Инструкция за употреба Разширени функции Цифров фотоапарат Модел: DMC-LX15 Преди употреба, моля прочетете внимателно тази инструкция, и я запазете за бъдещи справки.
Откриване на необходимата ви информация В тази “Инструкция за употреба Разширени функции” можете да намерите необходимата ви информация от следните страници. Като кликнете върху номера на страницата, ще прескочите към нея и бързо ще намерите необходимата ви информация.
Как да използвате това ръководство Икони за режимите на запис Режим на запис: В режимите на запис, показани в черно, можете да избирате, активирате и използвате съответните функции или менюта. има различна функция, в зависимост от регистрираните персонални настройки. ••Кликнете върху посочената страница за справка, за да прескочите към нея. ■■3а символите в текста на тази инструкция Показва меню, което може да се активира с бутона [MENU/SET].
Съдържание ■■Откриване на необходимата ви информация ................................. 2 ■■Как да ползвате това ръководство. 3 ■■Съдържание по функции................ 10 Преди употреба ■■Преди употреба ............................... 13 ■■Стандартни принадлежности ........15 ■■Наименования и функции на компонентите ..............................16 Подготовка ■■Поставяне на ремъка. 18 ■■Зареждане на батерията ................19 ■■За картата .........................................
Съдържание Режими на запис ■■Снимане с автоматични настройки (Интелигентен автоматичен режим). 50 Нощни снимки от ръка ([iHandheld Night Shot])............................. 53 Комбиниране на кадри в една снимка с богати нюанси ([iHDR])............. 54 Снимане с промяна на яркостта (експонацията) или цветовете ................ 55 Замъгляване на задния план (Контрол на разфокусирането) ............... 56 ■■Правене на снимки на себе си [Self Shot]...........................................
Съдържание Настройки на фокуса, яркостта (експонацията) и цветовете ■■Снимане с автофокус ..................... 87 Задаване как да бъде извършено фокусирането при натискане на спусъка наполовина (AFS, AFF, AFC) .... 88 Режим на автофокус [AF Mode] .............. 89 Задаване на позицията и размера на AF зоната ............................................ 95 Оптимизиране на фокуса и яркостта спрямо докоснатата позиция .................. 98 ■■Близки снимки (Макро запис) ...................................
Съдържание Стабилизатор, варио и светкавица ■■Корекция на заклащането ............ 138 ■■Снимане с варио (зумиране)........ 140 Видове варио и използването им .........140 Използване на варио с докосване (Touch zoom) .......................................... 143 ■■Настройване на светкавицата..... 146 Промяна на режима на светкавицата...146 Синхронизация по 2-ро перде .............. 148 Настройване на силата светкавицата.. 148 ■■Снимане със светкавица..............
Съдържание Използване на менюто ■■Списък на менюто...................169 [Rec].........................................................169 [Motion Picture].........................................187 [Custom]...................................................189 [Setup]......................................................198 [Playback].................................................207 Wi-Fi ■■Какво може да направите с Wi-Fi® функцията............................ 227 ■■Wi-Fi функция................
Съдържание Свързване с други устройства ■■Използване на 4K видео............... 268 Гледане на 4K видео............................. 268 Съхраняване на 4K видео..................... 269 ■■Възпроизвеждане на ТВ екран ... 270 VIERA Link (HDMI) (HDAVI Control™)..... 272 ■■Съхраняване на записаните ■■Съхраняване на записаните статични снимки и видео в рекордер ...................................... 278 ■■Разпечатване ................................. 279 Разпечатване с дата и текст .................
Съдържание по функции Запис Запис Режим на запис............................................ 34 [Preview]........................................................ 66 Режим Панорамна снимка.......................... 69 Макро запис. 99 Клин на блендата...................................... 132 Клин на фокуса..........................................132 [Time Lapse Shot]........................................133 [Stop Motion Animation]...............................135 [Multi Exp.]............................
Съдържание по функции Настройки/Персонализиране Основни настройки [Format].........................................................26 [Clock Set].....................................................28 Превключване на дисплея .................. 37, 38 Използване на менюто............................... 42 [Q.MENU]......................................................44 [Beep]..........................................................200 [Economy]....................................................
Съдържание по функции Wi-Fi Свързване “Image App”.................................................231 [WPS (Push-Button)]...........................260, 263 Директно свързване ................................. 263 Image App Дистанционен запис ................................. 236 Запаметяване на снимки ......................... 237 Изпращане на снимки....................... 238, 245 Информация за местоположението ....... 238 Комбиниране на снимки, записани със [Snap Movie]...............................
Преди употреба Преди употреба ■■Боравене с фотоапарата Пазете фотоапарата от силни вибрации, удари, натиск и високо налягане. ●●Не използвайте фотоапарата при следните условия и по следните начини, тъй като тялото на фотоапарата, мониторът или обективът може да се повредят, или фотоапаратът да може да записва повече.
Преди употреба Преди употреба ■ Винаги най-напред правете пробна снимка Винаги преди да заснемате важни събития (като сватби и др.), най-напред правете пробна снимка, за да проверите дали можете да снимате и да записвате звук. ■ Няма да ви обезщетим за изгубени записи Ние няма да ви обезщетим за повреда или загуба на снимки или видеозаписи, поради повреда на фотоапарата или картата, или каквато и да е друга причина.
Преди употреба Стандартни принадлежности Преди употреба, проверете наличността на всички предоставени принадлежности. ●Наличността на определени принадлежности и формата им зависи от държавата, където са закупени или където е закупен фотоапаратът. За подробности относно принадлежностите, вижте “Базова инструкция за употреба”. ●Батерийният блок е наречен батерия в текста на тази инструкция. ●SD Memory Card, SDHC Memory Card и SDXC Memory Card картите са наречени карта в тази инструкция.
Преди употреба Наименования и функции на компонентите 1 8 7 6 2 5 3 9 4 15 10 11 14 13 12 1 Спусък (→33) 10 Отвор за закрепване на ремъка (→18) 2 Регулатор на вариото (зумиране) (→32) 11 Гривна за блендата (→35) 3 Бутон за запис на видео (→34) 12 Контролна гривна (→35) 4 13 Тубус на обектива Заден диск (→35) 5 Ключ за включване/изключване (→28) 14 Обектив 6 Превключвател на режима (→34) 15 Индикатор за самоснимачката 7 Стерео микрофон (→30) Не покривайте микрофона с пръстите си и
Преди употреба Наименования и функции на компонентите 10 16 19 17 20 21 18 22 23 24 31 30 29 28 27 26 25 10 Отвор за закрепване на ремъка (→18) 26 Палче за отваряне (→20) 16 Индикатор за зареждане (→22) / 27 Капак за DC съединител (→282) Индикатор за Wi-Fi® връзката (→228) 17 Бутон [ ([Post Focus]) (→121) / Бутон [Fn2] (→46) 18 Бутон [Q.
Подготовка Поставяне на ремъка Препоръчваме да поставите и използвате ремъка, за да не изпуснете фотоапарата по невнимание.
Подготовка Зареждане на батерията Винаги използвайте предназначените за този фотоапарат АС адаптер (предоставен), USB свързващ кабел (предоставен) и батерия. • Заредете батерията преди употреба (при покупката, батерията не е заредена). • Зареждайте батерията, само когато е поставена във фотоапарата. Фотоапарат Изключен Включен Зареждане Да Не 3а батериите, които може да използвате с този фотоапарат На някои пазари се предлагат фалшиви батерии, които много приличат на оригиналните батерии Panasonic.
Подготовка Зареждане на батерията Поставяне на батерията За да заредите батерията, я поставете във фотоапарата. 1 Преместете палчето за отваряне към [OPEN] и отворете капака на картата/батерията [OPEN] [LOCK] Палче за отваряне 2 Поставете батерията 3 Затворете капака на картата/ батерията и преместете палчето за отваряне на позиция [LOCK] ••Вкарайте батерията докрай и се уверете, че е захваната от палчето. Уверете се, че батерията е ориентирана правилно.
Подготовка Зареждане на батерията Зареждане на батерията Препоръчваме ви да зареждате батерията на места с температура от 10 °C до 30 °C (температурата на батерията трябва да бъде същата). Поставете батерията във фотоапарата. Уверете се, че фотоапаратът е изключен. Батерията може да бъде зареждана от контакта или от PC.
Подготовка Зареждане на батерията ● Ако компютърът премине в спящ режим (Sleep), зареждането може да бъде прекратено. ● Ако свържете фотоапарата с преносим компютър, който не е свързан към контакт, батерията на преносимия компютър ще се изтощи много бързо. Не оставяйте дълго време фотоапарата, свързан с преносимия компютър. ● Уверете се, че свързвате фотоапарата към USB терминал на компютъра. Не свързвайте фотоапарата към терминал за монитор, клавиатура, принтер и др.
Подготовка Зареждане на батерията Индикация за батерията Индикатор за батерията (само при използване на батерия) 50p (мига червено) Ако индикаторът за батерията мига червено, заредете батерията или я сменете с друга, заредена батерия. Приблизително време на работа и брой записвани снимки Според стандарта CIPA (Camera & Imaging Products Association) При използване на SDHC карта Panasonic и предоставената батерия.
Подготовка Поставяне и изваждане на картата (опция) ••Уверете се, че фотоапаратът е изключен. 1 Преместете палчето за отваряне към [OPEN] и отворете капака на картата/батерията [OPEN] [LOCK] Палче за отваряне 2 Поставете картата Не докосвайте контактните пластини ••Проверете ориентацията на картата. ••Вкарайте картата, докато влезе докрай и чуете леко щракване.
Подготовка За картата Mогат да се използват следните карти памет, отговарящи на SD стандарта. Тип на картата Капацитет SD Memory Card SDHC Memory Card SDXC Memory Card Забележки 512 MB – 2 GB • Този фотоапарат е съвместим с SDHC/SDXC карти със стандарт UHS-Ι UHS Speed Class 3. 4 GB – 32 GB • Възможностите за използване на картите, посочени 48 GB – 128 GB отляво, са проверени с карти Panasonic.
Подготовка За картата Форматиране на картата (инициализация) Форматирайте картата с този фотоапарат, преди да я използвате за запис. Тъй като при форматирането се изтриват всички данни от картата и те не могат да се възстановят, предварително направете резервно копие на данните. → [Setup] → [Format] ●●Използвайте добре заредена батерия или AC адаптер (опция) и DC съединител (опция). ●●Не изключвайте фотоапарата и не извършвайте други операции по време на форматирането.
Подготовка За картата Капацитет за запис (видео) ••Времето за запис на видео е сумарното времетраене на всички направени видеозаписи. ([h], [m] и [s] означават съответно “часове”, “минути” и “секунди”.
Подготовка Настройване на часовника Часовникът не е настроен при покупката на фотоапарата. 1 2 3 4 5 Превключете ключа [ON/OFF] на [ON] ••Ако не се появи екран за избор на език, преминете към стъпка 4. Натиснете [MENU/SET], докато е изобразено съобщението С изберете желания език и натиснете [MENU/SET] ••Съобщение [Please set the clock] ще се появи на екрана.
Подготовка Настройване на часовника 7 8 9 Когато се изобрази [The clock setting has been completed.], натиснете [MENU/SET] Когато се изобрази [Please set the home area], натиснете [MENU/SET] С изберете домашния регион и натиснете [MENU/SET] Име на града или региона Текущо време Часова разлика от GMT (Средно Гринуичко време) ●●Ако не настроите датата, тя няма да се отпечатва с [Text Stamp] и при разпечатване на снимките, дори принтерът да предлага такава възможност.
Основни функции Държане на фотоапарата Хванете фотоапарата внимателно с две ръце, задръжте ръцете си неподвижни до тялото си и стъпете здраво на краката си. • Използвайте ремъка, за да не изпуснете фотоапарата по невнимание. • Не закривайте светкавицата, лъча за подпомагане на автофокуса, микрофона и говорителя с пръсти или предмети. • Внимавайте да не мърдате фотоапарата, когато натискате спусъка.
Основни функции Регулиране на ъгъла на монитора Можете да регулирате ъгъла на монитора. ••Внимавайте да не затиснете пръстите си и др. с монитора. ••Когато въртите монитора, правете го бавно и внимателно, без да прилагате голямо усилие. Иначе може да го надраскате или повредите. (Отваряйте и затваряйте монитора с пръст в точката .) ••Когато не използвате фотоапарата, върнете монитора в първоначалната му позиция. Снимане от различни ъгли Можете да завъртите монитора под желания ъгъл.
Основни функции Бутони/Дискове/Регулатори, използвани при запис Регулатор на вариото (Варио) Като използвате регулатора на вариото (зумирането) или контролната гривна, можете да настроите частта от кадъра, която ще бъде заснета. ••Можете да управлявате функциите на вариото и от сензорния панел. (→143) ••За видовете варио (зумиране), вижте (→140).
Основни функции Бутони/Дискове/Регулатори, използвани при запис Спусък (Снимане) ••Като натискате бутона [ ] ( ), настройте начина на снимане на [ Натиснете спусъка наполовина (натиснете го леко), 1 за да фокусирате ] ([Single]).
Основни функции Бутони/Дискове/Регулатори, използвани при запис Бутон за запис на видео (Запис на видео) 1 За старт на записа, натиснете бутона за запис на видео. • • Освободете бутона, веднага след натискането му. 2 За край на записа, натиснете отново бутона за запис на видео. Превключвател на режима (Избиране на режим на запис) 1 Превключете на желания режим на запис •• Въртете превключвателя на режима бавно и внимателно, за да изберете желания режим на запис.
Основни функции Бутони/Дискове/Регулатори, използвани при запис Контролна гривна / Гривна за блендата / Заден диск Можете да използвате контролната гривна ( )/гривната за блендата ( диск ( ), за да извършвате различни настройки на фотоапарата. )/задния ••Можете да настройвате блендата, като използвате гривната за блендата. Внимателно завъртете гривната за блендата, докато щракне на желаното място. (Можете да задавате бленда между [1.4] и [11].
Основни функции Бутони/Дискове/Регулатори, използвани при запис Промяна на настройките, присвоени на контролната гривна/задния диск Промяна на настройките, присвоени на контролната гривна/задния диск. →[ → [Custom] → [Ring/Dial Set] ] ([Control Ring Operation]) или [ [DEFLT] [Normal] ([Rear Dial Operation]) [Photo Style] (→170) [Zoom]* (→140) [Filter Effect] (→172) [Step Zoom]* (→196) [Aspect Ratio] (→173) [Exposure Comp.] (→103) [Highlight Shadow] (→176) [Sensitivity] (→104) [i.
Основни функции Бутони/Дискове/Регулатори, използвани при запис Бутони за посоки (бутони за курсора)/Бутон [MENU/SET] (Настройки) Натискане на бутоните за посоки (бутоните за курсора): Избиране на функции, позиции, настройки и др. Натискане на [MENU/SET]: Активиране на избрана настройка, потвърждение и др. ••В тази инструкция, натискането на бутоните за посоки (бутони за курсора) е означено с .
Основни функции Бутони/Дискове/Регулатори, използвани при запис ■■Използване на нивелир Ако искате да сте сигурни, че фотоапаратът не е наклонен или изкривен, например когато снимате пейзажи и др., използвайте индикацията на нивелира за справка. Жълтите линии показват текущия наклон на фотоапарата. Коригирайте наклона на фотоапарата, така че жълтите линии да съвпаднат с белите. Нагоре или надолу Наляво или надясно •• В този случай фотоапаратът е наклонен нагоре.
Основни функции Сензорен екран (Операции с докосване) Сензорният екран на този фотоапарат е капацитивен. Докосвайте го директно с пръст. Докосване (Touch) Докоснете с пръст екрана и отдръпнете пръста си. Влачене (Drag) Местене на пръст по повърхността на екрана без отдръпване на пръста. Щипване (Pinch) (увеличаване/намаляване) Извършете действието с два пръста, като ги раздалечавате (увеличаване) или приближавате (намаляване). ●●Докосвайте екрана с чист и сух пръст.
Основни функции Сензорен екран (Операции с докосване) Снимане с докосване на екрана (функция Touch Shutter) Режим на запис: Просто като докоснете желания обект, фотоапаратът ще фокусира върху него и ще го заснеме автоматично. 1 Докоснете [ ] 2 Докоснете [ 3 Докоснете обекта, който желаете да заснемете ] •• Иконата ще се промени на [ ] и снимането с докосване (функция Touch Shutter) става възможно.
Основни функции Сензорен екран (Операции с докосване) Лесно оптимизиране на яркостта спрямо определена зона ([Touch AE]) Режим на запис: Можете лесно да оптимизирате яркостта спрямо докоснатата позиция. Ако лицето на обекта е тъмно, може да увеличите яркостта на кадъра спрямо яркостта на лицето. 1 Докоснете [ 2 Докоснете [ 3 Докоснете обекта, спрямо който желаете да оптимизирате яркостта. ] •• Изобразява се екран за настройване на позицията, спрямо която ще се оптимизира яркостта.
