Brugervejledning Digitalkamera DMC-LS75 DMC-LS70 DMC-LS60 Modelnr. Illustrationen viser DMCLS75. Gennemlæs denne vejledning omhyggeligt inden brug. Web Site: http://www.panasonic-europe.
Inden ibrugtagning Kære Kunde Vi vil gerne benytte os af lejligheden til at takke dig for at have valgt dette Panasonic digitalkamera. Læs denne brugervejledning omhyggeligt igennem, og opbevar den til senere brug på et let tilgængeligt sted. Sikkerhedsoplysninger ADVARSEL: FOR AT REDUCERE RISIKOEN FOR BRAND, ELEKTRISK STØD ELLER SKADE PÅ PRODUKTET, * MÅ DETTE APPARAT IKKE UDSÆTTES FOR REGN, FUGT, DRYP ELLER STÆNK, OG DER MÅ IKKE ANBRINGES GENSTANDE FYLDT MED VÆSKER, SOM F.EKS. VASER OVEN PÅ APPARATET.
Inden ibrugtagning -Hvis du ser dette symbolOplysninger til brugerne om afhændelse af elektriske apparater og elektronisk udstyr (private husholdninger) Når produkter og/eller medfølgende dokumenter indeholder dette symbol, betyder det, at elektriske apparater og elektronisk udstyr ikke må smides ud sammen med det almindelige husholdningsaffald.
Inden ibrugtagning ■ Vedligeholdelse af kameraet • Udsæt ikke kameraet for hårde rystelser eller stød. Kameraet vil muligvis ikke kunne betjenes normalt, billedoptagelse kan blive deaktiveret, eller objektivet eller LCD-skærmen kan blive beskadiget. • Sand eller støv kan give funktionsfejl i kameraet. Sørg for, at sand eller støv ikke kommer i kontakt med objektivet, blitzen eller stikkene, når kameraet anvendes på en strand osv.
Inden ibrugtagning ■ Om objektivet • Tryk ikke for kraftigt på objektivet eller objektivcylinderen. • Efterlad ikke kameraet i en position, hvor objektivet er vendt mod solen, da dette kan medføre funktionsfejl i kameraet. Vær også forsigtig, når du efterlader kameraet udenfor eller tæt ved et vindue. ■ Kondensdannelse (Når objektivet dugger) • Der dannes kondens, når den omgivende temperatur eller fugtighed ændres, sådan som det er beskrevet herunder.
Indholdet Inden Ibrugtagning Sikkerhedsoplysninger ............................ 2 Forberedelse Standardtilbehør ...................................... 8 Komponenternes navne .......................... 9 Lynguide ................................................ 10 Om batterierne ....................................... 11 Isætning/udtagning af batterier/kort (tilbehør) ........................................... 15 Om den indbyggede hukommelse/kortet ............................
Brug af tilstandsmenuen [REC] ............. 59 • [W.BALANCE] .................................. 60 • [SENSITIVITY] ................................. 61 • [ASPECT RATIO] ............................. 62 • [PICT.SIZE]/[QUALITY] ................... 62 • [AF MODE] ...................................... 63 • [STABILIZER]................................... 64 • [BURST] ........................................... 65 • [AF ASSIST LAMP] ......................... 66 • [COL.MODE] ....................................
Forberedelse Standardtilbehør Kontroller indholdet, inden du tager kameraet i brug. ■ Batterier AA oxyridbatterier (ZR6) ■ Videokabel K1HA08CD0015 ■ USB-kabel K1HA08CD0013 ■ CD-ROM 8 VQT1C75 ■ Strop VFC4090 • Kort er tilbehør. Du kan optage eller afspille billeder via den indbyggede hukommelse, når du ikke anvender et kort. (S16) • Kontakt forhandleren eller et servicecenter, hvis du mister det medfølgende tilbehør. (Tilbehør kan købes separat.
Forberedelse Komponenternes navne 1 23 4 1 2 3 4 5 6 5 V.OUT DIGITAL DC IN 7 8 9 3V 7 8 6 9 11 12 13 1 2 16 15 20 10 11 12 13 14 15 19 14 10 18 17 21 20 Stativgevind • Når du bruger stativ, skal du sørge for, at stativet står stabilt, når kameraet er monteret. 21 Batteriluge (S15) [E.
Forberedelse Lynguide 1 Isæt batterierne. (S15) 3 Gennemse billederne. 1 SCN Dette er en gennemgang af proceduren for billedoptagelse med kameraet. Se de tilhørende sider for hver handling. 2 1 Indstil tilstandsvælgeren til [Q]. 2 Vælg det billede, du ønsker at se. (S34) • Når du ikke anvender kortet (tilbehør), kan du optage eller afspille billeder via den indbyggede hukommelse (S16). Se S16, når du anvender et kort. 2 Tænd kameraet for at gøre det klar til at tage billeder. • Indstil uret.
Forberedelse Om batterierne ■ Anvendelige batterier AA oxyridbatterier (medfølger)* AA alkalinebatterier (tilbehør) AA genopladelige Ni-MH-batterier (nikkelmetalhydrid) (tilbehør) • En af følgende meddelelser vises, når du isætter batterier første gang, udskifter batterierne, når de er flade osv.
Forberedelse ■ Batteriformer, der ikke kan anvendes • Batterier med usædvanlige former forårsager lækage, varmegenerering eller eksplosion, hvis de sættes i kameraet. • Batterier med beklædningen delvist eller helt pillet af. Brug aldrig disse batterier. (Se nedenstående illustration). • Hele eller dele af • ) Polen er flad. beklædningen på batteriet er pillet af. brug af oxyrid- eller alkalinebatterier, så varm dem i lommen eller lignende, før du bruger dem.
Forberedelse • Det anbefales at oplade batterierne, efter at de er helt afladede. Hvis du oplader batterierne, før de er helt afladede, kan det reducere batteriydeevnen. Dette kaldes for “hukommelseseffekt”. • “Hvis der forekommer “hukommelseseffekt”, skal du fortsætte med at bruge batterierne, indtil kameraet holder op med at fungere og derefter oplade dem fuldt. Batteriydeevnen vil blive gendannet efter nogle få opladninger og afladninger.
Forberedelse Antallet af billeder, der kan optages i lave temperaturer (i normal billedtilstand, når temperaturen er 0 °C og andre optagelsesbetingelser er i overensstemmelse med CIPA-standard).
Forberedelse Isætning/udtagning af batterier/kort (tilbehør) • Kontroller, at kameraet er slukket. • Brug oxyridbatterier (medfølger), alkalinebatterier (tilbehør) eller Ni-MHbatterier (tilbehør). • Klargør et SD-hukommelseskort (tilbehør), et SDHC-hukommelseskort (tilbehør) eller et MultiMediaCard (tilbehør). • Du kan optage eller afspille billeder via den indbyggede hukommelse, når du ikke anvender et kort. (S16) 1 Åbn batterilugen A eller kortlugen B ved at skyde den til side.
Forberedelse Om den indbyggede hukommelse/kortet Den indbyggede hukommelse kan bruges som en midlertidig lagringsenhed, når kortet er fyldt helt op. ■ Indbygget hukommelse [ ] Du kan optage eller afspille billeder via den indbyggede hukommelse, når du ikke anvender et kort. (Den indbyggede hukommelse kan ikke anvendes, når der er isat et kort.) • Kapaciteten af den indbyggede hukommelse er omkring 27 MB.
