Istruzioni d’uso per le funzioni avanzate Fotocamera digitale Modello N. DMC-LX7 Leggere completamente queste istruzioni prima dell’uso.
Indice Usando il menu [Setup]....................... 27 Preparativi Prima dell’uso......................................... 6 Accessori standard................................ 8 Nomi e funzioni delle parti principali.... 9 Fissaggio del copriobiettivo e della tracolla................................................... 13 Carica della batteria............................. 14 Batteria restante...........................................
Indice Applicazione (Registrazione) Sequenza delle operazioni.................. 45 Informazioni sulle modalità di registrazione......................................... 48 Registrazione delle immagini con le impostazioni automatiche Modalità [Auto intelligente]................. 49 Ripresa di immagini modificando l’effetto immagine Modalità [Controllo creativo]............... 64 [Espressivo]..................................................66 [Nostalgico]..................................................
Indice Uso dello zoom..................................... 92 Zoom ottico..................................................93 Zoom ottico extra.........................................93 [i.Zoom]........................................................94 [Zoom digit.].................................................94 [Zoom progress.]..........................................95 Ripresa di immagini con la messa a fuoco automatica..................................
Indice Applicazione (Visione) Varie Visione delle immagini [Ripr. normale].................................... 152 Zoomata ravvicinata e visione “Zoom di riproduzione”...............................153 Visione di una lista di immagini “Riproduzione multipla”..............................154 Visione delle immagini secondo la data di registrazione “Riproduzione calendario”....155 Riproduzione di immagini registrate con scatto a raffica e con registrazione a intervalli.....................................
Preparativi Prima dell’uso ■■Trattamento della fotocamera Evitare che la fotocamera subisca eccessive vibrazioni, sollecitazioni o pressioni. ●●Evitare di usare la fotocamera nelle condizioni seguenti che potrebbero danneggiare l’obiettivo, il monitor LCD o il corpo stesso della fotocamera. Ciò potrebbe anche causare un malfunzionamento della fotocamera o impedire la registrazione.
Preparativi Prima dell’uso ■■Registrare sempre prima una immagine di prova Prima di eventi importanti nei quali si usa la fotocamera (come, per esempio, ai matrimoni), registrare sempre una immagine di prova per accertarsi che le immagini e il suono vengano registrati correttamente. ■■Non viene provvisto alcun risarcimento per le immagini non riuscite Non c’è alcun risarcimento per le immagini non riuscite se dei problemi tecnici della fotocamera o della scheda impediscono la registrazione.
Preparativi Accessori standard Controllare che tutti gli accessori in dotazione siano presenti prima di usare la fotocamera. ●●Gli accessori e la loro forma differiscono secondo il paese o l’area dove è stata acquistata la fotocamera. Per i dettagli sugli accessori, vedere le Istruzioni per l’uso di base. ●●Nel testo, il pacco batteria viene indicato come pacco batteria o come batteria. ●●Il caricabatteria viene indicato come caricabatteria o come caricatore nel testo.
Preparativi Nomi e funzioni delle parti principali 1 2 9 8 3 7 4 6 5 1 Indicatore di autoscatto / Illuminatore di aiuto AF Si illumina quando si imposta l’autoscatto o quando si utilizza la messa a fuoco automatica in luoghi bui. (→116, 143) 2 Selettore di modalità Commuta la modalità di registrazione. (→48) 3 Contatto caldo (Coperchio del contatto caldo) Il coperchio del contatto caldo è già montato su quest’ultimo al momento dell’acquisto.
Preparativi Nomi e funzioni delle parti principali 10 11 16 17 18 12 13 15 14 19 20 21 10 Ghiera del diaframma Regola il valore di apertura del diaframma. (→60, 62) 11 Microfono Registra l’audio quando si registrano filmati. (→82) 12 Leva zoom Regola il campo di registrazione. (→92) 13 Pulsante dei filmati Premere questo pulsante per avviare e arrestare la registrazione di filmati. (→46) 14 Interruttore di accensione/ spegnimento fotocamera Accende o spegne la fotocamera.
Preparativi Nomi e funzioni delle parti principali 22 23 28 24 22 Monitor LCD (→206) 23 Leva [ND/FOCUS] Per utilizzare la leva, muoverla verso sinistra o verso destra, oppure premerla verso l’interno. Utilizzare questa leva per la regolazione della messa a fuoco manuale o per attivare o disattivare il filtro ND incorporato, e così via. (→104, 123) 24 Selettore posteriore Per far funzionare il selettore, ruotarlo verso sinistra o verso destra o premerlo.
Preparativi Nomi e funzioni delle parti principali 37 29 36 30 35 31 34 32 33 29 Pulsante di riproduzione Commuta tra la modalità di registrazione e la modalità di riproduzione. (→152) 30 [MENU/SET] Utilizzato principalmente per visualizzare le schermate dei menu o per impostare le voci dei menu. (→25) 31 Pulsante [WB] / Pulsante cursore destro ( ) Visualizza la schermata di impostazione del bilanciamento del bianco.
Preparativi Fissaggio del copriobiettivo e della tracolla Coprire l’obiettivo con il copriobiettivo per proteggerlo, quando non si intende riprendere immagini. Si consiglia di fissare il copriobiettivo alla fotocamera utilizzando il cordino del copriobiettivo, per evitare di perdere il copriobiettivo. Si consiglia, inoltre, di fissare la tracolla per evitare cadute della fotocamera.
Preparativi Carica della batteria Caricare sempre la batteria prima dell’uso! (La batteria fornita non è caricata) ■■Batterie utilizzabili con questa unità Siamo venuti a sapere che in alcuni mercati sono in vendita dei pacchi batteria contraffatti che appaiono molto simili al prodotto genuino. Alcuni di questi pacchi batteria non sono sufficientemente protetti internamente in modo da rispondere ai requisiti degli appropriati standard di sicurezza.
Preparativi Carica della batteria ■■Note sul tempo di carica Tempo di carica 155 min. circa ••Il tempo di carica indicato sopra è il tempo necessario per la carica nel caso che la batteria sia completamente scarica. Il tempo necessario per la carica varia secondo le condizioni d’utilizzo della batteria. La carica richiede più tempo nei casi in cui le temperature sono troppo alte o basse, o se la batteria non è stata usata per un lungo periodo di tempo. ●●Usare sempre batterie genuine Panasonic.
Preparativi Carica della batteria Indicazioni generali per il numero di immagini registrabili e il tempo operativo Il numero di immagini che si possono registrare o il tempo operativo disponibile potrebbero variare secondo l’ambiente circostante e le condizioni di utilizzo. Questi valori potrebbero ridursi se si usano frequentemente il flash, lo zoom o altre funzioni, oppure nelle località con climi più freddi.
Preparativi Carica della batteria ■■Registrazione dei filmati [Modo Rec] [AVCHD] [MP4] [Qualità reg.] [PSH] [FSH] [FHD] Tempo di registrazione disponibile 90 min. circa 100 min. circa 110 min. circa Tempo reale di registrazione disponibile 50 min. circa 55 min. circa 60 min.
Preparativi Inserimento e rimozione della scheda (opzionale)/ batteria ••Disattivare l’interruttore di accensione/spegnimento fotocamera.
Preparativi Inserimento e rimozione della scheda (opzionale)/ batteria ■■Per rimuovere ••Per rimuovere la batteria: Spostare la levetta nella direzione della freccia. ••Per rimuovere la scheda: Premere giù al centro. Levetta ●●Rimuovere la batteria dalla fotocamera dopo l’uso. ●●Tenere le schede di memoria fuori della portata dei bambini, per evitare che vengano inghiottite.
Preparativi Destinazione di salvataggio immagini (schede e memoria incorporata) Le foto vengono salvate su una scheda se è stata inserita o, in caso contrario, nella memoria interna . ■■Memoria incorporata (70 MB circa) ••Le immagini possono essere copiate tra le schede e la memoria incorporata. (→182) ••Il tempo di accesso alla memoria incorporata potrebbe essere più lungo del tempo di accesso a una scheda.
Preparativi Destinazione di salvataggio immagini (schede e memoria incorporata) Indicazioni generali della capacità di registrazione (immagini/tempo di registrazione) Il numero di immagini che si possono registrare e il tempo di registrazione variano secondo la capacità della scheda (e secondo le condizioni di registrazione e il tipo di scheda).
Preparativi Destinazione di salvataggio immagini (schede e memoria incorporata) ■■Capacità di tempo registrazione (filmati) ([h], [m] e [s] indicano le “ore”, i “minuti” e i “secondi”.) Usando la modalità di registrazione [AVCHD] [Qualità reg.] Memoria incorporata 2 GB 32 GB 64 GB [PSH] – 8m00s 2h31m00s 5h07m00s [FSH]/[SH] – 14m00s 4h10m00s 8h26m00s 32 GB 64 GB Usando la modalità di registrazion [MP4] [Qualità reg.
Preparativi Impostazione dell’orologio L’orologio non è stato impostato al momento della spedizione della fotocamera dalla fabbrica. rima di utilizzare la fotocamera, rimuovere il copriobiettivo. Preparativi: P Accendere la fotocamera La fotocamera si accende. Se la schermata di selezione della lingua non viene visualizzata, procedere al passo . Premere [MENU/SET] mentre il messaggio è visualizzato Premere per selezionare la lingua, e premere [MENU/SET] Appare il messaggio [Impostare l’orologio].
Preparativi Impostazione dell’orologio Per cambiare l’impostazione dell’ora Per regolare di nuovo la data e l’ora, selezionare [Imp. orol.] dal menu [Setup] o dal menu [Reg]. ••Le impostazioni dell’orologio vengono salvate per circa 3 mesi anche dopo la rimozione della batteria, a condizione che nelle 24 ore precedenti nella fotocamera sia stata installata una batteria completamente carica. Selezionare [Imp. orol.
Preparativi Impostazione dei menu È possibile utilizzare il menu per impostare le funzioni della fotocamera e di registrazione, utilizzare le funzioni di riproduzione ed eseguire altre operazioni. Leva zoom Premere [MENU/SET] per attivare il menu Il colore di fondo di ciascuna opzione cambia quando viene selezionata Selezionare il tipo di menu (→26) Usare per selezionare l’opzione del menu, e premere poi Pagina (È possibile utilizzare la leva zoom per passare alla pagina successiva.
Preparativi Impostazione dei menu ■■Tipo di menu ●●Nella modalità di registrazione Menu [Reg] Menu [Imm. in mov.] Menu [Modo play] Menu [Ripr.] Menu [Setup] ●●Nella modalità di riproduzione È possibile effettuare impostazioni quali numero di pixel e flash. È possibile effettuare impostazioni quali metodo di registrazione e qualità delle immagini. È possibile effettuare impostazioni relative ai metodi di riproduzione, quali [Presentaz.] e [Riprod. filtrata].
Preparativi Usando il menu [Setup] [Imp. orol.], [Economia] e [Revis. auto] sono importanti per l’impostazione dell’orologio e la vita di servizio della batteria. Ricordarsi di controllarli prima di usare la fotocamera. ••Per le procedure di impostazione del menu: (→25) ●●Nella modalità [Auto intelligente], si impostano solo le voci [Imp. orol.], [Ora mondiale], [Bip] e [Demo stabilizz.]. [Imp. orol.] Imposta l’ora, la data e il formato di display. Per i dettagli (→24).
Preparativi Usando il menu [Setup] ■■Per impostare l’ora legale Premere al passo . (Premere di nuovo per rilasciare l’impostazione) ••Se si è regolata l’ora legale, l’ora attuale avanza di 1 ora. Se si cancella l’impostazione, l’ora torna automaticamente all’ora attuale. ■■Quando si torna dalla propria destinazione di viaggio Selezionare [Origine] al punto e premere [MENU/SET].
Preparativi Usando il menu [Setup] ●●La data del viaggio viene calcolata dalla data di partenza impostata e la data impostata nell’orologio della fotocamera. Quando si imposta la destinazione in [Ora mondiale], i giorni trascorsi vengono calcolati in base al fuso orario dell’area di destinazione. ●●Se [Imp. viaggio] è impostata su [OFF], il numero dei giorni trascorsi non viene registrato. Esso non viene visualizzato anche se si imposta [Imp. viaggio] su [SET] dopo la registrazione.
