DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 1 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Põhifunktsioonide kasutusjuhend Digikaamera/ Objektiivikomplekt/Kere Mudeli nr DMC-GH3A/DMC-GH3H DMC-GH3 Lugege käesolev juhend enne toote kasutamist hoolikalt läbi. Hoidke kasutusjuhend tuleviku tarvis alles. Leiate üksikasjalikumad juhised kaamera kasutamiseks komplekti kuuluvale CD-ROMile salvestatud PDF-vormingus lisafunktsioonide kasutusjuhendist. Installige see lugemiseks arvutisse. Veebisait: http://www.panasonic-europe.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 2 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Lugupeetud klient! Täname, et ostsite Panasonicu digikaamera! Lugege see juhend hoolikalt läbi ja hoidke tuleviku tarvis kindlas kohas alles. Teadke, et digikaamera tegelikud juhtseadised ja osad, menüüelemendid jms võivad erineda pisut selle kasutusjuhendi joonistel näidatutest. Pidage hoolikalt kinni autoriõiguse seadusest.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 3 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Vastavusdeklaratsioon “Panasonic Corporation” deklareerib käesolevaga, et see toode vastab direktiivi 1999/5/ EÜ põhinõuetele ja muudele asjakohastele sätetele. Kliendid saavad järgmiselt aadressilt vastavusdeklaratsioonide serverist laadida alla meie raadio- ja telekommunikatsiooni valdkonna lõppseadmete originaalvastavusdeklaratsiooni koopia: http://www.doc.panasonic.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 4 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Hoiatus toitejuhtme kohta ∫ Enne kasutamist Eemaldage konnektori kate. Isikliku ohutuse tagamiseks tuleb järgmine tekst hoolikalt läbi lugeda. ∫ Kaitsme asendamine Kaitsme asukoht on olenevalt toitepistiku tüübist erinev (joonised A ja B). Kontrollige paigaldatud toitepistikut ja järgige järgmisi juhiseid. Joonistel kujutatud toitepistik võib tegelikust erineda.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 5 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Info kasutajatele vanade seadmete ja akude kogumise ja kõrvaldamise kohta Need sümbolid toodetel, pakendil ja/või toodetega kaasasolevates dokumentides tähendavad, et kasutatud elektri- ja elektroonikatooteid ning akusid ei tohi visata ära koos tavaliste olmejäätmetega.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 6 ページ Sisukord Ohutusinfo ............................................ 2 Ettevalmistused PDF-vormingus kasutusjuhendi lugemine................................................ 8 Kaamera hooldu ................................... 9 Tarvikud .............................................. 10 Osade nimetused ja funktsioonid ... 14 Ettevalmistused ................................. 18 • Objektiivi vahetamine.................... 18 • Õlarihma kinnitamine.....................
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 7 ページ Automaatse särikahvli kasutamine pildistamisel........................................ 54 Taimeri kasutamine pildistamisel ...... 55 Video salvestamine . .......................... 55 • Kaamera otsepilti jälgides salvestamine ................................. 55 • Heli kontrollimine video salvestamise ajal ..................................................55 Pildistamine video salvestamise ajal .............................................................
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 8 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Ettevalmistused PDF-vormingus kasutusjuhendi lugemine Leiate üksikasjalikumad juhised kaamera kasutamiseks komplekti kuuluvale CD-ROMile salvestatud PDF-vormingus lisafunktsioonide kasutusjuhendist. Installige see lugemiseks arvutisse. ∫ Windowsi kasutamisel 1 2 3 Lülitage arvuti sisse ja sisestage komplekti kuuluv kasutusjuhendiga CD-ROM. Valige soovitud keel ja klõpsake siis installimiseks valikul [Operating Instructions].
