K67
Inserimento e rimozione delle batterie Spegnere la fotocamera. ■Per rimuovere le batterie Inclinare la fotocamera e prendere le batterie con la mano. Fare attenzione a non farle cadere. ●Per rimuovere le batterie, spegnere la fotocamera e aspettare finché si spegne l’indicatore LUMIX sul monitor LCD. (Se non si aspetta, si potrebbe causare un malfunzionamento della fotocamera e danneggiare la scheda o i dati registrati.
Inserimento e rimozione delle batterie Batteria restante Batteria restante (lampeggiante rossa) Se l’indicazione della batteria lampeggia rossa, sostituire le batterie con delle batterie nuove. Indicazioni generali per il numero di immagini registrabili e il tempo operativo Il numero di immagini che si possono registrare o il tempo operativo disponibile potrebbero variare secondo l’ambiente circostante e le condizioni di utilizzo.
Inserimento e rimozione delle batterie Si prega di notare che le prestazioni delle batterie alcaline diminuiscono significativamente a basse temperature. (Quando la temperatura è 0 °C) Batterie in dotazione e batterie alcaline Panasonic opzionali Batterie Ni-MH Panasonic completamente cariche (opzionale, quando la capacità della batteria è pari a 1900 mAh) Circa 120 immagini Circa 500 immagini Tempo di registrazione 60 min. circa 250 min. circa Tempo di riproduzione 340 min. circa 540 min.
Inserimento e rimozione della scheda (opzionale) Spegnere la fotocamera. Spostare la leva di rilascio in posizione [OPEN] ( ) e far scorrere lo sportello scheda/ batteria in direzione ( ) per aprirlo Inserire la scheda fino in fondo • Spingerla dentro finché scatta in posizione. Scheda (verificare l’orientamento) • Non toccare i terminali presenti sul retro della scheda.
Inserimento e rimozione della scheda (opzionale) Spegnere la fotocamera. ■Per rimuovere la scheda Premere il centro della scheda. ●Tenere le schede di memoria fuori della portata dei bambini, per evitare che vengano inghiottite. ●Per rimuovere la scheda, spegnere la fotocamera e aspettare finché si spegne l’indicatore LUMIX sul monitor LCD. (Se non si aspetta, si potrebbe causare un malfunzionamento della fotocamera e danneggiare la scheda o i dati registrati.
Riguardo a schede/memoria incorporata Destinazione di salvataggio immagini (schede e memoria incorporata) Le immagini verranno salvate su una scheda (se inserita) o, in caso contrario, su una memoria incorporata . ■ Memoria incorporata (100 MB circa) ●Le immagini possono essere copiate tra le schede e la memoria incorporata. (→91) ●Il tempo di accesso alla memoria incorporata potrebbe essere più lungo del tempo di accesso a una scheda.
Riguardo a schede/memoria incorporata Indicazioni generali della capacità di registrazione (immagini/tempo di registrazione) Il numero di immagini che si possono registrare e il tempo di registrazione variano secondo la capacità della scheda (e secondo le condizioni di registrazione e il tipo di scheda).
Impostazione dell’orologio Alla spedizione della fotocamera, l’orologio non è impostato. • Accertarsi di scollegare il copriobiettivo quando si accende la fotocamera. Premere il pulsante di accensione La fotocamera si accende. Se la schermata di selezione della lingua non viene visualizzata, procedere al passo .
Impostazione dell’orologio Per cambiare l’impostazione dell’ora Per impostare di nuovo la data e l’ora, selezionare [Imp. orol.] dal menu [Setup] o [Reg]. • Nel caso in cui siano trascorse circa 2 ore dall’installazione all’interno della fotocamera delle batteria con carica sufficiente, le impostazioni dell’orologio verranno mantenute per circa 120 ore, anche se le batterie verranno rimosse. Selezionare [Imp. orol.
Sequenza delle operazioni Accertarsi di scollegare il copriobiettivo quando si accende la fotocamera. 1 Premere il pulsante di accensione Pulsante di accensione Impostare sulla modalità di registrazione desiderata Allineare correttamente il selettore di modalità sulla → modalità che si desidera usare. Per registrare le immagini con le impostazioni automatiche. (→30) Per registrare immagini con impostazioni Modalità [AE programma] personali.
Sequenza delle operazioni Puntare la fotocamera e registrare Pulsante di scatto ■Scatto delle foto Microfono Premere a metà il pulsante di scatto per mettere a fuoco Mantenere premuto il pulsante di scatto per scattare la foto ■Registrazione dei filmati (→34) Regolare il selettore di modalità su Premere il pulsante di scatto per iniziare la registrazione e premerlo nuovamente per terminarla Selettore di modalità 3 ■Modo di tenere la fotocamera Flash (→53) Spia di aiuto AF • Per evitare che la fotoc
Sequenza delle operazioni Premere il pulsante di riproduzione 4 Pulsante di riproduzione Visualizzare le immagini (→36, 69) 5 per selezionare • Premere un’immagine • Premere per riprodurre i filmati o le foto panoramiche Spegnere la fotocamera (premere il pulsante di accensione) 6 ■Per accendere la fotocamera in modalità di riproduzione Tenere premuto il pulsante di riproduzione. • Vengono visualizzate le immagini presenti sulla scheda e sulla memoria incorporata.
Scatto delle foto con le impostazioni personali Modalità [AE programma] Modalità di registrazione: Utilizzo del menu [Reg] per cambiare le impostazioni e impostare il proprio ambiente di registrazione.
Regolazione della messa a fuoco Quando [Modalità AF] è impostato su (Messa a fuoco di 1 area), mettere a fuoco l’area AF al centro dell’immagine. Se il soggetto che si desidera registrare non si trova al centro, attenersi ai seguenti passaggi.