Основни функции Използване на менюто Менюто е предназначено за лесно задаване на различни настройки на фотоапарата по време на запис или на възпроизвеждане, с цел оптималното му използване. ••Можете да работите с менюто, като използвате бутоните или с докосване на екрана. 1 Натиснете [MENU/SET], за да активирате менюто [Rec] (→169) Това меню позволява да правите различни настройки при снимане, като размера на снимките, 4K Photo и др.
Основни функции Използване на менюто 2 С изберете желаната позиция от менюто и натиснете [MENU/SET] Позиция Страница ••Може да изберете желаната позиция и като въртите задния диск. ••Може да превключите към следващата страница, като натиснете [DISP.] или въртите регулатора на вариото. При работа с докосване Докоснете желаната позиция от менюто •• Може да превключвате страниците с докосване на [ 3 ]/[ ].
Основни функции Бързо активиране на често използвани настройки (Quick Menu) Чрез Quick Menu можете да направите много бързо и лесно някои настройки. ••Настройките, които могат да се извършват с Quick Menu, зависят от режима, стила на дисплея на фотоапарата и др. 1 Натиснете бутона [Q.MENU/ ] 2 С изберете позиция от менюто и натиснете или ••Можете да използвате бутона и като функционален бутон. (→46) 50p ••Може да изберете позицията и като въртите задния диск. 3 С 4 Натиснете бутона [Q.
Основни функции Бързо активиране на често използвани настройки (Quick Menu) Настройване на Quick Menu според вашите предпочитания Когато [Q.MENU] (→197) в менюто [Custom] е настроено на [CUSTOM], Quick Menu може да бъде променяно според желанията ви. До 15 позиции от менюто могат да бъдат зададени като позиции от Quick Menu. 1 След като натиснете бутона [Q.
Основни функции Присвояване на често използвани функции на бутоните (Функционални бутони) Можете да присвоите често използвани функции за запис и др. на определени бутони ([Fn1] - [Fn3]) или икони на екрана ([Fn4] - [Fn8]). ••Някои функции не могат да бъдат присвоени на определени функционални бутони. ••Някои функции, присвоени на функционалните бутони, не могат да бъдат използвани, в зависимост от избрания режим или екран.
Основни функции Присвояване на често използвани функции на бутоните (Функционални бутони) Използване на функционалните бутони при запис Можете да използвате функциите, като натиснете функционален бутон при запис.
Основни функции Присвояване на често използвани функции на бутоните (Функционални бутони) ●●Операциите с бутоните за посоки и [MENU/SET] се забраняват, ако е избрано [Cursor Button Lock]. Натиснете функционалния бутон отново, за да ги включите. или подобно, показаната операция ще бъде изпълнена, вместо функцията на бутона, присвоена чрез [Fn Button Set].
Основни функции Въвеждане на текст 1 2 С изберете символите Натиснете няколко пъти [MENU/SET], докато се изобрази желаният символ ••[ ]: Въвеждане на интервал. ■■За прояна на типа на въвежданите символи ••Натиснете бутона [DISP.] ••С изберете [ ] и натиснете [MENU/SET] ■■За да продължите с въвеждането на символи ••С изберете [ ] и натиснете [MENU/SET] ••Завъртете регулатора на вариото (зумирането) към T ••Завъртете задния диск обратно на часовниковата стрелка.
Режими на запис Снимане с автоматични настройки (Интелигентен автоматичен режим) Режим на запис: Препоръчваме този режим на тези, които искат просто да насочат фотоапарата и да снимат, тъй като фотоапаратът автоматично избира оптималните настройки. 1 Превключете режима на запис на [ 2 Насочете фотоапарата към обекта ] ••Режимът на запис ще се превключи на Интелигентен автоматичен или Интелигентен автоматичен плюс режим, който е използван последен.
Режими на запис Снимане с автоматични настройки (Интелигентен автоматичен режим) Автофокус, Разпознаване на лице/око и Идентификация на лице [AF Mode] (Режим на автофокус) автоматично се настройва на [ ]. При докосване на обекта, се активира функцията AF следене [ ] (AF tracking). Функцията [ ] може да се активира и с натискане на [MENU/SET], отиване в менюто [Rec], избиране на позицията [AF Mode] и избиране на настройка [ ] (tracking).
Режими на запис Снимане с автоматични настройки (Интелигентен автоматичен режим) Автоматично разпознаване на сцената (обстановката) При правене на снимки [i-Portrait] [i-Scenery] [i-Macro] [i-Night Portrait]*1 [i-Night Scenery] [i-Handheld Night Shot]*2 [i-Food] [i-Baby]*3 [i-Sunset] Ако сцената не отговаря на нито една от изброените * *2 Когато[iHandheld Night Shot] е настроено на [ON]. (→53) *3 1 Идентификация на лице) на възраст до 3 години.
Режими на запис Снимане с автоматични настройки (Интелигентен автоматичен режим) Нощни снимки от ръка ([iHandheld Night Shot]) Режим на запис: Ако бъде разпозната нощна сцена при снимане от ръка, функцията [iHandheld Night Shot] ще запише снимка с по-малко размазване и шум, чрез комбиниране на серия от снимки. → [Rec] → [iHandheld Night Shot] Настройки: [ON] (Включено) / [OFF] (Изключено) ●●Зрителният ъгъл леко се стеснява. ●●След като натиснете спусъка, не мърдайте фотоапарата по време на снимането.
Режими на запис Снимане с автоматични настройки (Интелигентен автоматичен режим) Комбиниране на кадри в една снимка с богати нюанси ([iHDR]) Режим на запис: Когато, например, има голям контраст между обекта и задния план, фотоапаратът комбинира няколко снимки с различна експонация в една обща снимка с повече и по-прецизни нюанси. [iHDR] работи автоматично при необходимост. При сработване, се изобразява [ ].
Режими на запис Снимане с автоматични настройки (Интелигентен автоматичен режим) Снимане с промяна на яркостта (експонацията) или цветовете Режим на запис: Настройване на яркостта (експонацията) 1 Натиснете 2 Настройте яркостта (експонацията), като въртите задния диск • , за да се изобрази екран за настройки •• При всяко натискане на [Fn1] се превключва между настройване на замъгляването (→56) и край на операцията.
Режими на запис Снимане с автоматични настройки (Интелигентен автоматичен режим) Замъгляване на задния план (Контрол на разфокусирането) Режим на запис: 1 2 След като натиснете в стъпка 1 от “Настройване на яркостта (експонацията)” (→55), натиснете [Fn1], за да се изобрази екран за настройки Настройте разфокусирането на задния план, като въртите задния диск По-голямо разфокусиране 250 125 60 30 15 2.0 2.8 4.0 5.6 8.
Режими на запис Правене на снимки на себе си [Self Shot] Режим на запис: Ако завъртите монитора, ще се активира режим Self Shot (Автопортрет). Можете лесно да направите снимка на себе си, докато гледате в екрана. В режим Self Shot (Автопортрет)... ●●Композирането на кадъра е лесно, тъй като се извършва, докато гледате екрана. ●●Можете да увеличите броя на снимките, които се заснемат. Така можете да направите снимки с различни изражения или позиции. ●●Операциите с докосване се активират автоматично.
Режими на запис Правене на снимки на себе си [Self Shot] 3 Докоснете плъзгача ••Можете да изберете “Off” (Изключено) или стойност от [1] до [10]. Ако изберете левия край на плъзгача ( ), ще се настрои на “Off” (Изключено). ••При [Filter Select], [Shutter] или [Shots], изберете от иконите.
Режими на запис Правене на снимки на себе си [Self Shot] Промяна на начина на освобождаване на затвора При [Shutter], можете да изберете начина на снимане без необходимост от натискане на спусъка. Препоръчваме ви да избягвате използването на спусъка, тъй като фотоапаратът може да трепне при натискането на спусъка, например. Лице Затворът се освобождава, когато с функцията Разпознаване на лице/око е отчетено лице, което след това е закрито с ръка или предмет, и след това отново е открито.
Режими на запис Правене на снимки на себе си [Self Shot] ●●Ако настроите [Self Shot] на [OFF], режим Self Shot (Автопортрет) няма да се активира при завъртане на монитора. ●●Не гледайте директно в светкавицата и в лъча за подпомагане на автофокуса. ●●Когато е активирано [Soft Skin]: •• Ако настроите силата на ефекта на [2] или повече, показването на екрана за запис ще отнема повече време от нормалното, а екранът ще изглежда така, сякаш липсват кадри.
Режими на запис Снимане с автоматично настройване на блендата и скоростта на затвора (Програмен АЕ режим) Режим на запис: Фотоапаратът автоматично настройва скоростта на затвора и блендата, в зависимост от яркостта на обекта.
Режими на запис Снимане чрез задаване на блендата/скоростта на затвора Режим на запис: ••Ефектът от настройването на блендата и скоростта на затвора не се вижда на екрана за запис. За да го проверите на екрана за запис, моля използвайте Режим Preview. (→66) • проверете чрез възпроизвеждане на снимката. ••Когато настройвате блендата и скоростта на затвора, се изобразява експо-метър (индикация за експонацията).
Режими на запис Снимане чрез задаване на блендата/скоростта на затвора Снимане чрез задаване на скоростта на затвора (АЕ с приоритет на затвора) Когато скоростта на затвора е по-висока, можете да заснемате по-ясни образи, без размазване. Когато е по-ниска, можете да изразите движението на обекта.
Режими на запис Снимане чрез задаване на блендата/скоростта на затвора Снимане чрез задаване на блендата и скоростта на затвора (Ръчен режим) Вие определяте експонацията, като задавате ръчно блендата и скоростта на затвора. 1 Превключете режима на запис на [ ] 2 Задайте блендата, като въртите гривната за блендата Бленда Скорост на затвора Асистент за ръчна експонация Експо-метър (Индикация за експонацията) 3 15 0 2.8 30 4.0 60 5.6 125 250 8.
Режими на запис Снимане чрез задаване на блендата/скоростта на затвора Оптимизиране на ISO светлочувствителността за скоростта на затвора и блендата Когато ISO светлочувствителността е настроена на [AUTO], фотоапаратът настройва автоматично ISO светлочувствителността, така че да е оптимална за скоростта на затвора и блендата. •• В зависимост от условията на снимане, правилна експонация може да не бъде постигната или ISO светлочувствителността може да стане по-висока.
Режими на запис Снимане чрез задаване на блендата/скоростта на затвора Проверка на ефекта от блендата и скоростта на затвора (Режим Preview) Режим на запис: Ефектът от блендата/скоростта на затвора, които са зададени, може да се провери в режим Preview (Предварителен изглед). ••Проверка на ефекта от зададената бленда: Можете да проверите дълбочината на рязкост (на фокуса), преди да снимате, като затворите диафрагмата до зададената бленда.
Режими на запис Снимане чрез задаване на блендата/скоростта на затвора Характеристики на дълбочината на рязкост Условия на запис Стойност на блендата Малка Голяма Фокусно разстояние Телефото Широк ъгъл Разстояние до обекта Дълбочина на рязкост (Обхват на фокуса) Близко Плитка (малка) Например: Ако искате да направите снимка със замъглен заден план Далечно Дълбока (голяма) Например: Ако искате цялата снимка да е на фокус, включително и задния план ●●Можете да снимате в режим Preview.
Режими на запис Снимане чрез задаване на блендата/скоростта на затвора Лесно настройване на блендата / скоростта на затвора (One Push AE) Режим на запис: С функцията One Push AE (АЕ с едно натискане) можете лесно да постигнете подходящи настройки на експонацията, когато тя е много светла или тъмна. Как да разберете, че експонацията не е приемлива Ако блендата и скоростта на затвора мигат в червено при натискане на спусъка наполовина.
Режими на запис Заснемане на панорамни снимки (Режим Панорамна снимка) Режим на запис: Създаване на една панорамна снимка чрез комбиниране на последователни снимки.
Режими на запис Заснемане на панорамни снимки (Режим Панорамна снимка) ■■Промяна на посоката на снимане и зрителния ъгъл (размера) на панорамните снимки → [Rec] → [Panorama Settings] [Direction] Избор на посока на снимане. [Picture Size] Избор на зрителен ъгъл (размер). [STANDARD] / [WIDE] ••Броят на записваните пиксели в хоризонтална и вертикална посока е различен, в зависимост от размера, посоката на снимане и от броя на заснетите снимки, образуващи панорамните снимки.
Режими на запис Заснемане на панорамни снимки (Режим Панорамна снимка) ■■3а възпроизвеждането на панорамни снимки При натискане на започва автоматично превъртане на панорамната снимка в посоката на заснемането й. ••Следните операции могат да се извършват при превъртане на панорамната снимка: Старт на възпроизвеждането/Пауза* Стоп * При пауза на възпроизвеждането, можете да превъртате напред или назад чрез влачене на екрана. При докосване на лентата за превъртане, ще прескочите до желаната позиция.
Режими на запис Снимане с настройки, съответстващи на сцената (Режим на сцената) Режим на запис: Когато изберете режим на сцената, съответстващ на конкретна заснемана сцена (обстановка), фотоапаратът извършва оптималните настройки на експонацията, цвета и фокуса за съответните условия на запис. 1 2 Превключете режима на запис на [ 3 Натиснете [MENU/SET] С натискане на ] изберете сцената ••Можете да изберете сцената и с влачене на примерните изображения или плъзгача.
Режими на запис Снимане с настройки, съответстващи на сцената (Режим на сцената) Режими на сцената Изобразяване на описание за всеки режим на сцената Натискайте [DISP.], докато е изобразен екранът за избор на режим на сцената •• Ако е зададен Екран с обяснения, ще се изобразяват описания на избраните режими.
Режими на запис Снимане с настройки, съответстващи на сцената (Режим на сцената) 8: [Bright Blue Sky] (Ярко синьо небе) 9: [Romantic Sunset Glow] (Романтичен залез) 10: [Vivid Sunset Glow] (Впечатляващ залез) 11: [Glistening Water] (Искряща вода) ●●Филтърът на този режим може да придаде отблясъци и на други обекти, които не са вода.
Режими на запис Снимане с настройки, съответстващи на сцената (Режим на сцената) 20: [Appetizing Food] (Апетитна храна) ● Разфокусирането на задния план може да се промени чрез настройване на блендата с ●гривната за блендата. ●●Препоръчваме ви да не използвате светкавицата, когато снимате отблизо. 21: [Cute Dessert] (Сладък десерт) ●●Препоръчваме ви да не използвате светкавицата, когато снимате отблизо.
Режими на запис Снимане с различни ефекти върху образа (Режим Креативен контрол) Режим на запис: Добавяне на допълнителни ефекти върху образа. Този режим позволява предварително да видите заснемания обект на екрана за запис и да настроите желания ефект. 1 2 Превключете режима на запис на [ ] С натискане на изберете желания ефект върху образа (филтър) Предварителен екран ••Можете да изберете желания ефект (филтър) и с докосване на примерните изображения.
Режими на запис Снимане с различни ефекти върху образа (Режим Креативен контрол) Ефект върху образа Изобразяване на описание за всеки ефект (филтър) Натискайте [DISP.] за превключване на екрана •• Ако е избран Екран с обяснения, ще се изобразяват описания на избраните ефекти.
Режими на запис Снимане с различни ефекти върху образа (Режим Креативен контрол) ■■Избиране на цвета, който да остане ([One Point Color]) След като докоснете [ ], докоснете [ ] Изберете цвета, който желаете да остане, с и натиснете [MENU/SET] •• Можете да изберете цвета и с докосване на сензорния екран. •• Ако натиснете [DISP.], се възстановяват първоначалните настройки. ●●Избраният цвят може да не остане, в зависимост от заснемания обект.
Режими на запис Снимане с различни ефекти върху образа (Режим Креативен контрол) Настройване на ефектите според вашите предпочитания Можете да направите настройки (например, силата на ефекта и цветовете), според вашите предпочитания. 1 2 Натиснете , за да се активира екран за настройки Задайте желаната настройка, като въртите задния диск •• Натиснете [MENU/SET] за връщане към екран за запис.
Режими на запис Снимане с различни ефекти върху образа (Режим Креативен контрол) Ефект върху образа [Cross Process] Параметри, които могат да се настройват Цвят Зелен цвят / Син цвят / Жълт цвят / Червен цвят •• Изберете желания цвят, като въртите задния диск, и натиснете [MENU/SET].
Режими на запис Снимане с различни ефекти върху образа (Режим Креативен контрол) Настройване на яркостта (експонацията) 1 Натиснете 2 Задайте настройка, като въртите задния диск , за да се изобрази екран за настройки •• Всяко натискане на [Fn1] превключва между настройка на замъгляването (по-долу) и край. OFF •• С натискане на , докато е изобразен екранът за настройване на яркостта, можете да зададете настройки за Клин на експонацията.
Режими на запис Запис на видео с ръчно задаване на блендата/ скоростта на затвора (Креативен видео режим) Режим на запис: Можете да записвате видео, като настроите ръчно блендата и скоростта на затвора. 1 2 Превключете режима на запис на [ ] Активирайте менюто (→42) → [Motion Picture] → [Exposure Mode] Настройки: [P] / [A] / [S] / [M] ••При избрана настройка [A], [S] или [M], операциите при промяна на блендата или скоростта на затвора са същите, както задаването им в режим [ ], [ ] или [ ].