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 9 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Ettevalmistused Kaamera hooldus Kaamerat tuleb kaitsta tugeva vibratsiooni ja põrutuste eest. Kaamerale ei tohi tugevat survet avaldada. • Järgmistel tingimustel kasutamisel võivad objektiiv, ekraan ja korpus kahjustuda. Kaamera töös võib esineda ka talitlushäireid ning kujutise salvestamine võib ebaõnnestuda, kui: – pillate kaamera maha või kui kaamera saab löögi; – surute tugevalt objektiivile või ekraanile.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 10 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Ettevalmistused Tarvikud Kontrollige enne kaamera kasutamist, et sellega on kaasas kõik näidatud tarvikud. Tootenumbrid on õiged 2012. aasta oktoobri seisuga. Neid võidakse muuta. Digikaamera kere (Käesolevas juhendis nimetatakse seda kaamerakereks.) (±: Kuulub komplekti, —: Ei kuulu komplekti.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 11 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Ettevalmistused • SD-mälukaarti, SDHC-mälukaarti ja SDXC-mälukaarti nimetatakse käesolevas juhendis mälukaardiks. • Mälukaart kuulub lisavarustuse hulka. • Käesolevas juhendis sisalduvad kirjeldused põhinevad vahetataval objektiivil (H-HS12035). [Vahetatavat objektiivi (H-HS12035) sisaldav objektiivikomplekt ei ole kõikides piirkondades müügil.] • Komplekti kuuluvate tarvikute kaotamisel konsulteerige seadme müüja või Panasonicuga.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 12 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Ettevalmistused Müügi- ja tugiteenuste info Klienditeeninduskeskus • Ühendkuningriigi klientidele: 0844 844 3899 • Iiri Vabariigi klientidele: 01 289 8333 • Külastage meie veebisaiti toote kohta lisainfo saamiseks: www.panasonic.co.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 15 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Ettevalmistused 28 Ajamirežiimi ketas Üks võte: (lk 26) Sarivõte: (lk 53) Autom. särikahvel: (lk 54) Taimer (lk 55): 29 Välklambi kinnitus (välklambi kinnituse kate) • Hoidke välklambi kinnituse katet allaneelamise vältimiseks lastele kättesaamatult.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 16 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Ettevalmistused 49 Statiivipesa • Statiiv kruvi pikkusega 5,5 mm või rohkem võib kaamerat kahjustada. 50 Ühenduspesade kate¢ • Hoidke ühenduspesade katet allaneelamise ロヰヤレ ヰヱユワ vältimiseks lastele kättesaamatult.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 17 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Ettevalmistused Puuteekraan Selle kaamera puutepaneel on mahtuvuslik. Puudutage paneeli otse palja sõrmega. ∫ Puudutamine Puudutage lühidalt puutepaneeli. Saate nii valida elemente ja ikoone. • Funktsioone puuteekraanilt valides puudutage kindlasti soovitud ikooni keskkohta. ∫ Libistamine Libistage sõrmega üle puuteekraani. Saate nii muuta automaatteravdamise ala, kasutada liugriba jne.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 18 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Ettevalmistused Ettevalmistused • Kontrollige, et kaamera on väljalülitatud. Objektiivi vahetamine • Vahetage objektiivi kohas, kus ei ole palju mustust ega tolmu. Vt lk 92, kui mustus või tolm satub objektiivile. Objektiivi paigaldamine • Ärge vajutage objektiivi paigaldamise ajal objektiivi vabastusnuppu A. ∫ Objektiivi eemaldamine 1 2 Paigaldage objektiivikaas.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 19 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Ettevalmistused Aku laadimine Selle seadmega saab kasutada akut DMW-BLF19E. 1 Ühendage toitejuhe. 2 Sisestage aku õigetpidi klõpsuga kohale. • Laadimistähis [CHARGE] A süttib ja laadimine algab. ∫ Info laadimistähise [CHARGE] kohta Laadimistähis [CHARGE] süttib: Laadimistähis [CHARGE] põleb laadimise ajal. Laadimistähis [CHARGE] kustub: Laadimistähis [CHARGE] kustub, kui laadimine lõpeb ilma probleemideta.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 20 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Ettevalmistused Aku sisestamine ja eemaldamine • Kasutada tohib üksnes Panasonicu originaalakusid (DMW-BLF19E). • Muude akude kasutamisel ei saa tootja tagada kaamera talitluskvaliteeti. ヰヱユワ ロヰヤレ ヰヱユワ ロヰヤレ • Sisestage aku õigetpidi lõpuni, kuni kostab lukustusheli ning kontrollige siis, et aku on hoovaga A kohale lukustatud. Aku eemaldamiseks tõmmake hooba A noole suunas.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 21 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Ettevalmistused Mälukaardi vormindamine (algväärtustamine) Vormindage mälukaart enne piltide salvestamist selle kaameraga. Kuna pärast mälukaardi vormindamist ei saa andmeid enam taastada, siis varundage eelnevalt kindlasti vajalikud andmed. Valige [Setup] menüüs [Format]. (Lk 23) • Ekraanile ilmub kinnituskuva. Mälukaardi vormindamiseks valige [Yes].