Registrazione delle immagini con le impostazioni automatiche Modalità [Auto intelligente] Modalità di registrazione: Le impostazioni ottimali vengono fatte automaticamente sulla base di informazioni quali “faccia”, “movimento”, “luminosità” e “distanza” puntando semplicemente la fotocamera sul soggetto, il che significa che si possono registrare le immagini nitide senza bisogno di fare le impostazioni manualmente.
Registrazione delle immagini con le impostazioni automatiche Modalità [Auto intelligente] Rilevamento automatico della scena La fotocamera legge la scena quando viene puntata sul soggetto, e regola automaticamente le impostazioni ottimali.
Registrazione delle immagini con le impostazioni automatiche Modalità [Auto intelligente] [Tracking AF] Questa funzione permette alla fotocamera di continuare a mettere a fuoco il soggetto e a regolare l’esposizione del soggetto anche quando esso è in movimento. Premere per impostare la modalità AF Mode su [Tracking AF] • Per cancellare il tracking AF → Premere di nuovo . Allineare la cornice di tracking AF sul soggetto, e premere poi per agganciarlo • Per cancellare il blocco AF → Premere .
Registrazione delle immagini con le impostazioni automatiche Modalità [Auto intelligente] Limitazioni della modalità [Auto intelligente] Si possono impostare soltanto le opzioni dei menu visualizzate nella modalità [Auto intelligente]. Le impostazioni selezionate nella modalità [AE programma], o in altre modalità, vengono riflesse sulle opzioni dei menu non visualizzate nel menu [Setup]. ●Le impostazioni delle opzioni seguenti sono diverse dalle altre modalità di registrazione: [Dim. immag.
Ripresa dei filmati Modalità [Imm. in movim.] Modalità di registrazione: Si possono registrare filmati con il suono (monofonico). Impostare sulla Microfono (modalità [Imm. in movim.]) Avvio della registrazione Tempo di registrazione restante (circa) Premere a metà (premere leggermente per mettere a fuoco) Premere a fondo (premere del tutto il pulsante per registrare) ●Rilasciare immediatamente il pulsante di scatto dopo averlo premuto completamente.
Ripresa dei filmati Modalità [Imm. in movim.] ●Quando vengono registrati filmati, si consiglia di utilizzare batterie con carica sufficiente. ●Il tempo di registrazione disponibile visualizzato sullo schermo potrebbe non decrescere regolarmente. ●Se si registrano e cancellano ripetutamente i dati, il tempo totale di registrazione disponibile sulla scheda SD potrebbe ridursi. Per ripristinare la capacità originale, usare la fotocamera per formattare la scheda SD.
Visione delle immagini [Ripr. normale] Quando nella fotocamera è inserita una scheda, le immagini vengono riprodotte dalla scheda. Se la scheda non si è inserita, le immagini vengono riprodotte dalla memoria incorporata. Premere il pulsante di riproduzione • Premere nuovamente per selezionare la modalità di registrazione. Usare i pulsanti dei cursori per selezionare un’immagine che si desidera riprodurre • Mantenere premuto per scorrere velocemente avanti/indietro.
Visione delle immagini [Ripr. normale] Zoomata ravvicinata e visione “Zoom di riproduzione” Girare sul lato T Posizione di zoomata attuale 1x 2x 4x 8x 16x Girare sul lato T Girare sul lato W • Per spostare la posizione zoom → ●Lo zoom di riproduzione non può essere usato durante la riproduzione dei filmati.
Visione delle immagini [Ripr. normale] Visione delle immagini secondo la data di registrazione “Riproduzione calendario” Data selezionata Girare sul lato W Schermata di 1 immagine Schermata di 12 immagini Schermata di 30 immagini Riproduzione calendario Girare sul lato W Girare sul lato T • Se si seleziona una data di registrazione usando i pulsanti dei cursori e si preme [MENU/SET], il modo di visualizzazione si cambia in quello della schermata di 12 immagini.
Visione delle immagini [Ripr. normale] Visione dei filmati Selezionare una foto con l’icona dei filmati, e premere La riproduzione ora comincia. Tempo di registrazione filmato Quando la riproduzione comincia, il tempo di riproduzione trascorso viene visualizzato sulla parte superiore destra dello schermo.
Eliminazione delle immagini Le immagini vengono eliminate dalla scheda se la scheda è inserita, o dalla memoria incorporata se la scheda non è stata inserita. (Le immagini eliminate non possono essere recuperate.) Premere per eliminare l’immagine visualizzata • Viene visualizzata una schermata di conferma. Selezionare [Sì] con i pulsanti dei cursori, e premere poi [MENU/SET]. ●Non si deve spegnere la fotocamera durante l’eliminazione. ●Utilizzare batterie con carica sufficiente.
Eliminazione delle immagini Per eliminare multiple immagini (fino a 50)/ Per eliminare tutte le immagini Premere per eliminare l’immagine visualizzata Usare per selezionare [Elim. imm. multi]/[Elimina tutte], e premere [MENU/SET] ■[Elim. imm. multi] Usare i pulsanti dei cursori per selezionare l’immagine, e premere il pulsante [DISP.] • Per annullare → Premere di nuovo il pulsante [DISP.]. • Per eseguire → Premere [MENU/SET]. Immagine selezionata • Viene visualizzata una schermata di conferma.
Impostazione dei menu Per le operazioni con i menu vedere l’esempio di procedura sotto. Esempio: Cambiamento di [Modalità AF] nel menu [Reg] nella modalità [AE programma] Premere [MENU/SET] Viene visualizzata la schermata di selezione dei menu. Premere per selezionare il menu [Reg], e premere [MENU/SET] Premere per selezionare [Modalità AF], e premere [MENU/SET] : Pagine Le pagine possono anche essere selezionate con la leva zoom.