Режими на запис Запис на видео с ръчно задаване на блендата/скоростта на затвора (Креативен видео режим) Запис на видео със забавен каданс ([High Speed Video]) Можете да направите супер-високоскоростен видео запис. При възпроизвеждане, видеозаписът ще се показва на забавен каданс. ••Използвайте карта със скоростен клас UHS Speed Class 3.
Режими на запис Запис на видео с ръчно задаване на блендата/скоростта на затвора (Креативен видео режим) Минимизиране на работните звуци при запис на видео По време на запис на видео може да се запише звук от вариото (зумирането) или натискането на бутоните на фотоапарата. Докосването на икони позволява по-тиха работа по време на запис на видео.
Режими на запис Регистриране на предпочитани настройки и снимане (Потребителски режим) Режим на запис: Регистриране на персонални настройки ([Cust.Set Mem.]) Като използвате [Cust.Set Mem.], можете да регистрирате до 3 набора с текущи настройки на фотоапарата като персонални. ([ ], [ ], [ ]) ••Фабрично, като персонални са регистрирани настройките в Програмен АЕ режим. Подготовка Предварително изберете желания режим на запис и направете желаните настройки от менюто [Rec], [Motion Picture], [Setup] и др.
Режими на запис Регистриране на предпочитани настройки и снимане (Потребителски режим) Запис с персонални настройки 1 Превключете режима на запис на [ ] •• Активира се последно използваният набор с настройки. ■■3а да изберете друг набор с настройки Превключете режима на запис на [ ] Натиснете [MENU/SET], за да активирате менюто С изберете желания набор с настройки, и натиснете [MENU/SET] •• Превключват се настройките от активирания набор с настройки.
Настройки на фокуса, яркостта (експонацията) и цветовете Снимане с автофокус Режим на запис: Можете да изберете оптимална настройка за режима на фокусиране и режима на автофокус, в зависимост от обекта и условията на снимане.
Настройки на фокуса, яркостта (експонацията) и цветовете Снимане с автофокус Задаване как да бъде извършено фокусирането при натискане на спусъка наполовина (AFS, AFF, AFC) Режим на запис: → [Rec] / [Motion Picture] → [AFS/AFF/AFC] Движения на обекта Настройки и условия на сцената (препоръчителни) Описание на настройките [AFS] “AFS” е абревиатура на “Auto Focus Single”.
Настройки на фокуса, яркостта (експонацията) и цветовете Снимане с автофокус Режим на автофокус [AF Mode] Режим на запис: Изберете оптимална настройка за режима на автофокус, в зависимост от условията на записа и броя на обектите. → [Rec] / [Motion Picture] → [AF Mode] Настройки: [ ] (Разпознаване на лице/око) / [ ] (Следене) / [ ] (Фокусиране в 49 зони) / [ ] напр.
Настройки на фокуса, яркостта (експонацията) и цветовете Снимане с автофокус Фронтални снимки на хора (Разпознаване на лице/око) Фотоапаратът автоматично разпознава човешките лица и очи. Фотоапаратът фокусира върху най-близкото око и оптимизира експонацията спрямо лицето. (Когато [Metering Mode] е настроено на [ ] (Многоточково)). ••До 15 лица могат да бъдат разпознати. Очите могат да бъдат разпознати само на фокусираното лице.
Настройки на фокуса, яркостта (експонацията) и цветовете Снимане с автофокус Автоматично фокусиране върху движещ се обект (Следене) При работа с бутоните Позиционирайте рамката за AF следене върху обекта и натиснете спусъка наполовина Рамка за AF следене Когато обектът бъде разпознат, рамката за AF следене от бяла става жълта и обектът автоматично се държи на фокус.
Настройки на фокуса, яркостта (експонацията) и цветовете Снимане с автофокус Ако обектът не е в центъра на кадъра (Фокусиране в 49 зони) Фотоапаратът фокусира в широка област на екрана за запис (до 49 зони). Задаване на формата на AF зоната ([Custom Multi]), напр. Измежду 49 зони можете да изберете оптимална форма на AF зоната (Зоната на автофокус) според заснемания обект. → [Rec] / [Motion Picture] → [AF Mode] 1 Изберете иконата за режим [Custom Multi] (напр.
Настройки на фокуса, яркостта (експонацията) и цветовете Снимане с автофокус 4 Изберете AF зоната Избрана AF зона При избиране на [ При работа с бутоните ]/[ ]/[ ] При работа с докосване Описание Докосване Преместване на позицията Щипване [DISP.] При избиране на [ Промяна на размера (3 нива) Връщане фабричната настройка [Reset] ]/[ ]/[ ] При работа с бутоните С изберете AF зона и натиснете [MENU/SET] за задаване (повтаряйте) •• Изборът се отменя при повторно натискане на [MENU/SET].
Настройки на фокуса, яркостта (експонацията) и цветовете Снимане с автофокус Определяне позицията на фокусиране (Точково фокусиране) (Фокусиране в 1 зона)/ (Фокусиране в 1 зона) Фотоапаратът фокусира върху обекта в AF зоната в центъра на екрана. (Препоръчваме тази настройка, когато фокусирането е затруднено.
Настройки на фокуса, яркостта (експонацията) и цветовете Снимане с автофокус Задаване на позицията и размера на AF зоната Режим на запис: Когато е избрано [ ], [ ], [ ] или [ ] за Режим на автофокус, позицията и размерът на AF зоната (зоната на автофокус) могат да се променят. ••Предварително изключете функцията Снимане с докосване (Touch Shutter). ••Може да изобразите екрана за настройване на AF зоната и като докоснете екрана. (Когато [Touch AF] от [Touch Settings] е менюто [Custom] е настроено на [AF].
Настройки на фокуса, яркостта (експонацията) и цветовете Снимане с автофокус ■■Когато е избрано [ ] Можете да зададете позицията на фокусиране, като изберете група от AF зони. 49-те AF зони могат да се разделят на групи от по 9 зони (4 или 6 зони при групите по периферията на екрана). → Изберете [ [Rec] / [Motion Picture] → [AF Mode] ] и натиснете •• Ще се изобрази екран за настройване на AF зоната.
Настройки на фокуса, яркостта (експонацията) и цветовете Снимане с автофокус ■■Когато е избрано [ ] Можете да зададете точката на фокусиране прецизно, като увеличите екрана. ••Точката на фокусиране не може да се зададе близо до периферията на екрана. → [Rec] / [Motion Picture] → [AF Mode] Изберете [ ] и натиснете С изберете позицията на фокусиране и натиснете [MENU/SET] •• Екранът за задаване на точката на фокусиране се изобразява с увеличен размер.
Настройки на фокуса, яркостта (експонацията) и цветовете Снимане с автофокус Оптимизиране на фокуса и яркостта спрямо докоснатата позиция Режим на запис: Можете да оптимизирате фокуса и яркостта спрямо позицията, която докосвате. → 1 2 [Custom] → [Touch Settings] → [Touch AF] → [AF+AE] Докоснете обекта, спрямо който искате да оптимизирате яркостта. •• Появява се екран за настройване на AF зоната. (→95) •• Позицията на оптимизиране на яркостта се изобразява в центъра на AF зоната.
Настройки на фокуса, яркостта (експонацията) и цветовете Близки снимки (Макро запис) Режим на запис: Този режим ви позволява да снимате обекти, които са много близо до фотоапарата, например цветя. 1 Натиснете бутона [ 2 С изберете желаната функция и натиснете [MENU/SET] [ ] ([AF Macro]) ]( Можете да снимате обекти, които са до 3 cm от обектива, като завъртите регулатора на вариото (зумирането) към Wide.
Настройки на фокуса, яркостта (експонацията) и цветовете Снимане с ръчен фокус Режим на запис: Ръчното фокусиране е удобно, когато искате да фиксирате фокуса върху обекта или когато автофокусът е затруднен.
Настройки на фокуса, яркостта (експонацията) и цветовете Снимане с ръчен фокус Операции С докосване Влачене — Описание Премества увеличената зона. Щипване навън/навътре Увеличаване/намаляване с малки стъпки. — Увеличаване/намаляване с големи стъпки. Превключва увеличения екран (прозорец/цял екран).*2 *1 — [DISP.] [Reset] Връща увеличената зона обратно в центъра. *1 Тази настройка не е налична в Интелигентен автоматичен режим.
Настройки на фокуса, яркостта (експонацията) и цветовете Снимане с фиксиране на фокуса и/или експонацията (AF/AE Lock) Режим на запис: Функцията AF/AE Lock (Фиксиране на фокуса/експонацията) е удобна, например когато висок контраст с обекта пречи на прецизната и точна експонация (AE Lock) или когато обектът е извън AF зоната (зоната на автофокус) (AF Lock). Подготовка За да използвате функцията AF/AE Lock (Фиксиране на фокуса/експонацията), трябва да регистрирате [AF/AE LOCK] на функционален бутон.
Настройки на фокуса, яркостта (експонацията) и цветовете Снимане с Компенсация на експонацията Режим на запис: Коригиране на експонацията, когато не може да бъде постигната правилна експонация при контражур, когато обектът е много тъмен или светъл, и др. 1 Натиснете бутона [ 2 Въртете задния диск, за да компенсирате експонацията.
Настройки на фокуса, яркостта (експонацията) и цветовете ISO светлочувствителност Режим на запис: Ръчно настройване на ISO светлочувствителността (чувствителността към светлината). Препоръчваме по-високи стойности за чисти снимки на тъмно. → 1 [Rec] / [Motion Picture] → [Sensitivity] Въртете задния диск, за да изберете желаната ISO светлочувствителност ISO светлочувствителност 2 Натиснете [MENU/SET] ••Можете да натиснете и спусъка наполовина.
Настройки на фокуса, яркостта (експонацията) и цветовете ISO светлочувствителност Насоки за настройване ISO светлочувствителност Условия на записа (препоръчителни) Скорост на затвора [125] Когато е светло (навън) [12800] Когато е тъмно Ниска Висока Шум По-малък По-голям Размазване на обекта По-голямо По-малко ●●За информация относно за обхвата на светкавицата при настройка [AUTO] на ISO светло- чувствителността, вижте (→145).
Настройки на фокуса, яркостта (експонацията) и цветовете Баланс на бялото Режим на запис: При слънчева светлина, светлина от крушка и други условия, при които бялото може да е с червени или сини оттенъци, например, тази функция позволява да настроите баланса на бялото, така че снимките да са с реалистични цветове. 1 Натиснете бутона [ 2 Въртете задния диск, за да настроите баланса на бялото [AWB] ]( Автоматична настройка според светлинния източник. При снимане навън, в слънчев ден.
Настройки на фокуса, яркостта (експонацията) и цветовете Баланс на бялото При различни или нетипични светлинни източници, като луминисцентни, LED и др., настройката ще е различна, затова изберете [ ], [ ], [ ] или [ ]. ●●Балансът на бялото може да не бъде прецизен при използване на светкавицата или когато заснеманият обект е извън ефективния обхват на светкавицата (→145). ●●Настройката за баланс на бялото в Режим на сцената се връща на [AWB] (вкл.
Настройки на фокуса, яркостта (експонацията) и цветовете Баланс на бялото Фино настройване на баланса на бялото Когато не можете да постигнете достатъчно добро качество със зададените настройки, можете да направите и фина настройка на баланса на бялото.
Настройки на фокуса, яркостта (експонацията) и цветовете Баланс на бялото Клин на баланса на бялото (White Balance Bracket) Функцията Клин на баланса на бялото се базира на фината настройка на баланса на бялото, като с едно натискане на спусъка, автоматично се правят три снимки с различни цветове чрез промяна на фината настройка на баланса на бялото.
Функция 4K Photo и начин на снимане Запис на 4K фотографии Режим на запис: Можете да изберете желания момент от серия от снимки, направени с 30 кадъра/ секунда, и да запаметите този момент като снимка с около 8 милиона пиксела. Запишете 4K фотография Изберете желаните кадри Снимката е готова ••За запис на 4K фотографии използвайте UHS Speed Class 3 карта.
Функция 4K Photo и начин на снимане Запис на 4K фотографии [4K Burst] За заснемане на бързо движещи се обекти (например, спортни събития, самолети, влакове и др.) Серия от снимки се записва, докато спусъкът се държи натиснат. Звук от затвор се възпроизвежда повторно. Запис на звук: Не е наличен [4K Burst(S/S)] “S/S” означава “Start/Stop” (Старт/Стоп). [4K Pre-Burst] За заснемане на непредсказуеми ситуации (например, растения, животни, деца и др.
Функция 4K Photo и начин на снимане Запис на 4K фотографии Натиснете спусъка докрай •• Записът ще започне. •• Ако използвате автофокус, [Continuous AF] ще работи при записа. Фотоапаратът ще фокусира непрекъснато. Натиснете спусъка отново докрай •• Записът ще спре. [4K Burst(S/S)] “S/S” означава “Start/Stop” (Старт/Стоп). Старт (първо натискане) Стоп (второ натискане) Извършва се запис Можете да поставяте маркери, като натискате [Fn1] при запис (до 40 маркера за всеки файл с 4K серия от снимки).
Функция 4K Photo и начин на снимане Запис на 4K фотографии ••При запис на 4K фотография се запаметява файл с 4K серия от снимки в MP4 формат. ••Ако е активирана функцията [Auto Review] (Автоматичен преглед), автоматично се показва екран за избор на снимка. За да продължите да снимате, натиснете спусъка наполовина, за да се изобрази екран за запис. ••За избиране и запаметяване на снимки от файл с 4K серия от снимки, вижте (→117).
Функция 4K Photo и начин на снимане Запис на 4K фотографии Забележки за функцията 4K Photo ■■За да промените съотношението (екранния формат) Избирането на [Aspect Ratio] от менюто [Rec] ви позволява да промените съотношението (екранния формат) на записваните 4K фотографии. ■■За да записвате обекти с по-малко размазване Можете да намалите размазването, като изберете по-висока скорост на затвора.
Функция 4K Photo и начин на снимане Запис на 4K фотографии ■■Ограничения при функцията 4K Photo За да бъдат оптимизирани настройките при запис с функцията 4K Photo, се прилагат следните ограничения върху функциите, менютата и други настройки.
Функция 4K Photo и начин на снимане Запис на 4K фотографии ••Следните позиции от менютата се деактивират: [Rec] [Picture Size], [Quality], [Bracket], [iHandheld Night Shot], [iHDR], [HDR], [Panorama Settings], [Shutter Type], [Flash], [Extended ISO], [Long Shtr NR], [Color Space], [Face Recog.], [Profile Setup] [Custom] [Rec Area] [Setup] [Economy] (само при [ ([4K Pre-Burst])) ●●При записа, зрителният ъгъл се стеснява.
Функция 4K Photo и начин на снимане Избиране и запаметяване на снимки от файл с 4K серия от снимки В този раздел е описано избирането и запаметяването на снимки от файл с 4K серия от снимки. За запис на файлове с 4K серия от снимки, вижте. (→110). 1 Изберете изображение с икона [ възпроизвеждане и натиснете ] от екрана за •• Същото може да бъде извършено и с докосване на [ ]. •• Ако записът е направен с [ ] (([4K Pre-Burst]), преминете към стъпка 3 .
Функция 4K Photo и начин на снимане Избиране и запаметяване на снимки от файл с 4K серия от снимки <Екран със слайдове> Място на показания кадър Операции С докосване Влачене Изобразяване на предишните и следващите 45 кадъра • слайдове. като • Натискането на същия бутон ще покаже слайдове с по-предишните или по-следващите кадри. Изберете с → [MENU/SET] — Описание Избиране на кадъра, който желаете да запаметите •• Можете да изберете от 60 кадъра (приблизително 2-секунден запис на серия от снимки).
Функция 4K Photo и начин на снимане Избиране и запаметяване на снимки от файл с 4K серия от снимки <Екран при възпроизвеждане на 4K серия от снимки> При пауза Операции — При последователно възпроизвеждане С докосване Описание / Последователно възпроизвеждане/пауза (при последователно възпроизвеждане/превъртане назад) / Превъртане назад/пауза (при превъртане назад) / Бързо превъртане напред/Кадър-по-кадър напред (при пауза) / Бързо превъртане назад/Кадър-по-кадър назад (при пауза) Докосване/Вл
Функция 4K Photo и начин на снимане Избиране и запаметяване на снимки от файл с 4K серия от снимки ■■Избиране и запаметяване на снимки от телевизионния екран ••Настройте [HDMI Mode] на [AUTO] или [4K]. При свързване с телевизор, който не поддържа 4K видео, изберете [AUTO]. ••Настройте [VIERA Link] от [TV Connection] в менюто [Setup] на [OFF]. ••Ако свържете фотоапарата с телевизора и изобразявате файлове с 4K серия от снимки, те се показват само на Екран при възпроизвеждане на 4K серия от снимки.
Функция 4K Photo и начин на снимане Контрол на фокуса след снимането ([Post Focus]/[Focus Stacking]) Режим на запис: Фотоапаратът може да запише серия от снимки със същото качество, както при 4K фотография, като автоматично измества точката на фокусиране. След записа, можете да изберете зона от екрана и да запишете снимка, при която тази зона е на фокус. Също така, можете да комбинирате няколко кадъра с различни зони на фокусиране, за да разширите обхвата на фокуса (функция Focus Stacking).
