DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 1 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Instrucciones básicas de funcionamiento Cámara digital/ Objetivo/Cuerpo Modelo N. DMC-GX7C/DMC-GX7K DMC-GX7 Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usar este producto, y guarde este manual para usarlo en el futuro. En “Instrucciones de funcionamiento para características avanzadas (formato PDF)” en el CD-ROM suministrado se incluyen instrucciones más detallas sobre el funcionamiento de esta cámara.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 2 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Estimado cliente, Aprovechamos la ocasión para agradecerle que haya comprado esta Cámara digital Panasonic. Le rogamos que lea atentamente este manual de instrucciones y que lo tenga a su alcance para futuras consultas. Fíjese que los mandos actuales y las piezas, los detalles de menús, etc. de su cámara digital pueden ser ligeramente diferentes de los que se destacan en las figuras de este manual de funcionamiento.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 3 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Declaración de conformidad (DoC) Por la presente, “Panasonic Corporation” declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y con otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/EC. Los clientes pueden descargar una copia del DoC original para nuestros productos R&TTE desde nuestro servidor DoC: http://www.doc.panasonic.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 4 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 ∫ Precauciones de uso • No use otro cable de conexión USB que no sea el suministrado o un cable de conexión USB original de Panasonic (DMW-USBC1: opcional). • Use un “Mini cable HDMI de alta velocidad” con el logotipo de HDMI. Los cables que no sean compatibles con las normas HDMI no funcionarán.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 5 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Eliminación de Aparatos Viejos y de Pilas y Baterías Solamente para la Unión Europea y países con sistemas de reciclado. Estos símbolos en los productos, su embalaje o en los documentos que los acompañen significan que los productos eléctricos y electrónicos y pilas y baterías usadas no deben mezclarse con los residuos domésticos.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 6 ページ Indice 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Información para su seguridad .......... 2 • Cambiar la información visualizada en la pantalla de reproducción ................................. 29 Borrar imágenes................................. 30 Preparación Grabación Lectura de las instrucciones de funcionamiento (formato PDF) ........... 8 Cuidado de la cámara.......................... 9 Accesorios de serie...........................
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 7 ページ Tomar imágenes con el enfoque automático.......................................... 44 • Acerca del modo de enfoque (AFS/AFF/AFC)............................. 45 Tomar imágenes con el enfoque manual ................................................ 46 Cómo fijar el enfoque y la exposición (Bloqueo AF/AE) ................................ 47 Compensar la exposición ................. 48 Ajuste de la sensibilidad a la luz ...... 48 Seleccionar un modo de accionamiento..
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 8 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Preparación Lectura de las instrucciones de funcionamiento (formato PDF) En “Instrucciones de funcionamiento para características avanzadas (formato PDF)” en el CD-ROM suministrado se incluyen instrucciones más detallas sobre el funcionamiento de esta cámara. Instálelo en su PC para leerlo. ∫ Para Windows 1 2 3 Encienda el PC e inserte el CD-ROM (suministrado) en el que caben las Instrucciones de funcionamiento.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 9 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Preparación Cuidado de la cámara No exponga a vibración fuerte, golpe o presión. • La lente, el monitor o la carcasa externa se pueden dañar si se utilizan en las siguientes condiciones. Es posible que funcionen mal o que no se grabe la imagen si: – Haga caer o golpee la cámara. – Presione fuertemente en la lente o el monitor. Esta cámara no es a prueba de polvo/goteo/agua.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 10 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Preparación Accesorios de serie Antes de usar la cámara, compruebe que estén suministrados todos los accesorios. Números de productos correctos a partir de agosto de 2013. Pueden estar sujetos a cambio. Cuerpo de la Cámara Digital (Esto se denomina cuerpo de la cámara en estas instrucciones de funcionamiento.