Impostazione dei menu Tipo di menu Menu [Reg] (solo in modalità di registrazione) Cambiamento delle preferenze delle immagini (→73) • Consente di impostare il colore, la dimensione dell’immagine e altre opzioni. Menu [Setup] Modo di rendere la fotocamera più comoda da usare (→45) • Consente di specificare le impostazioni dell’orologio, del volume del suono e così via, per semplificare l’utilizzo della fotocamera.
Impostazione dei menu Uso del menu Veloce Durante la registrazione si possono facilmente richiamare alcune opzioni dei menu e impostarle. Premere il pulsante [Q.MENU] Premere per selezionare una opzione del menu Premere per selezionare le impostazioni Premere [MENU/SET] ●Le opzioni dei menu e le opzioni di impostazione visualizzate variano secondo la modalità di registrazione.
Usando il menu [Setup] [Imp. orol.], [Economia] e [Revis. auto] sono importanti per l’impostazione dell’orologio e la vita di servizio della batteria. Ricordarsi di controllarli prima di usare la fotocamera. • Per i dettagli sulla procedura di impostazione nel menu [Setup] (→42) Opzione [Batteria] Specificare il tipo di batteria in modo che vanga visualizzata la carica rimanetene corretta. [Imp. orol.] Impostazioni, note [Alcalina] / [Ni-MH] Selezionare il tipo di batteria usato.
Usando il menu [Setup] • Per i dettagli sulla procedura di impostazione nel menu [Setup] (→42) Opzione [Modo LCD] Visione più facilitata del monitor LCD. Impostazioni, note [Auto power LCD]: La luminosità si regola automaticamente in base a quella intorno alla fotocamera. [Power LCD]: Rende lo schermo più luminoso del normale (per l’uso in esterni). [Angolo elev.]: Rende lo schermo più facile da vedere quando si scattano le foto da posizioni alte (diventa più difficile da vedere dal davanti).
Usando il menu [Setup] • Per i dettagli sulla procedura di impostazione nel menu [Setup] (→42) Opzione [Istogramma] Controlla la luminosità delle immagini su un grafico. [Economia] Spegne la fotocamera o rende scuro il monitor LCD quando non la si usa, per minimizzare il consumo della batteria. Impostazioni, note [ON] / [OFF] (Esempio) L’apice al centro rappresenta la luminosità corretta (esposizione corretta).
Usando il menu [Setup] • Per i dettagli sulla procedura di impostazione nel menu [Setup] (→42) Opzione [Revis. auto] Per visualizzare automaticamente le foto immediatamente dopo averle scattate. [Azzera] Ripristina le impostazioni predefinite. [Uscita] Per cambiare le impostazioni da usare quando si collega la fotocamera a un televisore o altro dispositivo.
Usando il menu [Setup] • Per i dettagli sulla procedura di impostazione nel menu [Setup] (→42) Opzione Impostazioni, note [Version disp.] Viene visualizzata la versione attuale. [Formatta] • Utilizzare batterie con carica sufficiente. Prima di formattare la memoria incorporata, rimuovere le schede dalla fotocamera. (Viene formattata soltanto la scheda inserita, se presente; viene formattata la memoria incorporata se non è stata inserita una scheda.) • Formattare sempre le schede con questa fotocamera.
Cambiamento delle informazioni di registrazione visualizzate Cambia tra i diversi display del monitor LCD, come gli istogrammi. Premere il pulsante [DISP.] per cambiare visualizzazione ■Nella modalità di registrazione Informazioni di registrazione∗ Nessuna visualizzazione Linee guida∗ ■Nella modalità di riproduzione Informazioni immagini Informazioni di registrazione∗ Nessuna visualizzazione ∗ Impostare [Istogramma] per visualizzare un istogramma.
Uso dello zoom Modalità di registrazione: L’area di una foto da scattare usando lo zoom è regolabile. Zoomata di avvicinamento/allontanamento Cattura un’area più ampia (grandangolo) Ingrandisce il soggetto (telefoto) Quando è stato impostato lo zoom ottico extra Gamma di messa a fuoco Rapporto zoom Gamma zoom digitale Gamma zoom ottico Barra zoom ●Regolare la messa a fuoco dopo la regolazione dello zoom. ●Durante la zoomata non si deve toccare il cilindro dell’obiettivo.
Uso dello zoom Tipi di zoom e loro utilizzo Il rapporto zoom cambia se si cambia la dimensione dell’immagine. (→73) ■Zoom ottico Se sul menu [Reg] si selezionano con [Dim. immag.] le immagini senza ravvicinata è possibile fino a 21x. , la zoomata ●Lo zoom ottico non può essere usato nei casi seguenti: • Modalità scena ([Scatto panorama]) • [Zoom macro] ■Zoom ottico extra Se sul menu [Reg] si selezionano con [Dim. immag.] le immagini con ravvicinata è possibile fino a 48,5x.
Scatto delle foto con il flash Modalità di registrazione: Pulsante di apertura flash ■Per aprire il flash Premere • Assicurarsi di chiudere il flash quando non in uso. ■Per chiudere il flash Premere il flash finché non scatta in posizione. • L’impostazione del flash è fissa su forz.fl.] quando il flash è chiuso. [Disatt. ●Fare attenzione a non schiacciare le dita durante la chiusura del flash.
Scatto delle foto con il flash Premere per visualizzare [Flash] Usare i pulsanti dei cursori per selezionare il tipo desiderato, e premere [MENU/SET] Tipo, operazioni ∗1 Utilizzo [Auto] • Giudica automaticamente quando usare il flash [Auto/occhi r.]∗2 • Giudica automaticamente quando usare il flash (riduce gli occhi rossi) [Att. forz. flash] • Flash sempre attivato [Sinc. lenta/occhi r.