Функция 4K Photo и начин на снимане Контрол на фокуса след снимането ([Post Focus]/[Focus Stacking]) 4 Натиснете спусъка докрай, за да стартирате записа Процес на запис •• Точката на фокусиране се променя автоматично по време на записа. Когато индикацията за процеса на запис изчезне, • записът се прекратява автоматично. • Записва се видео в MP4 формат. (Звук не се записва.) •• Ако е активирано Auto Review (Автоматичен преглед), ще се появи екран за избор на точка на фокусиране.
Функция 4K Photo и начин на снимане Контрол на фокуса след снимането ([Post Focus]/[Focus Stacking]) Избор на зоната на фокусиране и запаметяване на снимката ([Post Focus]) 1 От екрана за възпроизвеждане, изберете изображение с икона [ ] и натиснете •• Същото може да се извърши и с докосване на [ 2 ]. Изберете точката на фокусиране, като я докоснете •• Ако няма кадри, при които избраната точка е на фокус, се изобразява червена рамка и снимката не може да се запише.
Функция 4K Photo и начин на снимане Контрол на фокуса след снимането ([Post Focus]/[Focus Stacking]) 3 Докоснете [ ] за запаметяване на снимката •• Снимката ще бъде запаметена в JPEG формат. ●●Не можете да избирате и запаметявате снимки от ТВ екран, дори фотоапаратът да е свързан с телевизор чрез HDMI micro кабел.
Функция 4K Photo и начин на снимане Контрол на фокуса след снимането ([Post Focus]/[Focus Stacking]) 3 (Когато е избрано [Range Merging]) Set/Cancel Докоснете желаната зона на фокусиране •• Задайте поне две зони. •• Фокусираните зони между двете зададени зони също ще бъдат избрани и комбинираната фокусирана зона ще бъде индикирана. • Сивите зони не могат да бъдат избирани. Те показват зони, изборът на които ще направи снимката неестествена. Reset •• Повторното докосване на зона отменя избора й.
Функция 4K Photo и начин на снимане Избиране на начина на снимане Режим на запис: Можете да зададете какво да направи фотоапаратът при натискане на спусъка. 1 Натиснете бутона [ 2 С изберете начина на снимане и натиснете [MENU/SET] ]( ) Начин на снимане [Single] Единични снимки - фотоапаратът прави само една снимка. [Burst] (→127) Серия от снимки - фотоапаратът снима, докато е натиснат спусъкът. [4K PHOTO] (→110) 4K Photo - фотоапаратът записва 4K фотография.
Функция 4K Photo и начин на снимане Избиране на начина на снимане Серия от снимки (Burst функция) ■■Настройване на скоростта на снимане [Burst Rate] изберете След като натиснете в стъпка 2 (→126), с скоростта на снимане и натиснете [MENU/SET] Скорост (снимки/ секунда) [SH] (Супер висока скорост)*1 [H] (Висока скорост) [M] (Средна скорост) [L] (Ниска скорост) [AFS] 50 10 7 2 [AFF] / [AFC] ― 6 6 2 Невъзможно Невъзможно Възможно Възможно Live View при серийни снимки Брой на С RAW файлове
Функция 4K Photo и начин на снимане Избиране на начина на снимане Фокусиране при серия от снимки Начинът на фокусиране се променя, в зависимост от настройките на [AFS/AFF/AFC] в менюто [Rec] (→88) и [Focus/Release Priority] (→191) в менюто [Custom].
Функция 4K Photo и начин на снимане Избиране на начина на снимане Използване на самоснимачка ■■Настройване на работата на самоснимачката изберете След като натиснете в стъпка 2 (→126), с настройката на самоснимачката и натиснете [MENU/SET] Фотоапаратът прави снимката след 10 секунди. След 10 секунди фотоапаратът прави 3 снимки, на интервали през около 2 секунди. Фотоапаратът прави снимката след 2 секунди. Така също може да се елиминира заклащането на фотоапарата от натискането на спусъка.
Функция 4K Photo и начин на снимане Снимане с автоматична промяна на настройките (Снимане в клин) Режим на запис: При натискане на спусъка фотоапаратът прави няколко снимки с автоматична промяна на определени настройки. 1 Активирайте менюто (→42) → [Rec] → [Bracket] → [Bracket Type] (Клин на експонацията) * При натискане на спусъка фотоапаратът прави няколко снимки с различна експонация. (→131) (Клин на блендата) При натискане на спусъка фотоапаратът прави няколко снимки с различна бленда.
Функция 4K Photo и начин на снимане Снимане с автоматична промяна на настройките (Снимане в клин) ●●Снимането в клин се изключва в следните случаи: •• В режим Self Shot (Автопортрет) •• [Glistening Water]/[Glittering Illuminations]/[Handheld Night Shot]/[Soft Image of a Flower] (Режим на сцената) •• [Rough Monochrome]/[Silky Monochrome]/[Miniature Effect]/[Soft Focus]/[Star Filter]/[Sunshine] (Режим Креативен контрол) •• При снимане със светкавицата (с изключение на Клин на баланса на бялото) •• При запи
Функция 4K Photo и начин на снимане Снимане с автоматична промяна на настройките (Снимане в клин) Клин на блендата Режим на запис: ■■За [More settings] (Още настройки) (стъпка 2 на (→130)) [3], [5]: на блендата в обхват, базиран на първоначалната бленда. [ALL]: Снимане с всички стойности на блендата. [Image Count] ••При серия от снимки, ако натиснете и задържите спусъка, фотоапаратът ще снима, докато направи определения брой снимки. Например: 2 2.8 4 5.
Функция 4K Photo и начин на снимане Автоматично снимане през определени интервали [Time Lapse Shot] Режим на запис: Като зададете времето на началото на записа, броя на снимките, интервала от време между снимките и др., можете да настроите фотоапарата да снима автоматично, например растежа на растения или животни и др. Снимките се запаметяват като група снимки (→166). Като използвате [Time Lapse Video] от менюто [Playback] можете да създадете видеозапис от направените снимки.
Функция 4K Photo и начин на снимане Автоматично снимане през определени интервали [Time Lapse Shot] 4 5 Изберете начина на създаване на видеозапис ••[Rec Format]: [MP4] [Rec Quality] Задаване на качеството на видеозаписа. [Frame Rate] Задаване на броя на кадрите в секунда. Колкото по-голям е броят на кадрите в секунда, толкова по-гладки са движенията. [Sequence] [NORMAL]: Обединяване на снимките по реда на заснемането им. [REVERSE]: Обединяване на снимките в ред, обратен на заснемането им.
Функция 4K Photo и начин на снимане Създаване на покадрова анимация [Stop Motion Animation] Режим на запис: Видеозапис с покадрова анимация се създава чрез обединяване на статични снимки. ••Предварително настройте датата и часа. (→28) ••Снимките, направени с функцията [Stop Motion Animation], се изобразяват като група снимки. (→166) 1 Активирайте менюто (→42) → [Rec] → [Stop Motion Animation] [Auto Shooting] [Shooting Interval] 2 3 4 5 С [ON] Автоматично снимане през определен интервал от време.
Функция 4K Photo и начин на снимане Създаване на покадрова анимация [Stop Motion Animation] 6 Докоснете [ 7 Изберете начина на създаване на видеозапис 8 ] за край на записа ••За край на записа можете и да изберете [Stop Motion Animation] от менюто [Rec] и да натиснете [MENU/SET]. ••Ако [Auto Shooting] е настроено на [ON], изберете [End] на екрана за потвърждение. (Ако е било избрано [Pause], натиснете спусъка докрай, за да продължите записа.
Функция 4K Photo и начин на снимане Създаване на покадрова анимация [Stop Motion Animation] ●●Възможно е записът с [Auto Shooting] да не бъде направен през зададените интервали от време, ако записът продължава по-дълго, например при използване на светкавицата. ●●Не могат да се създават видеозаписи, по-дълги от 29 минути и 59 секунди. ●●Ако използвате SDHC Memory Card карта, не можете да създавате видеозаписи с размер на файла, по-голям от 4 GB.
Стабилизатор, варио и светкавица Корекция на заклащането Режим на запис: Автоматично отчитане и корекция на заклащането на фотоапарата. → (Normal) [Rec] / [Motion Picture] → [Stabilizer] Компенсират се хоризонталните и вертикалните движения. (Panning) Компенсират се вертикалните движения. Този режим е удобен при панорамиране (когато фотоапаратът проследява обект, който се движи в постоянна посока и задният план се размазва). [OFF] Стабилизаторът на образа ([Stabilizer]) не работи.
Стабилизатор, варио и светкавица Корекция на заклащането ●●Препоръчваме ви да настроите [Stabilizer] на [OFF], когато ползвате статив. ●●[Stabilizer] не може да се настройва на [ ] (Normal) в режим Панорамна снимка. ●●В следните случаи [Stabilizer] се превключва на [ ] (Normal), дори да е настроен на [ ] (Panning): •• При запис на видео •• Когато е активирана функцията 4K Photo •• При запис с функцията [Post Focus] ●●[Stabilizer] не може да се използва при запис на [High Speed Video].
Стабилизатор, варио и светкавица Снимане с варио (зумиране) Видове варио и използването им Степента на вариото (зумирането) се променя при промяна на размера на снимките. Оптично варио (Оптичен зум) Режим на запис: Варио (зумиране), без влошаване на качеството на образа.
Стабилизатор, варио и светкавица Снимане с варио (зумиране) За още по-голямо приближаване, можете да комбинирате и със следните видове варио (зумиране): [i.Zoom] (Интелигентно варио (Интелигентен зум)) Режим на запис: Можете да използвате технологията Интелигентна резолюция, с която при Интелигентно варио (Интелигентен зум) увеличението нараства още до около два пъти, без съществено влошаване на качеството на образа. → [Rec] / [Motion Picture] → [i.
Стабилизатор, варио и светкавица Снимане с варио (зумиране) [Digital Zoom] (Дигитално варио (Дигитален зум)) Режим на запис: Тази функция позволява още 4-кратно увеличение на Оптичното/Допълнителното оптично варио. Моля имайте предвид, че качеството на образа се влошава. → [Rec] / [Motion Picture] → [Digital Zoom] Настройки: [ON] (Включено) / [OFF] (Изключено) ●●Когато [Digital Zoom] се използва заедно с [i.Zoom], увеличението може да бъде само до 2x.
Стабилизатор, варио и светкавица Снимане с варио (зумиране) Използване на варио с докосване (Touch zoom) 1 2 Докоснете [ 3 Управлявайте вариото, като влачите плъзгача Докоснете [ ] •• На екрана ще се изобрази плъзгач. •• Скоростта на вариото зависи от докоснатата позиция. [ ]/[ ] Бавно варио (зумиране) [ ]/[ ] Бързо варио (зумиране) •• Докоснете отново [ ] за край на вариото с докосване.
Стабилизатор, варио и светкавица Снимане със светкавица Режим на запис: ■■Отваряне/затваряне на вградената светкавица За да отворите светкавицата Плъзнете бутона за отваряне на светкавицата. •• Светкавицата изскача навън, когато се отваря. Моля бъдете внимателни. За да затворите светкавицата Натиснете светкавицата, докато щракне. •• Внимавайте да не защипете пръст, друга част от тялото или някакъв предмет при затваряне на • светкавицата.
Стабилизатор, варио и светкавица Снимане със светкавица ■■Обхват на светкавицата При снимане на близък обект със светкавица, без варио (близо до Wide), периферията на снимката може да се затъмни. Зумирайте (приближете) леко. Максимално към Wide Максимално към Tele Приблизително 0.5 m - 12.1 m Приблизително 0.3 m - 6.0 m ••Показаните обхвати на светкавицата са при ISO светлочувствителност, настроена на [AUTO], и [ISO Limit Set], настроено на [OFF].
Стабилизатор, варио и светкавица Настройване на светкавицата Промяна на режима на светкавицата Режим на запис: Изберете подходящ режим за светкавицата, в зависимост от условията на запис. → [Rec] → [Flash] → [Flash Mode] : [Forced Flash On] : [Forced On/Red-Eye] : [Slow Sync.] : [Slow Sync./Red-Eye] Светкавицата се активира винаги. •• Използвайте при контражур или когато обектът се намира под ярко осветление, например луминисцентно осветление.
Стабилизатор, варио и светкавица Настройване на светкавицата ■■Настройки за всеки режими на запис (○: Възможна, –: Невъзможна) Режим на запис Програмен AE режим AE с приоритет на блендата AE с приоритет на затвора Ръчен режим [Clear Portrait] [Silky Skin] [Backlit Softness] [Clear in Backlight] [Relaxing Tone] [Sweet Child’s Face] [Distinct Scenery] [Bright Blue Sky] [Romantic Sunset Glow] [Vivid Sunset Glow] [Glistening Water] Режим на [Clear Nightscape] сцената [Cool Night Sky] (●: настройка) [Warm Gl
Стабилизатор, варио и светкавица Настройване на светкавицата Синхронизация по 2-ро перде Режим на запис: Синхронизация по 2-ро перде е метод за запис, при който светкавицата се активира точно преди затворът да се затвори при снимане на движещи се обекти, например кола, с ниска скорост на затвора. → [Rec] → [Flash] → [Flash Synchro] [1ST] Синхронизация по 1-во перде (1st curtain synchro) Нормално, използвайте този режим при снимане със светкавица.
Запис на видео Запис на видео/4K видео Режим на запис: Този фотоапарат може да записва Full High Definition видео, съответстващо на стандарт AVCHD, или видео във формат MP4. Също така, фотоапаратът може да записва 4K видео в MP4 формат. (→151) Записваният звук е стерео. 1 Натиснете бутона за запис на видео, за да стартирате записа Индикатор за състояние на запис Изминало време от началото на записа Оставащо време за запис 2 ••Можете да записвате видео, съответстващо на всеки от режимите на запис.
Запис на видео Запис на видео/4K видео ●●Ако температурата е висока или ако се записва видео непрекъснато, фотоапаратът може да изобрази [ ] и да прекрати записа с цел защита от повреда. Изчакайте да се охлади. ●●Ако преди да стартирате записа на видео използвате функция Допълнително оптично варио, записваната област значително се променя, тъй като функцията се изключва.
Запис на видео Запис на видео/4K видео Настройване на формата, размера и кадровата честота 1 2 Активирайте менюто (→42) → [Motion Picture] → [Rec Format] [AVCHD] Можете да записвате видео, подходящо за High Definition телевизор и др. [MP4] Формат за запис, подходящ за възпроизвеждане на компютър и други устройства.
Запис на видео Запис на видео/4K видео ••Този фотоапарат използва “VBR” метод на записа. “VBR” е абревиатура на “Variable Bit Rate”, и при него побитовата скорост се променя автоматично, в зависимост от записвания обект и неговите движения. Затова, възможното време за запис намалява при запис на обекти, извършващи бързи движения. ••4K видео не може да се настройва в [Miniature Effect] (Режим Креативен контрол). ••При запис на 4K видео използвайте UHS Speed Class 3 карта.
Запис на видео Запис на видео/4K видео Фокусиране по време на запис на видео ([Continuous AF]) Режим на запис: Начинът на фокусиране се променя, в зависимост настройката на [Continuous AF] в менюто [Motion Picture]. → [Motion Picture] → [Continuous AF] Фокусиране [AFS]/[AFF]/[AFC] (→88) [MF] (→100) [Continuous AF] Настройки [ON] Фотоапаратът ще фокусира автоматично непрекъснато, докато записва. [OFF] Фотоапаратът фокусира в началото на записа и запазва тази позиция на фокусиране.
Запис на видео Запис с панорамиране или приближаване/отдалечаване (зумиране), без движение фотоапарата [4K Live Cropping] Режим на запис: Като изрежете желаното видео от 4K зрителен ъгъл до Full High Definition, можете да направите видео запис с панорамиране или приближаване/отдалечаване (зумиране), без да движите фотоапарата. ••Задръжте фотоапарата неподвижен, докато записва. ••Ще бъде записано видео с настройка [FHD/20M/25p] от [MP4].
Запис на видео Запис с панорамиране или приближаване/отдалечаване, без движение фотоапарата [4K Live Cropping] 3 Задайте началния кадър на изрязване Start Начален кадър на изрязване ••Когато извършвате настройката за първи път, ще се изобрази размер на кадъра 1920×1080. (След като сте задали настройки за началния и крайния кадър, ще се изобразяват началният и крайният кадър, които сте използвали непосредствено преди това.
Запис на видео Запис с панорамиране или приближаване/отдалечаване, без движение фотоапарата [4K Live Cropping] ■■Промяна на позицията и размера на изрязания кадър Натиснете [Fn1], докато е изобразен екран за запис и изпълнете стъпки 3 и 4 . ■■За изключване на функцията [4K Live Cropping] Изберете [OFF] в стъпка 2 . ●●[4K Live Cropping] запис не може да се извършва, когато е активирано [High Speed Video]. ●●Фокусът се настройва е началния изрязан кадър. ●●[Continuous AF] се настройва на [OFF].