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 13 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Preparación 27 Micrófono estéreo • Tenga cuidado de no cubrir el micrófono con 27 28 29 30 31 32 su dedo. Hacerlo puede hacer que sea difícil grabar el sonido. 28 Zapata caliente (Cubierta de la zapata caliente) • Mantenga la cubierta de la zapata caliente fuera del alcance de los niños para evitar que se la traguen.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 14 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Preparación ∫ Objetivo H-H020A H-FS1442A 1 1 2 3 4 2 1 5 276 3 4 Superficie de la lente Anillo de enfoque (P46) Punto de contacto Marca de ajuste de la lente 5 6 7 3 4 Teleobjetivo Gran angular Anillo de zoom Pantalla táctil El panel táctil de esta unidad es capacitivo. Toque el panel directamente con el dedo. ∫ Toque Para tocar y dejar la pantalla táctil. Utilícelo para seleccionar opciones o iconos.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 15 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Preparación Preparación • Compruebe que la cámara está apagada. Cambio de la lente • Cambie las lentes donde no haya mucha suciedad o polvo. • No pulse el botón de desenganche del objetivo A cuando va a unir un objetivo. ∫ Extracción de la lente 1 2 Coloque la tapa del objetivo. Mientras presiona el botón de liberación de la lente A, gire la lente hacia la flecha hasta que se detenga y luego retírela.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 16 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Preparación Cargar la batería La batería que puede usarse con este dispositivo es la DMW-BLG10E. 1 2 Conecte la batería prestando atención a su dirección. Conecte el cable de CA. • El indicador [CHARGE] A se enciende y comienza la carga. ∫ Sobre el indicador [CHARGE] Se enciende el indicador [CHARGE]: El indicador [CHARGE] se enciende durante la carga.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 17 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Preparación Insertar/Extraer la batería • Utilice siempre baterías de Panasonic (DMW-BLG10E). • Si utiliza otras baterías, no podemos garantizar la calidad de este producto. • Con cuidado con la orientación de la batería, insértela hasta que escuche un sonido de bloqueo y luego verifique que se bloquee con la palanca A. Tire la palanca A en la dirección de la flecha para sacar la batería.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 18 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Preparación Formateo de la tarjeta (inicialización) Formatee la tarjeta antes de grabar imágenes con esta unidad. Debido a que los datos no se podrán recuperar luego del formateo, asegúrese de hacer antes una copia de seguridad de los datos necesarios. Seleccione [Formato] en el menú [Conf.]. (P20) • Se visualiza la pantalla de confirmación. Se ejecuta cuando se selecciona [Sí].
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 19 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Preparación Ajuste el ángulo del monitor/visor Ajuste el ángulo del monitor/visor. • Tenga cuidado de no apretarse un dedo, etc. en el monitor/visor. • Cuando ajuste el ángulo del monitor/visor, tenga cuidado de no aplicar demasiada fuerza, puesto que ello puede ocasionar daños o un funcionamiento defectuoso. • Cuando no utilice la unidad, cierre el monitor/visor por completo hasta volver a la posición original.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 20 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Preparación Ajustar el menú Ajustar los detalles de menú 1 Pulse [MENU/SET]. Menú 2 3 Descripción de los ajustes [Rec] Este menú le permite ajustar la relación de aspecto, el número de píxeles y otros aspectos de las imágenes que está grabando. [Im. movimiento] Este menú le permite ajustar el [Formato de grabación], [Calidad grab.] y otros aspectos para la grabación de imágenes en movimiento.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 21 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Preparación ∫ Cómo cambiar de menú Por ejemplo: Cambiar al menú [Conf.] desde el menú [Rec] 1 Presione 2. 2 Presione 3/4 para seleccionar [ iconos alternadores A. Presione [MENU/SET]. 3 ] u otro de los A • También puede seleccionar los iconos alternadores del menú girando el disco frontal.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 22 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Básico Asignación de funciones de uso frecuente en los botones (botones de función) Puede asignar funciones usadas frecuentemente a botones o iconos específicos. ロヷョバョㄏフ ョㄏヒ ヲハヮユワヶ Fn5 Fn6 Fn5 Fn6 Fn7 Fn7 Fn8 Fn9 Fn8 Fn9 ョㄏビ 1 ョㄏピ Seleccione el menú. [MENU] > [Personalizar]>[Ajustar botón Fn] 2 3 4 Pulse 3/4 para seleccionar [Ajuste en modo GRAB.] o [Ajuste en modo REPROD.] luego pulse [MENU/SET].