Forberedelse Indstilling af dato/klokkeslæt (ur-indstilling) Indstil tilstandsvælgeren til [ ]. ■ Startindstilling Uret er ikke stillet, når kameraet leveres. Når du tænder for kameraet, vises følgende skærmbillede. 3 Tryk på [MENU/SET]. • Når du er færdig med at indstille uret, skal du slukke kameraet og derefter tænde det i optagelsestilstand for at kontrollere, at uret er indstillet korrekt.
Forberedelse Om tilstandsvælgeren Når strømmen er tændt, og du drejer på tilstandsvælgeren, kan du skifte mellem optagelses- og afspilningstilstande og desuden vælge tilstande, der er egnet til motivet, som f.eks. makrotilstand og scenetilstande. Ændring af tilstanden SC N A Juster del A til den ønskede tilstand. Tilstandsvælgeren kan drejes 360°. Drej den langsomt og sikkert for at justere til hver enkelt tilstand. (Juster den ikke til dele, hvor der ikke er nogen tilstand.
Forberedelse Brug af menuerne ■ Sådan får du vist menuerne Tryk på [MENU/SET]. Menuikoner • De menuikoner og -punkter, der vises, afhænger af tilstandsvælgerens position. REC AWB SENSITIVITY AUTO ASPECT RATIO Aktuel side • Eksempel: Den første side i en tresidet menu. Du kan flytte til næste/ forrige side ved at dreje med zoomkontrollen. 1/ 3 W.BALANCE 4:3 PICT.SIZE QUALITY SELECT ■ Menuikonerne Optagelsesmenu (S59) Vises, når tilstandsvælgeren er indstillet til [ ], [ ], [ ], [ ] eller [ ].
Forberedelse 2 Tryk på q. ■ Skift til menuen Setup REC AF MODE AUTO WH AUTO STABILIZER BURST ON D.ZOOM OFF SET REC W AF ASSIST LAMP SELECT 1 Tryk på w i menuskærmbilledet. 2/ 3 AWB SENSITIVITY AUTO ASPECT RATIO QUALITY REC 2/ 3 AF MODE STABILIZER AUTO WH AUTO BURST W SELECT SETUP ON CLOCK SET OFF WORLD TIME MONITOR MENU TRAVEL DATE 4 Tryk på [MENU/SET] for at bekræfte indstillingen. 2/ 3 MODE1 BURST OFF AF ASSIST LAMP ON D.
Forberedelse Om menuen Setup • Rediger om nødvendigt indstillingerne. • Vælg [RESET] for at få de oprindelige indstillinger fra købstidspunktet tilbage. (S23) MENU Tryk på [ SET ] for at få vist menu, gå ind i menuen Setup [ ], og vælg punktet. (S20) Den indstilling, der er markeret “q” betyder, det er den indledende indstilling. [BATTERY TYPE], [CLOCK SET], [AUTO REVIEW], [POWER SAVE] og [ECONOMY] er meget vigtige punkter. Kontroller deres indstillinger før brug. Vælg typen af batterier, du har isat.
Forberedelse Tryk på [ MENU SET ] for at få vist menu, gå ind i menuen Setup [ ], og vælg punktet. (S20) Få LCD-skærmen til at slukke automatisk. ECONOMY Batteriets levetid forlænges ved at reducere lysstyrken på LCD-skærmen og slukke den automatisk, når kameraet ikke anvendes i optagetilstanden. WORLD TIME (S57) Indstil dato og klokkeslæt i dit hjemmeområde og på rejsedestinationen. q q OFF: Energisparetilstanden kan ikke aktiveres.
Forberedelse Tryk på [ 1 MENU SET ] for at få vist menu, gå ind i menuen Setup [ ], og vælg punktet. (S20) X TV ASPECT RESET Indstillingerne på optagelsen eller i menuen [SETUP] nulstilles til startindstillingerne. • Fødselsdagsindstillingen for [BABY1]/ [BABY2] eller [PET] (S50) i scenetilstand og antallet af dage, der er forløbet siden afrejsedatoen for [TRAVEL DATE] (S55) og indstillingen [WORLD TIME] (S57) nulstilles også, når indstillingerne i menuen [SETUP] nulstilles.
Forberedelse LCD-skærm og ændringer til visningen ■ Visning i normal billedtilstand [ (på købstidspunktet) 1 2 3 4 5 6 ]. 7 7M 13 1 19 8 9 10 12 11 1 Optagelsestilstand 2 Blitztilstand (S40) • Blitzsymbolet bliver rødt ved aktivering af blitzen, når udløserknappen trykkes halvt ned. 3 AF-område • Det viste AF-område er større end normalt, når der tages billeder på et mørkt sted.
Grundlæggende Sådan tager du billeder Vælg normal billedtilstand [ ]. Kameraet indstiller automatisk lukkerhastighed og blændeværdi i henhold til motivets lysstyrke. A B SC N C A Udløserknap B Tænd kameraet. C Statusindikatoren lyser i 1 sekund. 1 Hold kameraet med begge hænder, hold armene ind mod siden af kroppen, og stå med let spredte ben. E D F D: Når kameraet holdes lodret E: Blitz F: AF-hjælpelampe 2 Ret AF-området H mod det punkt, du vil fokusere på.
Grundlæggende Grundlæggende fotografering – eksponering, fokus og farve En smule kendskab til eksponering, fokus og farve vil være praktisk, når du har problemer med en optagelse. Er billeder mørke? Problemer med eksponering Gå til side 44 Problemer med fokus Gå til side 27, 46 Problemer med farve Gå til side 60 26 VQT1C75 I normal billedtilstand [ ] indstiller Auto eksponering (AE) normalt den korrekte eksponering for dig, men billeder kan være for mørke, hvis der er modlys.
Grundlæggende ■ Når du vil optage et motiv uden for AF-området (AF/AE-lås) Når du optager et billede af mennesker med en komposition som følgende billede, vil du ikke kunne fokusere på motivet, fordi personerne er uden for AF-området. ■ Forhindring af kamerarystelser • Pas på, du ikke ryster kameraet, når du trykker på udløserknappen. • Rystelsesadvarslen 1 vises, hvis lukkerhastigheden er langsom, og der er større risiko for rystelser. 1 7M 19 1 I dette tilfælde, 1 Ret AF-området mod motivet.
Grundlæggende Tag billeder i enkel tilstand I denne tilstand kan begyndere let tage billeder. Kun de grundlæggende funktioner vises i denne menu for at gøre betjeningen simpel. ■ Grundlæggende menuindstillinger 1 Tryk på [MENU/SET]. 2 Tryk på e/r for at vælge det ønskede menupunkt, og tryk derefter på q. SIMPLE MODE PICT.MODE ENLARGE BATTERY TYP 4˝×6˝/10×15 cm BEEP E-MAIL CLOCK SET SELECT SET MENU 3 Tryk på e/r for at vælge den ønskede indstilling, og tryk derefter på [MENU/SET].
Grundlæggende • [SENSITIVITY] (S61): Indstillinger vil være de samme, som dem der er anvendt, når du har indstillet ISO LIMIT i Intelligent ISO-tilstand [ ] (S45) til [ISO800]. • [ASPECT RATIO]/[PICT.SIZE]/ [QUALITY] (S62): – [ ENLARGE]: h/DMC-LS75/DMC-LS70: 7M (7M), DMC-LS60: 6M (6M)/Fin – [ 4˝ × 6˝/10 × 15 cm]: / 2.5M (2,5M EZ)/Standard – [ E-MAIL]: h/ 0.