Preparativi Usando il menu [Setup] ••Per le procedure di impostazione del menu: (→25) [Volume] Regolazione del volume del suono dagli altoparlanti (7 livelli). ■■Impostazioni: [0] / [1] / [2] / [3] / [4] / [5] / [6] ●●Questa impostazione non può essere usata per regolare il volume dell’altoparlante del televisore quando la fotocamera è collegata al televisore. [Mem. imp. pers.] Per registrare le impostazioni correnti della fotocamera. Per i dettagli (→90). [Imp. t. funz.
Preparativi Usando il menu [Setup] ••Per le procedure di impostazione del menu: (→25) [Monitor] / [Mirino] Per regolare la luminosità e il colore del monitor LCD. Quando la visualizzazione viene commutata sul Mirino Live View (opzionale), la luminosità e il colore del mirino vengono regolati.
Preparativi Usando il menu [Setup] ••Per le procedure di impostazione del menu: (→25) [Stile vis. LVF] / [Stile vis. LCD] [Stile vis. LVF]: È possibile Iimpostare la visualizzazione del Mirino Live View (opzionale). [Stile vis. LCD]: È possibile impostare la visualizzazione del monitor LCD.
Preparativi Usando il menu [Setup] ••Per le procedure di impostazione del menu: (→25) [Istogramma] Visualizza la distribuzione della luminosità nella foto – per es., se il grafico raggiunge l’apice a destra, vuol dire che nella foto ci sono diverse aree luminose (Guida). L’apice al centro rappresenta la luminosità corretta (esposizione corretta). Esso può essere usato come riferimento per la correzione dell’esposizione, ecc.
Preparativi Usando il menu [Setup] ••Per le procedure di impostazione del menu: (→25) [Video Rec area] Abilita la verifica dell’area registrabile per i filmati prima della registrazione. ■■Impostazioni: [ON] / [OFF] ●●L’area registrabile visualizzata per i filmati deve essere considerata come una indicazione. ●●Quando si usa lo zoom ottico extra, l’area registrabile potrebbe non essere sempre visualizzata per alcuni rapporti zoom. [Indicaz. rest.
Preparativi Usando il menu [Setup] ••Per le procedure di impostazione del menu: (→25) [Mis. espos.] È possibile impostare se visualizzare o meno l’esposimetro quando vengono eseguite operazioni quali regolazioni del tempo di esposizione e del valore di apertura del diaframma o compensazione dell’esposizione. ■■Impostazioni: [ON] / [OFF] ●●Qualora l’esposimetro non venga visualizzato, premere il pulsante [DISP.] per commutare la visualizzazione del monitor LCD.
Preparativi Usando il menu [Setup] ••Per le procedure di impostazione del menu: (→25) [Economia] Spegne la fotocamera o rende scuro il monitor LCD quando non la si usa, per minimizzare il consumo della batteria. [Autospegnim.] ■■Impostazioni: [10MIN.] / [5MIN.] / [2MIN.] / [1 MIN.] / [OFF] Per spegnere automaticamente l’apparecchio quando non viene eseguita alcuna operazione per un periodo di tempo preimpostato. ••Per ripristinare → Premere a metà il pulsante di scatto, oppure riaccendere la fotocamera.
Preparativi Usando il menu [Setup] ••Per le procedure di impostazione del menu: (→25) [Ripr. su LCD] Per impostare la visualizzazione automatica del monitor LCD quando il funzionamento viene commutato sulla modalità di riproduzione, mentre è montato il Mirino Live View (opzionale). ■■Impostazioni: [ON] / [OFF] [Revis. auto] Per visualizzare automaticamente le foto immediatamente dopo averle scattate.
Preparativi Usando il menu [Setup] ••Per le procedure di impostazione del menu: (→25) [Modal.avvio] Per impostare se la fotocamera venga attivata in modalità di registrazione o in modalità di riproduzione quando viene accesa. ■■Impostazioni : Quando la fotocamera viene accesa, viene attivata la modalità di registrazione. : Quando la fotocamera viene accesa, viene attivata la modalità di riproduzione.
Preparativi Usando il menu [Setup] ••Per le procedure di impostazione del menu: (→25) [Azzera] È possibile riportare le impostazioni dei menu [Reg] e [Setup] ai valori predefiniti. ■■Impostazioni: [ Azzerare impost. di registrazione?] / [Azzerare parametri di setup?] ●●Le informazioni registrate in [Riconosc. viso] si cancellano se si ripristinano le impostazioni di registrazione. ●●Il ripristino dei parametri di impostazione ripristina anche quanto segue.
Preparativi Usando il menu [Setup] ••Per le procedure di impostazione del menu: (→25) [VIERA Link] Abilita la connessione automatica con altri dispositivi compatibili VIERA Link e il funzionamento con un telecomando VIERA con il collegamento mediante un minicavo HDMI (opzionale) (→185). ■■Impostazioni [ON]: Le operazioni potrebbero essere eseguite con il telecomando del dispositivo compatibile VIERA Link. (Non tutte le operazioni sono possibili.
Preparativi Usando il menu [Setup] ••Per le procedure di impostazione del menu: (→25) [Menu scena] È possibile impostare se visualizzare o meno la schermata di selezione della modalità scena quando si commuta la fotocamera sulla modalità scena. ■■Impostazioni [AUTO]: Visualizza la schermata di selezione. [OFF]: Visualizza la schermata di registrazione della modalità scena correntemente selezionata. [Riprist. menu] È possibile salvare l’ultima posizione di menu utilizzata.
Preparativi Usando il menu [Setup] ••Per le procedure di impostazione del menu: (→25) [Version disp.] Per controllare la versione del firmware della fotocamera o visualizzare le informazioni del software. ●●Se si preme [MENU/SET] mentre è visualizzata la versione, vengono visualizzate le informazioni del software quale la licenza. [Formatta] Usare se appare [Errore mem. interna] o [Errore sch. di mem.], o per formattare la memoria incorporata o la scheda.
Preparativi Usando il menu [Setup] ••Per le procedure di impostazione del menu: (→25) [Lingua] Per cambiare la lingua del display. Imposta la lingua visualizzata sullo schermo. [Modalità demo] [Demo stabilizz.]: L’entità del jitter viene mostrata su un grafico (Guida) Entità del jitter Entità del jitter dopo la correzione ●●Durante la visualizzazione della schermata di dimostrazione, lo stabilizzatore ottico immagini si attiva e disattiva ogni volta che si preme [MENU/SET].
Preparativi Immissione del testo Usare i pulsanti dei cursori per immettere i nomi con la funzione di riconoscimento visi e nelle modalità scena [Bambini] e [Anim. domestici], o per registrare le località in [Data viaggio], ecc. Usare i pulsanti dei cursori per selezionare i caratteri Premere [MENU/SET] finché viene visualizzato il carattere desiderato Il testo viene inserito alla posizione del cursore. ••Per cambiare il tipo dei caratteri → Selezionare , e premere [MENU/SET].
Applicazione (Registrazione) Sequenza delle operazioni Prima di utilizzare la fotocamera, rimuovere il copriobiettivo. Accendere la fotocamera Indicatore di stato illuminato per circa 1 secondo. Ruotare il selettore di modalità per selezionare la modalità di registrazione Indicatore di stato Allineare correttamente il selettore di modalità sulla modalità che si desidera usare.
Applicazione (Registrazione) Sequenza delle operazioni Scattare le foto ■■Scatto delle foto (Pulsante di scatto) Premere a metà (Premere leggermente per mettere a fuoco) Indicazione di allarme jitter Premere a fondo (Premere del tutto il pulsante per registrare) ■■Registrazione dei filmati (Pulsante dei filmati) Premere (Avviare la registrazione) ●●Se viene visualizzato un Premere (Terminare la registrazione) avvertimento sul jitter, usare [Stabilizz.], un treppiede o [Autoscatto].
Applicazione (Registrazione) Sequenza delle operazioni ■■Modo di tenere la fotocamera Illuminatore di aiuto AF Microfono Tracolla ••Per evitare che la fotocamera si muova, tenerla con entrambe le mani mantenendo le braccia vicine al corpo e stando in piedi con le gambe leggermente divaricate. ••Non toccare l’obiettivo. ••Non bloccare il microfono durante la registrazione dei filmati. ••Non bloccare il flash o l’illuminatore. Non guardarli da vicino.
Applicazione (Registrazione) Informazioni sulle modalità di registrazione È possibile ruotare il selettore di modalità per commutare le modalità di registrazione. Impostare sulla modalità di registrazione desiderata Allineare correttamente il selettore di modalità sulla modalità che si desidera → usare. Modalità [Auto intelligente] Modalità [AE programma] Modalità [Prior. apertura] Modalità [Prior. dei tempi] Modalità [Esposiz. manuale] [Modo film creat.
Applicazione (Registrazione) Registrazione delle immagini con le impostazioni automatiche Modalità [Auto intelligente] Le impostazioni ottimali vengono fatte automaticamente sulla base di informazioni quali “faccia”, “movimento”, “luminosità” e “distanza” puntando semplicemente la fotocamera sul soggetto, il che significa che si possono registrare le immagini nitide senza bisogno di fare le impostazioni manualmente.
Applicazione (Registrazione) Registrazione delle immagini con le impostazioni automatiche Modalità [Auto intelligente] Sfocatura dello sfondo È anche possibile utilizzare la modalità [Auto intelligente] per regolare facilmente la sfocatura dello sfondo, come nella modalità [Prior. apertura]. Premere il selettore posteriore Premere Ruotare il selettore posteriore per regolare la condizione di sfocatura dello sfondo Pulsante [ ] ••È anche possibile premere per effettuare le regolazioni.
Applicazione (Registrazione) Registrazione delle immagini con le impostazioni automatiche Modalità [Auto intelligente] Sfoca lo sfondo. Mette a fuoco anche lo sfondo. L’area gialla indicata nella figura a sinistra indica l’area in cui l’immagine è nitida. ••L’area in cui l’immagine è nitida cambia in base alla distanza del soggetto messo a fuoco e alla condizione dello zoom, e così via.
Applicazione (Registrazione) Registrazione delle immagini con le impostazioni automatiche Modalità [Auto intelligente] Riguardo al flash Aprire il flash per utilizzare il flash incorporato. (→106) Aprire il flash incorporato ■■Chiusura del flash incorporato Quando non si desidera utilizzare il flash, o dopo l’uso del flash, premerlo verso il basso per farlo rientrare, fino a sentire uno scatto.
Applicazione (Registrazione) Registrazione delle immagini con le impostazioni automatiche Modalità [Auto intelligente] [Mod. colore] Quando si cambia l’impostazione [Mod. colore] nel menu [Reg], è possibile cambiare il colore delle foto e dei filmati da registrare. ••Per le procedure di impostazione del menu: (→25) Impostazioni Descrizione [STANDARD] Registra immagini con colori fedeli a quelli reali. [Happy] Registra immagini dai colori nitidi e vividi.
Applicazione (Registrazione) Registrazione delle immagini con le impostazioni automatiche Modalità [Auto intelligente] [iHDR] Quando [iHDR] è impostato su [ON] e sussiste, ad esempio, un forte contrasto tra lo sfondo e il soggetto, vengono registrate e combinate foto multiple con esposizioni diverse, per creare una singola foto dalle ricche gradazioni.
Applicazione (Registrazione) Registrazione delle immagini con le impostazioni automatiche Modalità [Auto intelligente] Tracking AF In modalità [Auto intelligente], è possibile selezionare [Tracking AF] in [Modalità AF] con una sola operazione. Quando si utilizza la modalità [Tracking AF], la fotocamera è in grado di mettere a fuoco continuativamente su un soggetto e regolarne l’esposizione anche quando è in movimento.
Applicazione (Registrazione) Registrazione delle immagini con le impostazioni automatiche Modalità [Auto intelligente] Modalità [Auto intelligente plus] Quando è selezionata la modalità [Auto intelligente plus], è possibile regolare facilmente la luminosità e la colorazione, in aggiunta alla sfocatura dello sfondo, senza compromettere il funzionamento di semplice utilizzo della modalità [Auto intelligente].
Applicazione (Registrazione) Registrazione delle immagini con le impostazioni automatiche Modalità [Auto intelligente] ●●Quando si registrano filmati, la fotocamera esegue il controllo del diaframma entro i limiti della gamma di esposizione appropriata, e la sfocatura dello sfondo potrebbe non cambiare per alcuni livelli di luminosità dei soggetti. Informazioni sulle voci di impostazione Si possono impostare soltanto le opzioni dei menu visualizzate nella modalità [Auto intelligente].