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 23 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Básico Cómo tomar una imagen fija • Fije el modo del dispositivo [ 1 2 ] (individual) presionando 4 ( ). Seleccione el modo de grabación. (P25) Pulse hasta la mitad el botón del obturador para enfocar. A Valor de apertura B Velocidad de obturación • Se muestran el valor de apertura y la velocidad de obturación. (Si no se puede lograr la exposición correcta parpadeará en rojo, excepto si se ajusta el flash.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 24 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Básico Grabar una imagen en movimiento Esto puede grabar imágenes en movimiento de alta definición compatibles con el formato AVCHD o las imágenes en movimiento grabadas en MP4. El audio se grabará en estéreo. Detalle 1 Formato [AVCHD] Este formato de datos es adecuado para cuando se reproduce en un TV de alta definición, etc. [MP4] Este formato de datos es adecuado para cuando se reproduce en una PC, etc.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 25 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Básico Seleccionar el modo de grabación Seleccione el modo al girar el disco de modo. • Gire lentamente el disco de modo para seleccionar el modo deseado A. Modo automático inteligente (P31) La cámara graba a los sujetos usando los ajustes automáticos. Modo automático inteligente Plus (P31) Le permite ajustar el brillo y el tono del color en el modo automático inteligente.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 26 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Básico Cambio de la información mostrada en la pantalla de grabación Pulse [DISP.] para cambiar.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 27 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Básico Reproducir imágenes en movimiento/fotografías Reproducir imágenes 1 Pulse [(]. 2 Pulse 2/1. 2: Reproducir la imagen anterior 1: Reproducir la imagen siguiente 1/98 Usar la reproducción con zoom Gire el disco trasero a la derecha. 1k 2k 4k 8k 16k • Cuando cambia la ampliación, la indicación de la posición del zoom A aparece durante aproximadamente 1 segundo. A 2.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 28 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Básico Reproducir imágenes en movimiento Esta unidad se diseñó para reproducir las imágenes en movimiento usando los formatos AVCHD, MP4 y QuickTime Motion JPEG. En el modo de reproducción, seleccione una imagen con el icono de imagen en movimiento ([ ]), y luego presione 3 para reproducir.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 29 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Básico Cambiar la información visualizada en la pantalla de reproducción Pulse [DISP.] para cambiar la pantalla del monitor. ュリヴヱハ • La pantalla cambia de la siguiente manera: 4:3 L 1/98 98 0 WB ISO AWB 200 AFS P F1.7 60 STD. 0 ISO200 ',& F1.7 60 0 200 AWB 60 F1.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 30 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Básico Borrar imágenes Una vez borradas, las imágenes no pueden recuperarse. Para borrar una sola imagen 1 En el modo de reproducción, seleccione la imagen a eliminar y luego presione [ ]. • La misma operación se puede realizar al tocar [ 2 ]. ョㄏビ Presione 3 para seleccionar [Borrado único] y luego presione [MENU/SET]. %RUUDGR ¼QLFR %RUUDGR PXOW • Se visualiza la pantalla de confirmación.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 31 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Grabación Tomar imágenes usando la Función Automática (Modo automático inteligente) Modo de grabación: Cuando desea dejar los ajustes de la cámara y grabar sin pensarlo, utilice el Modo automático inteligente Plus o el Modo automático inteligente, que realiza los ajustes óptimos para el sujeto y la escena.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 32 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Grabación Toma de imágenes con un fondo borroso (control de desenfoque) Modo de grabación: Puede fijar fácilmente el efecto borroso del fondo mientras revisa la pantalla. 1 Presione el disco trasero para visualizar la pantalla de ajuste. • Cada vez que se presiona el disco trasero en modo automático inteligente Plus, la cámara cambia entre la operación de juste de brillo, la operación de control de desenfoque y la operación normal.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 33 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Grabación Tomar imágenes con sus ajustes favoritos (Modo del programa AE) Modo de grabación: La cámara ajusta automáticamente la velocidad de obturación y el valor de abertura según el brillo del sujeto. Puede tomar imágenes con mayor libertad cambiando los diversos ajustes en el menú [Rec]. 1 2 3 Ajuste el disco del modo a [ ].
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 34 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Grabación Tomar imágenes especificando abertura/ velocidad de obturación Modo de grabación: Modo AE con prioridad a la abertura Ajuste el valor de abertura a un número más alto cuando quiere un fondo de enfoque nítido. Ajuste el valor de abertura a un número más bajo cuando quiere un fondo de enfoque más suave. 1 2 Ajuste el disco del modo a [ ]. Ajuste el valor de apertura girando el disco trasero o el disco frontal.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 35 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Grabación Modo de exposición manual Establezca la exposición manualmente ajustando el valor de abertura y la velocidad de obturación. Aparece la ayuda para la exposición manual en la parte inferior de la pantalla para indicar la exposición. 1 2 Ajuste el disco de modo a [ ]. A Gire el disco trasero para ajustar la velocidad del obturador y luego gire el disco frontal para ajustar el valor de apertura.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 36 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Grabación Comprobar los efectos de abertura y de la velocidad de obturación (Modo de vista previa) Modos aplicables: 1 Ajuste un botón de función en [Vista preliminar]. (P22) • El siguiente paso es un ejemplo en el cual [Vista preliminar] se asigna a [Fn5]. Toque [ ]. 2 3 Cambie la pantalla de confirmación tocando [Fn5]. • La pantalla se cambia cada vez que se toca [Fn5].