Запис на видео Заснемане на статични снимки по време на запис на видео Режим на запис: 1 По време на запис на видео, натиснете спусъка докрай, за да направите снимка ••Можете да направите до 30 снимки. ••Иконата за едновременен запис се изобразява по време на записа на статичната снимка. ••Можете да използвате и Снимане с докосване (→40) (Touch Shutter) ●●Статичните снимки, записвани по време на запис на видео, са със съотношение [16:9]. ●●Статичните снимки се правят с [Picture Size] [S] (2M).
Запис на видео Запис на моментално видео Режим на запис: Можете предварително да зададете продължителността на записа и произволно да записвате видео, подобно на правенето на моментални снимки. Също така, можете да измествате фокуса в началото на записа и да добавите преходи в началото/края. ••Видео се записва с настройка [FHD/20M/25p] от [MP4]. ••Като ползвате приложението за смартфон/таблет “Panasonic Image App”, можете да комбинирате направените видеозаписи.
Запис на видео Запис на моментално видео ■■Промяна на настройките → [Motion Picture] → [Snap Movie] → [SET] [Record time] Задаване на продължителността на видеозаписа. [Pull Focus] Позволява драматично изразяване на образа чрез постепенно изместване на фокуса в началото на записа. [Fade] Добавяне на ефект на преход на картината и звука в началото на записа (постепенно появяване) или ефект на преход на картината и звука в края на записа (постепенно скриване).
Запис на видео Запис на моментално видео Настройване на [Pull Focus] Задайте рамките, които определят фокуса в началната (първа) позиция и фокуса в крайната (втора) позиция. При работа с докосване Докоснете обекта (първа позиция), влачете пръст до желаното място (втора позиция), и вдигнете пръста си. •• Ако докоснете [ ], настройките за рамките се отменят.
Възпроизвеждане и редактиране Разглеждане на снимките 1 2 Натиснете [ ] (Възпроизвеждане) С изберете снимката, която желаете да бъде изобразена ••Ако задържите натиснат , снимките се изобразяват една след друга. ••Можете да превключвате снимките и като въртите задния диск или влачите екрана хоризонтално (→39). ••Можете да прескачате напред или назад непрекъснато, като задържите докосната лявата или дясната страна на екрана след прескачане напред/назад.
Възпроизвеждане и редактиране Гледане на видеозаписите Този фотоапарат може да възпроизвежда видеозаписи с AVCHD и MP4 формати. ••Видеозаписите се означават с икона за видео ([ ]). 1 Натиснете за възпроизвеждане Продължителност на записа ••Докосването на [ ] в центъра на екрана ви позволява да възпроизвеждате видеозаписи. ••Видеозаписите, направени с функцията [Snap Movie] се възпроизвеждат автоматично. ••Част от информацията (за записа и др.) не се изобразява при [AVCHD] видеозаписи.
Възпроизвеждане и редактиране Гледане на видеозаписите Създаване на статични снимки от видеозаписи Можете да създавате статични снимки от видеозаписи. 1 Изберете кадъра, който желаете да запишете като статична снимка, като натиснете за “пауза” на възпроизвеждания видеозапис •• При “пауза”, можете да натискате видеозаписа назад или напред. 2 за придвижване на Натиснете [MENU/SET] •• Същото може да се извърши и с докосване на [ ].
Възпроизвеждане и редактиране Начини на възпроизвеждане Разглеждане с увеличение “Playback Zoom” 1 Завъртете регулатора на вариото (зумирането) към T Индикатор за текущата позиция •• При всяко завъртане на регулатора на вариото към Т, увеличението се променя на четири степени: 1x, 2x, 4x, 8x и 16x. •• За намаляване → Завъртете регулатора на вариото към W. •• Може да увеличите/намалите снимката и чрез щипване (→39) на частта, която искате да увеличите/намалите.
Възпроизвеждане и редактиране Начини на възпроизвеждане Разглеждане на снимките по дати “Calendar Playback” 1 Завъртете регулатора на вариото (зумирането) към W, за да се изобрази календарен екран 2 С изберете желаната дата за възпроизвеждане и натиснете [MENU/SET] SUN MON TUEWEDTHU FRI SAT Избраната дата •• Снимките ще се изобразят на екран с 12 снимки. •• Завъртете регулатора на вариото (зумирането) към W, за да се върнете към календарния екран.
Възпроизвеждане и редактиране Разглеждане на групи снимки Можете да възпроизвеждате снимките в групата последователно или да ги възпроизвеждате една по една. [ ]: Група снимки, съдържаща снимки, направени в режим на Серийни снимки с настройка [SH] (→127) 15 pic.
Възпроизвеждане и редактиране Разглеждане на групи снимки Възпроизвеждане на снимки от групата една по една 1 Натиснете 2 Натискайте •• Същото може да се извърши и с докосване на [ ]/[ ]. [ ]/[ ]/ 15 pic. , за да сменяте снимките •• [ ]: Когато възпроизвеждате снимките една по една, се изобразяват възможните настройки. След като изберете [Burst Play] (или [Sequential Play]), изберете един от следните начини: [From the first picture]: първата снимка в групата.
Възпроизвеждане и редактиране Изтриване на снимки Снимките се изтриват безвъзвратно и не могат да бъдат възстановени! [Delete Single] (Изтриване на една снимка) 1 Натиснете [ 2 С ] за изтриване на показаната снимка •• Същото може да се извърши и с докосване на [ ]. изберете [Delete Single] и натиснете [MENU/SET] Едновременно изтриване на няколко снимки (до 100*)/всички снимки * Групите снимки (→166) се третират като една снимка. (Изтриват се всички снимки от избраната група).
Използване на менюто Списък на менюто [Rec] →169 [Custom] →189 [Motion Picture] →187 [Setup] →198 [Playback] →207 Меню [Rec] (Запис) ••[Photo Style], [Filter Settings], [Sensitivity], [AF Mode], [AFS/AFF/AFC], [Metering Mode], [Highlight Shadow], [i.Dynamic], [i.Resolution], [Diffraction Compensation], [i.Zoom], [Digital Zoom] и [Stabilizer] са общи за менюто [Rec] и менюто [Motion Picture]. Промяната им в едното меню автоматично се отразява и върху съответната настройка в другото меню.
Използване на менюто Списък на менюто [Photo Style] (Стил на снимката) Режим на запис: Тази функция позволява да настроите качеството и цветовете на записваните снимки, в зависимост от целите и предпочитанията си. → [Rec] → [Photo Style] [Standard] Стандартна настройка. [Vivid]* Жива картина с висок контраст и наситеност. [Natural]* Картината става по-мека и по-неконтрастна. [Monochrome] Едноцветна картина, в която има само нюанси на сивото, като черно-бяла снимка.
Използване на менюто Списък на менюто ■■Настройване на качеството на картината ••Качеството не може да се настройва в Интелигентен автоматичен плюс режим. С изберете желания [Photo Style] С изберете желания параметър и с го настройте [Contrast] [Sharpness] [Noise Reduction] [Saturation]*1 [Color Tone]*1 [Filter Effect]*2 Standard [+] [–] [+] [–] Увеличава контраста на изображението. Намалява контраста на изображението. Подчертава контурите в изображението. Изображението е с по-меки контури.
Използване на менюто Списък на менюто [Filter Settings] Режим на запис: Можете да приложите ефектите върху образа (филтри) от Режим Креативен контрол при други режими, като AE с приоритет на блендата или Режим Панорамна снимка.
Използване на менюто Списък на менюто ■■Едновременно заснемане на две снимки - с ефект и без ефект ([Simultaneous record w/o filter]) Ако активирате тази функция, с едно натискане на спусъка можете да направите едновременно две снимки - една с ефект и една без ефект.
Използване на менюто Списък на менюто [Picture Size] (Размер на снимките) Режим на запис: Настройване на размера (броя на пикселите) на снимките. При по-голям брой на пикселите можете да разпечатвате по-чисти, големи и по-детайлни снимки. → [Rec] → [Picture Size] [Aspect Ratio] 4:3 [L] 17.5M [Picture Size] [ 3:2 [L] 20M 4864×3648 M] 9M 3456×2592 [ S] 4.5M 2432×1824 5472×3648 [ 1:1 [L] 13.
Използване на менюто Списък на менюто 3а RAW файловете RAW форматът запазва оригиналния вид на изображението, без да е обработено. RAW файловете се възпроизвеждат и обработват със специализиран софтуер. •• Можете да обработвате RAW изображения с [RAW Processing] в меню [Playback]. (→212) •• Можете да обработвате и редактирате RAW файловете на PC със софтуера“SILKYPIX Developer Studio” на Ichikawa Soft Laboratory.
Използване на менюто Списък на менюто [Highlight Shadow] Режим на запис: Можете да регулирате яркостта на светлите и тъмните части в кадъра, докато проверявате яркостта на екрана. 1 Активирайте менюто (→42) → [Rec] → [Highlight Shadow] ([Standard]) Без настройки. ([Higher contrast]) (По-висок контраст) Светлите части стават по-светли, а тъмните - по-тъмни. ([Lower contrast]) (По-нисък контраст) Светлите части стават по-тъмни, а тъмните - по-светли.
Използване на менюто Списък на менюто [i.Dynamic] (Компенсиране на контраста и експонацията) Режим на запис: Контрастът и експонацията се настройват автоматично при наличие на голям контраст между обекта и задния план, за постигане на по-реалистичен образ. → [Rec] → [i.Dynamic] Настройки: [AUTO] / [HIGH] / [STANDARD] / [LOW] / [OFF] ●●Тази функция не може да се използва в следните случаи: •• Когато [HDR] е настроено на [ON] •• Когато [Sensitivity] е настроено на [H.16000], [H.20000] или [H.25600] [i.
Използване на менюто Списък на менюто [HDR] (Висок динамичен обхват) Режим на запис: Фотоапаратът комбинира три снимки с различни нива на експонация в една снимка с богати нюанси. Отделните снимки, комбинирани при създаването на общата HDR снимката, не се запаметяват. Така се минимизира загубата на градации, например когато разликата в яркостта на обекта и на задния план е голяма. Изображението, комбинирано чрез HDR, се записва в JPEG формат.
Използване на менюто Списък на менюто [Multi Exp.] (Многократна експонация) Режим на запис: Можете да създадете ефект на многократна експонация (до 4-кратна експонация върху един кадър). → 1 2 С [Rec] → [Multi Exp.] изберете [Start] и натиснете [MENUSET] Композирайте кадъра и направете първата снимка •• След като направите снимката, натиснете спусъка наполовина, за да преминете към следващата.
Използване на менюто Списък на менюто [Shutter Type] (Тип на затвора) Режим на запис: Можете да ползвате два типа затвор, когато снимате: механичен затвор (Mechanical shutter) и електронен затвор (Electronic Shutter).
Използване на менюто Списък на менюто [Red-Eye Removal] (Корекция на червените очи) Режим на запис: Автоматично разпознаване и корекция на червените очи, когато е избрана настройка на светкавицата с Редукция на червените очи ([ ], [ ]). → [Rec] → [Red-Eye Removal] Настройки: [ON] (Включено) / [OFF] (Изключено) ●●Когато тази функция е настроена на [ON], иконата на светкавицата става [ ●●В някои случаи корекцията на червени очи може да не е възможна. ]/[ ].
Използване на менюто Списък на менюто [Extended ISO] (Разширяване на ISO светлочувствителността) Режим на запис: Разширяване на стойностите, които могат да бъдат задавани за ISO чувствителността. → [Rec] → [Extended ISO] Настройки: [ON] (Включено) / [OFF] (Изключено) ●●Тази настройка не може да се задава при запис на 4K фотографии или запис с [Post Focus].
Използване на менюто Списък на менюто [Color Space] (Цветово пространство) Режим на запис: Задайте съответната настройка, ако искате да коригирате цветовете на заснетата снимка на компютър, принтер и др. → [Rec] → [Color Space] [sRGB] Цветовото пространство се настройва на sRGB. Това се използва от PC и др. [AdobeRGB] Цветовото пространство се настройва на AdobeRGB.
Използване на менюто Списък на менюто ●●[Face Recog.] работи, само ако режимът на автофокус (AF Mode) е настроен на [ ]. ●●При Серийни снимки, информацията за [Face Recog.] се записва само при първата снимка. ●●При възпроизвеждане на групови снимки се изобразява само името на първата снимка. ●●Дори при въведена информация в идентифициране на лице, снимките заснети с изключено [Name] няма да могат да се категоризират по идентифициране на лице в [Category Play].
Използване на менюто Списък на менюто Съвети за регистриране на снимките на лицата ••Лицето трябва да е в анфас, да е насочено директно към фотоапарата, с отворени очи и затворена уста, така че контурите на лицето, очите и веждите не са закрити от коса. ••Лицето не трябва да е в сянка или на тъмно. (При регистрация светкавицата няма да се задейства.
Използване на менюто Списък на менюто [Profile Setup] (Запис на профили на бебета и домашни любимци) Режим на запис: Ако въведете предварително името и датата на раждане на вашето бебе или домашен любимец, в снимките ще се записват името и възрастта му в месеци и години. ■■Настройване на [Age] (Възраст) и [Name] (Име) → Настройки: [ [Rec] → [Profile Setup] ] ([Baby1]) / [ ] ([Baby2]) / [ ] ([Pet]) / [OFF] / [SET] С С С С изберете [SET] и натиснете [MENU/SET].
Използване на менюто Меню [Motion Picture] (Видео) ••[Photo Style], [Filter Settings], [Sensitivity], [AF Mode], [AFS/AFF/AFC], [Metering Mode], [Highlight Shadow], [i.Dynamic], [i.Resolution], [Diffraction Compensation], [i.Zoom], [Digital Zoom] и [Stabilizer] са общи за менюто [Rec] и менюто [Motion Picture]. Промяната им в едното меню автоматично се отразява и върху съответната настройка в другото меню. За подробности, вижте съответните настройки в менюто [Rec].
Използване на менюто Списък на менюто [Flkr Decrease] Режим на запис: Скоростта на затвора може да се фиксира, за да се намали трепкането на картината. → [Motion Picture] → [Flkr Decrease] Настройки: [1/50] / [1/60] / [1/100] / [1/120] / [OFF] (Изключено) [Wind Noise Canceller] (Намаляване на шума от вятъра) Режим на запис: Тази функция значително намалява шума от вятъра във вградения микрофон, като същевременно запазва високото звуково качество.
Използване на менюто Списък на менюто Меню [Custom] (Персонални настройки) → •• [Cust.Set Mem.
Използване на менюто Списък на менюто → [Custom] [AF/AE Lock Hold] При настройка [ON], фокусът и експонацията остават фиксирани и когато бутонът [AF/AE LOCK] бъде освободен. За отмяна на фиксирането, натиснете бутона отново. [Shutter AF] Задаване дали да се извърша фокусиране при натискане на спусъка наполовина. [Half Press Release] Затворът сработва незабавно при натискане на спусъка наполовина.
Използване на менюто Списък на менюто → [Custom] [AF Assist Lamp] (Лъч за подпомагане на автофокуса) Когато осветлението е слабо, при натискане на спусъка наполовина се включва лъч за подпомагане на автофокуса. ●●Обсегът на лъча за подпомагане на автофокуса е 1.5 m.
Използване на менюто Списък на менюто → [Custom] [MF Guide] (MF водач) MF водачът се изобразява при ръчен фокус, като позволява да проверите дали посоката на фокусиране е към близката или далечната страна. Индикатор за (безкрайност) [Peaking] (Пик на фокуса) Пик на фокуса - зоните, които са на фокус (които са с ясни контури), се маркират при ръчно фокусиране. ●●При настройка [HIGH] (Високо ниво) на [Detect Level] от [SET], маркираните зони са по-малко, което позволява да фокусирате по-прецизно.
Използване на менюто Списък на менюто → [Custom] [Histogram] (Хистограма) Изобразяване/скриване на хистограмата Когато изберете [ON], можете да местите позицията на хистограмата с ••Възможна е и работа с директно докосване на екрана за запис. (Пример) Хистограмата е графика, която показва разпределението на яркостта в кадъра. Например, пик отдясно означава, че в кадъра има няколко по-светли зони. Пик в центъра показва правилна яркост (правилна експонация).
Използване на менюто Списък на менюто → [Custom] [Highlight] (Маркиране на преекспонираните области в кадъра) Ако е активирана функцията [Auto Review] или при възпроизвеждане, преекспонираните области в кадъра (тези, които са прекалено ярки и нямат нюанси) мигат в черно-бяло. Това не се отразява на реално записвания образ. ●●Ако в кадъра има преекспонирани области, препоръчваме да компенсирате експонацията в отрицателна посока (→103) като правите справка с хистограмата (→193), и да снимате.
Използване на менюто Списък на менюто → [Custom] [Monochrome Live View] (Показване на черно-бял екран за запис) Можете да превключите на изобразяване на черно-бял екран за запис. Тази функция е удобна, например ако ръчното фокусиране ви е по-лесно при черно-бял образ. ●●Тази настройка не влияе върху записвания образ. [Constant Preview] (Постоянен предварителен преглед) Можете да проверите ефекта от избраните бленда и скорост на затвора на екрана за запис в Ръчен режим.