Applicazione (Registrazione) Scatto delle foto con le impostazioni personali Modalità [AE programma] È possibile riprendere immagini con impostazioni personali, modificando la tonalità di colore, la sensibilità ISO e altre impostazioni sotto il menu [Reg] e altri menu. ••Informazioni sulle modalità di registrazione (→48) ●●Se l’apertura e il tempo di esposizione vengono visualizzati rossi, l’esposizione non è appropriata. Usare allora il flash, cambiare le impostazioni [Sensibilità] o impostare [Min.
Applicazione (Registrazione) Scatto delle foto con le impostazioni personali Modalità [AE programma] ■■Esempio di variazione del programma (Valore di apertura del diaframma) 1.4 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 (Ev) 14 2.0 15 2.8 16 4.0 17 5.6 18 8.
Applicazione (Registrazione) Ripresa di immagini impostando il valore di apertura del diaframma Modalità [Prior. apertura] Quando si registra, si può controllare il valore dell’apertura per soddisfare i propri requisiti di registrazione. Il tempo di esposizione viene regolato automaticamente in modo appropriato al valore di apertura del diaframma impostato.
Applicazione (Registrazione) Ripresa di immagini impostando il tempo di esposizione Modalità [Prior. dei tempi] Quando si registra, si può controllare il tempo di esposizione in modo da soddisfare i propri requisiti di registrazione. L’apertura viene regolata automaticamente in modo appropriato per il tempo di esposizione impostato.
Applicazione (Registrazione) Ripresa di immagini impostando il valore di apertura del diaframma e il tempo di esposizione Modalità [Esposiz.
Applicazione (Registrazione) Ripresa di immagini impostando il valore di apertura del diaframma e il tempo di esposizione Modalità [Esposiz. manuale] ■■Aiuto per l’esposizione manuale (approssimazione) Mostra le immagini con la luminosità standard. Mostra immagini più chiare. Per la luminosità standard, usare una velocità di scatto più veloce o aumentare il valore di apertura del diaframma. Mostra immagini più scure.
Applicazione (Registrazione) Ripresa di immagini modificando l’effetto immagine Modalità [Controllo creativo] Si possono selezionare le proprie impostazioni da vari effetti, e scattare le foto controllando questi effetti sul monitor LCD. ••Informazioni sulle modalità di registrazione (→48) Premere per selezionare l’effetto, quindi premere [MENU/SET] Schermata di anteprima ••Quando si preme il pulsante [DISP.], viene visualizzata una descrizione dell’effetto selezionato.
Applicazione (Registrazione) Ripresa di immagini modificando l’effetto immagine Modalità [Controllo creativo] ■■Regolazione della luminosità, della condizione di sfocatura dello sfondo, delle condizioni di impostazione di un effetto selezionato, e così via. Premere il selettore posteriore Premere per selezionare una voce da regolare Regola la luminosità. Regola la sfocatura dello sfondo.
Applicazione (Registrazione) Ripresa di immagini modificando l’effetto immagine Modalità [Controllo creativo] Per le procedure di impostazione del menu [Controllo creativo]: (→64) [Espressivo] Questo effetto crea una immagine nello stile pop art che migliora i colori.
Applicazione (Registrazione) Ripresa di immagini modificando l’effetto immagine Modalità [Controllo creativo] Per le procedure di impostazione del menu [Controllo creativo]: (→64) [High key] Questo effetto crea un aspetto con una tonalità più chiara e leggera sull’intera immagine.
Applicazione (Registrazione) Ripresa di immagini modificando l’effetto immagine Modalità [Controllo creativo] Per le procedure di impostazione del menu [Controllo creativo]: (→64) [Sepia] Questo effetto crea una immagine di tonalità seppia.
Applicazione (Registrazione) Ripresa di immagini modificando l’effetto immagine Modalità [Controllo creativo] Per le procedure di impostazione del menu [Controllo creativo]: (→64) [Opera d’arte] Questo effetto immagine crea un’immagine dal contrasto più elevato e un aspetto surreale.
Applicazione (Registrazione) Ripresa di immagini modificando l’effetto immagine Modalità [Controllo creativo] Per le procedure di impostazione del menu [Controllo creativo]: (→64) [Processo incrociato] Questo effetto immagine consente di giocare con gli effetti colore.
Applicazione (Registrazione) Ripresa di immagini modificando l’effetto immagine Modalità [Controllo creativo] Per le procedure di impostazione del menu [Controllo creativo]: (→64) [Miniature effetto] Questo effetto immagine crea un’immagine simile a un diorama, sfocando intenzionalmente tutte le aree dell’immagine tranne una.
Applicazione (Registrazione) Ripresa di immagini modificando l’effetto immagine Modalità [Controllo creativo] Per le procedure di impostazione del menu [Controllo creativo]: (→64) [Messa a fuoco soft] Questo effetto crea un aspetto morbido sfocando intenzionalmente l’intera immagine.
Applicazione (Registrazione) Ripresa di immagini modificando l’effetto immagine Modalità [Controllo creativo] Per le procedure di impostazione del menu [Controllo creativo]: (→64) [Punto colore] Questo effetto immagine crea un’immagine monocromatica conservando solo il colore selezionato.
Applicazione (Registrazione) Ripresa di immagini modificando l’effetto immagine Modalità [Controllo creativo] Per le procedure di impostazione del menu [Controllo creativo]: (→64) [Sfocatura radiale] Questo effetto immagine sfoca l’intera immagine conservando una messa a fuoco più nitida sui soggetti principali rispetto alla funzione [Messa a fuoco soft], attivando la messa a fuoco quando l’otturatore è aperto (tempo di esposizione) durante la registrazione.
Applicazione (Registrazione) Registrazione delle immagini secondo la scena [Modalità scena] L’utilizzo di [Modalità scena] permette di registrare le immagini con le impostazioni ottimali (esposizione, colore, ecc.) per le varie scene. ••Informazioni sulle modalità di registrazione (→48) Utilizzare i pulsanti dei cursori per selezionare la scena, quindi premere [MENU/SET] ••Quando si seleziona [ ] ruotando il selettore di modalità, il menu viene visualizzato automaticamente.
Applicazione (Registrazione) Registrazione delle immagini secondo la scena [Modalità scena] ••Modo di selezionare una scena (→75) Migliora la carnagione dei soggetti per un aspetto più sano in condizioni di chiara luce diurna. [Ritratto] Suggerimenti •• L’effetto aumenta di pari passo con lo spostamento dello zoom verso il lato T e l’avvicinamento della fotocamera al soggetto. Rende naturali i colori delle carnagioni in condizioni di luminosità all’aperto di giorno (ritratti dal petto in su).
Applicazione (Registrazione) Registrazione delle immagini secondo la scena [Modalità scena] ••Modo di selezionare una scena (→75) Suggerimenti •• Spostare la fotocamera nella direzione di registrazione tenendola quanto più stabile possibile. Se viene agitata troppo, la fotocamera potrebbe non essere in grado di riprendere le immagini o potrebbe finire per creare una foto panoramica stretta (piccola).
Applicazione (Registrazione) Registrazione delle immagini secondo la scena [Modalità scena] ••Modo di selezionare una scena (→75) Scatta foto di scene con veloce movimento per es., sport. Suggerimenti •• Stare ad almeno 5 m di distanza. [Sport] Note •• La modalità sport richiede un’illuminazione adeguata, per consentire l’utilizzo di un tempo di esposizione più veloce. Questa modalità potrebbe non produrre risultati accettabili quando si riprende in interni, sotto un’illuminazione limitata.
Applicazione (Registrazione) Registrazione delle immagini secondo la scena [Modalità scena] ••Modo di selezionare una scena (→75) Questa fotocamera può combinare varie foto scattate con esposizioni diverse in una singola immagine esposta correttamente con ricche gradazioni. Suggerimenti •• Dopo aver premuto il pulsante di scatto, non muovere la fotocamera durante l’operazione di scatto a raffica.
Applicazione (Registrazione) Registrazione delle immagini secondo la scena [Modalità scena] ••Modo di selezionare una scena (→75) Per scattare foto nitide di scene come i tramonti. [Tramonto] Particolarmente adatta per scattare le foto, come di un paesaggio, attraverso i vetri trasparenti di un treno/veicolo o di un edificio. [Attraverso il vetro] Note •• Se sul vetro ci sono macchie, come polvere, o riflessi, la fotocamera potrebbe mettere a fuoco il vetro al posto del soggetto.
Applicazione (Registrazione) Registrazione delle immagini secondo la scena [Modalità scena] ••Modo di selezionare una scena (→75) Le immagini vengono registrate continuamente mentre si sposta la fotocamera orizzontalmente, e vengono combinate due immagini selezionate automaticamente per creare una singola immagine 3D. Per vedere le immagini 3D è necessario un televisore che supporta il formato 3D (questa fotocamera riproduce nel formato 2D).
Applicazione (Registrazione) Ripresa dei filmati Si possono registrare filmati con il suono (stereo). Non bloccare il microfono durante la registrazione dei filmati. Premere il pulsante dei filmati per cominciare la registrazione [Modo Rec] (→150)/[Qualità reg.] (→150) Tempo di registrazione trascorso Tempo di registrazione restante (circa) ●●Rilasciare immediatamente il pulsante dei filmati dopo averlo premuto.
Applicazione (Registrazione) Ripresa dei filmati ●●È possibile registrare filmati nella memoria incorporata solo in modalità [VGA]. (→150) ●●Usare una batteria sufficientemente carica. ●●Il tempo di registrazione disponibile visualizzato sullo schermo potrebbe non decrescere regolarmente. ●●La funzione [Sensibilità] viene impostata automaticamente durante la registrazione di un filmato. Anche la funzione [Imp. lim. ISO] viene disattivata.
Applicazione (Registrazione) Ripresa dei filmati ■■Riguardo al formato di registrazione per la registrazione dei filmati Questa fotocamera può registrare i filmati nei formati AVCHD o MP4. AVCHD: Con questo formato si possono registrare immagini di qualità ad alta definizione. È adatta alla visione di filmati su un televisore ad alta definizione o per salvarli su un disco.
Applicazione (Registrazione) Ripresa dei filmati ■■Informazioni sulle modalità di registrazione La fotocamera rileva automaticamente la scena per la registrazione dei filmati con le impostazioni ottimali. Se la scena non corrisponde a nessuna di quelle a destra. ••Nella modalità , la messa a fuoco e l’esposizione vengono impostate secondo il viso rilevato. •• viene selezionata per i paesaggi notturni e altre scene buie.
Applicazione (Registrazione) Ripresa dei filmati Scatto delle foto durante la registrazione di un filmato Le foto possono essere scattate anche durante la registrazione dei filmati. Premere completamente il pulsante di scatto durante la registrazione dei filmati Le foto vengono registrate con l’impostazione [16:9] per il formato e l’impostazione 3,5 M per [Dim. immag.]. (20 foto max.) La registrazione del filmato continua immutata.
Applicazione (Registrazione) Registrazione di filmati con il funzionamento manuale [Modo film creat.] È possibile impostare il tempo di esposizione e il valore di apertura del diaframma desiderati, oppure registrare filmati ad alta velocità per consentirne la riproduzione al rallentatore.
Applicazione (Registrazione) Registrazione di filmati con il funzionamento manuale [Modo film creat.] ●●Informazioni sul valore di apertura del diaframma Per registrare filmati con una messa a fuoco nitida sia sul soggetto che sullo sfondo, impostare il valore di apertura del diaframma su un numero più alto. Per registrare filmati con uno sfondo sfocato, impostare un numero più basso.
Applicazione (Registrazione) Registrazione di filmati con il funzionamento manuale [Modo film creat.] [Filmato alta velocità] È possibile registrare ad alta velocità soggetti in movimento durante eventi sportivi o altre scene dinamiche, per registrare movimenti che non è possibile vedere a occhio nudo. Premere per selezionare [HS], quindi premere [MENU/SET] ••Quando si seleziona [ ] ruotando il selettore di modalità, il menu viene visualizzato automaticamente. ••È possibile visualizzare il menu [Film.