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 37 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Grabación Tomar imágenes con diferentes efectos de imagen (Modo de control creativo) Modo de grabación: Este modo graba con efectos de imagen adicionales. Puede fijar los efectos a agregar al seleccionar imágenes de muestra y verlas en la pantalla. 1 2 Ajuste el disco del modo a [ ]. A Presione 3/4 para seleccionar los efectos de imagen (filtros).
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 38 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Grabación Registro de sus ajustes preferidos (Modo personalizado) Modo de grabación: Puede registrar los ajustes de la cámara actual como ajustes predeterminados. Si luego graba en el modo personalizado, puede usar los ajustes registrados. • El ajuste inicial del modo de programa AE está registrado como el ajuste personalizado de forma inicial.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 39 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Grabación 2 3 Pulse [MENU/SET] para visualizar el menú. Pulse 2/1 para seleccionar el ajuste personalizado que desea utilizar y, luego, pulse [MENU/SET]. ∫ Cambiar los ajustes Los contenidos registrados no cambian cuando los ajustes del menú se cambian temporalmente con el disco de modo fijado en , o . Para cambiar los ajustes registrados, sobrescriba el contenido registrado usando [Memo. Ajus.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 40 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Grabación ∫ Ajuste de la calidad de la imagen • La calidad de la imagen no se puede ajustar en el modo automático inteligente Plus. 1 2 Pulse 2/1 para seleccionar el tipo de estilo de foto. • En el modo de guía a la escena, no puede seleccionar el (VW£QGDU -5 0 +5 estilo de foto. ±0 S ±0 Pulse 3/4 para seleccionar los detalles, luego pulse 2/1 para fijar.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 41 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Grabación Ajustar las partes brillantes/oscuras [Resaltar sombra] Modos aplicables: Puede ajustar el brillo de las partes brillantes y oscuras de una imagen mientras verifica el brillo en la pantalla. 1 Seleccione el menú. [MENU] > [Rec]>[Resaltar sombra] 2 Pulse 2/1 para seleccionar la opción. Detalle ヤヒ 3 Descripción de los ajustes (Estándar) Se fija un estado sin ajustes.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 42 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Grabación Ajuste del balance del blanco Modos aplicables: A la luz del sol, bajo luces incandescentes u otras condiciones como donde el color del blanco toma un matiz rojizo o azulado, este detalle ajusta al color del blanco más próximo al que se ve con los ojos según la fuente de luz. 1 2 Pulse 1 ( ). Seleccione el balance de blancos al girar el disco trasero. WB 3 AWB Pulse el disco trasero para fijar.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 43 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Grabación Ajustar la cantidad de píxeles Modos aplicables: Ajuste el número de píxeles. Cuanto mayor es el número de píxeles, más exacto aparecerá el detalle de las imágenes aunque se impriman en una hoja grande. [MENU] > [Rec]>[Tamaño de imagen] Cuando la relación de aspecto es [4:3]. Ajustes Cuando la relación de aspecto es [3:2].
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 44 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Grabación Tomar imágenes con el enfoque automático Modos aplicables: Esto permite seleccionar el método de enfoque que se adapta a las posiciones y al número de sujetos. 1 2 3 4 Ajuste la palanca del modo de enfoque en [AF]. Fije [AFS/AFF/AFC] en el menú [Personalizar] para [AFS], [AFF] o [AFC]. (P45) Pulse 2 ( ). Presione 2/1 para seleccionar el modo AF, luego presione [MENU/SET].
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 45 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Grabación Acerca del modo de enfoque (AFS/AFF/AFC) Modos aplicables: 1 Seleccione el menú. [MENU] > [Personalizar]>[AFS/AFF/AFC] 2 Presione 3/4 para seleccionar el elemento y presione [MENU/SET]. • Seleccione el modo de enfoque de acuerdo con el movimiento del sujeto y la escena que está grabando. • El modo de ajuste de enfoque se asignará a [AF] de la palanca de modo de enfoque.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 46 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Grabación Tomar imágenes con el enfoque manual Modos aplicables: Utilice esta función cuando quiere fijar el enfoque o cuando esté determinada la distancia entre el objetivo y el sujeto y no quiere activar el enfoque automático. 1 2 Ajuste la palanca del modo de enfoque en [MF]. Utilice la palanca de enfoque o el anillo de enfoque en la lente para alcanzar el enfoque.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 47 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Grabación • Si se gira el disco frontal o el disco trasero, la visualización se puede agrandar/reducir hasta aproximadamente 3 a 6 veces cuando la visualización más grande es una visualización en ventana o hasta aproximadamente 3 a 10 veces cuando times la visualización más grande es una visualización de pantalla completa.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 48 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Grabación Compensar la exposición Modos aplicables: Utilice esta función cuando no puede lograr la correcta exposición debido a la diferencia de brillo entre el sujeto y el fondo. 1 2 Pulse el disco trasero para pasar al funcionamiento de Compensación de la Exposición. Gire el disco trasero para compensar la exposición.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 49 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Grabación Seleccionar un modo de accionamiento Modos aplicables: Seleccionar el modo de accionamiento le permite cambiar la operación, como grabación en ráfaga o el disparador automático, para cuando presiona el botón del obturador. 1 2 Pulse 4 ( ). Pulse 2/1 para seleccionar el modo de accionamiento y luego pulse [MENU/SET].