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 22 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Ettevalmistused Pildinäidiku kasutamine ∫ Info silmaanduriga automaatse lülitamise kohta Kui [Custom] menüü [Eye Sensor] alammenüüs on [LVF/ Monitor Auto] seadistatud sättele [ON] ning teie silm või mõni ese läheneb pildinäidikule, siis lülitub kaamera kuva automaatselt ümber pildinäidikule. A [LVF]/[Fn5] nupp B Silmaandur ∫ Ekraani ja pildinäidiku vahel automaatselt lülitumine Vajutage [LVF].
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 23 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Ettevalmistused Menüü kasutamine Menüüelementide seadistamine 1 Vajutage [MENU/SET]. Menüü Sätete kirjeldus Salvestusmenüü [Rec] (lk 83) Saate selles menüüs seadistada kuvasuhet, piksliarvu ja muid salvestatavate piltide omadusi. Videomenüü Saate selles menüüs seadistada salvestusrežiimi, [Motion Picture] (lk 85) salvestuskvaliteeti ja muid salvestatavate videote omadusi.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 24 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Ettevalmistused ∫ Menüü sulgemine Vajutage [ ] või vajutage päästik pooleldi alla. ∫ Muudele menüüdele liikumine Nt [Rec] menüüst [Setup] menüüsse ümberlülitumine. 1 2 Vajutage 2. Vajutage 3/4 et valida [ ] või mõni muu menüüikoonidest A. Vajutage 1. • Valige ja seadistage järgmiseks soovitud menüüelement.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 25 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Ettevalmistused Juhtnuppudele (funktsiooninuppudele) sageli kasutatud funktsioonide määramine Saate teatud juhtnuppudele ja ikoonidele määrata salvestusfunktsioone jms. Nende funktsioonide kasutamiseks vajutage [Fn1], [Fn2], [Fn3], [Fn4] või [Fn5] või puudutage [Fn6] või [Fn7].
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 26 ページ 2012年10月25日 Põhifunktsioonid Pildistamine • Seadke ajamirežiimi ketas sättele [ 1 2 ] (üks võte). Valige salvestusrežiim. (Lk 34) Vajutage päästik teravdamiseks pooleldi alla. A Ava väärtus B Säriaeg • Ekraanil on näidatud ava väärtus ja säriaeg. (Näit vilgub punaselt, kui nõuetekohast säritust ei õnnestu saavutada, välja arvatud välklambi kasutamisel.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 27 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Põhifunktsioonid Video salvestamine Selle kaameraga saab salvestada AVCHD-vorminguga ühilduvaid täiskõrglahutusega videoid ning videoid vormingus MP4 ja MOV. Kaamera salvestab stereoheli. Element Vorming [AVCHD] Valige see vorming kõrglahutusega video salvestamiseks HDMIühenduse kaudu kõrglahutusega teleril esitamiseks. [MP4] Valige see vorming standardse lahutusega video salvestamiseks arvutil esitamiseks.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 28 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Põhifunktsioonid Salvestuskuval näidatud info muutmine Vajutage muutmiseks [DISP.]. • Kuva vahetub järgmiselt: (Ekraanikuva näide) AVCHD FHD 50i 0 AVCHD FHD 50i AFS 9988 AFS 0 98 ISO AUTO A B C D E F 0 0 AFS Wi-Fi Fn AWB 98 Koos infoga Ilma infota Koos infoga (kaldeanduri näit) Ilma infota (kaldeanduri näit) Salvestusinfo ekraanil¢1 Väljalülitatud ¢1 Kuvatakse, kui [Custom] menüüs on [Monitor Info.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 29 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Põhifunktsioonid Fotode ja videote esitamine Fotode esitamine 1 Vajutage [(]. 2 Vajutage 2 või 1. 2: Eelmise foto esitamiseks 1: Järgmise foto esitamiseks 8 1 1/98 /9 Esitussuumi kasutamine Keerake tagumist reguleerketast paremale. X 22.0X .0 1k 2k 4k 8k 16k • Saate suurendatud osa liigutada kursornuppe 3/4/2/1 vajutades või sõrmega üle ekraani libistades.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 30 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Põhifunktsioonid Mitme pildi kuvamine (Multi Playback ehk mitme pildi esitus) Keerake tagumist reguleerketast vasakule. 