Grundlæggende Tag billeder med zoomfunktion ■ Hvis motiver skal se ud til at være længere væk, skal du bruge (Vidvinkel) Drej zoomkontrollen over mod Vidvinkel. ■ Opløsning og maksimumszoom Maksimumszoom (tele) Format Pixel forhold DMC-LS75/ (S29, 62) DMC-LS60 (S62) DMC-LS70 DMC-LS75/ DMC-LS70 3× — 7M / (7M) Kun DMC-LS60 — 3× 6M / (6M) h DMC-LS75/ DMC-LS70 3,6 × — 5M (5M EZ) 3M (3M EZ), 2M (2M EZ), 4,5 × 4,1 × 1M (1M EZ), 0.3M / (0,3M EZ) DMC-LS75/ DMC-LS70 3× — 6M (6M) Kun DMC-LS60 — 3× 5M (5M) 2.
Grundlæggende • “EZ” er en forkortelse for [Extra optical Zoom]. • Hvis du har indstillet et billedformat, som aktiverer det ekstra optiske zoom, vises ikonet for ekstra optisk zoom [ ] på skærmen, når du anvender zoomfunktionen. • Zoomet holder op med at bevæge sig et øjeblik i nærheden af [W] (1 ×), når det ekstra optiske zoom anvendes. Dette er ikke en fejlfunktion. • Den angivne zoomforstørrelse er en tilnærmelse. • I filmsekvenstilstand [i] og [HIGH SENS.
Grundlæggende Brug af optisk zoom Yderligere udvidelse af zoom O Der kan maksimalt opnås 12 × zoom med 3 × optisk zoom og 4 × digital zoom, når [D.ZOOM] er indstillet til [ON] i menuen [REC]. Hvis der imidlertid vælges et billedformat, hvor funktionen til ekstra optisk zoom kan anvendes, kan der opnås op til 18 × zoom med 4,5 × ekstra optisk zoom og 4× digital zoom (DMC-LS75/ DMC-LS70). ■ Menubetjening • Når en scenetilstand er valgt, skal du vælge menuikonet [REC] [ ] og derefter trykke på q.
Grundlæggende Kontrol af det optagne billede (gennemsyn) ■ Forstørrelse af billeder Du kan tjekke de optagne billeder, mens du stadig er i tilstanden [REC]. 1 Tryk på r [REV]. REVIEW1X EXIT 4X DELETE 1 Drej zoomkontrollen over mod [3] [T]. • Drej zoomkontrollen til [3] [T] for at få en 4× forstørrelse, og drej den derefter endnu mere for at få en 8× forstørrelse. Når du drejer zoomkontrollen mod [ ] [W], efter at billedet er blevet forstørret, bliver forstørrelsen mindre.
Grundlæggende Afspilning af billeder Billeddataene i den indbyggede hukommelse vises, når der ikke er isat et kort. Billeddataene på kortet vises, når der isættes et kort. (S16) Tryk på w/q for at vælge billedet. 7M 100-0001 1/19 10:00 1. DEC. 2007 w: Afspil det forrige billede. q: Afspil det næste billede. ■ Hurtigt frem/Hurtigt tilbage Tryk på w/q, og hold den nede under afspilning. A B 7M 100-0001 1/19 10:00 1. DEC.
Grundlæggende Sletning af billeder Billeddataene i den indbyggede hukommelse slettes, når der ikke er isat et kort. Billeddataene på kortet slettes, når der isættes et kort. (S16) • Når billeder er slettet, kan de ikke gendannes. Dobbelttjek, inden du sletter billeder. ■ Sådan slettes [MULTI DELETE]/[ALL DELETE] 1 Tryk på [A] to gange. 2 Tryk på e/r for at vælge [MULTI DELETE] eller [ALL DELETE], og tryk derefter på [MENU/SET].
Grundlæggende 3 Tryk på w/q for at vælge billedet, og tryk derefter på r for at foretage indstillingen. (Kun når [MULTI DELETE] vælges) MULTI DELETE 7 8 10 11 SELECT MARK/UNMARK 9 DELETE MENU EXIT • Gentag ovenstående procedure. • De valgte billeder vises med [A]. Når du atter trykker på r, annulleres indstillingen. • Symbolet [c] blinker rødt, hvis det valgte billede ikke kan slettes. Annuller beskyttelsesindstillingen. (S79) 4 Tryk på [A].
Avanceret optagelse Om LCD-skærmen Ændring af de viste oplysninger I afspilningstilstanden G 7M 100-0001 1/19 ISO 200 AWB F2.8 1/25 10:00 1. JAN. 2007 F H 7M 100-0001 1/19 **23 1ST DAY A 1 måned 10 dage DISPLAY 10:00 1. JAN. 2007 A LCD-skærm (LCD) Tryk på knappen [DISPLAY] for at skifte til den skærm, der skal bruges. • Når menuskærmen vises, er knappen [DISPLAY] ikke aktiveret.
Avanceret optagelse ■ Om rettesnorsdisplay Når du optager personer eller ting, så de følger rettesnorene eller krydspunktet for disse linjer, kan du tage billeder, der er velkomponerede, ved at kontrollere motivets størrelse, hældning og balance. Eksempel på histogram 7M 100-0001 1/19 A * ISO 200 F2.8 1/100 10:00 1. JAN. 2007 AWB 7M 100-0001 1/19 B * ISO 200 F2.8 1/200 10:00 1. JAN.
Avanceret optagelse Optagelse af et billede med kameraet holdt højt over dit hoved (højvinkeltilstand) LCD-skærmen bliver lettere at se, når kameraet holdes i følgende position. Dette er nyttigt, når du ikke kan komme tæt på motivet, fordi der står en person i vejen. Tryk på [HIGH ANGLE] A i 1 sekund for at få vist ikonet for højvinkeltilstand [ ] B. A • Højvinkeltilstand er aktiveret. LCDskærmen bliver lysere og lettere at se, når kameraet holdes væk fra dig.
Avanceret optagelse Sådan tager du billeder med den indbyggede blitz ■ Blitzindstilling A A: Fotoblitz • Pas på ikke at tildække blitzen med fingre eller andet. ■ Sådan skifter du til en passende blitzindstilling Vælg blitzindstilling for den indbyggede blitz i henhold til den scene, der skal optages. 1 Tryk på q [<]. 2 Tryk på e/r eller q [<] for at ændre blitzindstillingen.
Avanceret optagelse * Blitzen udløses to gange. Motivet må ikke bevæge sig, før den anden blitz er udløst. 1 ■ Blitzindstillinger efter optagelsestilstand De blitzindstillinger, der er til rådighed, afhænger af optagelsestilstanden.
Avanceret optagelse ■ Blitzområder ved optagelse af billeder i intelligent ISO-tilstand ISO LIMIT (S45) Tilgængeligt blitzområde ISO400 30 cm til 3,7 m (Vidvinkel) 30 cm til 2,1 m (Tele) ISO800 ISO1250 30 cm til 5,3 m (Vidvinkel) 30 cm til 2,9 m (Tele) • Når du har indstillet ISO LIMIT i Intelligent ISO-tilstand (S45) til alt andet end [ISO400] og bruger blitzen, stiger ISO-følsomheden automatisk til et maksimum på [ISO640]. ■ Lukkerhastighed for de enkelte blitztilstande Lukkerhastighed (sek.