Използване на менюто Списък на менюто → [Custom] [Rec Area] Превключване между изобразяване на зрителния ъгъл за запис на снимки и на видео. ●●Показваният зрителен ъгъл е приблизителен. ●●[Rec Area] не може да се настройва при запис с функция 4K Photo или [Post Focus]. [Remaining Disp.] Превключва показанията на дисплея между брой на записваните снимки и оставащо време за запис. [Auto Review] (Автоматичен преглед) Изобразяване на снимката, непосредствено след снимането.
Използване на менюто Списък на менюто → [Custom] [Lens Position Resume] Запаметяване на позицията на вариото при изключване на фотоапарата. [Lens Retraction] Автоматично прибиране на тубуса на обектива, около 15 секунди след превключване на фотоапарата от режим на запис в режим на възпроизвеждане. [Q.MENU] При [CUSTOM] можете да персонализирате настройките на Quick Menu.
Използване на менюто Списък на менюто Меню [Setup] (Основни настройки) → •• [Online Manual] (→198) •• [Clock Set] (→28) •• [World Time] (→198) •• [Travel Date] (→199) •• [Wi-Fi] (→199) •• [Beep] (→200) •• [Live View Mode] (→200) •• [Monitor Display] (→201) •• [Monitor Luminance] (→201) •• [Economy] (→202) •• [USB Mode] (→202) •• [TV Connection] (→203) •• [Menu Resume] (→204) [Setup] •• [Menu Background] (→204) •• [Menu Information] (→204) •• [Language] (→204) •• [Version Disp.] (→204) •• [Exposure Comp.
Използване на менюто Списък на менюто → [Setup] ■ Задаване на лятно часово време Натиснете в стъпка 2. (Натиснете отново за отмяна) • Когато е зададено лятно часово време [ ], текущото време преминава с 1 час напред. Ако отмените настройката, времето автоматично се връща към текущото. ■ Когато се завърнете от пътуването Изберете [Home] в стъпка 1 и натиснете [MENU/SET].
Използване на менюто Списък на менюто → [Setup] [Beep] Настройване на работния звук и на звука от затвор. ■■[Beep Volume] (Сила на работния звук) ■■[Shutter Vol.] (Сила на звука от затвор) ■■[Shutter Tone] (Тип на звука от затвор) ●●Когато [Silent Mode] е настроено на [ON], [Beep Volume] и [Shutter Vol.] се настройват на “Off”. [Live View Mode] Задаване на кадровата честота и качеството на образа на екрана за запис (Live View екран).
Използване на менюто Списък на менюто → [Setup] [Monitor Display] Настройване на яркостта и цветовете на монитора. [Brightness] Настройване на яркостта. [Contrast] Настройване на контраста. [Saturation] Настройване на наситеността на цветовете. [Red Tint] Настройване на червените нюанси. [Blue Tint] Настройване на сините нюанси. ●●Някои обекти може да изглеждат различно на монитора. Това не се отразява върху реално записваното изображение.
Използване на менюто Списък на менюто → [Setup] [Economy] ■■[Sleep Mode] Фотоапаратът се изключва автоматично, ако не е използван през зададеното време, за да се запази зарядът на батерията. ••За изход → Натиснете спусъка наполовина или превключете ключа [ON/OFF] на [OFF] и след това го превключете отново на [ON] ■■[Sleep Mode(Wi-Fi)] Фотоапаратът се изключва автоматично, ако не е свързан към Wi-Fi и не е използван прилизително 15 минути.
Използване на менюто Списък на менюто → [Setup] [TV Connection] ■■[HDMI Mode] HDMI режим - задаване на изходния формат на HDMI изхода при възпроизвеждане на High-Definition телевизор, свързан с фотоапарата чрез HDMI micro кабела. [AUTO] Изходната резолюция се определя автоматично, според свързания телевизор. [4K] Извежданият образ е с резолюция 3840×2160 пиксела и поредова развивка (прогресивно сканиране; 2160 ефективни линии на сканиране).
Използване на менюто Списък на менюто → [Setup] [Menu Resume] Запаметяване на последно използваната позиция от всяко меню. [Menu Background] Задаване на цвят на фона на менюто. [Menu Information] Изобразяване на описание на позициите от менюто и техните настройки. [Language] Изберете езика на съобщенията на екрана. ●●Ако изберете език, който не разбирате, изберете иконата [ желания език. ] от менюто и изберете [Version Disp.] Тази функция показва версията на фърмуера на фотоапарата.
Използване на менюто Списък на менюто → [Setup] [Self Timer Auto Off] Задайте дали самоснимачката да се изключва при изключване на фотоапарата. [No.Reset] Нулиране номерата на файловете. (Номерата на папките се обновяват и номерата на файловете започват от 0001.) ••За да нулирате номерата на папките на 100: Форматирайте картата и използвайте функцията [No.Reset], за да нулирате номерата на файловете. Изберете [Yes] за рестартиране номерата на папките.
Използване на менюто Списък на менюто → [Setup] [Level Gauge Adjust.] ■■[Adjust.] Задръжте фотоапарата в хоризонтално положение и натиснете [MENU/SET]. Нивелирът ще се настрои. ■■[Level Gauge Value Reset] Връщане на фабрично зададената настройка на нивелира. [Demo Mode] Можете да опитате да фокусирате, избирате и др, например при [Post Focus] (→121), с примерно изображение.
Използване на менюто Списък на менюто Меню [Playback] (Възпроизвеждане) •• [Slide Show] (→208) •• [Playback Mode] (→210) •• [Location Logging] (→211) •• [RAW Processing] (→212) •• [4K PHOTO Bulk Saving] (→215) •• [Light Composition] (→215) •• [Clear Retouch] (→217) •• [Title Edit] (→218) •• [Text Stamp] (→219) •• [Video Divide] (→220) •• [Time Lapse Video] (→220) •• [Stop Motion Video] (→221) •• [Resize] (→221) •• [Cropping] (→222) •• [Rotate] (→222) •• [Rotate Disp.
Използване на менюто Списък на менюто [Slide Show] (Слайд-шоу) Автоматично възпроизвеждане на снимките поред. Също така, можете да възпроизвеждате само статичните снимки, само видеозаписите, само снимките и т.н. Препоръчва се при разглеждане на снимките на телевизор.
Използване на менюто Списък на менюто ■■За да промените настройките, като музика или време на показване Изберете [Effect] (Ефект) или [Setup] (Настройки) и натиснете [MENUISET]. [Effect] [Setup] Тази функция позволява да зададете ефекта при превключването между снимките. •• [AUTO] може да се използва само при избрано [Category Selection]. Снимките се възпроизвеждат с препоръчаните ефекти за всяка категория. [Duration] •• [Duration] може да се зададе, само ако е избрано [OFF] за [Effect].
Използване на менюто Списък на менюто [Playback Mode] (Режим на възпроизвеждане) Можете да изберете различни начини за възпроизвеждане. ([Normal Play], [Picture Only], [Video Only], [4K PHOTO], [Post Focus], [Category Play], [Favorite Play]) → 1 2 С [Playback] → [Playback Mode] изберете настройка и натиснете [MENU/SET] •• Ако изберете [Video Only], файловете с 4K серия от снимки, записани с функцията 4K Photo, и снимките, записани с функция [Post Focus], също ще се възпроизвеждат.
Използване на менюто Списък на менюто [Location Logging] (Информация за местоположението) Информацията за местоположението (географска дължина/географска ширина), получена от смартфон/таблет, може да се запише в снимките. Подготовка Изпратете информацията за местоположението от смартфон/таблет във фотоапарата. (→238) •• Трябва да инсталирате “Panasonic Image App” на вашия смартфон/таблет. (→231) → 1 2 С [Playback] → [Location Logging] изберете [Add Location Data] и натиснете [MENU/SET].
Използване на менюто Списък на менюто [RAW Processing] (Обработване на RAW изображения) С този фотоапарат можете да обработвате снимки, които са заснети в RAW формат. Обработените снимки се записват в JPEG формат. → 1 2 3 212 [Playback] → [RAW Processing] С изберете RAW снимка и натиснете [MENU/SET] С изберете желания параметър •• Можете да избирате следните параметри. Настройките, които са били зададени при снимането, се избират, когато започнете настройването.
Използване на менюто Списък на менюто 4 Натиснете [MENU/SET] 5 С •• Ще се върнете към стъпка 2 . За да настроите други параметри, повторете стъпки 2 до 4 . изберете [Begin Processing] и натиснете [MENU/SET] ■■Настройване на параметрите Когато изберете параметър, ще се появи екран за настройване.
Използване на менюто Списък на менюто При изобразяване на екран за сравнение можете да извършвате следните операции и настройки: Текуща настройка Операции При работа с докосване Влачене [DISP.] [MENU/SET] [DISP.] [Set] Описание Избор на настройки Връщане към екран за настройки Set Задаване на избраната настройка и връщане към избор на параметър ••Ако докоснете центъра на снимка, снимката ще се увеличи. Ако докоснете [ снимката ще се върне към първоначалния й размер.
Използване на менюто Списък на менюто [4K PHOTO Bulk Saving] Можете да запаметите наведнъж снимки от файл с 4K серия от снимки, извлечени от произволен 5-секунден период. → [Playback] → [4K PHOTO Bulk Saving] 1 С 2 Изберете първия кадър от снимките, които ще се записват наведнъж изберете файловете с 4K серия от снимки и натиснете [MENU/SET] •• Ако дължината на снимките в серия е под 5 секунди, всички кадри се запаметяват.
Използване на менюто Списък на менюто Натиснете [MENU/SET] Избраните кадри се запаметяват и се връща предишният екран. С изберете желаната операция и натиснете [MENU/SET], за да я изпълните: –– [Next]: –– [Reselect]: Отхвърля избрания кадър, след което ви позволява да изберете друго изображение. –– [Save]: Край на избирането на кадри.
Използване на менюто Списък на менюто [Clear Retouch] (Изчистване) ••Изтриването може да се извърши само с докосване. [Clear Retouch] автоматично активира операциите с докосване. → 1 2 С [Playback] → [Clear Retouch] изберете снимката и натиснете [MENU/SET] Влачете пръст по частта, която искате да се изтрие •• Частите, които ще бъдат изтрити, се оцветяват. •• Докосването на [Undo] връща оцветените части към предишното им състояние.
Използване на менюто Списък на менюто [Title Edit] (Добавяне на текст) Можете да добавяте текст (коментари) към снимките. Текстът може да се отпечата в снимката с функцията [Text Stamp] (→219). → [Playback] → [Title Edit] 1 Изберете снимката (→207) 2 Въведете текста •• [ ] се изобразява при снимки, които вече имат текст. •• За въвеждането на букви и символи, вижте “Въвеждане на текст” (→49) •• За изтриване на текста, изтрийте целия текст в полето за въвеждане на текст.
Използване на менюто Списък на менюто [Text Stamp] (Подпечатване с текст) Регистрираните текст, дата, възраст, локации и дати на пътуванията могат да се отпечатват върху снимките. → [Playback] → [Text Stamp] 1 Изберете снимката (→207) 2 С •• [ ] се изобразява при снимки, които вече са подпечатани с текст.
Използване на менюто Списък на менюто [Video Divide] (Разделяне на видео) Един видеозапис може да се раздели на две части. Това е удобно, например ако искате да запазите само част от записа и да изтриете ненужната част от него, за да освободите място на картата. → 1 2 3 С [Playback] → [Video Divide] изберете желания видеозапис и натиснете [MENU/SET] Натиснете там, където искате да разделите видеозаписа •• За прецизно избиране на точката на разделяне, натискайте при пауза на видеозаписа.
Използване на менюто Списък на менюто [Stop Motion Video] Видеозапис с покадрова анимация се създава от група снимки, направени с функцията [Stop Motion Animation]. Създаденият видеозапис се запаметява в MP4 формат. → 1 2 С [Playback] → [Stop Motion Video] изберете [Stop Motion Animation] група снимки и натиснете [MENU/SET] Създайте видеозапис, като изберете начина на създаването му •• За подробности, вижте от стъпка 7 нататък (→136). За подробности относно създадените видеозаписи, вижте (→137).
Използване на менюто Списък на менюто [Cropping] (Изрязване) Можете да увеличите снимката и да отрежете само важната част от нея. → 1 2 С [Playback] → [Cropping] изберете снимката и натиснете [MENU/SET] Изберете частта от снимката, която отрязвате, и натиснете [MENU/SET] •• За увеличаване/намаляване може и да докоснете [ • За преместване може и да влачите по екрана. ]/[ ]. Увеличаване Преместване ●●Изрязвайте снимките една по една, когато изрязвате групови снимки.
Използване на менюто Списък на менюто [Rotate Disp.] (Автоматично завъртане и показване на снимката) Този режим позволява автоматично завъртане и показване на снимката, ако е направена при вертикално положение на фотоапарата. → [Playback] → [Rotate Disp.] → [ON] ●●Ако възпроизвеждате снимките на PC, те няма да могат да се показват в завъртяно положение, ако ОС или софтуерът не поддържат Exif. Exif е файлов формат за статични снимки, при които се записва и информация.
Използване на менюто Списък на менюто [Print Set] (Настройки за печат) Задаване на настройки за разпечатване на снимките (брой разпечатки, дата и др.) във фото-студио или от принтер, поддържащи DPOF. (Проверете във фото-студиото или в инструкцията за употреба на принтера за поддръжката на DPOF.
Използване на менюто Списък на менюто [Protect] (Защита) Можете да защитите снимките, които не желаете да бъдат изтрити по невнимание. → 1 [Playback] → [Protect] Изберете снимката (→207) ■■Отмяна на всички настройки за [Protect] Изберете [Protect] → [Cancel] → [Yes], и натиснете [MENU/SET] Дори да не са защитени снимките на картата, те не могат да бъдат изтрити, ако ключът за защита на картата е на позиция “LOCK”. ●●При форматиране на картата, се изтриват и защитените снимки.
Използване на менюто Списък на менюто [Picture Sort] (Сортиране на снимките) Можете да зададете реда, в който се изобразяват снимките при възпроизвеждане. → [FILE NAME] [DATE/TIME] [Playback] → [Picture Sort] Снимките се изобразяват подредени по имена на папки/файлове. Този начин на изобразяване позволява по-лесното им намиране на картата. Снимките се изобразяват в хронологичен ред по датата и часа на заснемането им.
Wi-Fi Какво може да направите с Wi-Fi® функцията Работа с фотоапарата чрез свързване със смартфон/таблет (→231) Снимане чрез смартфон (дистанционен запис) Възпроизвеждане на снимки от фотоапарата със смартфон Запаметяване снимки от фотоапарата в смартфон Изпращане на снимки от фотоапарата към услуги за социални мрежи Добавяне на информация за местоположението към снимките Комбиниране на видеозаписи, направени с функцията за Моментално видео, на смартфон, според предпочитанията ви Лесно свързване Връзката съ
Wi-Fi Wi-Fi функция ■■Преди употреба ••Предварително настройте датата и часа. (→28) ••За да използвате Wi-Fi функцията на този фотоапарат, трябва да разполагате с безжична точка за достъп или устройство Wi-Fi функция в направлението.
Wi-Fi Wi-Fi функция ■■Операции, които могат да бъдат изпълнени с натискане на бутона [Wi-Fi] Ако натиснете бутона [Wi-Fi], когато не е осъществена [Wi-Fi] връзка, фотоапаратът преминава в режим готовност, позволяващ директно свързаване със смартфон (→232) ••Ако в това време натиснете [DISP.], можете да се свържете бързо, като изберете направление на свързване от хронологията на предишните свързвания.
Wi-Fi Wi-Fi функция ■■Описание на действията Когато е указано, например “Изберете [Select a destination from History]”, извършете едно от следните действия: При работа с бутоните С бутоните за посоки изберете [Select a destination from History] и натиснете [MENU/SET]. При работа с докосване Докоснете [Select a destination from History]. ●●Докато изпращате изображения, не вадете картата, не вадете батерията и не премествайте фотоапарата на места с лоша радиовръзка или с липса на такава.
Wi-Fi Работа с фотоапарата чрез свързване със смартфон Можете да управлявате фотоапарата от разстояние, като използвате смартфон. За целта трябва да инсталирате на смартфона си приложението “Panasonic Image App” (наричано оттук нататък “Image App”). Инсталиране на приложението за смартфон/таблет “Panasonic Image App” Поддържани ОС Инсталационна процедура Android™: Android 4.0 или по-нова версия iOS: iOS 7.
Wi-Fi Работа с фотоапарата чрез свързване със смартфон Свързване със смартфон Свързване без използване на парола Wi-Fi връзката между този фотоапарат и смартфона може да се осъществи много лесно без въвеждане на парола в смартфона. (На фотоапарата) → [Setup] → [Wi-Fi] → [Wi-Fi Function] → [New Connection] → [Remote Shooting & View] SSID •• Ще се изобрази информацията (SSID), необходима за свързването на този фотоапарат със смартфона.