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 50 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Grabación Tomar imágenes usando el modo de ráfaga Modos aplicables: Las imágenes se toman continuamente mientras se pulsa el botón del obturador. • Las imágenes tomadas con la velocidad de ráfaga de [SH] se grabarán como un grupo de imágenes en el modo de ráfaga individual. 1 2 Pulse 4 ( ). Presione 2/1 para seleccionar el ícono de ráfaga ([ ], etc.), y luego presione 3.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 51 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Grabación [SH]¢2 (Súper alta velocidad) Velocidad de ráfaga (imágenes/ segundos) Obturador electrónico [ON] [M] (Velocidad media) [L] (Baja velocidad) 10 4 2 5 4 2 Ninguna Disponible Disponible 40 Obturador electrónico [OFF] Vista viva durante el modo de ráfaga ¢1 [H] (Alta velocidad) Ninguna Con archivos RAW — 9¢3, 4 Sin archivos RAW Máx.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 52 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Grabación Tomar imágenes usando el muestreo automático Modos aplicables: Se grabará un máximo de 7 películas con ajustes de exposición distintos según la gama de compensación de la exposición cada vez que se pulse el botón del obturador. 1 2 Pulse 4 ( ). Presione 2/1 para seleccionar el ícono de muestreo automático ([ 3 1/3 ], etc.), y luego presione 3.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 53 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Grabación Tomar imágenes con el autodisparador Modos aplicables: 1 2 Pulse 4 ( ). Presione 2/1 para seleccionar el ícono de disparador automático ([ 10 ], etc.), y luego presione 3. H 31/3 0£V DMXVWHV 3 Pulse 2/1 para seleccionar el ajuste de tiempo del disparador automático, y luego pulse [MENU/SET]. Detalle 10 10 2 Descripción de los ajustes La imagen se toma 10 segundos después de que se presiona el obturador.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 54 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Grabación Estabilizador óptico de la imagen La cámara detecta la trepidación durante la grabación y la corrige en forma automática, de manera que pueda grabar imágenes con menos trepidación. Hay dos tipos de estabilizadores ópticos de la imagen, el que está incorporado en una lente y el que está incorporado en esta unidad. El estabilizador óptico de la imagen de la lente o de la unidad estará habilitado.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 55 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Grabación El uso de la función del estabilizador óptico de la imagen de una lente Modos aplicables: Se requiere una lente basada en la norma del sistema Micro Four Thirds/Four Thirds, equipada con la función de estabilizador óptico de la imagen. (P54) 1 Seleccione el menú. [MENU] > [Rec]>[Estabilizador]>[Modo de operación] 2 Pulse 3/4 para seleccionar la opción, luego pulse [MENU/SET].