Avanceret optagelse Sådan tager du billeder med selvudløseren 1 Tryk på w [ ]. 2 Tryk på e/r eller w [ ] for at skifte til selvudløsertilstanden. SELFTIMER OFF 10SEC. 2SEC. eller SELECT SET MENU 3 Tryk på [MENU/SET]. • Du kan også trykke udløserknappen halvt ned for at afslutte. • Når der er forløbet 5 sekunder uden nogen betjening, vil den indstilling, som er valgt på det pågældende tidspunkt, automatisk blive anvendt.
Avanceret optagelse Eksponeringskompensation Brug denne funktion, hvis du ikke kan opnå korrekt eksponering på grund af forskelle i lyset mellem motiv og baggrund. Overeksponering Kompenser eksponeringen mod negativ. Korrekt eksponering Kompenser eksponeringen mod positiv. Undereksponering 1 Tryk på e [C] for at få vist [C EXPOSURE], og tryk på w/q for at kompensere for eksponeringen.
Avanceret optagelse Optagelse med intelligent ISO-tilstand Kameraet registrerer motivets bevægelser tæt på billedrammens centrum og indstiller den optimale ISO-følsomhed og lukkerhastighed efter bevægelser og lysstyrke. • Når et stillestående motiv skal fotograferes, kan du reducere støjen ved at indstille ISO-følsomheden til et lavt niveau. 1 Tryk på [MENU/SET]. 2 Tryk på e/r for at vælge [ISO LIMIT], og tryk derefter på q. REC 1/ 3 W.BALANCE ISO MAX ISO LIMIT ASPECT RATIO PICT.
Avanceret optagelse Optagelse af nærbilleder I denne tilstand kan du tage nærbilleder af et motiv, f.eks. hvis du vil tage billeder af blomster. Du kan tage billeder af motiver på en afstand på op til 5 cm fra motivet ved at dreje zoomkontrollen helt op mod Vidvinkel (1 ×). ■ Fokuseringsområde 30 cm T W 46 VQT1C75 5 cm • Brug et stativ og selvudløseren (S43) for at opnå det bedste resultat. • Når motivet er tæt på kameraet, er det effektive fokuseringsområde (dybdeskarpheden) væsentligt reduceret.
Avanceret optagelse Scenetilstand Når du vælger en scenetilstand, som skal passe til motivet og optagelsessituationen, indstiller kameraet den optimale eksponering og farvetone for at få det ønskede billede. • Se side 48 til 52 for oplysninger om tilstandene. Beskrivelserne af scenetilstandene er også medtaget i kameraets [ INFORMATION]-funktion. 1 Tryk på q for at gå ind i menuskærmbilledet for scenetilstand. 2 Tryk på e/r/w/q for at vælge scenetilstanden.
Avanceret optagelse Tryk på [ T MENU SET ] for at få vist menuen [SCENE MODE], og vælg en scenetilstand. (S47) Portrættilstand Baggrunden er sløret, og personen fremstår med en sundere hud. ■ Teknik til at gøre denne tilstand mere effektiv: 1 Drej zoomkontrollen til Tele så langt som muligt. 2 Gå tæt på motivet. • Egnet til udendørs brug i dagtimerne. • ISO-følsomheden er lagt fast på [ISO100].
Avanceret optagelse Tryk på [ W MENU SET ] for at få vist menuen [SCENE MODE], og vælg en scenetilstand. (S47) Natscenetilstand Natlandskabet kan optages levende. ■ Teknik ved natlandskabstilstand • Brug et stativ, da lukkeren kan forblive åben i helt op til 8 sekunder. Brug selvudløseren for at opnå det bedste resultat. (S43) • Fokuseringsområde er 5 m til Z. • Lukkeren kan lukke (maks. omkring 8 sek.) efter optagelse på grund af signalbehandling. Dette er ikke en fejlfunktion.
Avanceret optagelse Tryk på [ MENU SET ] for at få vist menuen [SCENE MODE], og vælg en scenetilstand. (S47) Solnedgangtilstand Brug denne tilstand til at tage billeder af solnedgangen. Farven i en solnedgang kan gengives levende. • Blitzindstillingen er fastsat til Tvungen FRA [v]. • Indstillingerne på AF-hjælpelampen er deaktiverede. • ISO-følsomheden er fastsat til [ISO100]. • Du kan ikke ændre indstillingen for hvidbalance.
Avanceret optagelse Tryk på [ MENU SET ] for at få vist menuen [SCENE MODE], og vælg en scenetilstand. (S47) • Fokuseringsområdet er 5 cm (vidvinkel)/30 cm (tele) til Z. • Følsomheden vil være den samme, som når du har indstillet ISO LIMIT i Intelligent ISO-tilstand [ ] (S45) til [ISO400]. • Når du har tændt kameraet i [PET] i scenetilstand, vises alderen, aktuel dato og klokkeslættet i ca. 5 sekunder i bunden af skærmen. • Aktuel aldersvisning afhænger af indstillingen [LANGUAGE].
Avanceret optagelse Tryk på [ MENU SET ] for at få vist menuen [SCENE MODE], og vælg en scenetilstand. (S47) ■ Teknik ved stjernehimmeltilstand • Lukkeren åbner i 15, 30 eller 60 sekunder, så brug et stativ og selvudløseren (S43) for at opnå de bedste resultater. • LCD-skærmen formørkes automatisk. • Histogrammet er altid orange. (S38) • Blitzindstillingen er fastsat til Tvungen FRA [v]. • ISO-følsomheden er fastsat til [ISO100].
Avanceret optagelse Filmsekvenstilstand ■ Ændring af formatforholdet og billedk valitetsindstillingerne 1 Tryk udløserknappen halvt ned for at fokusere, og tryk den derefter helt ned for at starte optagelsen. 2 Tryk på e/r for at vælge [ASPECT RATIO], og tryk derefter på q. REC A 1/ 2 W.BALANCE 30fps VGA 1 1 Tryk på [MENU/SET]. R10S AWB ASPECT RATIO 4:3 PICT.
Avanceret optagelse • Du kan optage mere jævne filmsekvenser med 30 fps. • Du kan optage længere filmsekvenser med 10 fps, selvom billedkvaliteten er lavere. • [10fpsQVGA]: Filstørrelsen er mindre, så filerne er velegnede til at vedhæfte e-mail. * Du kan kun optage i den indbyggede hukommelse, hvis billedformatet er indstillet til “30fpsQVGA” / “10fpsQVGA”. 6 Tryk på [MENU/SET] for at lukke menuen. • Du kan også trykke udløserknappen halvt ned for at lukke menuen.
Avanceret optagelse Optagelsen af den dag i ferien, du tog billedet Hvis du indstiller afrejse- og hjemrejsedatoen, kan du optage, hvilken dag i ferien du tog et billede. Dagen i ferien vises, når du afspiller et billede, og du kan føje det til billedet og udskrive det med [DATE STAMP] (S75). • Når du afspiller billedet, vil den dato, hvor det blev taget, blive vist. 7M 100-0001 1/19 4 Tryk på r for at vælge [SET], og tryk derefter på [MENU/SET].