Applicazione (Registrazione) Registrazione con le proprie impostazioni personali Modalità [Personalizzato] La memorizzazione della modalità di registrazione preferita, le impostazioni dei menu [Reg], ecc., su [Mem. imp. pers.] e l’impostazione del selettore di modalità su / permettono di selezionare velocemente queste impostazioni. [Mem. imp. pers.] Si possono registrare fino a 4 impostazioni attuali della fotocamera.
Applicazione (Registrazione) Registrazione con le proprie impostazioni personali Modalità [Personalizzato] [Personalizzato] Le impostazioni registrate in [Mem. imp. pers.] possono essere richiamate velocemente posizionando il selettore di modalità su / . Regolare il selettore di modalità su / (Modalità [Personalizzato]) ••Quando regolata su → La fotocamera passa alla modalità di registrazione e alle impostazioni registrate in .
Applicazione (Registrazione) Uso dello zoom L’area di una foto da scattare usando lo zoom è regolabile. Zoomata di avvicinamento/ allontanamento Cattura un’area più ampia (grandangolo) Quando è stato impostato lo zoom ottico extra Ingrandisce il soggetto (telefoto) Gamma di messa a fuoco Rapporto zoom Gamma zoom ottico Gamma zoom digitale Gamma i.Zoom ●●Regolare la messa a fuoco dopo la regolazione dello zoom. ●●Durante la zoomata non si deve toccare il cilindro dell’obiettivo.
Applicazione (Registrazione) Uso dello zoom Zoom ottico Se sul menu [Reg] si selezionano con [Dim. immag.] le immagini senza ravvicinata è possibile fino a 3,8 volte. (→135) , la zoomata ●●Lo zoom ottico non può essere usato nei casi seguenti: ••Modalità scena ([Scatto panorama] [Modalità foto 3D]) Zoom ottico extra Se sul menu [Reg] si selezionano con [Dim. immag.] le immagini con , la zoomata ravvicinata è possibile fino a 6,7 volte (→135). EZ è la forma abbreviata di “Zoom ottico extra”.
Applicazione (Registrazione) Uso dello zoom [i.Zoom] La tecnologia di risoluzione intelligente della fotocamera può essere usata per aumentare il rapporto zoom fino a 2 volte più alto del rapporto zoom originale, limitando il deterioramento della qualità delle immagini. Impostare [i.Zoom] su [ON] nel menu [Reg]. (→141) ●●La tecnologia di risoluzione intelligente della fotocamera viene applicata a un’immagine nella gamma di zoom della funzione [i.Zoom]. ●●[i.Zoom] non funziona nei casi seguenti.
Applicazione (Registrazione) Uso dello zoom [Zoom progress.] È possibile impostare il funzionamento dello zoom in modo da consentire una facile visualizzazione dell’angolo di campo (angolazione dell’immagine) per la lunghezza focale di un normale obiettivo a lunghezza focale fissa (come con una fotocamera a pellicola formato 35 mm). Quando si utilizza lo zoom progressivo, è possibile variare il rapporto d’ingrandimento dello zoom con la stessa facilità con cui si cambia l’obiettivo di una fotocamera.
Applicazione (Registrazione) Ripresa di immagini con la messa a fuoco automatica Quando è attivata la messa a fuoco automatica, premere a metà il pulsante di scatto per mettere a fuoco. I metodi di messa a fuoco variano a seconda dell’impostazione della modalità [Reg] e [Modalità AF]. Commutare il selettore della messa a fuoco su [ ] o [ ] La messa a fuoco automatica è attivata.
Applicazione (Registrazione) Ripresa di immagini con la messa a fuoco automatica ■■Commutazione della [Modalità AF] Selezionare [Modalità AF] dal menu [Reg] ••Per le procedure di impostazione del menu: (→25) Premere per selezionare le voci della modalità di messa a fuoco automatica, quindi premere [MENU/SET] (Rilevamento visi) Registrazione frontale delle immagini di persone (Tracking AF) Blocco automatico della messa a fuoco di un soggetto in movimento (→98) ( Messa a fuoco di 23 aree) Soggetto non
Applicazione (Registrazione) Ripresa di immagini con la messa a fuoco automatica Blocco automatico della messa a fuoco di un soggetto in movimento Allineare il soggetto con il riquadro della funzione Tracking AF e premere il pulsante [AF/AE LOCK] Cornice di tracking AF Se il soggetto viene riconosciuto, la cornice di tracking AF cambia da bianca a gialla, e il soggetto viene mantenuto automaticamente a fuoco. Se il blocco AF non riesce, lampeggia una cornice rossa.
Applicazione (Registrazione) Ripresa di immagini con la messa a fuoco automatica Posizione determinata per la messa a fuoco Mette a fuoco l’area AF al centro dell’immagine. (Consigliata quando è difficile mettere a fuoco) ••È possibile regolare la posizione dell’area AF. (→100) ●●Nei casi seguenti la messa a fuoco è fissa a (Messa a fuoco di 1 area): ••[Miniature effetto] nella modalità [Controllo creativo] ••[Filmato alta velocità] nella modalità [Modo film creat.
Applicazione (Registrazione) Ripresa di immagini con la messa a fuoco automatica ■■Modifica della posizione e delle dimensioni dell’area AF Quando [Modalità AF] è impostata su (messa a fuoco di 1 area), è possibile spostare la posizione o cambiare le dimensioni dell’area AF al centro.
Applicazione (Registrazione) Ripresa di immagini con la messa a fuoco automatica Uso della messa a fuoco manuale insieme alla messa a fuoco automatica Dopo aver regolato la messa a fuoco utilizzando la messa a fuoco automatica, è possibile apportare regolazioni precise per la posizione della messa a fuoco utilizzando la messa a fuoco manuale.
Applicazione (Registrazione) Ripresa di immagini ravvicinate Se si desidera ingrandire il soggetto, l’impostazione su [ ] permette di riprendere le immagini anche da una distanza più vicina del normale gamma di messa a fuoco (fino a 1 cm per l’opzione max. grandangolo). Commutare il selettore di messa a fuoco su [ ] Consente la messa a fuoco ravvicinata su un soggetto (funzioni di messa a fuoco automatica).
Applicazione (Registrazione) Ripresa di immagini bloccando l’esposizione e/o la messa a fuoco L’uso del pulsante [AF/AE LOCK] risulta pratico quando si desidera regolare la composizione dopo che il soggetto è stato messo a fuoco ed è stata impostata l’esposizione.
Applicazione (Registrazione) Ripresa di immagini con la messa a fuoco manuale La messa a fuoco manuale risulta pratica quando si desidera bloccare la messa a fuoco per riprendere immagini o quando risulta difficile regolare la messa a fuoco utilizzando la messa a fuoco automatica. Commutare il selettore della messa a fuoco su [ ] Allineare con l’indicatore Mettere a fuoco manualmente su un soggetto.
Applicazione (Registrazione) Ripresa di immagini con la messa a fuoco manuale ●●È possibile regolare la messa a fuoco utilizzando la leva [ND/FOCUS] anche durante la registrazione di filmati. Tenere presente, tuttavia, che indicazioni quali l’aiuto MF e la gamma di messa a fuoco non vengono visualizzate. ●●Dopo l’uso dello zoom, regolare di nuovo la messa a fuoco. ●●La gamma di messa a fuoco visualizzata mediante la messa a fuoco manuale rappresenta solo un valore indicativo.
Applicazione (Registrazione) Ripresa di immagini con il flash incorporato È possibile utilizzare il flash incorporato per riprendere immagini in ubicazioni buie o per illuminare un soggetto in modo da regolare il contrasto di un’intera immagine quando lo sfondo è luminoso. Aprire il flash incorporato ■■Chiusura del flash incorporato Quando non si desidera utilizzare il flash, o dopo l’uso del flash, premerlo verso il basso per farlo rientrare, fino a sentire uno scatto.
Applicazione (Registrazione) Ripresa di immagini con il flash incorporato Modifica dell’impostazione del flash Selezionare [Flash] nel menu [Reg] ••Per le procedure di impostazione del menu: (→25) Premere per selezionare un tipo, quindi premere [MENU/SET] Tipi, operazioni Utilizzo [Auto] •• Giudica automaticamente se usare o meno il flash Uso normale [Auto/occhi r.]∗ •• Giudica automaticamente se usare o meno il flash (riduce gli occhi rossi) Per scattare le foto dei soggetti in luoghi bui [Att.
Applicazione (Registrazione) Ripresa di immagini con il flash incorporato ■■Tipi disponibili in ciascuna modalità (○: Disponibile, –: Non disponibile, : Impostazione predefinita) [Modalità scena] ∗1 ○∗2 – – – ○ ○ ○ ○ – – – ○ ○ ○ – ○ ○ ○ ○ – ○ ○ ○ – ○ – ○ – – – – ○ ○ – ○ – ○ ○ ○ ○ – ○ – – ∗1 Solo per le funzioni [Sfocatura morbida] e [Sfocatura radiale] ∗2 Viene impostato su [ ], [ ], [ ] o [ ], secondo il soggetto e la luminosità.
Applicazione (Registrazione) Impostazione della sensibilità ISO Regolare manualmente la sensibilità ISO (sensibilità alla illuminazione). Per scattare foto nitide nei luoghi bui si consigliano le impostazioni più alte. Premere il pulsante [ISO] Premere per selezionare la sensibilità ISO, quindi premere [MENU/SET] ■■Impostazioni [AUTO] La sensibilità ISO viene impostata automaticamente in una gamma che arriva a 1600, a seconda della luminosità di un soggetto.
Applicazione (Registrazione) Impostazione della sensibilità ISO ■■Informazioni sulla sensibilità ISO estesa Quando la funzione [ISO esteso] nel menu [Reg] è impostata su [ON], è possibile anche impostare i valori seguenti di sensibilità ISO. H.8000* / H.10000* / H.12800 * Quando [Incrementi ISO] è impostato su [1/3EV] ●●Quando si registra un’immagine utilizzando la funzione [ISO esteso], il numero massimo di pixel registrati si riduce. Formato Numero massimo di pixel registrabili 1:1 2.
Applicazione (Registrazione) Impostazione del colore (bilanciamento del bianco) Se d’altra parte i colori non sembrano naturali, regolare il colore secondo la sorgente di luce. Premere il pulsante [WB] Premere per selezionare il bilanciamento del bianco, quindi premere [MENU/SET] ■■Impostazioni: [AWB] ([Bil. autom. del bianco]) / ([Luce diurna]) / ([Nuvoloso]) / ([Ombra]) / ([Flash]) / ([Incandescenza]) / ([Impost. bianco 1] [Impost.
Applicazione (Registrazione) Impostazione del colore (bilanciamento del bianco) ■■Gamma operativa [AWB]: 10000K 9000K Cielo blu 8000K 7000K 6000K 5000K 4000K 3000K 2000K Cielo nuvoloso (pioggia) Ombra Luce solare Lampade a fluorescenza bianche Lampade a incandescenza Tramonto/alba Lume di candela K=Temperatura di colore Kelvin Impostazione manuale del bilanciamento del bianco Riprendere un’immagine di un oggetto bianco sotto la sorgente di luce in questione per regolare i colori.
Applicazione (Registrazione) Impostazione del colore (bilanciamento del bianco) Impostazione del bilanciamento del bianco utilizzando la temperatura colore È possibile impostare il bilanciamento del bianco utilizzando la temperatura colore. La temperatura colore è un valore numerico che esprime il colore della luce (unità: K*). Un’immagine diventa bluastra quando il valore della temperatura colore è più alto, e rossastra quando il valore della temperatura è più basso.
Applicazione (Registrazione) Impostazione del colore (bilanciamento del bianco) ●●Quando si eseguono regolazioni fini del bilanciamento del bianco verso il lato A (ambra) o B (blu), il colore dell’icona del bilanciamento del bianco visualizzata sullo schermo cambia sul colore prodotto mediante l’impostazione fine.
Applicazione (Registrazione) Impostazione del colore (bilanciamento del bianco) ●●Quando si imposta la funzione [Bil. bianco bracket], [BKT] viene visualizzato sull’icona del bilanciamento del bianco. ●●La posizione della variazione a forcella (bracket) non può oltrepassare l’estremità (valore limite) delle regolazioni fini del bilanciamento del bianco.