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 56 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Grabación El uso de la función del estabilizador óptico de la imagen de esta unidad Modos aplicables: Si la lente no admite la función de estabilizador óptico de la imagen o no está basada en la norma del sistema Micro Four Thirds/Four Thirds, puede utilizarse el estabilizador óptico de la imagen de esta unidad. (P54) • El estabilizador óptico de la imagen de esta unidad solo funciona cuando se toman imágenes.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 57 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Grabación Ajuste de la longitud focal de una lente • Si utiliza una lente basada en la norma del sistema Micro Four Thirds/Four Thirds, la longitud focal se fija automáticamente. • Si utiliza una lente basada en la norma Micro Four Thirds/Four Thirds pero que no tiene una función de comunicación con la cámara, fije la longitud focal de la lente. Preparación: Ajuste [Lente grab. w/o] a [ON]. (P84) Seleccione el menú.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 58 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Grabación Tomar imágenes con el zoom Modos aplicables: ∫ Tipos de zoom y ampliación de la grabación Característica Zoom óptico Grabación de una ampliación Diferente según la lente usada.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 59 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Grabación Tomar imágenes con flash Modos aplicables: ∫ Abrir/cerrar el flash integrado Es posible tomar imágenes con el flash si se abre el flash integrado. A Para abrir el flash Deslice la palanca de apertura del flash. B Para cerrar el flash Presione el flash hasta que haga clic. • Asegúrese de cerrar el flash integrado cuando no esté en uso. • El ajuste del flash está fijado a [Œ] mientras el flash está cerrado.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 60 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Reproducción/Edición Cambiar el método de reproducción Visualizar varias pantallas (reproducción múltiple) Gire el disco trasero hacia la izquierda. 1 pantalla 12 pantallas 30 pantallas Visualización de la pantalla de calendario • Se puede cambiar la pantalla de reproducción al tocar los 1/98 siguientes iconos.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 61 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Reproducción/Edición Usar las funciones de reproducción Con este menú, puede usar varias funciones de reproducción como cortar y otra edición de imágenes grabadas, ajustes del proyecto, etc. Crear imágenes fijas desde una imagen en movimiento Puede crear una imagen fija desde una imagen en movimiento grabada. 1 2 Presione 3 para pausar la reproducción de la imagen en movimiento. Pulse [MENU/SET].
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 62 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Wi-Fi/NFC Qué puede hacer con la función Wi-FiR Lo que puede hacer Controlar con un teléfono inteligente o una tableta Grabar con un teléfono inteligente. Guardar imágenes almacenadas en la cámara. Enviar las imágenes a un SNS. Fácil conexión y fácil transferencia Se puede utilizar fácilmente al mantener presionado [Wi-Fi] o al utilizar la función NFC.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 63 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Wi-Fi/NFC Controlar con un teléfono inteligente o una tableta Puede operar la cámara de forma remota con un teléfono inteligente o una tableta. Debe instalar “Panasonic Image App” (denominada “Image App” desde este punto en adelante) en su teléfono inteligente/tableta. Instalación de la aplicación para teléfonos inteligentes o tabletas “Panasonic Image App” “Image App” es una aplicación suministrada por Panasonic.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 64 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Wi-Fi/NFC Conexión a un teléfono inteligente o una tableta Puede establecerse una conexión fácilmente al mantener presionado [Wi-Fi] o al utilizar la función NFC. Preparación: • Instale “Image App” con anticipación. (P63) 1 Mantenga presionado [Wi-Fi]. • Se visualiza la información (SSID y contraseña) que se requiere para conectar directamente su teléfono inteligente o tableta a esta unidad.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 65 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Wi-Fi/NFC Conectar a un teléfono inteligente o una tableta utilizando la función NFC Al usar la función NFC “Near Field Communication”, puede transferir fácilmente los datos necesarios para una conexión Wi-Fi entre esta cámara y el teléfono inteligente o una tableta. ∫ Modelos compatibles Esta función se puede usar con el dispositivo compatible con NFC con Android (SO versión 2.3.3 o posterior).