Avanceret optagelse 8 Tag et billede. 7M 19 1ST DAY 10:00 1. DEC. 2007 A • Dagen i ferien A vises i ca. 5 sekunder efter indstilling af rejsedatoerne, og når kameraet tændes, når rejsedatoen er indstillet. • Når [TRAVEL DATE] er indstillet, vises [ ] nederst til højre i skærmbilledet. (Det vises ikke, hvis den aktuelle dato ligger efter hjemrejsedatoen). ■ Annullering af rejsedato Rejsedatoen slettes, hvis den aktuelle dato ligger efter hjemrejsedatoen.
Avanceret optagelse Visning af tiden på rejsedestinationen Hvis du indstiller dit hjemmeområde og rejsedestinationsområdet, når du rejser til udlandet osv., kan den lokale tid på rejsedestination blive vist på skærmen og optages på de billeder, som tages. • Vælg [CLOCK SET] for at indstille den aktuelle dato og det aktuelle klokkeslæt på forhånd. (S17) 1 Tryk på [MENU/SET], og tryk derefter på w. 2 Tryk på r for at vælge menuikonet [SETUP] [ ], og tryk derefter på q.
Avanceret optagelse Afslut indstilling af hjemmeområde • Hvis du indstiller hjemmeområdet for første gang, går skærmen tilbage til den skærm, som blev vist i trin 1 i “Indstilling af hjemmeområde [HOME]”, efter at du har trykket på [MENU/SET] for at indstille dit hjemmeområde. Tryk på w for at vende tilbage til skærmen, som er vist i trin 3, og tryk derefter på [MENU/SET] for at lukke menuen.
Avanceret optagelse Brug af tilstandsmenuen [REC] Ved at indstille farvemætning, billedkvalitet mv. kan du opnå stor fleksibilitet, når du tager billeder. De menupunkter, der kan indstilles, afhænger af optagetilstanden. ■ Brug af tilstandsmenuen [REC] Tryk på [MENU/SET] for at få vist optagemenuen, og vælg derefter det element, du vil ændre (S19). Elementer, du kan indstille (I normal billedtilstand [ ]) Menuside Punkt K W.BALANCE (S60) J SENSITIVITY (S61) i ASPECT RATIO (S62) Side 1 Z PICT.
Avanceret optagelse Tryk på [ MENU SET ] for at vise [REC] tilstandsmenuen, og vælg det punkt, som skal indstilles. (S19) [W.BALANCE] Justering af farvetone for at få et mere naturligt billede K Med denne funktion kan du gengive en hvid farve, som ligger tættere på, hvordan den opfattes i virkeligheden, når du tager billeder i sollys, halogenbelysning mv., hvor den hvide farve kan komme til at se rødlig eller blålig ud. Vælg en indstilling, som svarer til optagelsesforholdene.
Avanceret optagelse Tryk på [ MENU SET ] for at vise [REC] tilstandsmenuen, og vælg det punkt, som skal indstilles. (S19) ■ Manuel indstilling af hvidbalance (Hvid sæt |) Brug denne til at indstille hvidbalancen manuelt. 1 Vælg [|] (Hvid sæt), og tryk derefter på [MENU/SET]. 2 Ret kameraet mod et hvidt ark papir eller et andet hvidt objekt, så rammen midt på skærmen bliver hvid, og tryk derefter på [MENU/SET]. WHITE SET CANCEL SET MENU 3 Tryk to gange på [MENU/SET] for at lukke menuen.
Avanceret optagelse Tryk på [ MENU SET ] for at vise [REC] tilstandsmenuen, og vælg det punkt, som skal indstilles. (S19) [ASPECT RATIO] i Indstilling af formatforhold for billeder Hvis du ændrer formatforholdet, kan du vælge en synsvinkel, som passer til motivet. Tag billeder, som har samme formatforhold som et 4:3 fjernsyn eller en computerskærm. h Z Q [PICT.
Avanceret optagelse Tryk på [ MENU SET ] for at vise [REC] tilstandsmenuen, og vælg det punkt, som skal indstilles. (S19) ■ Hvis formatforholdsindstillingen er [ DMC-LS75/DMC-LS70 3072 × 2048 pixel 6M (6M) Kun DMC-LS60 2816 × 1880 pixel 5M (5M) 2.5M (2,5M EZ) 2048 × 1360 pixel ]. ■ Hvis formatforholdsindstillingen er [j]. DMC-LS75/DMC-LS70 3072 × 1728 pixel 5.5M (5,5M) Kun DMC-LS60 2816 × 1584 pixel 4.
Avanceret optagelse Tryk på [ MENU SET ] for at vise [REC] tilstandsmenuen, og vælg det punkt, som skal indstilles. (S19) ■ Om 1-punkts fokusering (høj hastighed) • Du kan hurtigere fokusere på motivet end i andre AF-tilstande. • Billedet kan stå stille i den tilstand, det var i, inden der blev fokuseret på motivet, når du trykker udløserknappen halvt ned. Dette er ikke en fejlfunktion.
Avanceret optagelse Tryk på [ MENU SET ] for at vise [REC] tilstandsmenuen, og vælg det punkt, som skal indstilles. (S19) • Stabiliseringsfunktionen fungerer muligvis ikke under følgende omstændigheder, så pas specielt på ikke at bevæge kameraet, når du trykker på udløserknappen. – Hvis der er for mange rystelser. – Når zoomforstørrelsen er stor. – I det digitale zoomområde. – Når du tager billeder, mens du følger ting i bevægelse.
Avanceret optagelse Tryk på [ MENU SET ] for at vise [REC] tilstandsmenuen, og vælg det punkt, som skal indstilles. (S19) [AF ASSIST LAMP] N Fokusering under dårlige lysforhold bliver nemmere Oplysning af motivet med AFhjælpelampen gør det muligt for kameraet at fokusere på motivet, selv A om der ikke er meget lys. Hvis AF-hjælpelampen er indstillet til [ON], vises der et AF-område (S63) med en størrelse, der er bredere end sædvanligt, og AFhjælpelampen A tænder.
Avanceret visning Visning af flere skærme (multiafspilning) 1 Drej zoomkontrollen mod [ ] [W] for at vise flere skærme. 1. DEC. 2007 1/34 CANCEL MENU Eksempel: Hvis du har valgt at vise 9 billeder • : 1 skærm➝9 skærme➝ 25 skærme➝Visning af kalenderskærm (S68) • Drej zoomkontrollen over mod [3] [T] for at gå tilbage til den forrige skærm. 2 Tryk på e/r/w/q for at vælge et billede. A 1. DEC. 2007 5/34 CANCEL • Afhængigt af det optagne billede og indstillingen vises følgende ikoner.
Avanceret visning Visning af billeder efter optagelsesdato (kalenderafspilning) Du kan vise billeder efter optagelsesdato ved at bruge funktionen kalenderafspilning. 1 Drej zoomkontrollen mod [ ] [W] flere gange for at vise kalenderskærmen. SUN MON TUE WED THU FRI SAT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 30 31 DAY MONTH 2007 29 SET MENU 2 Tryk på e/r/w/q for at vælge den dato, der skal afspilles.