1 pilt 12 pilti 30 pilti B 1/96 Kalendrikuva • Esituskuva saab muuta järgmisi ikoone puudutades: –[ ]: 1 pilt –[ ]: 12 pilti –[ ]: 30 pilti A – [ CAL ]: Kalendrikuva • Kuva saab muuta ka liugriba üles või alla libistades.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 31 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Põhifunktsioonid Videote esitamine Selle kaameraga saab esitada järgmistes vormingutes videoid: AVCHD, MP4, MOV ja QuickTime Motion JPEG. A Valige esitusrežiimis videoikooniga ([ vajutage siis esitamiseks 3. ]), pilt ja B s1 12s 2 A Videoikoon B Video salvestusaeg • Esituse algamisel ilmub ekraanile möödunud esitusaeg. • Ikooni [ ] puudutamine ekraani keskel võimaldab esitada videoid.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 32 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Põhifunktsioonid Esituskuval näidatud info muutmine Vajutage [DISP.] ekraanikuva muutmiseks. • Kuva vahetub järgmiselt: 1/98 98 ISO 0 200 AWB 0 WB F2.8 60 60 F2.8 AWB 200 AFS P STD. '(& s 100-0001 RGB F2.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 33 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Põhifunktsioonid Piltide kustutamine Kustutatud pilte ei saa taastada. Ühe pildi kustutamine 1 Valige esitusrežiimis kustutatav pilt ja vajutage siis [ ]. ョㄏフ • Sama toimingu saab teha ikooni [ 2 ] puudutades. Vajutage 3 et valida [Delete Single], ja vajutage siis [MENU/SET]. 'HOHWH 6LQJOH 'HOHWH 0XOWL • Ekraanile ilmub kinnituskuva. 'HOHWH $OO Pildi kustutamiseks valige [Yes].
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 34 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Salvestamine Salvestusrežiimi valimine • Keerake režiimi valikunuppu aeglaselt 3 Valige soovitud režiim režiimi valikunuppu keerates. soovitud režiimi A valimiseks. Programme AE ehk automaatsärituse režiim (lk 35) Salvestab kaamera seatud ava väärtuse ja säriajaga. Ava väärtuse prioriteediga automaatsärituse režiim (lk 36) Säriaja määrab automaatselt ära kasutaja seatud ava väärtus.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 35 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Salvestamine Lemmiksätetel pildistamine (Programme AE ehk automaatsärituse režiim) Salvestusrežiim: Kaamera seab säriaja ja ava väärtuse automaatselt vastavalt subjekti heledusele. Saate pildistamisel suurema vabaduse nautimiseks muuta mitmeid sätteid [Rec] menüüs. 1 2 Keerake režiimi valikunupp tähisele [ ]. Vajutage päästik pooleldi alla ava väärtuse ja säriaja ekraanile kuvamiseks. SS F 250 125 60 30 15 2.8 4.0 5.6 8.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 36 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Salvestamine Pildistamine ava väärtust ja säriaega kindlaks määrates Salvestusrežiim: Ava väärtuse prioriteediga automaatsärituse režiim Seadke ava väärtus suuremaks, kui soovite tausta teravaks muuta. Seadke ava väärtus väiksemaks, kui soovite tausta pehmemaks muuta. 1 2 Keerake režiimi valikunupp tähisele [ ]. Keerake tagumist või eesmist reguleerketast ava väärtuse seadmiseks. SS F A Ava väärtus B Särimõõdik 60 4.0 30 5.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 37 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Salvestamine Käsitsi särituse režiim Särituse määravad ära käsitsi reguleeritud ava väärtus ja säriaeg. Särituse käsitsi seadmise abifunktsiooni kuva ilmub ekraani alaossa säritust näidates. 1 2 Keerake režiimi valikunupp tähisele [ ]. A Keerake tagumist reguleerketast säriaja seadmiseks ja eesmist reguleerketast ava väärtuse seadmiseks.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 38 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Salvestamine Ava väärtuse ja säriaja efekti kontrollimine (Preview ehk eelvaate režiim) Kasutatavad režiimid: 1 Seadistage [Custom] menüüs [Fn Button Set] sättele [Preview]. (Lk 25) • Järgmine toiming on näide selle kohta, kui [Preview] on määratud funktsiooninupule [Fn4]. Lülituge kinnituskuvale, vajutades [Fn4]. • Kuva vahetub iga kord, kui vajutate [Fn4].