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 66 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Wi-Fi/NFC Toma de imágenes a través de un teléfono inteligente o una tableta (grabación remota) 1 2 Conecte a un teléfono inteligente o una tableta. (P64) Seleccione [ ] en el teléfono inteligente o la tableta. • Las imágenes grabadas se guardan en la cámara. • Las imágenes en movimiento también pueden grabarse. • Algunos ajustes no están disponibles. • La pantalla varía según el sistema operativo.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 67 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Wi-Fi/NFC Transferir imágenes almacenadas en la cámara fácilmente Es posible una conexión Wi-Fi con la función NFC al tocar el teléfono inteligente/tableta con esta unidad, y puede transferir las imágenes que se ven en la pantalla fácilmente. Se puede enviar una imagen desde el lugar de inmediato después de tomarla, de manera que pueda enviarla fácilmente al teléfono inteligente o la tableta¢ de su familiar o amigo.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 68 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Wi-Fi/NFC Cambio del método de conexión Para cambiar el método de conexión, presione [DISP.] y, luego, seleccione el método de conexión. Método de conexión Descripción de los ajustes [A través de la red] Se conecta a través de un punto de acceso inalámbrico. P69 [Directo] El dispositivo se conecta directamente a esta unidad.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 69 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Wi-Fi/NFC Por la red Puede seleccionar el método para conectarse a un punto de acceso inalámbrico. ¢ WPS se refiere a una función que le permite configurar fácilmente los ajustes relacionados con la conexión y la seguridad de los dispositivos LAN inalámbricos. Para verificar si el punto de acceso inalámbrico que está usando es compatible con WPS, consulte el manual del punto de acceso inalámbrico.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 70 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Wi-Fi/NFC Si no está seguro acerca de la compatibilidad con WPS (conexión mediante [Conexión manual]) Busque los puntos de acceso inalámbrico disponibles. • Confirme la clave de cifrado del punto de acceso inalámbrico seleccionado si la autenticación de la red se cifra. • Al conectar con [Introducción manual], confirme el SSID, el tipo de cifrado, la clave de cifrado del punto de acceso inalámbrico que está usando.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 71 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Wi-Fi/NFC Conexión directa Puede seleccionar el método para conectarse al dispositivo que está usando. Seleccione el método de conexión admitido por su dispositivo. Método de conexión [Wi-Fi Direct] Descripción de los ajustes 1 2 3 Configure el dispositivo en modo Wi-Fi DirectTM. Seleccione [Wi-Fi Direct]. Seleccione el dispositivo al que desea conectarse.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 72 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Acerca del software suministrado Acerca del software suministrado El CD-ROM suministrado incluye el siguiente software. Instale el software en su equipo antes de usarlo. • PHOTOfunSTUDIO 9.2 PE (Windows XP/Vista/7/8) Este software le permite administrar imágenes. Por ejemplo, puede enviar imágenes e imágenes en movimiento a un ordenador y ordenarlas por fecha de grabación o nombre de modelo.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 73 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Acerca del software suministrado ∫ Instalación del software suministrado • Antes de insertar el CD-ROM, cierre todas las aplicaciones en funcionamiento. 1 Revise el entorno de su ordenador. • Entorno operativo de “PHOTOfunSTUDIO 9.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 74 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Otro Pantalla del monitor/Pantalla del visor • Las siguientes imágenes son ejemplos de cuando la pantalla de visualización está ajustada en [ ] (estilo de monitor) en el monitor. ∫ En la grabación 4:3 L Tarjeta (se visualiza solamente durante la grabación) AFS ラュン 8m30s Tiempo de grabación transcurrido¢ Indicador de grabación simultánea AEL 1.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 75 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Otro 3 4:3 L AFS ラュン Nombre¢1 Número de días transcurridos desde la fecha del viaje¢2 Edad¢1 AEL 1.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 76 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Otro 5 50 4:3 L AFS Guía de operación del disco ラュン BKT AWB AEL 1.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 77 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Otro Fn5 × Fn6 F Fn7 SS Fn8 ISO Fn9 • Sólo se visualiza en el monitor.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 78 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Otro ∫ En la reproducción 1 4:3 1/98 L 1/98 LP£J r '$ LP£J PHV G¯DV F1.7 60 8m30s 0 200 $:% Icono de la información que se está recuperando actualmente Reproducción (imágenes en movimiento) Imagen protegida Número de copias Favoritas å Icono de prohibición de desconectar el cable r '$ [Interv.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 79 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Otro Visualización de la información detallada 60 F1.7 0 WB ISO AWB 200 AFS P STD.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 80 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Otro Lista de menús [Rec] Este menú le permite ajustar la relación de aspecto, el número de píxeles y otros aspectos de las imágenes que está grabando. • [Fotoestilo], [Modo medición], [Resaltar sombra], [Dinám. intel.], [Resoluc. intel.] y [Zoom d.] son comunes para el menú [Rec] y el menú [Im. movimiento]. El cambio de estos ajustes en uno de estos menús se refleja en otro menú.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 81 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Otro [Anima. Movimiento D.] Se crea una imagen stop motion al empalmar las imágenes. [Ajustes panorámica] Ajusta la dirección de grabación y el efecto de la imagen para la grabación panorámica. [Obturador eléctronico] El sonido del obturador puede apagarse para grabar en un entorno silencioso.