Scatto delle foto con il flash ●L’effetto di riduzione occhi rossi varia secondo il soggetto ed è influenzato da fattori quali la distanza dal soggetto, se il soggetto guarda la fotocamera durante il flash preliminare, e così via. In alcuni casi, l’effetto di riduzione occhi rossi potrebbe essere ignorabile. Flash ●Non mettere le mani sopra l’area di emissione della luce del flash o guardarla da vicino (a pochi centimetri di distanza).
Scatto delle foto con il flash ■Tipi disponibili in ciascuna modalità (○: Disponibile, –: Non disponibile, : Impostazione predefinita) [Modalità scena] ○∗1 ○ ○ ○ ○ – – – ○ ○ ○ – ○ ○ ○ ○ – ○ – ○ ○ ○ ○ – – – ○ ○ ○ ○ – – – ○ – – – ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ∗ sulla modalità , , ,o , secondo il soggetto e la luminosità. • Il flash non può essere usato durante la registrazione dei filmati o nelle modalità scena [Panorama] o nelle modalità scena , e .
Registrazione delle immagini dei primi piani Modalità di registrazione: Se si desidera ingrandire il soggetto, l’impostazione su [AF macro] ( ) permette di riprendere le immagini anche da una distanza più vicina del normale gamma di messa a fuoco (fino a 2 cm per il grandangolo massimo).
Registrazione delle immagini dei primi piani Gamma di messa a fuoco Se il soggetto è troppo vicino alla fotocamera, l’immagine potrebbe non essere correttamente a fuoco. La distanza minima di registrazione varia secondo il rapporto zoom e l’impostazione nella modalità di registrazione macro. ■Distanza minima di registrazione La distanza minima di registrazione è la distanza tra la parte anteriore dell’obiettivo e il soggetto. Questa distanza cambia gradualmente secondo la posizione dello zoom.
Registrazione delle immagini dei primi piani [Zoom macro] Per scattare foto ancora più grandi del soggetto, l’impostazione [Zoom macro] fa apparire il soggetto ancora più grande di quando si usa [AF macro]. Premere per visualizzare [Modo macro] Usare i pulsanti dei cursori per selezionare [Zoom macro], e premere [MENU/SET] Regolare l’ingrandimento dello zoom digitale con la leva zoom La posizione zoom è fissa a grandangolo massimo. La gamma di messa a fuoco è di 2 cm - .
Scatto delle foto con l’autoscatto Modalità di registrazione: Si consiglia di usare un treppiede. Ciò serve anche a evitare che la fotocamera si muova quando si preme il pulsante di scatto, impostando l’autoscatto a 2 secondi. Premere per visualizzare [Autoscatto] Usare i pulsanti dei cursori per selezionare la durata del tempo, e premere [MENU/SET] Scattare una foto Premere completamente il pulsante di scatto per cominciare la registrazione dopo l’ora prestabilita.
Registrazione delle immagini con la compensazione esposizione Correggere l’esposizione se non è possibile ottenere una esposizione adeguata (se c’è differenza tra la luminosità del soggetto e dello sfondo, ecc.). ■ Modalità di registrazione: Premere per visualizzare [Esposizione] Usare i pulsanti dei cursori per selezionare un valore, e premere [MENU/SET] • Se l’immagine è troppo scura, regolare l’esposizione nella direzione “+”.
Registrazione delle immagini con la compensazione esposizione [Auto bracket] Registra 3 immagini in successione continua mentre l’esposizione viene cambiata automaticamente. Dopo la regolazione dell’esposizione, il valore di regolazione viene impostato come standard.
Determinazione dell’apertura e del tempo di esposizione e registrazione Modalità [Esposiz. manuale] Modalità di registrazione: Questa modalità di registrazione permette di impostare qualsiasi valore di apertura del diaframma e tempo di esposizione quando la regolazione dell’esposizione impedisce di registrare con l’esposizione desiderata (luminosità/oscurità). È inoltre possibile registrare con un lungo tempo di esposizione di fino a 15 secondi. Regolare il selettore di modalità su (Modalità [Esposiz.
Registrare immagini di persone Modalità [Ritratto] Modalità di registrazione: Migliora la carnagione dei soggetti per un aspetto più sano in condizioni di chiara luce diurna. Regolare il selettore di modalità su ■Suggerimenti • Più lo zoom è estratto verso il lato T e tanto più la fotocamera si avvicina al soggetto, maggiore è l’effetto.
Registrare immagini di panorami Modalità [Panorama] Modalità di registrazione: Registra le immagini chiare di soggetti ampi, distanti. Regolare il selettore di modalità su ●Il flash è impostato su [Disatt.forz.fl.].
Registrare immagini di eventi sportivi Modalità [Sport] Modalità di registrazione: Scatta foto di scene con veloce movimento per es., sport. Regolare il selettore di modalità su ■Suggerimenti • Stare ad almeno 5 m di distanza.
Registrazione delle immagini secondo la scena [Modalità scena] Modalità di registrazione: L’utilizzo di [Modalità scena] permette di registrare le immagini con le impostazioni ottimali (esposizione, colore, ecc.) per le varie scene.
Registrazione delle immagini secondo la scena [Modalità scena] • Modo di selezionare una scena (→67) • Usando il flash nelle modalità scena (→56) [Scatto panorama] Crea l’immagine di un singolo panorama unendo 3 foto scattate in successione rapida.
Registrazione delle immagini secondo la scena [Modalità scena] ●La posizione zoom è fissa a grandangolo massimo. ●La messa a fuoco, il bilanciamento del bianco e la compensazione dell’esposizione sono tutti fissati sui valori ottimali per la prima immagine.