Avanceret visning Brug af afspilningszoom 1 Drej zoomkontrollen over mod [3] [T] for at forstørre billedet. 2X A 4X CANCEL DELETE • 3: 1×➝2×➝4×➝8×➝16× • Når du drejer zoomkontrollen mod [ ] [W], efter at billedet er blevet forstørret, bliver forstørrelsen mindre. Når du drejer zoomkontrollen over mod [3] [T], bliver forstørrelsen større. • Hvis du ændrer forstørrelsen, vises zoompositionsindikatoren A i ca. 1 sekund, for at angive positionen af den del, der forstørres.
Avanceret visning Afspilning af filmsekvenser Tryk på w/q for at vælge et billede med et filmsekvensikon [ 30fpsVGA ] / [ 10fpsVGA ] / 10fps 30fps 10fps [ 30fps 16:9 ] / [ 16:9 ], QVGA ] / [ QVGA ] / [ og tryk derefter på r for at afspille. 30fps VGA PLAY MOTION PICTURE 100-0001 1/19 15S A 10:00 1. DEC. 2007 • Optagelsestiden for filmsekvensen A vises på LCD-skærmen. Når afspilningen går i gang, vises den forløbne afspilningstid nederst til højre på LCD-skærmen.
Avanceret visning Brug af tilstandsmenuen [PLAY] Du kan bruge forskellige funktioner i afspilningstilstanden til at dreje billeder, beskytte dem osv. • Se S72 til 83 om hver enkelt menupunkt. 1 Tryk på [MENU/SET]. 2 Tryk på e/r for at vælge menupunktet, og tryk derefter på q. PLAY 1/ 3 SLIDE SHOW FAVORITE OFF ROTATE DISP. ON ROTATE Punkter, du kan indstille Menuside Punkt Side 1 a SLIDE SHOW (S72) FAVORITE (S73) j ROTATE DISP.
Avanceret visning MENU Tryk på [ SET ] for at vise tilstandsmenuen [PLAY], og vælg det punkt, som skal indstilles. (S71) A [SLIDE SHOW] Afspilning af billeder i a rækkefølge med en bestemt varighed Dette anbefales, når der skal afspilles billeder på en TV-skærm. Du kan springe over uønskede billeder, hvis [FAVORITE] (S73) er indstillet. • Skærmbilledet, som vises i trin 1, fremkommer, når [FAVORITE] er indstillet til [ON]. Når [FAVORITE] er indstillet til [OFF], skal du udføre trin 2 og derefter.
Avanceret visning Tryk på [ MENU SET ] for at vise tilstandsmenuen [PLAY], og vælg det punkt, som skal indstilles. (S71) [FAVORITE] Indstilling af dine favoritbilleder Du kan gøre følgende, hvis der er føjet et mærke til billeder, og de er angivet som favoritter. • Slet alle de billeder, som ikke er angivet som favoritter. ([ALL DELETE EXCEPT ★]) (S35) • Afspil udelukkende de billeder, der er angivet som favoritter, som et diasshow. (S72) • Udskriv kun de billeder, som er angivet som favoritter.
Avanceret visning Tryk på [ MENU SET ] for at vise tilstandsmenuen [PLAY], og vælg det punkt, som skal indstilles. (S71) j [ROTATE DISP.]/[ROTATE] b Sådan vises et roteret billedet I denne tilstand kan du automatisk vise billeder lodret, hvis de blev optaget, mens billedet blev holdt lodret, eller rotere billeder manuelt i trin på 90°. ■ Roter visning (Billedet roteres automatisk og vises). 1 Tryk på r for at vælge [ON], og tryk derefter på [MENU/SET].
Avanceret visning Tryk på [ MENU SET ] for at vise tilstandsmenuen [PLAY], og vælg det punkt, som skal indstilles. (S71) [DATE STAMP] Datostempling af dine billeder Du kan stemple dine billeder med datoen for optagelse, alder og rejsedatoer. Denne funktion er velegnet, når du udskriver 4” × 6”/10 × 15 cm billeder. (Billedstørrelsen ændres, når du føjer datoen til de billeder, der er taget med en opløsning på mere end [ 3M ]).
Avanceret visning 4 Tryk på [MENU/SET]. • Billedstørrelsen ændres på følgende måde, når du føjer datoen til de billeder, der er taget med en opløsning på mere end [ 3M ]. – h formatforhold ➞ 3M – formatforhold ➞ 2.5M – j formatforhold ➞ 2M 5 Tryk på e/r for at vælge [YES] eller [NO], og tryk derefter på [MENU/SET]. (Skærm, når du har valgt et billede taget ved [ 7M ]) 6 Tryk to gange på [MENU/SET] for at lukke menuen.
Avanceret visning Tryk på [ l MENU SET ] for at vise tilstandsmenuen [PLAY], og vælg det punkt, som skal indstilles. (S71) [DPOF PRINT] ■ Indstillingen Single Valg af billede til udskrift og antal udskrifter 1 Tryk på w/q for at vælge det billede, der skal udskrives, og tryk derefter på e/r for at angive antal udskrifter.
Avanceret visning ■ Sådan annulleres alle indstillinger 1 Tryk på e for at vælge [YES], og tryk derefter på [MENU/SET]. CANCEL ALL DPOF CANCEL ALL DPOF PRINT SETTINGS? YES NO SELECT MENU SET MENU SET 2 Tryk på [MENU/SET] for at lukke menuen. • DPOF-udskriftsindstillingerne i den indbyggede hukommelse annulleres, når et kort ikke er isat. DPOF-udskriftsindstillinger på kortet annulleres, når kortet er isat.
Avanceret visning Tryk på [ MENU SET ] for at vise tilstandsmenuen [PLAY], og vælg det punkt, som skal indstilles. (S71) [PROTECT] g Forhindring af utilsigtet sletning af billeder Du kan beskytte billeder, du ikke ønsker at slette, så du ikke ved et uheld kommer til at slette dem. Tryk på e/r for at vælge [SINGLE], [MULTI] eller [CANCEL], og tryk derefter på [MENU/SET].
Avanceret visning Tryk på [ MENU SET ] for at vise tilstandsmenuen [PLAY], og vælg det punkt, som skal indstilles. (S71) [RESIZE] e Gør billedet mindre Denne funktion er nyttig, hvis du vil reducere billedets filstørrelse i tilfælde, hvor det skal sendes som bilag til en e-mail eller lægges på et websted. 3 Tryk på e/r for at vælge [YES] eller [NO], og tryk derefter på [MENU/SET]. RESIZE DELETE ORIGINAL PICTURE? 1 Tryk på w/q for at vælge billedet, og tryk derefter på r.
Avanceret visning Tryk på [ f MENU SET ] for at vise tilstandsmenuen [PLAY], og vælg det punkt, som skal indstilles. (S71) 4 Tryk på udløserknappen. [TRIMMING] Forstørrelse af et billede og beskæring af det • Meddelelsen [DELETE ORIGINAL PICTURE?] vises. Brug denne funktion, hvis du vil beskære unødvendige dele af det optagne billede. 5 Tryk på e/r for at vælge [YES] eller [NO], og tryk derefter på [MENU/SET]. 1 Tryk på w/q for at vælge billedet, og tryk derefter på r.
Avanceret visning Tryk på [ MENU SET ] for at vise tilstandsmenuen [PLAY], og vælg det punkt, som skal indstilles. (S71) [COPY] Kopiering af billeddata Du kan kopiere optagne billeddata fra den indbyggede hukommelse og over på et kort eller omvendt. 1 Tryk på e/r for at vælge kopieringsdestinationen, og tryk derefter på [MENU/SET].