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 82 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Otro [Im. movimiento] Este menú le permite ajustar el [Formato de grabación], [Calidad grab.] y otros aspectos para la grabación de imágenes en movimiento. • [Fotoestilo], [Modo medición], [Resaltar sombra], [Dinám. intel.], [Resoluc. intel.] y [Zoom d.] son comunes para el menú [Rec] y el menú [Im. movimiento]. El cambio de estos ajustes en uno de estos menús se refleja en otro menú.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 83 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Otro [Mant. AF/AE Bloq.] Esto fijará la operación del botón [AF/AE LOCK] al tomar una imagen con el enfoque o la exposición fijada. [AF disparador] Ajuste si el enfoque se ajusta automáticamente o no cuando se presiona el botón del obturador hasta la mitad. [Pulsar a 1/2 obtu.] El obturador se dispara inmediatamente cuando el botón del obturador se presiona hasta la mitad. [AFS/AFF/AFC] Ajusta el método de enfoque.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 84 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Otro [Vista prev. cons.] Es posible revisar los efectos de la velocidad del obturador y la apertura elegidas en la pantalla de grabación del modo de exposición manual. [Exposímetro] Fije si desea visualizar o no el medidor de exposición. [Guía del disco] Fije si desea o no visualizar la guía de operación del disco. [Estilo vis. LVF] Esto fijará el estilo de visualización del visor.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 85 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Otro [Conf.] Este menú le permite realizar los ajustes del reloj, seleccionar los ajustes del tono del bip de funcionamiento y fijar otros ajustes que le ayudan a hacer funcionar la cámara. También puede configurar los ajustes de las funciones relacionadas con la red Wi-Fi. [Ajust. reloj] Ajuste de la fecha/hora. [Hora mundial] Fija las horas para la región donde vive y el destino de las vacaciones.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 86 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Otro [Idioma] Ajuste el idioma visualizado en la pantalla. [Vis. versión] Esto permite comprobar las versiones firmware de la cámara y el objetivo. [Reiniciar comp.de exp.] Es posible reajustar el valor de exposición cuando el modo de grabación se cambia o la cámara está apagada. [Autodis. Auto Off] Ajusta si se cancela el disparador automático al apagar la unidad. [No. reinicio] Vuelve el número del archivo de imagen a 0001.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 87 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Otro [Reproducir] Este menú le permite ajustar la protección, recorte e impresión, etc. de las imágenes grabadas. [Ajustes 2D/3D] Cambia el método de reproducción para imágenes en 3D. [Diapositiva] Selecciona el tipo, etc. de imágenes y reproduce en orden. [Modo de reproducción] Selecciona el tipo, etc. de imágenes y reproduce solamente imágenes particulares.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 88 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Otro Especificaciones Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 89 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Otro Grabación de ráfaga Velocidad de ráfaga Obturador mecánico: 5 imágenes por segundo (Alta velocidad), 4 imágenes por segundo (Velocidad media), 2 imágenes por segundo (Velocidad baja) Obturador electrónico: 40 imágenes por segundo (Súper alta velocidad), 10 imágenes por segundo (Alta velocidad), 4 imágenes por segundo (Velocidad media), 2 imágenes por segundo (Velocidad baja) Cantidad de imágenes que pueden grabarse Máx.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 90 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Otro Flash Flash incorporado pop-up Equivalente a GN 7,0 (ISO200· m) [Equivalente a GN 5,0 (ISO100 · m)] Rango del flash: Aprox. 50 cm a 11,7 m [Cuando está colocada la lente intercambiable (H-H020A), se ajusta [ISO AUTO]] Rango del flash: Aprox.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 91 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Otro Calidad de grabación Imágenes en movimiento Calidad [AVCHD] 1920k1080/50p (28 Mbps)/1920k1080/50i (17 Mbps)/ 1920k1080/50i¢ (24 Mbps)/1920k1080/24p (24 Mbps)/ 1280k720/50p (17 Mbps) (¢La salida del sensor es 25 encuadres/s.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 92 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Otro Dimensiones Aprox. 122,6 mm (An)k70,7 mm (Alt)k54,6 mm (P) (excluyendo las porciones de proyección) Masa Aprox. 402 g [con tarjeta y batería] Aprox. 360 g (cuerpo de la cámara) Aprox. 489 g [con la lente intercambiable (H-H020A), la tarjeta y la batería] Aprox.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 93 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Otro Lente H-H020A H-FS1442A intercambiable “LUMIX G 20 mm/F1.7 II ASPH.” “LUMIX G VARIO 14 –42 mm/ F3.5 –5.6 II ASPH./MEGA O.I.S.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 94 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 Otro Sistema de accesorios de la cámara digital Descripción Accesorio N.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.
DMC-GX7C&GX7K&GX7EC-VQT5B04_spa.book 96 ページ 2013年7月24日 水曜日 午前11時24分 • QuickTime y el logo QuickTime son marcas o marcas registradas de Apple Inc., usadas con licencia. • Windows y Windows Vista son las marcas registradas o las marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países. • Android y Google Play son marcas o marcas registradas de Google Inc. • El logo Wi-Fi CERTIFIED es una marca de certificación de Wi-Fi Alliance.