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 39 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Salvestamine Erinevate pildiefektidega pildistamine (Creative Control Mode ehk loomingulise kontrolli režiim) Salvestusrežiim: See režiim võimaldab salvestada täiendavate pildiefektidega. Lisatavate efektide seadistamiseks valige näidisfotod ja kontrollige neid kuval. 1 2 Keerake režiimi valikunupp tähisele [ ]. Vajutage 3/4 pildiefektide (filtrite) valimiseks. • Saate pildiefekte (filtreid) valida ka näidisfotosid puudutades.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 40 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Salvestamine Automaatfunktsioonil pildistamine (Intelligent Auto ehk intelligentne automaatrežiim) Salvestusrežiim: Selles režiimis määrab kaamera kindlaks subjektile ja võttele optimaalsed sätted, mistõttu on seda soovitav kasutada, kui soovite jätta seadistamise kaamera hooleks ja pildistada ilma sellele mõtlemata. 1 Keerake režiimi valikunupp tähisele [¦].
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 41 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Salvestamine Kujutiste salvestamine heledust või värvitooni muutes (Intelligent Auto Plus ehk intelligentne automaatne plussrežiim) Salvestusrežiim: See režiim võimaldab seadistada heleduse ja värvitooni kasutaja eelistatud sätetele kaamera poolt intelligentses automaatrežiimis seatud sätetelt. 1 2 Vajutage [MENU/SET] intelligentses automaatrežiimis olles. Vajutage 1 et valida [ [MENU/SET]. ], ja vajutage siis • Vajutage [DISP.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 42 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Salvestamine Eelistatud sätete registreerimine (Custom ehk kohandatud režiim) Salvestusrežiim: Saate registreerida kaameral hetkel aktiivsed sätted kohandatud sätetena. Kui seejärel kohandatud režiimis salvestate, siis saate registreeritud sätteid kasutada. • Programmi AE režiimi algseadistus on esialgu registreeritud kohandatud sätetena.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 43 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Salvestamine Suumimine pildistamisel Kasutatavad režiimid: ∫ Suumi tüübid ja suurendustegur salvestamisel Funktsioon Optiline suum Suurendustegur Erinev kasutatavast salvestamisel objektiivist sõltuvalt. Pildikvaliteet Ei halvene. Täiendav telekonversioon (EX) (lk 84, 85) Fotode salvestamisel: kuni 2k¢1 Video salvestamisel: 2.4k¢2 Ei halvene.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 44 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Salvestamine Välklambirežiimi muutmine Kasutatavad režiimid: Seadistage sisseehitatud välklamp vastavalt salvestusoludele. • Avage välklamp. 1 2 3 Valige [Rec] menüüs [Flash]. (Lk 23) Vajutage 3/4, et valida [Flash Mode], ja vajutage siis [MENU/SET]. Vajutage 3/4 soovitud sätte valimiseks ja vajutage siis [MENU/SET].