Registrazione delle immagini secondo la scena [Modalità scena] • Modo di selezionare una scena (→67) • Usando il flash nelle modalità scena (→56) [Ritratto nott.] Scatta foto di gente e paesaggi notturni con luminosità vicina a quella reale. ■Suggerimenti • Usare il flash. • Il soggetto non deve muoversi. • Si consiglia il treppiede, l’autoscatto. [Panorama nott.] Scatta foto nitide di scene notturne. ■Suggerimenti • Si consiglia il treppiede, l’autoscatto.
Registrazione delle immagini secondo la scena [Modalità scena] • Modo di selezionare una scena (→67) • Usando il flash nelle modalità scena (→56) [Cibo] Registra le immagini di apparenza naturale dei cibi. [Bambini] Scatto di foto di un bambino con un aspetto sano.
Registrazione delle immagini secondo la scena [Modalità scena] • Modo di selezionare una scena (→67) • Usando il flash nelle modalità scena (→56) [Tramonto] Per scattare foto nitide di scene come i tramonti. [Alta sensib.] Evita la sfocatura dei soggetti al buio, in interni.
Usando il menu [Reg] • Per le procedure di impostazione del menu [Reg] (→42) [Dim. immag.] Imposta le dimensioni (numero di pixel) delle foto. Il numero di immagini che possono essere registrate dipende da questa impostazione e da [Qualità]. ■ Modalità di registrazione: ■ Impostazioni: Tipo di livello pixel di registrazione 16M 10M 4608x3456 ∗ 3648x2736 5M 2560x1920 3M 2048x1536 0.
Usando il menu [Reg] • Per le procedure di impostazione del menu [Reg] (→42) [Qualità] Impostare la qualità delle immagini. ■ Modalità di registrazione: ■ Impostazioni: Alta qualità, priorità alla qualità delle immagini Qualità standard, priorità al numero di immagini ●Nella modalità scena l’impostazione è fissa a [Alta sensib.] [Qualità reg.] Impostare la dimensione immagine delle foto.
Usando il menu [Reg] • Per le procedure di impostazione del menu [Reg] (→42) [Sensibilità] Regolare manualmente la sensibilità ISO (sensibilità alla illuminazione). Per scattare foto nitide nei luoghi bui si consigliano le impostazioni più alte.
Usando il menu [Reg] • Per le procedure di impostazione del menu [Reg] (→42) [Bil. bianco] Se d’altra parte i colori non sembrano naturali, regolare il colore secondo la sorgente di luce.
Usando il menu [Reg] ■ Impostazione manuale del bilanciamento del bianco ( ) Selezionare e premere [MENU/SET]. Puntare la fotocamera su un oggetto bianco (per es., carta), e premere [MENU/SET]. • Il bilanciamento del bianco viene impostato su . • Anche se la fotocamera è spenta, il bilanciamento del bianco impostato resta memorizzato. • Regolare la luminosità e provare di nuovo a impostare il bilanciamento del bianco.
Usando il menu [Reg] • Per le procedure di impostazione del menu [Reg] (→42) [Modalità AF] Il metodo di messa a fuoco può essere cambiato secondo la posizione e il numero di soggetti.
Usando il menu [Reg] ●L’impostazione su (Rilevamento visi) non è possibile nei casi seguenti: • Modalità scena ([Scatto panorama] [Panorama nott.] [Cibo]) ●Cambiare impostazione se la fotocamera interpreta erroneamente come un viso un soggetto non umano con l’impostazione (Rilevamento visi). ●Se le condizioni impediscono il riconoscimento dei visi, come quando il movimento del (Messa soggetto è troppo rapido, l’impostazione [Modalità AF] si cambia in quella a fuoco di 9 aree).
Usando il menu [Reg] • Per le procedure di impostazione del menu [Reg] (→42) [Scatto a raff.] È possibile registrare gli scatti mentre il pulsante di scatto è completamente premuto. ■ Modalità di registrazione: ■ Impostazioni: Impostazione Descrizione Velocità di scatto massima: circa 1 fotogramma/sec. • È possibile registrare una serie di foto in successione fino al riempimento della scheda o della memoria incorporata, ma in alcuni punti la velocità di scatto rallenta.
Usando il menu [Reg] ●La velocità di scatto può ridursi se il tempo di esposizione viene ridotto nei luoghi bui. ●In caso di registrazioni ripetute, potrebbe trascorrere qualche istante tra una registrazione e l’altra, in base alle condizioni di utilizzo. ●La registrazione delle foto scattate con la funzione di scatto a raffica potrebbe richiedere qualche tempo.
Usando il menu [Reg] • Per le procedure di impostazione del menu [Reg] (→42) [Rim.occhi ros.] Rileva automaticamente gli occhi rossi e corregge i dati delle foto quando si registra con la riduzione occhi rossi del flash ( ). ■ Modalità di registrazione: ■ Impostazioni: [ON] / [OFF] ●Questa impostazione opera soltanto quando [Modalità AF] è ●La funzione viene impostata su [OFF] nei casi seguenti: (Rilevamento visi). • Modalità scena ([Scatto panorama] [Panorama nott.] [Cibo] [Tramonto] [Alta sensib.
Usando il menu [Reg] • Per le procedure di impostazione del menu [Reg] (→42) [Stampa data] Le foto possono essere scattate con la data e l’ora di registrazione stampate su di esse. ■ Modalità di registrazione: ■ Impostazioni: [NO ORA] / [CON ORA] / [OFF] ●La stampa della data sulle foto non può essere cancellata. ●La data non può essere stampata quando è impostato [Auto bracket] o [Scatto a raff.], oppure se è impostata la modalità scena [Scatto panorama].