Wi-Fi Работа с фотоапарата чрез свързване със смартфон Използване на парола за осъществяване на връзката Когато [Wi-Fi Password] е настроено на [ON], можете да подобрите сигурността си, като сканирате QR кода или ръчно въведете парола за свързване. Подготовка (На фотоапарата) Настройте [Wi-Fi Password] на [ON].
Wi-Fi Работа с фотоапарата чрез свързване със смартфон ■■Свързване чрез ръчно въвеждане на парола (На фотоапарата) → [Setup] → [Wi-Fi] → [Wi-Fi Function] → [New Connection] → [Remote Shooting & View] SSID и парола QR код •• Ще се изобрази информацията (QR код, SSID и парола), необходима за свързването на този фотоапарат със смартфона. •• Екранът с информацията може да се изобрази и с натискане на бутона [Wi-Fi] на фотоапарата.
Wi-Fi Работа с фотоапарата чрез свързване със смартфон ■■При свързване чрез [Via Network] (На фотоапарата) Изберете [Via Network] и натиснете [MENU/SET] •• Свържете фотоапарата с безжична точка за достъп, като следвате начина на свързване (→260).
Wi-Fi Работа с фотоапарата чрез свързване със смартфон Снимане чрез смартфон (дистанционен запис) 1 2 Свържете със смартфон (→232) Работете от смартфона Изберете [ ] Снимайте •• Изображенията се записват във фотоапарата. •• Някои настройки не са достъпни. ●●При варио (зумиране), фотоапаратът може да се наклони от разтягането на тубуса на обектива. Уверете се, че фотоапаратът е стабилен, например че е на статив.
Wi-Fi Работа с фотоапарата чрез свързване със смартфон Възпроизвеждане на снимки от фотоапарата със смартфон 1 2 Свържете със смартфон (→232) Работете от смартфона Изберете [ ] • Можете да превключвате мястото, откъдето се изобразяват снимките, с иконата в горния ляв ъгъл на екрана. За показване на снимките във фото-апарата, изберете [LUMIX]. • Ако докоснете снимката, тя ще се изобрази на голям екран.
Wi-Fi Работа с фотоапарата чрез свързване със смартфон Изпращане на снимки от фотоапарата към услуги за социални мрежи 1 2 Свържете със смартфон (→232) Работете от смартфона Изберете [ ] • Можете да превключвате мястото, откъдето се изобразяват снимките, с иконата в горния ляв ъгъл на екрана. За показване на снимките във фотоапарата, изберете [LUMIX]. Превключете мястото, откъдето се изобразяват снимките Докоснете и задръжте снимката, и я влачете, за да изпратите към услуга за социални мрежи и др.
Wi-Fi Работа с фотоапарата чрез свързване със смартфон ■■Запис на информация за местоположението и запис на изображения Стартирайте записа на информация за местоположението със смартфона Стартирайте “Image App” (→231) Изберете [ ] Изберете [ Изберете [ ] Start geotagging] Запишете изображения с фотоапарата (снимайте) Спрете записа на информация за местоположението със смартфона Изберете [ Stop geotagging] за край на записа на информация за местоположението ■■Запис на информация за местоположението в
Wi-Fi Работа с фотоапарата чрез свързване със смартфон Комбиниране на видеозаписи, направени с функцията за Моментално видео, на смартфон, според предпочитанията ви Като ползвате смартфон, може да комбинирате видеозаписи, направени с функцията [Snap Movie] на фотоапарата (→158). При комбинирането можете да добавите музика. Можете да запаметите комбинирания видеозапис или да го изпратите към уеб услуга.
Wi-Fi Възпроизвеждане на телевизор Можете да показвате изображенията на телевизор, поддържащ функцията Digital Media Renderer (DMR) на DLNA стандарта. Подготовка Активирайте режима на DLNA изчакване на телевизора. •• Вижте инструкцията за употреба на телевизора.
Wi-Fi Изпращане на изображения Когато изпращате изображения, изберете [New Connection], след което начина на изпращането им. След осъществяване на връзката, може да промените настройките за изпращаните изображения, например размера им и др. ■■Изображения, които могат да се изпращат Направление JPEG RAW MP4*1 AVCHD*1, *2 4K Burst файл*1 Снимки, направени с [Post Focus]*1 [Smartphone] (→245) ○ – ○*3 – – [PC] (→248) ○ ○ ○ ○ ○ [Cloud Sync.
Wi-Fi Изпращане на изображения ●●Тъй като се дава приоритет на записа, изпращането може да продължи по-дълго. ●●Ако изключите фотоапарата или прекъснете Wi-Fi връзката, неизпратените снимки няма да бъдат изпратени по-късно. ●●При изпращането може да не е възможно изтриване и работа с менюто [Playback]. ●●Видеозаписи, файлове с 4K серия от снимки, записани с функцията 4K Photo, и снимки, направени с функцията [Post Focus], не могат да се изпращат.
Wi-Fi Изпращане на изображения Промяна на настройките за изпращаните изображения Натискането на бутона [DISP.] след свързването позволява да промените настройките за изпращаните изображения, например размера им и др. Настройка [Size] Описание Промяна на размера на изпращаното изображение. [Original] / [Auto]*1 / [Change] • Ако изберете [Auto], размерът на изображението се определя от обстоятелствата в направлението, в което го изпращате.
Wi-Fi Изпращане на изображения към смартфон Подготовка Предварително инсталирайте “Image App”.
Wi-Fi Безжично принтиране Можете да разпечатвате снимките безжично, като използвате принтер, поддържащ PictBridge (безжичен LAN)*. * Отговарящ на стандартите за "DPS over IP". За повече информация относно PictBridge (безжичен LAN) съвместимостта на принтера, се обърнете към производителя му.
Wi-Fi Изпращане към AV устройство Можете да изпращате снимки и видеозаписи към AV устройства в дома ви (домашни AV устройства), като DLNA съвместими рекордери. Домашно AV устройство Безжична точка за достъп Подготовка При изпращане към AV устройство, активирайте режима му на DLNA изчакване. •• Вижте инструкцията за употреба на устройството.
Wi-Fi Изпращане към PC Можете да изпращате направените с този фотоапарат снимки и видеозаписи към PC. Подготовка •• Включете компютъра. •• Предварително подгответе папките в PC, към които ще изпращате изображенията (по-долу). •• Ако работната група на PC е била променена от стандартните настройки, ще трябва да промените и съответните настройки на фотоапарата от [PC Connection].
Wi-Fi Изпращане към PC Изпращане на изображения към PC → [Setup] → [Wi-Fi] → [Wi-Fi Function] → [New Connection] → [Send Images While Recording] / [Send Images Stored in the Camera] → [PC] 1 2 Изберете [Via Network] или [Direct] и осъществете връзката (→260, 263) 3 4 Изберете папката, към която изпращате Изберете PC, с който желаете да се свържете •• Ако желаният PC не се изобразява, изберете [Manual Input] и въведете името на компютъра (NetBIOS името при компютри Apple Mac).
Wi-Fi Използване на уеб услуги Можете да изпращате снимки и видеозаписи към услуги за социални мрежи и други мрежови услуги чрез “LUMIX CLUB”. Като изберете автоматичен трансфер на снимките и видеозаписите към [Cloud Sync. Service] (Облачна услуга), можете да получавате снимките и видеозаписите в РС или смартфон.
Wi-Fi Използване на уеб услуги Регистриране на уеб услуги в “LUMIX CLUB” Вижте “FAQ/Contact us” на следния сайт за съвместимите уеб услуги: http://lumixclub.panasonic.net/eng/c/lumix_faqs/ Подготовка Уверете се, че имате създаден профил (регистрация) в съответната уеб услуга и разполагате с нужната информация за вписване. 1 Посетете сайта на “LUMIX CLUB” със смартфон или компютър 2 3 Въведете ID за вписване в “LUMIX CLUB” и паролата, и се впишете 4 http://lumixclub.panasonic.
Wi-Fi Използване на уеб услуги ■■Бързо изпращане на снимки от фотоапарата към уеб услуги След като веднъж сте изпратили изображение, можете да изпращате изображения към уеб услугата бързо и лесно, както ако използвате смартфон, но само ако сте в среда, позволяваща да се свържете с безжична точка за достъп. (При указанията по-долу се приема, че сте се регистрирали в “LUMIXCLUB” и фотоапаратът е запаметил информация за връзка с безжична точка за достъп.
Wi-Fi Използване на уеб услуги Изпращане на изображенията към [Cloud Sync. Service] Подготовка Трябва да се регистрирате в “LUMIX CLUB” (→254) и да конфигурирате Cloud Sync. настройките, за да изпращате снимки към Облачна папка. При PC, използвайте “PHOTOfunSTUDIO” (→274), а при смартфон, използвайте “Image App”, за да конфигурирате Cloud Sync настройките. ■■За изображенията, изпращани към Cloud (Облачна) папка чрез [Cloud Sync. Service] (към октомври 2016) ••Когато изпращате снимки към [Cloud Sync.
Wi-Fi Използване на “LUMIX CLUB” За [LUMIX CLUB] Придобийте ID за вписване в “LUMIX CLUB” (безплатно). Ако регистрирате този фотоапарат в “LUMIX CLUB”, може да синхронизирате изображения между устройствата, които използвате, или да ги изпращате към уеб услуги. Ползвайте “LUMIX CLUB” при качване на снимки в уеб услуги. • Може да ползвате едно и също ID за “LUMIX CLUB” на фотоапарата и смартфон. (→257) 3а повече подробности, посетете уеб сайта на “LUMIX CLUB”: http://lumixclub.panasonic.
Wi-Fi Използване на “LUMIX CLUB” Придобиване на нов ID за вписване ([New account]) (Нов профил) → [Setup] → [Wi-Fi] → [Wi-Fi Setup] → [LUMIX CLUB] → [Set/Add Account] → [New account] ••Свържете се към мрежата. Преминете към следващата страница, като изберете •[Next]. • Ще се появи екран за потвърждение, ако този фотоапарат вече има ID за вписване. Изберете [Yes], за да получите ново ID за вписване, или [No], ако не желаете ново ID.
Wi-Fi Използване на “LUMIX CLUB” Използване на придобитото ID за вписване / Проверка или промяна на ID за вписване/паролата ([Set Login ID]) Подготовка Когато ползвате придобитото ID за вписване, проверете ID за вписване и паролата. За да промените паролата за “LUMIX CLUB” на фотоапарата, предварително посетете уеб сайта на “LUMIX CLUB” от вашия смартфон или РС и променете паролата за “LUMIX CLUB”.
Wi-Fi Използване на “LUMIX CLUB” 3а да зададете едно и също ID на фотоапарата и смартфона Задаването на едно и също ID за вписване на фотоапарата и на смартфон е удобно за изпращане на изображения от фотоапарата към уеб услуги или други устройства.
Wi-Fi Използване на “LUMIX CLUB” Проверка на общите условия за ползване на “LUMIX CLUB” Проверка на общите условия, например ако са били променяни. → [Setup] → [Wi-Fi] → [Wi-Fi Setup] → [LUMIX CLUB] → [Terms of use] Изтриване на вашия ID за вписване и профил в “LUMIX CLUB” зтрийте вашия ID за вписване от фотоапарата, когато преотстъпвате фотоапарата на друг или го изхвърляте. Можете и да изтриете вашия профил в “LUMIX CLUB”.
Wi-Fi За свързването Възможни са следните начини на свързване: [New Connection] Свързване чрез избиране на Wi-Fi функцията и направлението. [Select a destination from History] Свързване с настройки, които сте ползвали по-рано. [Select a destination from Favorite] Свързване с настройки, регистрирани като предпочитани (Favourite). (→232, 241, 242) (→264) Когато се изобрази екран, подобен на долния, изберете начина на свързване.
Wi-Fi За свързването Свързване с безжична точка за достъп ([Via Network]) Изберете начина на свързване с безжична точка за достъп. • WPS е функция, позволяваща лесно конфигуриране на настройките за свързването и сигурността на безжични LAN устройства. За да проверите дали безжичната точка за достъп е съвместима с WPS, вижте инструкцията за употреба на безжичната точка за достъп.
Wi-Fi За свързването Ако не сте сигурни за WPS съвместимостта (свързване чрез [From List]) Търсене на налични безжични точки за достъп. • Проверете за ключа за криптиране на връзката, ако безжичната точка за достъп използва криптирана връзка. • При свързване чрез [Manual Input], проверете SSID, типа на криптиране на връзката и ключа за криптиране на връзката, които използва безжичната точка за достъп. 1 Изберете безжичната точка за достъп, с която искате да се свържете • При натискане на бутона [DISP.
Wi-Fi За свързването ■■При свързване чрез [Manual Input] На екрана, изобразен в стъпка 1 от “Ако не сте сигурни за WPS съвместимостта (свързване чрез [From List])”, изберете [Manual Input] (→261) Въведете SSID на безжичната точка за достъп и изберете [Set] •• За въвеждането на символи, вижте “Въвеждане на текст” (→49) Изберете типа на автентикация на мрежата •• За подробности относно автентикацията, вижте инструкцията за употреба на безжичната точка за достъп.
Wi-Fi За свързването Директно свързване ([Direct]) Изберете начина на свързване, поддържан от устройството, за да осъществите връзката с него. ••Прочетете инструкцията за употреба на устройството.
Wi-Fi За свързването Бързо свързване с настройки, които сте използвали по-рано ([Select a destination from History] / [Select a destination from Favorite]) При използване на Wi-Fi функцията, се записва хронологията на връзките (History). Можете да регистрирате като предпочитани (Favorite) някои от използваните връзки. След това можете бързо да избирате връзки от хронологията (History) или от предпочитаните (Favorite).
Wi-Fi За свързването Редактиране на настройки, регистрирани като предпочитани (Favorite) → [Setup] → [Wi-Fi] → [Wi-Fi Function] → [Select a destination from Favorite] 1 Изберете предпочитаните настройки, които ще редактирате, и натиснете Настройка Описание [Remove from Favorite] — [Change the Order in Favorite] Изберете направлението. [Change the Registered Name] •• За въвеждането на символи, вижте “Въвеждане на текст” (→49) •• Можете да въведете максимум 30 символа.
Wi-Fi [Wi-Fi Setup] Конфигуриране на настройките, необходими за Wi-Fi функцията. Настройките на [Wi-Fi Setup] не могат да се променят по време на Wi-Fi връзка. → [Setup] → [Wi-Fi] → [Wi-Fi Setup] Item Description [Wi-Fi Password] [ON]: Свързване на фотоапарата със смартфона чрез SSID Можете да подобрите сигури парола. (→233) ността, като зададете въвеж- [OFF]: дане на парола при директно (→232) свързване със смартфон. •• Когато е избрано [ON], можете да се свържете и със сканиране на QR кода.
Wi-Fi [Wi-Fi Setup] Настройка Описание [Wi-Fi Function Lock] За да предотвратите некоректно използване на Wi-Fi функцията от трети страни и за да предпазите запаметените лични данни, препоръчваме ви да защитите Wi-Fi функцията с парола. След задаването на парола, екранът за въвеждане на парола ще се изобразява автоматично при ползване на Wi-Fi функция. [Setup]: Въведете паролата (4-цифрено число). [Cancel] [Network Address] Изобразяват се MAC адресът и IP адресът на фотоапарата.
Свързване с други устройства Използване на 4K видео Гледане на 4K видео ■■Възпроизвеждане на ТВ екран Като свържете фотоапарата с телевизор, съвместим с 4K, и възпроизвеждате видеозаписи, направени с настройка на размера [4K] от [Rec Quality], можете да гледате прецизна и детайлна 4K видеокартина. Можете да ги гледате и на телевизор, който не е съвместим с но с намалена изходна резолюция. Подготовка •• Настройте [HDMI Mode] (→203) на [AUTO] или [4K].
Свързване с други устройства Използване на 4K видео Съхраняване на 4K видео ■■Съхраняване на 4K видео на PC За подробности (→273). ■■Съхраняване на 4K видео или DVD Не можете да копирате видеозаписи, направени с настройка [4K] за [Rec Quality], на Blu-ray дискове или DVD дискове с рекордери Panasonic (към октомври 2016). Със софтуера “PHOTOfunSTUDIO” (→274) можете да конвертирате видеозаписите в такива с по-малък размер на картината или да ги копирате на DVD.
Свързване с други устройства Възпроизвеждане на ТВ екран Можете да разглеждате снимки и видеозаписи на ТВ екран, като свържете фотоапарата с телевизора чрез HDMI micro кабела. Подготовка Изключете фотоапарата и телевизора. 1 Свържете фотоапарата с телевизора Спазвайте посоките и означенията на конекторите. Вкарайте ги право напред. (Неправилното свързване може да деформира конекторите или да доведе до повреда). Не свързвайте към грешни конектори. Това ще доведе до повреда.
Свързване с други устройства Възпроизвеждане на ТВ екран ●●В зависимост от настройката на съотношението (екранния формат), могат да се появят ивици отгоре и отдолу, или от двете страни на образа. ●●Променете екранните настройки на телевизора, ако образът се отрязва отгоре или отдолу. ●●В зависимост от телевизора, видеозаписите и файловете с 4K серия от снимки може да не се възпроизвеждат правилно. ●●Проверете настройката на [HDMI Mode].