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 45 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Salvestamine Valgustundlikkuse seadistamine Kasutatavad režiimid: See võimaldab seadistada valgustundlikkust (ISO-tundlikkust). Suuremale väärtusele seadmine võimaldab pildistada koguni hämaras, ilma et fotod jääks tumedad. 1 Vajutage [ 2 Keerake tagumist reguleerketast ISO-tundlikkuse valimiseks. ]. A ISO-tundlikkus B Seadistatud ISO piirväärtus • Saate vahetada tagumise ja eesmise reguleerketta funktsioone, vajutades [DISP.].
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 46 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Salvestamine Valge tasakaalustuse reguleerimine Kasutatavad režiimid: Päikesevalguses, hõõglambi valguses ja muudes sellistes tingimustes, kus valge muutub punakaks või sinakaks, reguleerib see funktsioon valge toonile, mis on lähim vastava valgusallika puhul silmaga nähtavale. 1 2 Vajutage [ ]. Keerake tagumist või eesmist reguleerketast valge tasakaalustuse valimiseks. • Seadistada saab ka juhtketast keerates.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 47 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Salvestamine Valge tasakaalustuse kahvel Kahveldus teostatakse valge tasakaalustuse peenreguleerimise väärtuste põhjal ning päästiku üks kord vajutamisel salvestab kaamera automaatselt 3 fotot erinevate värvidega. 1 2 Vajutage [ ]. 3 Keerake tagumist või eesmist reguleerketast valge tasakaalustuse valimiseks ja vajutage siis 4. Keerake kahveldamiseks juhtketast.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 48 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Salvestamine Automaatselt teravdamine pildistamisel Kasutatavad režiimid: See funktsioon võimaldab valida teravdamismeetodi, mis sobib subjektide asukohta ja arvu arvestades. Lisaks saab seadistada teravdamispunkti puuteekraanil määratud subjektile. (Seadistage [Custom] menüü [Touch Settings] alammenüüs [Touch AF] sättele [ON].
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 49 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Salvestamine Info teravdamisrežiimi (AFS/AFF/AFC) kohta Element Subjekti liikumine ja võte (soovitav) Sätete kirjeldus AFS Subjekt ei liigu. (Maastik, juubelifoto jms) “AFS” on “Auto Focus Single” ehk automaatse ühekordse teravdamise lühend. Teravdamine teostatakse automaatselt päästiku pooleldi alla vajutamisel. Teravdamine on fikseeritud, kui päästik on pooleldi allavajutatud. AFF¢ Liikumine on ennustamatu.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 50 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Salvestamine [ ] ([AF Tracking]) ehk automaatteravdamise järgimine) seadistamine Kaameraga saab teravdada ja sobivalt säritada määratud subjekti. Kaamera hoiab teravdatuna koguni liikuva subjekti ja tagab sellele sobiva särituse. (Dünaamiline järgimine) ∫ Juhtnuppude kasutamine Viige automaatteravdamise järgimise raam subjektile ja vajutage subjekti lukustamiseks päästik pooleldi alla.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 51 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Salvestamine Käsitsi teravdamine pildistamisel Kasutatavad režiimid: Kasutage seda funktsiooni, kui soovite teravdamispunkti fikseerida või kui objektiivi ja subjekti vaheline kaugus on kindel ja te ei soovi aktiveerida automaatteravdamist. 1 2 Seadke teravdamisrežiimi hoob tähisele [MF]. Keerake subjekti teravdamiseks teravdamisrõngast objektiivil.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 52 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Salvestamine Teravdamispunkti ja särituse fikseerimine (AF/AE Lock) Kasutatavad režiimid: See funktsioon osutub kasulikuks, kui soovite pildistada väljaspool automaatteravdamise ala asuvat subjekti või kui kontrast on liiga tugev ja sobivat säritust ei õnnestu saavutada. 1 2 Suunake kaamera subjektile. Hoidke [AF/AE LOCK] vajutatuna tervdamispunkti ja särituse fikseerimiseks. • [AF/AE LOCK] vabastamisel AF/AE Lock tühistatakse.