Diversi metodi di riproduzione [Modo play] Le immagini registrate possono essere riprodotte in vari modi. Premere il pulsante di riproduzione Premere [MENU/SET] Usare i pulsanti dei cursori per selezionare il menu [Modo play] e premere [MENU/SET] Usare i pulsanti dei cursori per selezionare il metodo di riproduzione, e premere [MENU/SET] • [Ripr. normale] (→36) • [Presentaz.] (→85) • [Selez.
Diversi metodi di riproduzione [Modo play] • Per passare a [Modo play] (→84) [Presentaz.] Riprodurre automaticamente le immagini in ordine. Consigliata per la visione sullo schermo TV. Usare i pulsanti dei cursori per selezionare il metodo di riproduzione, e premere [MENU/SET] [Tutto] Riprodurre tutto. [Selez. categoria] Selezionare la categoria e riprodurre i filmati o le foto. (Selezionare la categoria con i pulsanti dei cursori, e premere [MENU/SET].
Diversi metodi di riproduzione [Modo play] • Per passare a [Modo play] (→84) [Selez. categoria] È possibile limitare il numero di immagini in modo da visualizzare solo una categoria selezionata. Selezionare la categoria con i pulsanti dei cursori, e premere [MENU/SET] Registrazione delle informazioni come ad esempio delle Modalità scena [Ritratto] / / [Ritratto nott.] / [Panorama] / [Ritratto nott.] / / [Bambini] / [Scatto panorama] / [Tramonto] / / [Panorama nott.] / [Sport] [Bambini] [Cibo] [Imm.
Usando il menu [Riproduz.] È possibile modificare l’immagine (ad esempio, rifarla) ed eseguire un’impostazione di protezione nell’immagine. • Per la visualizzazione e i metodi operativi del menu [Riproduz.] (→42) • A seconda della [Modo play], alcune opzioni del menu [Riproduz.] non vengono visualizzate. • L’impostazione o la modifica delle immagini scattate con altre fotocamere potrebbe non essere possibile. • Dopo la modifica delle immagini, vengono create nuove immagini con strumenti quali [Mod. dim.
Usando il menu [Riproduz.] ■[MULTI] Usare i pulsanti dei cursori per selezionare [MULTI], e premere [MENU/SET] Usare i pulsanti dei cursori per selezionare le dimensioni, e premere [MENU/SET] Usare i pulsanti dei cursori per selezionare la foto, e premere il pulsante [DISP.] (fino a 50 foto) Numero di pixel prima/dopo il ridimensionamento Impostazione di ridimensionamento • Per annullare → Premere di nuovo il pulsante [DISP.]. • Per eseguire → Premere [MENU/SET].
Usando il menu [Riproduz.] • Per la visualizzazione e i metodi operativi del menu [Riproduz.] (→42) [Rifil.] Ingrandire le foto e rifilare le aree indesiderate. Usare i pulsanti dei cursori per selezionare una foto, e premere poi [MENU/SET] Selezionare l’area da rifilare, e premere [MENU/SET] Per espandere Per cambiare posizione • Viene visualizzata la schermata di conferma. Se si seleziona [Sì], l’operazione viene eseguita. ●La qualità delle immagini viene ridotta dopo il ritaglio.
Usando il menu [Riproduz.] • Per la visualizzazione e i metodi operativi del menu [Riproduz.] (→42) [Proteggi] Impostare la protezione per disabilitare la funzione di eliminazione delle immagini. Impedisce la eliminazione delle immagini importanti. Usare i pulsanti dei cursori per selezionare [SING.] o [MULTI], e premere [MENU/SET] Usare i pulsanti dei cursori per selezionare l’immagine, e premere [MENU/SET] ●[SING.
Usando il menu [Riproduz.] • Per la visualizzazione e i metodi operativi del menu [Riproduz.] (→42) [Copia] Le immagini possono essere copiate tra la memoria incorporata e la scheda di memoria. Usare i pulsanti dei cursori per selezionare il metodo di copia (direzione), e premere [MENU/SET] : Copia tutte le immagini dalla memoria incorporata alla scheda (andare al passo ). : Copia 1 immagine alla volta dalla scheda alla memoria incorporata.
Visione sullo schermo TV Le immagini possono essere guardate su uno schermo TV collegando la fotocamera al televisore con un cavo AV (in dotazione). ●Non usare alcun altro cavo AV diverso da quello in dotazione. Ciò potrebbe causare il malfunzionamento della fotocamera. Preparativi: • Impostare [Formato TV]. (→48) • Spegnere entrambi la fotocamera e il televisore. Collegare la fotocamera al televisore Controllare la direzione della spina e inserirla diritta.
Visione sullo schermo TV ■Se i televisori, i registratori DVD o i registratori Blu-ray sono dotati della fessura per scheda SD Inserire la scheda di memoria SD nella fessura della scheda SD • La riproduzione delle foto panoramiche e dei filmati potrebbe non essere possibile. Inoltre, non è possibile eseguire la riproduzione con scorrimento automatico delle foto.
Uso con il computer Le foto/filmati possono essere copiati dalla fotocamera al computer collegando i due insieme. • Alcuni computer sono in grado di leggere direttamente dalla scheda di memoria della fotocamera. Per i dettagli, vedere il manuale del computer. • Se il computer non supporta le schede di memoria SDXC, viene visualizzato un messaggio che chiede di formattare la scheda. (Non formattare la scheda. Ciò elimina le immagini registrate.
Uso con il computer Utilizzo del software in dotazione Il CD-ROM in dotazione contiene il software seguente. Installare il software nel computer prima dell’uso. ■PHOTOfunSTUDIO 8.2 LE (Windows XP / Vista / 7) Questo software permette di acquisire le immagini con il computer, e di ordinare inoltre queste immagini acquisite secondo la loro data di registrazione o il nome del modello della fotocamera usata.