Applicazione (Registrazione) Scatto delle foto con l’autoscatto Si consiglia di usare un treppiede. Ciò serve anche a evitare che la fotocamera si muova quando si preme il pulsante di scatto, impostando l’autoscatto a 2 secondi. Premere il pulsante [ ] Premere per selezionare [Autoscatto], quindi premere Premere per selezionare l’impostazione del funzionamento dell’autoscatto, quindi premere [MENU/SET] L’otturatore viene attivato dopo 10 secondi.
Applicazione (Registrazione) Scatto delle foto con l’autoscatto Indicatore di autoscatto (Lampeggia per la durata impostata) Scattare una foto Premere completamente il pulsante di scatto per cominciare la registrazione dopo l’ora prestabilita. ••Per annullare durante l’operazione → Premere [MENU/SET] ■■Per annullare Selezionare [ ] ([Sing.]) al punto . ●●La messa a fuoco viene regolata automaticamente immediatamente prima della registrazione se qui si preme completamente il pulsante di scatto.
Applicazione (Registrazione) Impostazione della funzione di scatto a raffica Mantenendo completamente premuto il pulsante di scatto si possono scattare foto a raffica.
Applicazione (Registrazione) Impostazione della funzione di scatto a raffica Impostazione Velocità Numero di foto Circa 2 foto/sec. 100∗1 Circa 2 foto/sec. 100∗1 Circa 5 foto/sec. 100∗1 Circa 5 foto/sec. 100∗1 Circa 11 foto/sec. 12 Circa 40 foto/sec. 40 Circa 60 foto/sec. 60 Conforme alle condizioni di registrazione (Scatto a raffica con flash) 5 ∗3 Messa a fuoco, esposizione, bilanciamento del bianco Solo la messa a fuoco viene fissata sulle impostazioni della prima immagine ripresa.
Applicazione (Registrazione) Impostazione della funzione di scatto a raffica ●●Quando si imposta [ ], il campo di registrazione sarà più ristretto. ●●Le foto scattate alla impostazione [ ] o [ ] vengono registrate insieme come un gruppo (visualizzazione di gruppo). (→156) ●●A seconda dei cambiamenti di luminosità del soggetto, la seconda e le foto successive potrebbero venire registrate più chiare o più scure quando si usa la funzione di scatto a raffica alla impostazione [ ], [ ], [ ] o [ ].
Applicazione (Registrazione) Modifica del formato delle foto È possibile commutare facilmente il formato delle foto utilizzando il selettore del formato. Cambiare la posizione del selettore del formato ●●I bordi potrebbero essere tagliati quando si stampa, per cui controllare prima.
Applicazione (Registrazione) Modifica del formato delle foto Modifica automatica del formato mentre si riprendono immagini [Aspect bracket] Quando si preme una volta il pulsante di scatto, la fotocamera riprende automaticamente quattro immagini con quattro tipi di formato (4:3, 3:2, 16:9 e 1:1). (il suono dell’otturatore si sente una sola volta).
Applicazione (Registrazione) Uso del filtro ND incorporato Quando si desidera riprendere immagini utilizzando la massima apertura del diaframma in un’ubicazione luminosa all’aperto o con un tempo di esposizione lento, è possibile utilizzare il filtro ND incorporato per ridurre la quantità di luce che passa attraverso l’obiettivo. Premere la leva [ND/FOCUS] per attivare il filtro ND Premere Quando si utilizza il filtro ND incorporato ••Per disattivare il filtro ND incorporato → Premere di nuovo la leva.
Applicazione (Registrazione) Compensazione dell’esposizione Corregge l’esposizione quando c’è un controluce o se il soggetto è troppo scuro o troppo chiaro.
Applicazione (Registrazione) Compensazione dell’esposizione [Auto bracket] La funzione di variazione a forcella automatica (bracketing auto) esegue uno scatto a raffica di foto modificando automaticamente, al tempo stesso, l’esposizione. Quando si imposta la compensazione dell’esposizione, la fotocamera riprende delle immagini automaticamente in base al valore di compensazione dell’esposizione, utilizzando un’esposizione incrementata di uno stop e un’esposizione ridotta di uno stop.
Applicazione (Registrazione) Compensazione dell’esposizione ●●Non utilizzabile con il flash. ●●[Auto bracket] non può essere usato nei casi seguenti: ••Modalità [Controllo creativo] ([Miniature effetto] [Messa a fuoco soft] [Filtro a stella] [Sfocatura morbida] [Sfocatura radiale]) ••Modalità scena ([Scatto panorama] [Ripr. nott.
Applicazione (Registrazione) Commutazione della visualizzazione delle informazioni di registrazione, e così via. È anche possibile disattivare le informazioni di registrazione (ad esempio le icone delle varie impostazioni) e l’indicatore della livella (→128). Premere il pulsante [DISP.] per commutare la visualizzazione Ad ogni pressione del pulsante, la visualizzazione viene commutata.
Applicazione (Registrazione) Uso dell’indicatore della livella Se si desidera accertarsi che la fotocamera non sia inclinata, ad esempio quando si riprende un’immagine di un panorama, utilizzare l’indicatore della livella come riferimento. Premere il pulsante [DISP.] per commutare la visualizzazione. Premere il pulsante per commutare la visualizzazione. Premere il pulsante fino a visualizzare l’indicatore della livella.
Applicazione (Registrazione) Uso del menu Veloce In modalità di registrazione, è possibile modificare rapidamente le impostazioni principali di una foto o di un filmato. Premere il pulsante [Q.
Applicazione (Registrazione) Registrazione utilizzando la funzione di riconoscimento visi [Riconosc. viso] L’impostazione predefinita di [Riconosc. viso] è [OFF]. Quando si registrano le immagini dei visi, l’impostazione diventa automaticamente [ON]. ■■Come opera la funzione di riconoscimento visi Durante la registrazione (Quando [Modalità AF] è (Rilevamento visi)) ••La fotocamera riconosce un viso registrato e regola la messa a fuoco e l’esposizione.
Applicazione (Registrazione) Registrazione utilizzando la funzione di riconoscimento visi [Riconosc. viso] Registrazione delle immagini dei visi È possibile registrare fino a 6 immagini di visi di persone, insieme a informazioni quali il nome e la data di nascita. Il riconoscimento visi può essere facilitato con il modo in cui si registrano i visi: per esempio, registrazione di multiple immagini del viso di una stessa persona (massimo di 3 immagini in una registrazione). Selezionare [Riconosc.
Applicazione (Registrazione) Registrazione utilizzando la funzione di riconoscimento visi [Riconosc. viso] Premere premere [Nome] per selezionare la voce per la modifica, quindi elezionare [SET] con i pulsanti dei cursori, e premere poi [MENU/SET] S Immettere un nome (Immissione del testo →44) [Età] Impostare la data di nascita. Selezionare [SET] con i pulsanti dei cursori, e premere poi [MENU/SET] Usare per selezionare l’anno, mese e giorno, impostare con e premere [MENU/SET] [Icona foc.
Applicazione (Registrazione) Registrazione utilizzando la funzione di riconoscimento visi [Riconosc. viso] Modifica o eliminazione delle informazioni relative alle persone registrate È possibile modificare o eliminare le informazioni relative alle persone registrate. Selezionare [Riconosc.
Applicazione (Registrazione) Usando il menu [Reg] È possibile effettuare impostazioni quali quelle relative a dimensioni immagini e flash. ••Per le procedure di impostazione del menu: (→25) [Stile foto] È possibile regolare i colori e la qualità di immagine in base al concetto dell’immagine che si desidera creare. ■■Impostazioni [Standard] Impostazione standard. [Vivida] Impostazione con contrasto e saturazione leggermente elevati. [Naturale] Impostazione con contrasto leggermente basso.
Applicazione (Registrazione) Usando il menu [Reg] ••Per le procedure di impostazione del menu: (→25) [Dim. immag.] Imposta le dimensioni (numero di pixel) delle foto. Il numero di immagini che possono essere registrate dipende da questa impostazione e da [Qualità]. ■■Impostazioni Formato Impostazione e dimensioni immagini 4:3 3:2 16:9 1:1 10M 3648×2736 9.5M 3776×2520 9M 3968×2232 7.5M 2736×2736 7M * 3072×2304 6.5M * 3168×2112 6M * 3328×1872 5.5M * 2304×2304 5M 2560×1920 4.5M 2656×1768 4.
Applicazione (Registrazione) Usando il menu [Reg] ••Per le procedure di impostazione del menu: (→25) [Qualità] Imposta il livello di compressione per i dati delle foto. ■■Impostazioni [Fine] [Standard] [RAW+fine] Assegna la priorità alla qualità di immagine e salva le immagini nel formato file JPEG. Salva le immagini in formato file JPEG utilizzando la qualità di immagine standard. [RAW+standard] Salva le immagini in formato file JPEG oltre al formato file RAW.
Applicazione (Registrazione) Usando il menu [Reg] ••Per le procedure di impostazione del menu: (→25) [Imp. lim. ISO] È possibile impostare il limite superiore della sensibilità ISO quando [Sensibilità] è impostato su [AUTO] o [ ]. ■■Impostazioni: [AUTO] / [200] / [400] / [800] / [1600] / [3200] ●●Questa funzione è disattivata durante la registrazione di filmati. (Eccetto modalità [Modo film creat.
Applicazione (Registrazione) Usando il menu [Reg] ••Per le procedure di impostazione del menu: (→25) [AF rapido] La messa a fuoco viene regolata automaticamente se si muove poco la fotocamera anche quando non si preme il pulsante di scatto. (Aumenta il consumo della batteria.
Applicazione (Registrazione) Usando il menu [Reg] ••Per le procedure di impostazione del menu: (→25) [Mod. esposim.] La posizione per la misurazione della luminosità può essere cambiata quando si corregge l’esposizione. ■■Impostazioni [Mod. esposim.] [Mod. esposim. mult.
Applicazione (Registrazione) Usando il menu [Reg] ••Per le procedure di impostazione del menu: (→25) [Multi exp.] È possibile combinare due o tre foto in una singola immagine. ■■Impostazioni [Avvia] Iniziare a riprendere le immagini. Stabilire la composizione e riprendere la prima immagine Premere per selezionare [Succ.], quindi premere [MENU/SET] •• [Ripr.]: p er eliminare il risultato dell’ultima ripresa e riprendere un’altra immagine.
Applicazione (Registrazione) Usando il menu [Reg] ••Per le procedure di impostazione del menu: (→25) [Min. vel. scat.] Imposta il valore minimo per il tempo di esposizione. Si consiglia di usare i tempi di esposizione minori per scattare foto più chiare nei luoghi scuri.
Applicazione (Registrazione) Usando il menu [Reg] ••Per le procedure di impostazione del menu: (→25) [Zoom progress.] Per i dettagli (→95). [Stabilizz.] Rileva automaticamente e previene il jitter. ■■Impostazioni: [ON] / [OFF] ●●Questa impostazione viene fissata su [ON] nell’opzione [Ripr. nott. a mano] della [Modalità scena]. ●●L’impostazione viene fissata su [OFF] nelle modalità scena [Scatto panorama] e [Modalità foto 3D], nonché nell’opzione [Filmato alta velocità] della modalità [Modo film creat.
Applicazione (Registrazione) Usando il menu [Reg] ••Per le procedure di impostazione del menu: (→25) [Luce assist AF] È possibile impostare la fotocamera affinché attivi automaticamente l’illuminatore di aiuto AF in ubicazioni buie, per facilitare la messa a fuoco. ■■Impostazioni [ON]: Illuminatore acceso con la pressione a metà del pulsante di scatto (viene visualizzata l’icona ) [OFF]: Illuminatore spento (scatto di foto di animali al buio, ecc.
Applicazione (Registrazione) Usando il menu [Reg] ••Per le procedure di impostazione del menu: (→25) [Sincr. flash] È possibile impostare la temporizzazione per lo scatto del flash a seconda dell’immagine che si desidera creare. ■■Impostazioni: [1ST] / [2ND] Schema di temporizzazione dello scatto del flash È impostato [1ST] Tempo trascorso L’immagine viene ripresa (l’otturatore è aperto). È impostato [2ND] ●●Normalmente, impostare [1ST].
Applicazione (Registrazione) Usando il menu [Reg] ••Per le procedure di impostazione del menu: (→25) [Reg. flash] È possibile regolare l’intensità del flash quando si riprende un’immagine di un oggetto piccolo, o quando l’indice di riflessione del flash è estremamente alto o basso. ■■Impostazioni: da -2 EV a +2 EV (unità: 1/3 di EV) Quando non si desidera regolare l’intensità del flash, selezionare [0 EV].