Avanceret visning Tryk på [ MENU SET ] for at vise tilstandsmenuen [PLAY], og vælg det punkt, som skal indstilles. (S71) [FORMAT] 0 Initialisering af den indbyggede hukommelse eller et kort Normalt er det ikke nødvendigt at formatere den indbyggede hukommelse eller kortet. Formater dem, når meddelelsen [BUILT-IN MEMORY ERROR] eller [MEMORY CARD ERROR] vises. • Det kan tage længere at formatere den indbyggede hukommelse end kortet. (maks. omkring 15 sek.
Tilslutning til andet udstyr Tilslutning til en PC • Ved at tilslutte kameraet til en computer kan du uploade dine billeder og derefter bruge softwaren på den medleverede CD-ROM ([LUMIX Simple Viewer] og [PHOTOfunSTUDIO-viewer-] til Windows®) til at udskrive og sende billederne via e-mail. • Hvis du bruger Windows 98/98SE, skal du installere USB-driveren og derefter slutte kameraet til computeren. • Ønsker du oplysninger om installation af [LUMIX Simple Viewer] eller [PHOTOfunSTUDIO-viewer-] osv.
Tilslutning til andet udstyr • Softwaren er en standard Macintoshfunktionalitet. ■ Mappesammensætning Mapper vises på følgende måde. • Indbygget ukommelse • Kort DCIM 100_PANA 100_PANA 1 P1000001.JPG 2 3 P1000002.JPG P1000999.JPG 101_PANA 999_PANA MISC 1 Mappenummer 2 Filnummer 3 JPG : Billeder MOV : Filmsekvenser MISC : Mappe, der indeholder filer med DPOF-indstillinger • Apparatet kan gemme op til 999 billedfiler i hver mappe. Der oprettes en ny mappe, når dette maksimum er nået.
Tilslutning til andet udstyr • Anvend udelukkende det medfølgende USB-kabel. • Mens [ACCESS] vises, må du ikke fjerne USB-kablet. • Dataoverførsel tager tid, hvis kortet indeholder et stort antal billeder. • Filmsekvensfiler i den indbyggede hukommelse eller på et kort i denne enhed afspilles muligvis ikke korrekt på en computer, så overfør dem til din computer til afspilning. • Hvis batteriet løber tør for strøm under kommunikationen, kan de optagne data blive beskadiget.
Tilslutning til andet udstyr Tilslutning til en PictBridge-kompatibel printer Ved at tilslutte kameraet direkte til en printer, der understøtter PictBridge via USBkablet (medfølger), kan du vælge, hvilke billeder der skal udskrives, eller igangsætte udskrift på LCD-skærmen. Foretag de nødvendige indstillinger af printeren inden. (Læs din printers brugsanvisning.
Tilslutning til andet udstyr ■ Udskrivning af det valgte billede (ét enkelt print) 1 Tryk på w/q for at vælge billedet, og tryk derefter på [MENU/SET]. 7M PictBridge 100-0001 1/19 PLEASE SELECT THE PICTURE TO PRINT SELECT MULTI PRINT MENU MENU PRINT SET • Der vises en meddelelse i ca. 2 sekunder. 2 Tryk på e for at vælge [PRINT START], og tryk derefter på [MENU/SET]. SINGLE SELECT PRINT START PRINT WITH DATE OFF NUM.
Tilslutning til andet udstyr 3 Tryk på e for at vælge [PRINT START], og tryk derefter på [MENU/SET]. MULTI SELECT PRINT START PRINT WITH DATE OFF NUM.OF PRINTS 1 PAPER SIZE MENU PAGE LAYOUT CANCELA SELECT SET MENU SET • I DPOF-indstilling [PRINT WITH DATE] og [NUM. OF PRINTS] er ikke vist. • Når du vælger [DPOF PICTURE], kan [DPOF SET] vælges. Når du vælger [DPOF SET], kan du se S77. • Tryk på [MENU/SET], hvis du vil annullere udskrivningen halvvejs.
Tilslutning til andet udstyr • [PAGE LAYOUT] (Mulige layouts i kameraet) F G H I J Printerindstillingerne har forrang. 1 side uden ramme 1 side med ramme 2 siders udskrift 4 siders udskrift • Et emne kan ikke vælges, hvis printeren ikke understøtter sidelayoutet. ■ Layoutudskrift • Udskrift af et billede flere gange på 1 ark papir Hvis du f.eks. vil udskrive et billede 4 gange på 1 ark papir, skal du indstille [PAGE LAYOUT] til [J] og derefter indstille antallet af udskrifter til 4 for billedet på [NUM.
Tilslutning til andet udstyr Afspilning af billeder på et TV ■ Afspil billederne vha. det medleverede kabel • Indstil [TV ASPECT]. (S23) • Sluk kameraet og TV’et. V.OUT DIGITAL DC IN 3V B A 1 Tilslut videokablet A (medfølger) til [V. OUT] stikket på kameraet. • Tilslut videokablet med [c] mærket imod [q] mærket på [V. OUT] stikket. • Hold B nede, og isæt eller træk derefter videokablet lige ud. 2 Tilslut videokablet til TV’ets videoindgangsstik. 3 Tænd TV’et, og vælg eksternt input. 4 Tænd kameraet.
Andet Skærmvisning LCD-skærmen viser kameraets status. I normal billedtilstand [ ] (Startindstilling) 1 2 3 4 5 6 Ved optagelse (efter indstillinger) 7 14 15 16 13 19 1 17 18 30fps VGA ISO100 7M 8 9 10 NATURAL R15s 19 5s 20 21 22 23 29 28 27 F2.
Andet I enkel tilstand Ved afspilning 1 2 3 4 19 1 5 6 7 15 8 9 14 13 19 18 17 16 15 14 12 T 1X 12 Antal dage, som er gået siden afrejsedatoen (S55) 13 Modlyskompensering (S29) 14 Selvudløser (S43) 15 AF-hjælpelampe (S66) ■ Ved afspilning 1 Afspilningstilstand (S34) 2 Antal DPOF-udskrifter (S77) 3 Beskyttet billede (S79) 4 Billedstørrelse (S62) 3 1 4 5 6 7M PLAY MOTION PICTURE 100-0001 1/19 1ST DAY F2.8 1/100 ISO 200 10:00 1. DEC.
Andet Forholdsregler ved brug ■ Optimal brug af kameraet Vær omhyggelig med ikke at tabe eller støde apparatet eller udsætte det for et for stort tryk. • Opbevar ikke apparatet i bukselommen, når du sidder ned, og pres det ikke ned i en helt fyldt taske osv. • Vær omhyggelig med ikke at tabe eller støde den taske, som apparatet opbevares i, da dette kan udsætte det for nogle kraftige stødpåvirkninger. • Et kraftigt stød kan ødelægge objektivet, skærmen eller kamerahuset og give kameraet funktionsfejl.
Andet ■ Batterier Tag batterierne ud, hvis du ikke bruger kameraet i en længere periode. • Hvis temperaturen er for høj eller lav, kan polerne ruste, hvilket kan forårsage fejlfunktion. ■ Kort Undlad at efterlade kortet på steder, hvor temperaturen er høj, eller der er direkte sollys, eller hvor der hyppigt forekommer elektromagnetisk stråling eller statisk elektricitet. Hvis batterierne tabes ved et uheld, skal man kontrollere, om batteriernes hus eller kontaktflader er blevet beskadiget.