Uso con il computer Installazione del software in dotazione (PHOTOfunSTUDIO) Prima di inserire il CD-ROM, chiudere tutti gli applicativi in esecuzione. Controllare il sistema operativo del computer Ambiente operativo di PHOTOfunSTUDIO 8.
Uso con il computer Copia delle foto e dei filmati Preparativi: • Utilizzare batterie con carica sufficiente. • Quando si intende importare immagini dalla memoria incorporata, rimuovere qualsiasi scheda di memoria. • Accendere la fotocamera e il computer. Collegare la fotocamera al computer Controllare la direzione della spina e inserirla diritta. (Una presa danneggiata può causare un funzionamento difettoso.
Uso con il computer ■Nomi delle cartelle e file nel computer ●Windows Le unità sono visualizzate in “Risorse del computer” o nella cartella “Computer”. ●Mac DCIM (Foto/filmati) 100_PANA (Fino a 999 immagini/cartelle) P1000001.JPG : JPG: foto P1000999.JPG MOV: registrazione dei filmati 101_PANA ∗ : 999_PANA MISC I drive vengono visualizzati sul desktop. (Visualizzati come “LUMIX”, “NO_NOME” o “Senza titolo”.
Stampa Per stampare si può collegare direttamente a una stampante compatibile PictBridge. • Alcune stampanti possono stampare direttamente dalla scheda di memoria della fotocamera. Per i dettagli, vedere il manuale della stampante usata. Preparativi: • Utilizzare batterie con carica sufficiente. • Per stampare le foto dalla memoria incorporata, rimuovere qualsiasi scheda di memoria. • Regolare la qualità di stampa o altre impostazioni sulla stampante, a seconda delle esigenze.
Stampa ●Non usare alcun altro cavo di collegamento USB diverso da quello in dotazione. Ciò potrebbe causare il malfunzionamento della fotocamera. ●Staccare il cavo di collegamento USB dopo la stampa. ●Spegnere la fotocamera prima di inserire o di rimuovere le schede di memoria. ●Se le batterie si esauriscono nel corso della trasmissione, verrà emesso un bip di avviso. Annullare la stampa e staccare il cavo di collegamento USB. Utilizzare batterie con carica sufficiente.
Stampa Impostazioni di stampa sulla fotocamera Le opzioni di impostazione comprendono il numero di immagini stampate e le relative dimensioni. Fare le impostazioni prima di selezionare [Avvio stampa]. Usare i pulsanti dei cursori per selezionare l’opzione, e premere [MENU/SET] Opzione Impostazioni [Stampa con data] [ON] / [OFF] [Numero di stampe] Impostare il numero di foto (fino a 999 foto) [Dimensioni carta] Se si seleziona precedenza.
Stampa Stampa con data e testo ■ Stampa nei negozi fotografici Può essere stampata soltanto la data di registrazione. Richiedere la stampa della data nei negozi fotografici. • Per la stampa delle foto con il rapporto di aspetto 16:9, controllare prima che il negozio fotografico possa trattare questo formato. ■ Usando il computer Le impostazioni di stampa per la data di registrazione e le informazioni di testo possono essere effettuate utilizzando “PHOTOfunSTUDIO”, incluso nel CD-ROM in dotazione.
Lista delle indicazioni sul monitor LCD Le schermate mostrate qui sono solo esempi. Le indicazioni effettivamente visualizzate possono variare. • Per cambiare la visualizzazione premere il pulsante [DISP.].
Lista delle indicazioni sul monitor LCD Le schermate mostrate qui sono solo esempi. Le indicazioni effettivamente visualizzate possono variare. • Per cambiare la visualizzazione premere il pulsante [DISP.].
Visualizzazione dei messaggi Significato dei messaggi principali visualizzati sul monitor LCD e azioni richieste. [Questa scheda di memoria non è utilizzabile.] ● È stata inserita una MultiMediaCard. → Non compatibile con la fotocamera. Utilizzare una scheda compatibile. [Impossibile elim. alcune immagini] [Impossibile elim. questa immagine] ● Le immagini non DCF (→36) non possono essere eliminate.
Visualizzazione dei messaggi [Reinserire la scheda SD] [Provare con un'altra scheda] ● L’accesso alla scheda non è riuscito. → Spegnere la fotocamera e rimuovere la scheda. Inserire nuovamente la scheda e riaccendere la fotocamera. ● Provare una scheda diversa. [Errore parametro scheda di memoria] ● La scheda non è dello standard SD. ● Se si usano schede con una capacità di 4 GB o maggiore, sono supportate soltanto le schede di memoria SDHC o SDXC.
Domande&risposte Diagnostica Provare prima a controllare queste voci (→107 - 112). Se il problema persiste, esso potrebbe essere risolto eseguendo [Azzera] nel menu [Setup]. (Tenere presente che, con l’eccezione di alcune opzioni come [Imp. orol.], tutte le impostazioni tornano ai loro valori del momento dell’acquisto.) Batteria, alimentazione La fotocamera si spegne immediatamente anche con batteria completamente carica.
Domande&risposte Diagnostica Registrazione (seguito) Le immagini registrate sono sfocate. Lo stabilizzatore ottico immagini non funziona. ● Il tempo di esposizione è più lento nei luoghi bui, e lo stabilizzatore ottico immagini è meno efficiente. → Tenere saldamente la fotocamera con entrambe le mani, con le braccia vicine al corpo. → Impostare [Zoom digit.] su [OFF] e [Sensibilità] su [AUTO]. (→75, 79) Non è possibile usare la funzione [Auto bracket]. ● C’è memoria soltanto per 2 immagini o meno.