Applicazione (Registrazione) Usando il menu [Reg] ••Per le procedure di impostazione del menu: (→25) [Mod. colore] Per i dettagli (→53). [Antisfocatura] Per i dettagli (→53). [Rip.nott.iA mano] Per i dettagli (→53). [iHDR] Per i dettagli (→54). [Mirino ottico] È possibile impostare la visualizzazione sul monitor LCD quando è montato il Mirino ottico opzionale. ■■Impostazioni: [ON] / [OFF] [Aspect bracket] Per i dettagli (→122).
Applicazione (Registrazione) Usando il menu [Reg] ••Per le procedure di impostazione del menu: (→25) [Ripresa Ritardata] È possibile preimpostare dati quali l’ora di avvio della registrazione e la ripresa temporizzata, per riprendere automaticamente foto. Questa impostazione è pratica per riprendere immagini a intervalli costanti per scene di panorami, osservazione delle modifiche graduali di animali/piante e altre applicazioni.
Applicazione (Registrazione) Usando il menu [Reg] ●●Non è possibile archiviare nella memoria incorporata le immagini riprese utilizzando la registrazione a intervalli. ●●La funzione di registrazione a intervalli non è destinata a sistemi per applicazioni specifiche (fotocamere di monitoraggio). ●●Qualora si lasci la fotocamera incustodita durante la registrazione a intervalli, assicurarsi che non venga rubata.
Applicazione (Registrazione) Usando il menu [Reg] ••Per le procedure di impostazione del menu: (→25) [Stampa data] Le foto possono essere scattate con la data e l’ora di registrazione stampate su di esse. ■■Impostazioni: [NO ORA] / [CON ORA] / [OFF] ●●La stampa della data sulle foto non può essere cancellata. ●●Non è possibile sovrapporre la data quando è impostata la funzione [Auto bracket], [Bil.
Applicazione (Registrazione) Usando il menu [Imm. in mov.] Le voci sui menu [Reg] e [Imm. in mov.] con gli stessi nomi hanno le stesse funzioni. Qualora si modifichi un’impostazione in uno dei menu, verrà modificata automaticamente anche l’impostazione che ha lo stesso nome nell’altro menu. ••Per i dettagli, vedere il menu [Reg] corrispondente. ••Per le procedure di impostazione del menu: (→25) [Modo Rec] Imposta il formato della data del filmato che si registra.
Applicazione (Registrazione) Usando il menu [Imm. in mov.] ••Per le procedure di impostazione del menu: (→25) [AF cont.] Lasciare che la messa a fuoco venga regolata costantemente durante la registrazione del filmato, oppure fissare la posizione di messa a fuoco all’inizio della registrazione. ■■Impostazioni [ON] [OFF]: Fissa la posizione di messa a fuoco all’inizio della registrazione dei filmati.
Applicazione (Visione) Visione delle immagini [Ripr. normale] Quando nella fotocamera c’è una scheda, le immagini vengono riprodotte dalla scheda e, se nella fotocamera non c’è una scheda, le immagini vengono riprodotte dalla memoria incorporata. Premere il pulsante di riproduzione La fotocamera viene commutata sulla modalità di riproduzione. Premere per selezionare un’immagine da visualizzare ••Quando si mantiene premuto il pulsante, le immagini vengono visualizzate una dopo l’altra.
Applicazione (Visione) Visione delle immagini [Ripr. normale] Zoomata ravvicinata e visione “Zoom di riproduzione” Ruotare la leva dello zoom verso il lato T per ingrandire l’immagine Posizione zoom attuale (Viene visualizzata per 1 secondo) Leva [ND/FOCUS] Selettore posteriore Ogni volta che si ruota la leva dello zoom verso il lato T, la fotocamera ingrandisce l’area selezionata di un fattore 2x, 4x, 8x e 16x in successione. (La qualità delle immagini visualizzate diventa successivamente inferiore.
Applicazione (Visione) Visione delle immagini [Ripr. normale] Visione di una lista di immagini “Riproduzione multipla” Ruotare la leva dello zoom verso il lato W per visualizzare le immagini in un elenco Numero di immagine/Numero totale Filmati Foto panoramiche (→76) ••Quando si gira ripetutamente la leva zoom verso W, il metodo di visualizzazione cambia da una schermata di 12 foto a una schermata di 30 foto, e alla riproduzione calendario. (Girare la leva zoom verso T per tornare.
Applicazione (Visione) Visione delle immagini [Ripr. normale] Visione delle immagini secondo la data di registrazione “Riproduzione calendario” Mentre si sta visualizzando una schermata di 30 immagini, ruotare la leva dello zoom verso il lato W per visualizzare la schermata del calendario Data selezionata ••Se si seleziona una data di registrazione usando i pulsanti dei cursori e si preme [MENU/SET], il modo di visualizzazione si cambia in quello dello schermo di 12 immagini.
Applicazione (Visione) Visione delle immagini [Ripr. normale] Riproduzione di immagini registrate con scatto a raffica e con registrazione a intervalli Le foto riprese in sequenza utilizzando l’impostazione di scatto a raffica [ ] o [ ] o le immagini riprese utilizzando la registrazione a intervalli vengono raggruppate assieme quando vengono visualizzate (visualizzazione di gruppo).
Applicazione (Visione) Visione delle immagini [Ripr. normale] ●●Quando si riproducono immagini impostate su [Preferiti] utilizzando [Presentaz.] o [Riprod. filtrata], non è possibile visualizzare le immagini in un gruppo. ●●Non è possibile effettuare l’operazione seguente mentre è visualizzata la prima immagine rappresentativa di uno scatto a raffica. ••[Ritocco automatico] ••[Ritocco creativo] ••[Rifil.] del menu [Ripr.] ••[Livell.] del menu [Ripr.
Applicazione (Visione) Visione delle immagini [Ripr. normale] Riguardo alla riproduzione dei panorami Le foto registrate con la modalità scena [Scatto panorama] vengono visualizzate in dimensioni ridotte su una normale schermata di riproduzione, poiché l’immagine nella sua interezza viene visualizzata sullo schermo. ■■Visualizzazione ingrandita È possibile utilizzare la funzione di zoom di riproduzione per ingrandire un’immagine.
Applicazione (Visione) Visione dei filmati Questa fotocamera è progettata per riprodurre i filmati usando i formati AVCHD, MP4 e QuickTime Motion JPEG. Selezionare un’immagine con l’icona del filmato ([ e così via), quindi premere ], [ ] La riproduzione ora comincia. Tempo di registrazione filmato Quando la riproduzione comincia, il tempo di riproduzione trascorso viene visualizzato sulla parte superiore destra dello schermo.
Applicazione (Visione) Cattura delle foto dai filmati Per salvare una scena di un filmato come una foto. Visualizzare l’immagine che si desidera catturare come foto mettendo in pausa un filmato durante la riproduzione Premere [MENU/SET] ••Viene visualizzata una schermata di conferma. Per salvare una foto, utilizzare i pulsanti dei cursori per selezionare [Sì]. [Qualità reg.] del filmato originale [Dim. immag.] Formato 2M 16:9 0.
Applicazione (Visione) Divisione dei filmati Un singolo filmato può essere diviso in 2 parti. Ciò è comodo quando si desidera conservare solo le scene desiderate, o se si desidera eliminare le scene inutili per aumentare lo spazio libero sulla scheda, come durante un viaggio. Selezionare [Dividi film.] dal menu [Ripr.
Applicazione (Visione) Modifica della visualizzazione delle informazioni sull’immagine, e così via. È possibile disattivare la visualizzazione delle informazioni sulle immagini (numero file, e così via) e delle informazioni di registrazione (impostazioni utilizzate per la registrazione, e così via) quando si riproduce un’immagine. Premere il pulsante [DISP.] per commutare la visualizzazione Ad ogni pressione del pulsante, la visualizzazione viene commutata.
Applicazione (Visione) Eliminazione delle immagini Le immagini vengono eliminate dalla scheda se la scheda è inserita, o dalla memoria incorporata se la scheda non è stata inserita. (Le immagini eliminate non possono essere recuperate.) Premere il pulsante [ ] per eliminare l’immagine visualizzata ••Viene visualizzata una schermata di conferma. Selezionare [Sì] con i pulsanti dei cursori, e premere poi [MENU/SET]. ●●Non si deve spegnere la fotocamera durante l’eliminazione.
Applicazione (Visione) Eliminazione delle immagini Per eliminare multiple immagini (fino a 100)/Per eliminare tutte le immagini Quando si seleziona un’immagine rappresentativa di un gruppo di foto registrato utilizzando lo scatto a raffica o la registrazione a intervalli, il gruppo viene eliminato come una singola immagine (tutte le immagini nel gruppo selezionato vengono eliminate). Premere il pulsante [ ] per eliminare l’immagine visualizzata Premere per selezionare [Elim. imm.
Applicazione (Visione) Diversi metodi di riproduzione [Modo play] Le immagini registrate possono essere riprodotte in vari modi. ••Per le procedure di impostazione del menu: (→25) [Impost. 2D/3D] Commuta il formato di uscita tra immagini 2D e 3D (disponibile solo durante l’invio in uscita del segnale HDMI). [Ripr. normale] Riproduce tutte le immagini. [Presentaz.] Riproduce automaticamente le immagini registrate, in sequenza. [Riprod.
Applicazione (Visione) Diversi metodi di riproduzione [Modo play] ••Per le procedure di impostazione del menu: (→25) [Presentaz.] Riproduce automaticamente le immagini in successione con la musica. Consigliata per la visione sullo schermo TV. Usare i pulsanti dei cursori per selezionare il metodo di riproduzione, e premere [MENU/SET] [Tutto] Riprodurre tutto. [Foto soltanto] Riproduce le foto. [Filmato soltanto] Riproduce i filmati. [Riprod.
Applicazione (Visione) Diversi metodi di riproduzione [Modo play] Usare i pulsanti dei cursori per selezionare [Avvia], e premere [MENU/SET] ■■Operazioni durante la presentazione La guida alle operazioni appare sulla parte inferiore destra del monitor LCD.
Applicazione (Visione) Diversi metodi di riproduzione [Modo play] ••Per le procedure di impostazione del menu: (→25) [Riprod. filtrata] È possibile selezionare e visualizzare le immagini che si desidera riprodurre, ad esempio le immagini in qualsiasi categoria o le immagini preferite. Premere per selezionare il metodo di riproduzione, quindi premere [MENU/SET] [Foto soltanto] Riproduce le foto. [Filmato soltanto] Riproduce i filmati. [Riprod.
Applicazione (Visione) Ritocco delle foto [Ritocco automatico] Il colore e la luminosità di una foto possono essere regolati in modo da bilanciarli. ••Vengono create nuove immagini dopo che sono state modificate con [Ritocco automatico]. Prima di cominciare a modificare, accertarsi che ci sia spazio sufficiente nella memoria incorporata o nella scheda di memoria.
Applicazione (Visione) Ritocco delle foto [Ritocco creativo] Le foto registrate possono essere ritoccate selezionando l’effetto che si desidera applicare. ••Vengono create nuove immagini dopo che sono state modificate con [Ritocco creativo]. Prima di cominciare a modificare, accertarsi che ci sia spazio sufficiente nella memoria incorporata o nella scheda di memoria.
Applicazione (Visione) Usando il menu [Ripr.] Si può selezionare l’immagine registrata per il caricamento sui siti web di image sharing, modificare l’immagine (per esempio, rifilarla) e fare una impostazione di protezione nella immagine. ••Per le procedure di impostazione del menu: (→25) ●●Vengono create nuove immagini dopo la modifica delle foto con strumenti quali [Stampa testo] e [Mod. dim.].
Applicazione (Visione) Usando il menu [Ripr.] ■■Caricamento sui siti web di image sharing Quando si imposta [Imposta caricam.], lo strumento di caricamento incorporato fa automaticamente delle copie sulla scheda dentro la fotocamera. Collegare la fotocamera al computer (→191) prima di eseguire le operazioni di caricamento. Per maggiori dettagli, vedere (→194). ■■Per cancellare tutte le selezioni Selezionare [Annull.] al passo , e selezionare [Sì]. ●●Non utilizzabile con le schede con meno di 512 MB.