Andet Meddelelser Bekræftelsesmeddelelser eller fejlmeddelelser vil i nogle tilfælde blive vist på skærmen. De vigtigste meddelelser beskrives herunder som eksempler. [CURRENT BATTERY TYPE SETTING: OXYRIDE]/[CURRENT BATTERY TYPE SETTING: ALKALINE/Ni-MH] Denne meddelelse vises, første gang du isætter batterier, og når batterierne er flade, og du udskifter dem. Hvis den anvendte batteritype er af en anden type en den, der er vist i meddelelsen, skal du ændre batteritypen i [BATTERY TYPE] i menuen [SETUP] .
Andet [MEMORY CARD ERROR FORMAT THIS CARD?] Kortformatet kan ikke genkendes af kameraet. Formater kortet igen i kameraet. Gem dataene på computeren, og omformater derefter kortet i denne enhed. (S83) [PLEASE TURN CAMERA OFF AND THEN ON AGAIN] Denne meddelelse vises, når kameraet ikke fungerer korrekt. Sluk kameraet, og tænd igen. Hvis meddelelsen stadig vises, skal du kontakte forhandleren eller det nærmeste servicecenter.
Andet Problemløsning Hvis du nulstiller alle indstillingerne til dem, de var på købstidspunktet, kan visse problemer løses. Udfør [RESET] i menuen Setup. (S23) ■ Batterier og strømforsyning Forhold Kameraet slukker øjeblikkeligt, selv når batteristrømmen er fuld. Den resterende batteristrøm er lav, selv hvis der er isat nye batterier. Kameraet kan ikke tændes. Billedet vises ikke på LCD-skærmen. Kameraet slukkes, kort efter at du tænder for det.
Andet Forhold Motivet er ikke i fokus. Nogle gange tages to eller tre billeder med ét enkelt tryk på udløserknappen. Det optagne billede er sløret. Den optiske billedstabilisator virker ikke. Årsager Fokuseringsområdet varierer, afhængigt af optagelsestilstand. For at indstille den rigtige tilstand i forhold til afstanden til motivet skal du dreje på tilstandsvælgeren.
Andet ■ LCD Forhold LCD-skærmen slukkes undertiden, selvom kameraet er tændt. LCD-skærmens lysstyrke bliver kortvarigt mørkere eller lysere. LCD-skærmen blinker indendørs. LCD-skærmen er for lys eller for mørk. Sorte, røde, blå og grønne prikker vises på LCD-skærmen. Der ses støj på LCDskærmen. Årsager Slukkes LCD-skærmen kort efter, du har taget billeder med blitzen? LCD-skærmen slukkes, mens blitzen oplades.
Andet ■ Afspilning Forhold Årsager Billeder roteres uventet. En af faciliteterne i dette kamera er, at det automatisk kan registrere, om du har vendt kameraet for at tage et billede, og så rotere billedet, så det vender korrekt, når du afspiller det. I visse tilfælde kan enheden registrere, at du har vendt kameraet på siden, selv om det rent faktisk vender almindeligt. • Indstil [ROTATE DISP.] (S74) til [OFF], så kameraet ikke roterer denne type billeder.
Andet Forhold Visningsområderne på TV-skærmen og på kameraets LCD-skærm er forskellige. Filmsekvenser kan ikke afspilles på et TV. Årsager Afhængigt af TV-modellen kan områdevisningen være mindre end billedet, så billedet kan være strukket vandret eller lodret, og toppen og bunden plus venstre og højre side af billedet kan være skåret af, når det vises. Dette skyldes TVspecifikationerne og er ikke en funktionsfejl. Du kan ikke afspille filmsekvenser, hvis du har sat kortet i et kortstik på et TV.
Andet Forhold AF-hjælpelampen tændes ikke. Kameraet bliver varmt. Objektivet klikker. Uret er nulstillet. Billeder vises en smule forvrængede. Mærkelige farver vises i kanten af billedet. Filnumre oprettes ikke i rækkefølge. Filnummeret optages i stigende rækkefølge. Billedet vises sort. Årsager Er [AF ASSIST LAMP] i tilstandsmenuen [REC] indstillet til [ON]? (S66) Tager du billeder på et mørkt sted? AF-hjælpelampen tændes ikke på lyse steder.
Andet Antallet af billeder, som kan optages, og den tilgængelige optagelsestid • Antallet af billeder, som kan optages, og den tilgængelige optagelsestid er tilnærmede angivelser. (Disse kan variere afhængigt af optagebetingelserne og korttypen). • Antallet af billeder, som kan optages, og den tilgængelige optagelsestid varierer afhængigt af motiverne. • Tallene i den tykke sorte streg er antallet af billeder, der kan optages i enkel tilstand [ ].
Andet Formatforhold Billedformat Kvalitet Indbygget hukommelse (Ca. 27 MB) 16 MB 32 MB 64 MB 128 MB Kort 256 MB 512 MB 1 GB 2 GB 4 GB 2M : 2M EZ h 1M : 1M EZ (1600 × 1200 pixel) (1280 × 960 pixel) 0.
Andet ■ Tilgængelig optagelsestid (i filmsekvenstilstand) Indstilling af billedkvalitet Indbygget hukommelse (Ca.
Andet Specifikationer Digitalkamera: Strømkilde: Strømforbrug: Information om sikkerhed DC 3 V DMC-LS75/DMC-LS70: 1,5 W (under optagelse) DMC-LS60: 1,4 W (under optagelse) 0,6 W (under afspilning) Effektive kamerapixel: DMC-LS75/DMC-LS70: 7.200.000 pixel DMC-LS60: 6.000.000 pixel Billedsensor: 1/2.5˝ CCD Samlede pixel DMC-LS75/DMC-LS70: 7.380.000 pixel DMC-LS60: 6.370.
Andet Lukkerhastighed: Hvidbalance: Eksponering (AE): Måle-tilstand: LCD-skærm: Blitz: Optagelsesmedie: Billedformat: Stillbillede: Filmsekvens: Kvalitet: Filformat til optagelse 108 VQT1C75 8 sekunder til 1/2.000 af et sekund [STARRY SKY] tilstand:15 sekunder, 30 sekunder, 60 sekunder Filmsekvenstilstand:1/30 af et sekund til 1/6.
Andet Stillbillede: Filmsekvenser: Grænseflade Digital: Analog video: Terminal DIGITAL/V.OUT: DC IN: Mål: Vægt: Driftstemperatur: Luftfugtighed: JPEG (designregel for kamerafilsystem, baseret på Exif 2.21-standard), DPOF tilsvarende QuickTime Motion JPEG USB 2.0 (Fuld hastighed) NTSC/PAL Sammensat (valgbar via menu) Dedikeret jack-stik (8 ben) Type1 stik 93,7 mm (B) × 62,0 mm (H) × 29,7 mm (D) (eksklusiv fremstående dele) DMC-LS75: Ca. 138 g (eksklusiv hukommelseskort og batteri) Ca.
Andet MEMO 110 VQT1C75
Andet 111 VQT1C75
QuickTime og QuickTime-logoet er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Apple Computer, Inc. og bruges under licens derfra. Da VQT1C75 H1206CK0 A Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web Site: http://panasonic.