Domande&risposte Diagnostica Monitor LCD La luminosità è instabile. ● Il valore dell’apertura viene impostato quando il pulsante di scatto è premuto a metà. (Non ha effetto sulla immagine registrata.) Questo sintomo potrebbe anche verificarsi quando la luminosità cambia perché si usa lo zoom o la fotocamera è mossa. Questa è l’operazione di apertura automatica della fotocamera e non è un malfunzionamento. Flicker sul monitor in interni.
Domande&risposte Diagnostica Riproduzione (seguito) Durante la riproduzione calendario viene visualizzata una data sbagliata. ● Immagini modificate con il computer o registrate con un dispositivo diverso. ● [Imp. orol.] è scorretta (→23). (Nella riproduzione calendario, se le date del computer e della fotocamera sono diverse, potrebbe essere visualizzata una data sbagliata con le immagini copiate nel computer e poi di nuovo nella fotocamera.) Il volume di riproduzione e il volume del bip sono bassi.
Domande&risposte Diagnostica Televisore, computer, stampante Sul televisore non appaiono le immagini. Le immagini sono sfocate o senza colori. ● Il collegamento non è corretto (→92). ● Sul televisore non è stato selezionato l’ingresso ausiliario. ● Controllare l’impostazione [Usc.video] (NTSC/PAL) della fotocamera (→48). La visualizzazione sullo schermo TV è diversa da quella del monitor LCD. ● Con certi televisori il rapporto di aspetto potrebbe non essere corretto o i bordi essere tagliati.
Domande&risposte Diagnostica Varie Il menu non viene visualizzato nella lingua desiderata. ● Cambiare l’impostazione [Lingua] (→49). La fotocamera fa rumore quando viene agitata. ● Il rumore è causato dal movimento dell’obiettivo e non è un difetto. La spia rossa si accende quando si preme a metà il pulsante di scatto nei luoghi bui. ● [Luce assist AF] è impostato su [ON] (→81). La spia di aiuto AF non si accende. ● [Luce assist AF] è impostato su [OFF] (→81). ● Non si accende nei luoghi luminosi.
Precauzioni e note per l’uso Usando la fotocamera ●La fotocamera potrebbe riscaldarsi se viene usata per lunghi periodi, ma ciò non è un difetto. ●Tenere questa unità quanto più lontana possibile da apparecchi elettromagnetici (come forni a microonde, televisori, videogiochi, ecc.). • Se si usa questa unità sopra o vicino a un televisore, le immagini e/o il suono di questa unità potrebbero essere disturbati dalle radiazioni delle onde elettromagnetiche.
Precauzioni e note per l’uso Schede di memoria ●Per evitare di danneggiare le schede e i dati • Evitare le alte temperature, la luce diretta del sole, le onde elettromagnetiche e l’elettricità statica. • Non piegare, far cadere o esporre a forti urti. • Non toccare i connettori sul rovescio delle schede, o lasciare che si sporchino o bagnino.
Precauzioni e note per l’uso Batterie ●Rimuovere le batterie dalla fotocamera se non si intende usarla per un lungo periodo di tempo. • Se si lasciano le batterie nella fotocamera, una piccola quantità di corrente elettrica continua a fluire anche se è spenta, e le batterie si scaricano gradualmente. • Se la temperatura è troppo alta o bassa, oppure se l’umidità è alta, i terminali potrebbero arrugginirsi causando un malfunzionamento.
Precauzioni e note per l’uso Batterie Ni-MH ricaricabili ●Le batterie Ni-MH possono essere usate dopo che sono state caricate con un caricabatterie dedicato. Il trattamento sbagliato delle batterie potrebbe però causare una loro perdita, generazione del calore, incendio o esplosione. Osservare quanto segue. • Se c’è dello sporco sui poli delle batterie, la loro carica normale potrebbe non essere possibile.
Precauzioni e note per l’uso Obiettivo ●Se l’obiettivo è sporco: Se l’obiettivo è sporco (impronte digitali, ecc.), le immagini potrebbero apparire leggermente bianche. Strofinare delicatamente la superficie dell’obiettivo con un panno morbido e asciutto prima e dopo la registrazione delle immagini. ●Non lasciare l’obiettivo esposto alla luce diretta del sole. ●Non premere con forza eccessiva l’obiettivo. Usando un treppiede o un monopiede ●Non usare forza eccessiva o stringere le viti se sono storte.
Specifiche Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso. Alimentazione C.c. 6 V Batterie alcaline LR6/AA (4) C.c. 4,8 V Batterie Ni-MH (idruro di nichel metallico) HR6/AA ricaricabili (4) Assorbimento di corrente Registrazione: 1,6 W Riproduzione: 1,0 W Pixel effettivi fotocamera 16.100.000 pixel Sensore immagine 1/2,33” CCD, numero totale di pixel 16.400.
Specifiche Supporto di registrazione Memoria incorporata (100 MB circa) / Scheda di memoria SD / Scheda di memoria SDHC / Scheda di memoria SDXC Formato file registrazione Foto JPEG (basato sul Design rule for Camera File system, basato sullo standard Exif 2.3) Filmato QuickTime Motion JPEG (immagini in movimento con audio) Interfaccia Digitale USB 2.0 (Alta velocità) I dati dal PC non possono essere scritti nella fotocamera usando il cavo di collegamento USB.
• Il logo SDXC è un marchio di SD-3C, LLC. • QuickTime e il logo QuickTime sono marchi o marchi registrati di Apple Inc., uitilizzati su licenza. • Windows e Windows Vista sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati della Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri Paesi. • Mac e Mac OS sono marchi di fabbrica della Apple Inc., registrati negli U.S. e in altri Paesi.