Applicazione (Visione) Usando il menu [Ripr.] ••Per le procedure di impostazione del menu: (→25) [Stampa testo] Sulla foto vengono stampati la data e l’ora di registrazione, i testi registrati con la modalità scena [Bambini] e [Anim. domestici] e anche nelle funzioni [Data viaggio] e [Modif. tit.]. Usare i pulsanti dei cursori per selezionare [Sing.] o [Multi], e premere poi [MENU/SET] Selezionare la foto ●●[Sing.
Applicazione (Visione) Usando il menu [Ripr.] ■■Opzioni che possono essere stampate [Data scatto] [Nome] [NO ORA]: Stampa la data di registrazione [CON ORA]: Stampa la data e l’ora di registrazione : Stampa il nome registrato nel riconoscimento visi : Stampa il nome registrato in [Bambini] o [Anim.
Applicazione (Visione) Usando il menu [Ripr.] ••Per le procedure di impostazione del menu: (→25) [Mod. dim.] Le dimensioni delle immagini possono essere ridotte per facilitare l’invio come allegati e-mail e l’utilizzo nelle pagine web, ecc. (Non è possibile ridurre ulteriormente le foto registrate al livello più basso di pixel di registrazione di ciascun formato di immagine, ad esempio [0.3M].) Usare i pulsanti dei cursori per selezionare [Sing.
Applicazione (Visione) Usando il menu [Ripr.] ••Per le procedure di impostazione del menu: (→25) [Rifil.] Ingrandire le foto e rifilare le aree indesiderate. Usare i pulsanti dei cursori per selezionare una foto, e premere poi [MENU/SET] Utilizzare la leva dello zoom per ingrandire la porzione di una foto da rifilare, quindi premere [MENU/SET] Per espandere Per cambiare posizione ••Viene visualizzata la schermata di conferma. Se si seleziona [Sì], l’operazione viene eseguita.
Applicazione (Visione) Usando il menu [Ripr.] ••Per le procedure di impostazione del menu: (→25) [Livell.] È possibile correggere il leggero disallineamento delle foto. Usare i pulsanti dei cursori per selezionare una foto, e premere poi [MENU/SET] Premere per regolare l’angolo di campo inclinato, quindi premere [MENU/SET] ••Viene visualizzata la schermata di conferma. Se si seleziona [Sì], l’operazione viene eseguita.
Applicazione (Visione) Usando il menu [Ripr.] ••Per le procedure di impostazione del menu: (→25) [Preferiti] Contrassegnando le immagini preferite con una stella ( ), si possono riprodurre soltanto le immagini preferite, oppure si possono cancellare tutte le immagini eccettuate quelle preferite. Usare i pulsanti dei cursori per selezionare [Sing.] o [Multi], e premere [MENU/SET] Usare i pulsanti dei cursori per selezionare l’immagine, e premere [MENU/SET] ●●[Sing.
Applicazione (Visione) Usando il menu [Ripr.] ••Per le procedure di impostazione del menu: (→25) [Imp. stam.] Le impostazioni per la stampa di foto/numero foto/data possono essere fatte quando si fa stampare negli studi fotografici o usando stampanti compatibili DPOF. (Chiedere nel negozio di controllare la compatibilità.) Usare i pulsanti dei cursori per selezionare [Sing.
Applicazione (Visione) Usando il menu [Ripr.] ••Per le procedure di impostazione del menu: (→25) [Proteggi] Impostare la protezione per disabilitare la funzione di eliminazione delle immagini. Impedisce la eliminazione delle immagini importanti. Usare i pulsanti dei cursori per selezionare [Sing.] o [Multi], e premere [MENU/SET] Usare i pulsanti dei cursori per selezionare l’immagine, e premere [MENU/SET] ●●[Sing.
Applicazione (Visione) Usando il menu [Ripr.] ••Per le procedure di impostazione del menu: (→25) [Mod. ric. visi] Modificare o eliminare le informazioni di riconoscimento per le immagini con informazioni di riconoscimento visi errate.
Applicazione (Visione) Usando il menu [Ripr.] ••Per le procedure di impostazione del menu: (→25) [Copia] Le immagini possono essere copiate tra la memoria incorporata e la scheda di memoria. ■■Copia tutte le immagini dalla memoria incorporata alla scheda Usare i pulsanti dei cursori per selezionare [ [MENU/SET] ], e premere ••Viene visualizzata la schermata di conferma. Se si seleziona [Sì], l’operazione viene eseguita.
Varie Visione sullo schermo TV Le immagini possono essere guardate su uno schermo TV collegando la fotocamera al televisore con un cavo AV (opzionale) o minicavo HDMI (opzionale). ●●Vedere anche il manuale di istruzioni del televisore. Preparativi: ••Impostare [Formato TV] per collegare la fotocamera a un televisore usando il cavo AV (opzionale) (→39) ••Spegnere entrambi la fotocamera e il televisore.
Varie Visione sullo schermo TV ■■Collegamento con un minicavo HDMI (opzionale) ●●Usare sempre un minicavo HDMI Panasonic genuino (opzionale). ●●Sussistono delle limitazioni su alcune funzioni di riproduzione. ●●Sui lati o sulla parte superiore e inferiore dello schermo potrebbero apparire delle barre, a seconda dell’impostazione del rapporto di aspetto. ●●Quando si collega un minicavo HDMI, le immagini non vengono visualizzate sul monitor LCD.
Varie Visione sullo schermo TV VIERA Link (HDMI) (HDAVI Control™) Cos’è VIERA Link (HDMI)? ●●VIERA Link è una funzione che connette automaticamente questa fotocamera ai dispositivi compatibili VIERA Link quando si collegano i minicavi HDMI (opzionali) per consentire il facile funzionamento con il telecomando VIERA. (Alcune operazioni non sono disponibili.
Varie Visione sullo schermo TV Preparativi: Impostare [VIERA Link] su [ON] (→40). Collegare la fotocamera a un televisore Panasonic (VIERA) compatibile VIERA Link (HDMI) mediante un minicavo HDMI (opzionale) (→183) Accendere la fotocamera Premere il pulsante di riproduzione Procedere con l’operazione facendo riferimento a ciò che è visualizzato sullo schermo TV ••Durante l’uso, consultare il riquadro delle operazioni VIERA Link.
Varie Visione sullo schermo TV Visione delle foto 3D Collegando questa fotocamera a un televisore con capacità 3D e riproducendo le foto registrate nella modalità 3D, si può fruire della visione di grande effetto delle foto 3D sul televisore. Se il televisore con capacità 3D ha una fessura per scheda SD, le foto 3D registrate possono essere riprodotte inserendo la scheda nella fessura.
Varie Visione sullo schermo TV ●●Se una foto non è adatta alla visione 3D (a causa di una parallasse eccessiva, ecc.) ••Durante la riproduzione di presentazione: L’immagine viene visualizzata nel formato 2D. ••Durante [Riprod. filtrata]: Appare un messaggio che conferma se visualizzare l’immagine nel formato 3D o meno. ●●Se viene riprodotta una foto 3D su un televisore senza capacità 3D, sullo schermo potrebbero apparire 2 immagini l’una a fianco dell’altra.
Varie Conservazione delle foto e dei filmati registrati I metodi per copiare in altri dispositivi le foto e i filmati registrati con questa fotocamera variano secondo il formato dei file (JPEG, RAW, MPO, AVCHD, MP4). Seguire il metodo appropriato al dispositivo usato. Copia inserendo la scheda SD nel registratore Le foto possono essere copiate usando una attrezzatura Panasonic (come i registratori di Blu-ray Disc) con supporto per ciascun formato di file.
Varie Conservazione delle foto e dei filmati registrati Uso di “PHOTOfunSTUDIO” per la copia sul computer Utilizzando il software “PHOTOfunSTUDIO” nel CD-ROM in dotazione, è possibile salvare in un computer le foto e i filmati registrati con questa fotocamera, in tutti i formati file. Installare “PHOTOfunSTUDIO” sul computer ••Per i dettagli relativi al software sul CD-ROM in dotazione, l’ambiente operativo e l’installazione, vedere le istruzioni per l’uso di base.
Varie Uso con il computer Le foto/filmati possono essere copiati dalla fotocamera al computer collegando i due insieme. ••Alcuni computer sono in grado di leggere direttamente dalla scheda di memoria della fotocamera. Per i dettagli, vedere il manuale del computer. ••Se il computer non supporta le schede di memoria SDXC, viene visualizzato un messaggio che chiede di formattare la scheda. (Non formattare la scheda. Ciò elimina le immagini registrate.
Varie Uso con il computer Copia di foto e filmati registrati in formato [MP4] (tranne i filmati in formato AVCHD) Preparativi: ••Caricare a sufficienza la batteria. In alternativa, collegare l’adattatore CA (opzionale) e l’accoppiatore c.c. (opzionale). ••Quando si intende importare immagini dalla memoria incorporata, rimuovere qualsiasi scheda di memoria. ••Accendere la fotocamera e il computer. Controllare la direzione dello spinotto e inserirlo diritto.
Varie Uso con il computer ■■Nomi delle cartelle e file nel computer ●●Windows Le unità sono visualizzate in “Risorse del computer” o nella cartella “Computer”. ●●Mac I drive vengono visualizzati sul desktop. (Visualizzati come “LUMIX”, “NO_NOME” o “Senza titolo”.) DCIM (Foto/filmati) 100_PANA (Fino a 999 immagini/cartelle) P1000001.JPG .JPG: Foto : P1000999.JPG .RW2: Foto registrate in file RAW .MP4: Filmati [MP4] 101_PANA .
Varie Uso con il computer Caricamento delle immagini sui siti web di image sharing Usando lo strumento di caricamento ([LUMIX Image Uploader]) si possono caricare le foto e i filmati sui siti web di image sharing (Facebook o YouTube). Non è necessario copiare le immagini nel computer o installare un software specializzato. Il caricamento delle immagini dalla fotocamera è facile con un computer collegato a una rete, anche quando si è lontani dalla propria postazione.
Varie Stampa Per stampare si può collegare direttamente a una stampante compatibile PictBridge. Preparativi: ••Caricare a sufficienza la batteria. In alternativa, collegare l’adattatore CA (opzionale) e l’accoppiatore c.c. (opzionale). ••Per stampare le foto dalla memoria incorporata, rimuovere qualsiasi scheda di memoria. ••Regolare la qualità di stampa o altre impostazioni sulla stampante, a seconda delle esigenze. ••Accendere la fotocamera e la stampante.
Varie Stampa ●●Non utilizzare altri cavi di collegamento USB tranne quello in dotazione o un cavo di collegamento USB Panasonic originale (opzionale). ●●Staccare il cavo di collegamento USB dopo la stampa. ●●Spegnere la fotocamera prima di inserire o di rimuovere le schede di memoria. ●●Usare una batteria sufficientemente carica o un adattatore CA (opzionale) e accoppiatore c.c. (opzionale).
Varie Stampa Stampa di multiple foto Premere per selezionare [Multi stampa] al punto (→195) Usare i pulsanti dei cursori per selezionare l’opzione, e premere [MENU/SET] ••[Selez. multipla]: P er scorrere sulle immagini con i pulsanti dei cursori per selezionare le immagini da stampare con il pulsante [DISP.]. (Premere di nuovo il pulsante [DISP.] per annullare la selezione.) A l completamento della selezione, premere [MENU/SET].
Varie Stampa Impostazioni di stampa sulla fotocamera Le opzioni di impostazione comprendono il numero di immagini stampate e le relative dimensioni. Fare le impostazioni prima di selezionare [Avvio stampa]. Usare i pulsanti dei cursori per selezionare l’opzione, e premere [MENU/SET] Opzione Impostazioni [Stampa con data] [ON] / [OFF] [Numero di stampe] Impostare il numero di foto (fino a 999 foto) [Dimensioni carta] Se si seleziona precedenza.
Varie Sistema di accessori della fotocamera digitale Uso del Mirino Live View (opzionale) Quando si utilizza il Mirino Live View (DMW-LVF2: opzionale), è possibile visualizzare la schermata di registrazione anche quando si riprendono immagini con una bassa angolazione della fotocamera, ad esempio. Preparativi: ••Ruotare l’interruttore di accensione/spegnimento della fotocamera su [OFF]. ••Rimuovere il coperchio del contatto caldo montato sulla fotocamera.