Свързване с други устройства Възпроизвеждане на ТВ екран VIERA Link (HDMI) (HDAVI Control™) Какво е VIERA Link (HDMI)? ●VIERA Link е функция, която автоматично свързва този фотоапарат с VIERA Link-съвместимо устройство чрез HDMI micro кабел и позволява улеснено опериране с дистанционното на телевизор VIERA. (Някои операции не са достъпни.) ●VIERA Link е ексклузивна функция на Panasonic, добавена към фабричните функции за управление на HDMI, познати като HDMI CEC (Consumer Electronics Control).
Свързване с други устройства Съхраняване на записаните статични снимки и видео в PC Можете да прехвърлите снимките/видеозаписите в компютър, като го свържете с този фотоапарат. ••Някои компютри могат да четат директно от картата на фотоапарата, ако тя се постави в четеца на компютъра. Вижте инструкцията за употреба на компютъра. ■■Спецификации на компютъра Фотоапаратът може да се свърже с PC, който разпознава mass storage устройство (устройство, което може да съхранява голям обем данни).
Свързване с други устройства Съхраняване на записаните статични снимки и видео в PC Изтегляне на софтуера За да възпроизвеждате или редактирате снимките и видеозаписите на PC, изтеглете софтуера от уеб сайта на съответния доставчик и го инсталирайте на PC. PHOTOfunSTUDIO 9.9 PE Този софтуер позволява да прехвърляте снимките и видеозаписите в PC), както и да ги категоризирате по датата на заснемането им, модела на фотоапарата и др.
Свързване с други устройства Съхраняване на записаните статични снимки и видео в PC SILKYPIX Developer Studio SE Този софтуер е предназначен за обработване на RAW изображения. Редактираните изображения могат да се запишат във формат (JPEG или TIFF), подходящ за PC и др. Вижте уеб сайта по-долу за изтегляне/инсталиране на софтуера. http://www.isl.co.jp/SILKYPIX/english/p/ ••Работна среда Windows® 10 Windows® 8.1 Поддържани ОС Windows® 8 Windows® 7 Mac® OS X v10.6 - v10.
Свързване с други устройства Съхраняване на записаните статични снимки и видео в PC Копиране на статични снимки и видео Подготовка •• Преди да започнете копирането, инсталирайте “PHOTOfunSTUDIO” на компютъра. (→274) •• Включете фотоапарата и компютъра. 1 Свържете фотоапарата с компютъра •• Спазвайте посоките на конекторите и ги вкарвайте право напред. (Неправилно свързване може да деформира конекторите или да причини повреда). Не свързвайте устройствата към грешни конектори. Това ще доведе до повреда.
Свързване с други устройства Съхраняване на записаните статични снимки и видео в PC ■■Копиране в компютър без използване на “PHOTOfunSTUDIO” Ако не можете да инсталирате “PHOTOfunSTUDIO”, може да прехвърляте файлове и папки от фотоапарата в PC, като ползвате "drag and drop" (влачене и пускане). ••Изобразяване съдържанието на картата (структура на папките): DCIM (Статични снимки / видеозаписи) 100_PANA (До 999 снимки/папка) Карта ●●Windows Устройството (“LUMIX”) се появява в [Computer].
Свързване с други устройства Съхраняване на записаните статични снимки и видео в рекордер Можете да копирате на Blu-ray диск, DVD диск и др., като поставите карта памет със статични снимки и видеозаписи, направени с този фотоапарат, в рекордер Panasonic. ••Начините за прехвърляне на снимки и видеозаписи от фотоапарата в други устройства са различни, в зависимост от файловия формат (JPEG, RAW, AVCHD или MP4). • инструкцията за употреба на рекордера.
Свързване с други устройства Разпечатване Можете да свържете фотоапарата директно с PictBridge-съвместим принтер. Подготовка •• Преди разпечатването, задайте необходимите настройки на принтера за качество и др. •• Включете фотоапарата и принтера. 1 Свържете фотоапарата с принтера •• Спазвайте посоките на конекторите и ги вкарвайте право напред. (Неправилно свързване може да деформира конекторите или да причини повреда). Не свързвайте устройствата към грешни конектори. Това ще доведе до повреда.
Свързване с други устройства Разпечатване Разпечатване на няколко снимки Избиране и разпечатване на няколко снимки наведнъж. 1 С изберете [Multi Print] в стъпка 3 от “Разпечатване” (→279) 2 С изберете желаната функция и натиснете [MENU/SET] [Multi Select] [Select All] 3 С избирайте снимките и натискайте [MENU/SET]. (Ако натиснете отново [MENU/SET], изборът се отменя.) С изберете [OK] и натиснете [MENU/SET] Разпечатват се всички снимки.
Свързване с други устройства Разпечатване ■■Настройки на фотоапарата за печат Настройки за печат, включващи брой на разпечатките, размер на хартията и др. Направете настройките преди да изберете [Print start]. [Print with Date] Отпечатване на датата - [ON] (Включено) / [OFF] (Изключено) [Num.of prints] Задаване на брой на разпечатките (до 999 снимки). [Paper Size] Задаване на размер на хартията. [Page Layout] Задаване на начина на подреждане и разпечатване на снимките върху листа хартия.
Други Допълнителни принадлежности Използване на AC адаптeр (опция) и DC съединител (опция), вместо батерия Като използвате AC адаптер (опция) и DC съединител (опция) за захранване на фотоапарата, можете да записвате и възпроизвеждате без да се притеснявате за изтощаването на батерията. Опционалният DC съединител може да се ползва само със съответния му АС адаптер Panasonic (опция). ●●Ползвайте само оригинален АС адаптер Panasonic (опция).
Други Символи, показвани на монитора ••Показаната информация, като хистограма, увеличение, цифрови стойности и др., е примерна и е само за онагледяване на обясненията. При запис 50p Режим на запис (→34) Персонални настройки (→85) [Photo Style] (→170) [Flash] (→146, 148) 50p [Peaking] (→192) [Highlight Shadow] (→176) [HDR] (→178)/[iHDR] (→54) [Multi Exp.
Други Символи, показвани на монитора [Quality] (→174) 100fps [High Speed Video] (→83) [AFS/AFF/AFC] (→88)/ AFS AFF AFC MF MF (→100) Клин на фокуса (→132) Режим на автофокус (→89) [Pull Focus] (→160) [Face Recog.
Други Символи, показвани на монитора Функционални бутони (→47) [Dial Guide] (→195) Клин баланс на бялото (→109) Фина настройка на баланса на бялото (→108) Цвят (→55) Баланс на бялото (→106) Контрол разфокусиране (→56, 81) Цвят (→55) 98 RXXmXXs Яркост (експонация) (→55, 81) Брой на записваните снимки (→26) Тип разфокусиране ([Miniature Effect]) (→77) Оставащо време за запис*1 (→27) [One Point Color] (→78) [Sunshine] (→78) Операции с докосване (→197) Варио с докосване (→143) Снимане с докосване (
Други Символи, показвани на монитора При възпроизвеждане 15 pic.
Други Символи, показвани на монитора Икона за Почистващ ретуш (→217) Извличане на информация Възпроизвеждане (видео) (→162) Име*2 (→184, 186) Локация*2 (→199) Надпис*2 (→218) 1ST DAY Дни от пътуването (→199) Икона за качване (Wi-Fi) (→252) Информация за записа Група снимки в серия (→167) Група снимки с Клин на фокуса (→167) Възпроизвеждане [Time Lapse Shot] група снимки (→167) Възпроизвеждане на снимки с покадрова анимация (→167) Икона за под-меню (→252) [Silent Mode] (→189) 11 months 20 days Възраст
Други Символи, показвани на монитора ■■Дисплей с детайлна информация 10:00 1.DEC.2016 100-0001 Информация за записа [Aspect Ratio] (→173)/ [Picture Size] (→174) [Stabilizer] (→138) [i.Dynamic] (→177) [HDR] (→178)/[iHDR] (→54) [i.
Други Съобщения на дисплея Описание на основните съобщения, изписвани на монитора и как да реагирате при показването им. ■■Карта памет [Memory Card Error] [Format this card?] •• Прехвърлете данните от картата на РС, например, и форматирайте картата с [Format]. (→26) •• Опитайте с друга карта. [Read Error] / [Write Error] [Please check the card] •• Проверете дали картата е поставена правилно (→24). •• Изключете фотоапарата и извадете картата. Поставете картата и опитайте отново.
Други Съобщения на дисплея ■■Wi-Fi функция [Failed to connect wireless access point] / [Connection failed] / [No destination found] •• Информацията за безжичната точка за достъп, зададена в този фотоапарат, е грешна. Проверете типа на автентикация, типа криптиране и ключа за криптиране. (→261) •• Радиовълни от други устройства могат да блокират връзката с безжичната точка за достъп. Проверете другите свързани устройства и устройствата, които работят в 2.4 GHz обхват. [Connection failed.
Други Решаване на проблеми Най-напред опитайте да решите проблема по описаните тук начини (→291 - 299). Ако проблемът не се реши: Можете да подобрите работата на фотоапарата с [Reset] (→205). от менюто [Setup]. (Моля обърнете внимание, че с това се възстановяват фабричните настройки на всички функции, с изключение на някои, като [Clock Set].) Също така, посетете сайта за поддръжка на Panasonic за актуална информация: http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Този сайт е само на английски език.
Други Решаване на проблеми ■■Запис Не могат да се записват снимки. Затворът не сработва веднага след натискане на спусъка. •• Ако [Focus/Release Priority] е настроено на [FOCUS], не можете да снимате, докато фотоапаратът не фокусира. (→191) Снимките са бледи. •• Обективът е замърсен (например с отпечатъци от пръсти и др.). →→Изключете фотоапарата и внимателно почистете обектива със суха мека кърпа. Снимките са много ярки или много тъмни.
Други Решаване на проблеми При необичайна светлина, като луминисцентна или LED, се получава мигане или ивици. •• Това е обичайно явление и се наблюдава, заради характеристиките на MOS сензора на фотоапарата. Това не е повреда. •• При заснемане на статични снимки с електронния затвор, намаляването на скоростта на затвора ще намали хоризонталните ивици.
Други Решаване на проблеми ■■Видео Записът на видео не е възможен. •• Ако ползвате карта с голям капацитет, не можете да записвате веднага след включването на фотоапарата. Записът на видео спира преждевременно. •• При висока околна температура или продължителен запис, фотоапаратът може да изобрази ] и да прекрати записа с цел защита от прегряване. Изчакайте да се охлади. [ •• В зависимост от настройките на [Rec Format] и [Rec Quality], за запис на видео са необходими карти с различен скоростен клас.
Други Решаване на проблеми ■■Монитор Мониторът се изключва, въпреки че фотоапаратът е включен. •• Ако не е извършено действие през определен период от време, [Auto Monitor Off] (→202) се задейства и мониторът се изключва автоматично. Образът на екрана става значително по-тъмен или по-ярък за момент, или започва да мига. •• Това се случва при натискане на спусъка наполовина, докато се настрои блендата, и не се отразява върху записваната снимка. Това не е повреда.
Други Решаване на проблеми ■■Wi-Fi функция Не можете да осъществите Wi-Fi връзка. Радиовръзката прекъсва. Безжичната точка за достъп не се изобразява. Общи съвети за използване на Wi-Fi връзка • Използвайте в комуникационния обхват на свързаното устройство. • Има ли наблизо устройство, например микровълнова фурна, безжичен телефон и др., което ползва 2.4 GHz обхват? → Радиовълните от фотоапарата и другото устройство може да се смущават взаимно. Раздалечете фотоапарата и другото устройство.
Други Решаване на проблеми Wi-Fi връзката не се разпознава от PC. Фотоапаратът не може да се свърже с Mac компютър/Windows PC чрез Wi-Fi връзка. •• По подразбиране, Wi-Fi връзката използва “WORKGROUP” като име на работната група. Ако името на работната група е било сменено, то няма да бъде разпознато. →→Изберете [Change Workgroup Name] от [PC Connection] в менюто [Wi-Fi Setup], за да промените името на работната група, така че да отговаря на вашия PC.
Други Решаване на проблеми ■■Телевизор, компютър и принтер Образът не се появява на екрана на телевизора. Образът е размазан или не е цветен. •• Фотоапаратът не е свързан правилно с телевизора. (→270). •• Изберете правилния външен вход на телевизора. IERA Link (HDMI) не работи. •• [VIERA Link] на този фотоапарат настроено ли е на [ON]? (→203) →→Проверете настройките на VIERA Link на устройството с което свързвате фотоапарата. →→Изключете и включете отново фотоапарата.
Други Решаване на проблеми ■■Други От обектива се чува тракащ звук. •• Този звук е от местенето на лещите на обектива и настройването на диафрагмата при включване и изключване на фотоапарата. Това е нормално и не е повреда. •• При промяна на яркостта, поради преместване на фотоапарата или варио напр., от обектива може да се чуе звук от автоматичната настройка на блендата. Това е нормално и не е повреда. Процесът на варио (зумиране) спира неочаквано.
Други Предупреждения при използване и забележки При употреба ●Дръжте фотоапарата колкото е възможно по-далече от уреди, излъчващи електромагнитни вълни (телевизори, микровълнови фурни, видеоигри и др.). • Ако използвате фотоапарата близо или върху телевизор, записваните картина и звук може да се смущават от електромагнитните вълни, излъчвани от него. • Не използвайте фотоапарата близо до мобилен телефон, за да не се получат смущения в записваните картина и звук.
Други Предупреждения при използване и забележки Грижи за фотоапарата Преди почистване, изключете фотоапарата и извадете батерията или DC съединителя (опция), или го изключете от контакта. Почистете фотоапарата със суха мека кърпа. ●Ако фотоапаратът е силно замърсен, можете да го почистите с леко навлажнена мека кърпа, след което да го избършете със суха мека кърпа. ●Не ползвайте бензин, ацетон, спирт, разредител и други подобни за почистване на фотоапарата.
Други Предупреждения при използване и забележки Обектив ●Не упражнявайте силен натиск върху обектива. ●Ако повърхността на обектива е замърсена (с вода, отпечатъци и др.), качеството на снимката ще се влоши. Преди да снимате, внимателно избършете повърхността на обектива със суха мека кърпа. ●Не насочвайте обектива към слънцето, тъй като слънчевите лъчи могат да предизвикат сериозна повреда. Бъдете внимателни, когато оставяте фотоапарата навън или до прозореца. ●Не докосвайте преградата на обектива.
Други Предупреждения при използване и забележки AC адаптер (предоставен) ●Дръжте поне на 1 метър от АМ радио (може да предизвика смущения). ●Възможно е от вътрешността на AC адаптера (предоставен) да се чуват шумове. Това е нормално и не е дефект. ●Винаги изключвайте AC адаптера (предоставен) от контакта след употреба (иначе продължава да консумира известно количество електроенергия, ако остане включен).
Други Предупреждения при използване и забележки За личните данни Препоръчваме ви да активирате [Wi-Fi Password] и [Wi-Fi Function Lock], за да защитите личните си данни. (→266, 267) Моля имайте предвид, че в записаните снимки се съдържат лични данни, когато име, дата на раждане и др. са зададени при [Profile Setup], Идентификация на лице и др. Моля обърнете специално внимание на зачитането на личните права, личното пространство и др.
Други Предупреждения при използване и забележки Wi-Fi функция ■■Използване на фотоапарата като безжично LAN устройство Когато използвате оборудване или компютърни системи, изискващи по-надеждна сигурност от тази, която може да предложат безжичните LAN устройства, уверете се, че са взети необходимите мерки за осигуряването й.
Други Предупреждения при използване и забележки ● Логото на SDXC е търговска марка на SD-3C, LLC. ● Термините HDMI и HDMI High-Definition Multimedia Interface, и логото на HDMI са търговски марки или регистрирани търговски марки на HDMI Licensing LLC в Съединените Щати и други страни. ● HDAVI Control™ е търговска марка на Panasonic Corporation. ● “AVCHD”, “AVCHD Progressive” и логото на “AVCHD Progressive”са търговски марки на Panasonic Corporation и Sony Corporation.
Други Предупреждения при използване и забележки Този продукт е лицензиран под AVC лиценз (AVC patent portfolio license) за лична, нетърговска употреба от потребител с цел: (i) кодиране на видео в AVC стандарт (“AVC видео”) и/или (ii) декодиране на AVC видео, което е било кодирано от потребител за лични цели, с нетърговска дейност и/или е било придобито от доставчик, лицензиран да предоставя AVC видео. Не се предоставя и не се подразбира предоставяне на лиценз за каквито и да е други цели.
Други Предупреждения при използване и забележки Този продукт съдържа следния софтуер: (1) софтуер, разработен независимо от или за Panasonic Corporation, (2) софтуер, притежаван от трета страна и лицензиран за Panasonic Corporation, и/или (3) софтуер с отворен код Софтуерът, категоризиран като (3), се разпространява с намерението да бъде полезен, но БЕЗ НИКАКВИ ПРАВА, включително косвени, ЗА ПРОДАЖБИ и БЕЗ КАКВИТО И ДА Е ГАРАНЦИИ ЗА ГОДНОСТ ЗА ОПРЕДЕЛЕНИ ЦЕЛИ.