Varie Sistema di accessori della fotocamera digitale Uso del Mirino ottico (opzionale) Quando è montato un Mirino ottico (DMW-VF1: opzionale), è possibile utilizzarlo per visualizzare la schermata di registrazione durante la ripresa di immagini con il grandangolo. Preparativi: ••Ruotare l’interruttore di accensione/spegnimento della fotocamera su [OFF]. ••Rimuovere il coperchio del contatto caldo montato sulla fotocamera.
Varie Sistema di accessori della fotocamera digitale Uso del flash esterno (opzionale) Quando si utilizza un flash esterno (DMW-FL220, DMW-FL360, DMW-FL500; opzionale), quest’ultimo fornisce un raggio d’azione effettivo del flash più ampio rispetto al flash incorporato. Preparativi: ••Impostare l’interruttore di accensione/spegnimento della fotocamera su [OFF] e chiudere il flash incorporato. ••Rimuovere il coperchio del contatto caldo montato sulla fotocamera.
Varie Sistema di accessori della fotocamera digitale ●●Non è possibile utilizzare il flash esterno insieme al Mirino Live View (opzionale) o al Mirino ottico (opzionale). ●●È possibile impostare il valore di apertura del diaframma, il tempo di esposizione e la sensibilità ISO sulla fotocamera anche quando è montato il flash esterno. ●●Alcuni flash esterni disponibili in commercio utilizzano terminali di sincronizzazione ad alto voltaggio o a polarità inversa.
Varie Sistema di accessori della fotocamera digitale Uso del filtro (opzionale) Quando si utilizza un kit adattatore per filtro (opzionale: DMW-FA1), è possibile utilizzare i filtri seguenti (al luglio 2012). Filtro polarizzatore DMW-LPLA37* Il filtro polarizzatore aiuta a eliminare la luce riflessa da superfici di metallo o non sferiche (superfici piane non metalliche, vapore acqueo o microparticelle invisibili nell’aria), e consente di riprendere foto con un maggiore contrasto.
Varie Sistema di accessori della fotocamera digitale ●●Quando si riprendono immagini utilizzando il flash incorporato con l’adattatore per filtro installato, la luce proveniente dal flash a volte viene ostacolata dall’adattatore per filtro. ●●Quando si intende installare o rimuovere l’adattatore per filtro, fare attenzione a non danneggiare o sporcare l’obiettivo. ●●Quando si installa o si rimuove la protezione della filettatura o l’adattatore per filtro, e così via, ruotarli lentamente e con attenzione.
Varie Sistema di accessori della fotocamera digitale Usando l’adattatore CA (opzionale) e l’accoppiatore c.c. (opzionale) al posto della batteria Usando l’adattatore CA (opzionale) e l’accoppiatore c.c. (opzionale), si può registrare e riprodurre senza preoccuparsi della carica restante della batteria. L’accoppiatore c.c. opzionale può essere usato soltanto con l’adattatore CA Panasonic specificato. Inserire l’accoppiatore c.c. al posto della batteria Aprire il coperchio accoppiatore c.c. Accoppiatore c.
Varie Lista delle indicazioni sul monitor LCD Le schermate mostrate qui sono solo esempi. Le indicazioni effettivamente visualizzate possono variare. ••Per cambiare la visualizzazione premere il pulsante [DISP.].
Varie Lista delle indicazioni sul monitor LCD Le schermate mostrate qui sono solo esempi. Le indicazioni effettivamente visualizzate possono variare. ••Per cambiare la visualizzazione premere il pulsante [DISP.].
Varie Lista delle indicazioni sul monitor LCD ■■Durante la registrazione (Ad esempio, durante un’operazione di zoom) Quando è stato impostato lo zoom ottico extra Gamma di messa a fuoco Rapporto zoom Gamma zoom ottico Gamma zoom digitale Gamma i.
Varie Lista delle indicazioni sul monitor LCD Le schermate mostrate qui sono solo esempi. Le indicazioni effettivamente visualizzate possono variare. ••Per cambiare la visualizzazione premere il pulsante [DISP.]. ■■Durante la riproduzione 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 Modalità di riproduzione (→165) 8 Capacità batteria (→15) 2 Immagine protetta (→180) 9 Memoria incorporata (→20) 3 Preferiti (→178) 4 Visualizzazione della data/ testo stampati (→149, 173) 10 N.
Varie Lista delle indicazioni sul monitor LCD Le schermate mostrate qui sono solo esempi. Le indicazioni effettivamente visualizzate possono variare. ••Per cambiare la visualizzazione premere il pulsante [DISP.].
Varie Visualizzazione dei messaggi Significato dei messaggi principali visualizzati sul monitor LCD e azioni richieste. [Questa scheda di memoria non è utilizzabile.] ●●È stata inserita una MultiMediaCard. → Non compatibile con la fotocamera. Utilizzare una scheda compatibile. [Impossibile elim. alcune immagini] [Impossibile elim. questa immagine] ●●Le immagini non DCF (→152) non possono essere eliminate.
Varie Visualizzazione dei messaggi [Errore parametro scheda di memoria] ●●La scheda non è dello standard SD. ●●Se si usano schede con una capacità di 4 GB o maggiore, sono supportate soltanto le schede di memoria SDHC o SDXC. [Errore lettura] / [Errore scrittura] [Controllare la scheda] ●●La lettura dei dati non è riuscita. → Controllare se la scheda è stata inserita correttamente (→18). ●●La scrittura dei dati non è riuscita. → Spegnere la fotocamera e rimuovere la scheda.
Varie Domande&risposte Diagnostica Prima di richiedere una riparazione, controllare e provare le procedure seguenti. Viene visualizzato un messaggio sulla fotocamera Problemi relativi alla batteria e all’alimentazione Problemi relativi alla registrazione Problemi relativi al monitor LCD Problemi relativi alla riproduzione Altri problemi (→211) (→214) (→214) (→217) (→218) (→219) Se il problema persiste, esso potrebbe essere risolto eseguendo [Azzera] nel menu [Setup] (→39).
Varie Domande&risposte Diagnostica Batteria, alimentazione La fotocamera non funziona anche se viene accesa. ●●La batteria non è inserita correttamente (→18) o deve essere ricaricata. Il monitor LCD si spegne anche se la fotocamera è accesa. La fotocamera si spegne non appena viene accesa. ●●[Mirino ottico] è impostato su [ON]. → Premere il pulsante [DISP.] per passare alla visualizzazione sul monitor LCD. ●●È selezionata la visualizzazione sul Mirino Live View (opzionale).
Varie Domande&risposte Diagnostica Registrazione (seguito) Non è possibile usare la funzione [Bil. bianco bracket]. ●●La memoria incorporata/scheda è piena. → Liberare spazio eliminando le immagini indesiderate (→163). Le immagini registrate sembrano scadenti o c’è interferenza. ●●La sensibilità ISO è alta o il tempo di esposizione è basso. ( L’impostazione predefinita di [Sensibilità] è [AUTO], per cui sulle immagini negli interni potrebbe apparire interferenza.) → Abbassare la [Sensibilità] (→109).
Varie Domande&risposte Diagnostica Registrazione (seguito) Il soggetto appare distorto. ●●Per la presente unità, viene utilizzato un sensore MOS come dispositivo di imaging; quindi, qualora il soggetto passi rapidamente davanti all’obiettivo, apparirà leggermente distorto. Tenere presente, tuttavia, che questo non denota un malfunzionamento. In un filmato vengono registrati rumori inconsueti, quali ticchettii o ronzii. Il livello audio è estremamente basso.
Varie Domande&risposte Diagnostica Monitor LCD Non viene visualizzata alcuna immagine sul monitor LCD. ●●[Mirino ottico] è impostato su [ON]. → Premere il pulsante [DISP.] per passare alla visualizzazione sul monitor LCD. ●●È selezionata la visualizzazione sul Mirino Live View (opzionale). → Premere il pulsante [LVF/LCD] sul Mirino Live View (opzionale) per commutare la visualizzazione sul monitor LCD. La luminosità è instabile.
Varie Domande&risposte Diagnostica Riproduzione Le immagini sono state ruotate. ●●[Ruota imm.] è attivata (→40). Non si possono vedere le immagini. Non ci sono immagini registrate. ●●Nella memoria incorporata o scheda non ci sono immagini (immagini riprodotte dalla scheda se inserita, altrimenti dalla memoria incorporata). ●●Il nome del file dell’immagine è stato cambiato su un computer? In tal caso, esso non può essere riprodotto con la fotocamera. ●●La [Modo play] è stata cambiata.
Varie Domande&risposte Diagnostica Televisore, computer, stampante Sul televisore non appaiono le immagini. Le immagini sono sfocate o senza colori. ●●Il collegamento non è corretto (→183). ●●Sul televisore non è stato selezionato l’ingresso ausiliario. ●●Controllare l’impostazione [Usc.video] (NTSC/PAL) della fotocamera (→39). La visualizzazione sullo schermo TV è diversa da quella del monitor LCD. ●●Con certi televisori il rapporto di aspetto potrebbe non essere corretto o i bordi essere tagliati.
Varie Domande&risposte Diagnostica Televisore, computer, stampante (seguito) Impossibile comunicare con il computer. ●●Il collegamento non è corretto (→191). ●●Controllare se il computer riconosce la fotocamera. → Impostare [Modo USB] su [PC] (→39). → Spegnere e riaccendere la fotocamera. Il computer non riconosce la scheda (legge soltanto la memoria incorporata). ●●Staccare il cavo di collegamento USB e ricollegarlo con la scheda in posizione. Il computer non riconosce la scheda.
Varie Domande&risposte Diagnostica Varie Il menu non viene visualizzato nella lingua desiderata. ●●Cambiare l’impostazione [Lingua] (→43). La fotocamera fa rumore quando viene agitata. ●●Il rumore è causato dal movimento dell’obiettivo e non è un difetto. L’illuminatore rosso si accende quando si preme a metà il pulsante di scatto nei luoghi bui. ●●[Luce assist AF] è impostato su [ON] (→143). L’illuminatore di aiuto AF non si accende. ●●L’impostazione [Luce assist AF] è [OFF].
Varie Precauzioni e note per l’uso Usando la fotocamera ●●La fotocamera potrebbe riscaldarsi se viene usata per lunghi periodi, ma ciò non è un difetto. ●●Tenere questa unità quanto più lontana possibile dagli apparecchi elettromagnetici (come il forno a microonde, il televisore, i videogiochi, ecc.). ••Se si usa questa unità sopra o vicino a un televisore, le immagini e/o il suono di questa unità potrebbero essere disturbati dalla radiazione delle onde elettromagnetiche.
Varie Precauzioni e note per l’uso Non usando la fotocamera per qualche tempo ●●Spegnere la fotocamera prima di rimuovere la batteria e la scheda (accertarsi che la batteria sia stata rimossa, per evitare i danni causati dal suo scaricamento eccessivo). ●●Non lasciare a contatto con gomma o sacchetti di plastica. ●●Conservare con un essiccante (gel di silice) se viene riposta in un cassetto, ecc.
Varie Precauzioni e note per l’uso Riguardo alla carica della batteria ●●Il tempo necessario per la carica varia secondo le condizioni d’utilizzo della batteria. La carica richiede più tempo alle alte o basse temperature, e se la batteria non è stata usata per un certo tempo. ●●La batteria si riscalda durante la carica e rimane calda per qualche tempo dopo la carica. ●●La batteria si scarica se non viene usata per lunghi periodi di tempo, anche dopo che è stata caricata.
Varie Precauzioni e note per l’uso Visione in 3D ●●Evitare di guardare immagini in 3D se si soffre di ipersensibilità alla luce, malattie cardiache o qualsiasi altro disturbo. ••La visione delle foto 3D potrebbe avere un effetto negativo sulle persone. ●●Se ci si sente stanchi, a disagio o si avverte qualsiasi altro sintomo insolito quando si guardano le immagini in 3D, interrompere immediatamente la visione. ••In caso contrario possono comparire disturbi.
••HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface sono marchi o marchi registrati di HDMI Licensing LLC negli Stati Uniti e in altri paesi. ••HDAVI Control™ è un marchio di commercio della Panasonic Corporation. ••“AVCHD Progressive”, “AVCHD”, il logo “AVCHD Progressive” e il logo “AVCHD” sono marchi di Panasonic Corporation e Sony Corporation. ••Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. Dolby e il simbolo della doppia D sono marchi di Dolby Laboratories.