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 53 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Salvestamine Sarivõtterežiimil pildistamine Kasutatavad režiimid: Päästiku vajutatuna hoidmise ajal pildistab kaamera pidevalt. Sarivõtte kiirusel [SH] pildistatud fotod salvestatakse ühe sarivõtte grupina. 1 2 Keerake ajamirežiimi ketas tähisele [ ]. A Teravdage subjekt ja pildistage. A Kui sarivõtterežiim on seadistatud suurele kiirusele [H]. H AFS • Hoidke päästikut lõpuni allavajutatuna sarivõtterežiimi aktiveerimiseks.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 54 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Salvestamine ∫ Teravdamine sarivõtterežiimis Teravdamisrežiim Teravdamise/ vabastamise prioriteet AFS AFF/AFC¢1 MF [FOCUS] [RELEASE] Teravdamine Esimese pildi puhul [FOCUS] Tavaline teravdamine¢2 [RELEASE] Prognoositud teravdamine¢3 — Käsitsi teravdamise tulemus ¢1 Kui subjekt on tume või sarivõtte kiiruseks on seadistatud [SH], siis fikseeritakse teravdamispunkt esimese foto teravdamisel.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 55 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Salvestamine Taimeri kasutamine pildistamisel Kasutatavad režiimid: 1 2 Keerake ajamirežiimi ketas tähisele [ ]. Vajutage päästik teravdamiseks pooleldi alla ja vajutage siis pildistamiseks lõpuni alla. A Kui taimer on seadistatud sättele [ A ]. ∫ Taimeri ajasätte muutmine 1 Valige [Rec] menüüs [Self Timer]. (Lk 23) 2 Vajutage 3/4 soovitud režiimi valimiseks ja vajutage siis [MENU/SET].
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 56 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Salvestamine Pildistamine video salvestamise ajal Kasutatavad režiimid: Fotosid saab jäädvustada koguni video salvestamise ajal. (Samaaegne salvestamine) Vajutage video salvestamise ajal päästik lõpuni alla foto salvestamiseks. • Fotode salvestamise ajal on kuvatud samaaegse salvestamise tähis A. 28 • Salvestamisel on kasutatav ka puutepäästiku funktsioon.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 57 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Salvestamine Väikse ja suure kaadrikiirusega videod Muutke salvestatavate kaadrite arvu ja salvestage videoid väikse või suure kaadrikiirusega. 1 2 Valige [Motion Picture] menüüs [Frame Rate]. (Lk 23) Vajutage 3/4/2/1 soovitud elemendi valimiseks ja vajutage siis [MENU/SET]. Element Sätted [OFF] — 40% / 48% / 80% Salvestab 0,4 korda, 0,48 korda ja 0,8 korda tavalisest aeglasemalt.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 58 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Salvestamine Ajakoodi salvestusmeetodi seadistamine Kasutatavad režiimid: Ajakood väljendab salvestusaega tundides, minutites, sekundites ja kaadrites ning on kasutatav ajaskaalana video monteerimisel. Kaamera salvestab ajakoodi automaatselt video salvestamisel. • Ajakoodi ei salvestata videole, kui [Rec Mode] on seadistatud sättele [MP4]. 1 2 T TC C000:01:30:0 98 Valige [Motion Picture] menüüs [Time Code].
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 59 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Wi-Fi Mida saab teha Wi-FiR funktsiooni kasutades? Kaamera linkimisel Wi-Fi ühilduva seadmega saab kaamera tööd kaugjuhtida või jagada pilte mujal viibivate inimestega koguni salvestamise või esitamise ajal.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 60 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Wi-Fi Kaugsalvestamine [Remote Shooting] Saate kaamera tööd kaugjuhtida nutitelefoni/tahvelarvutit kasutades. Peate selleks installima nutitelefoni/tahvelarvutisse “LUMIX LINK” rakenduse. Nutitelefoni/tahvelarvuti rakenduse “LUMIX LINK” installimine “LUMIX LINK” on Panasonicu poolt pakutud rakendus, mis võimaldab nutitelefoni/ tahvelarvutiga kaugjuhtida Wi-Fi’ga ühilduval LUMIXil järgmiste toimingute tegemist.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 61 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Wi-Fi 2 3 Vajutage 3/4, et valida [New Connection], ja vajutage siis [MENU/SET]. • Ühendamiseks varem kasutatud sättel valige ühendamise sihtkoht järgmiste valikute seast: [Select a destination from History] (lk 62) või [Select a destination from Favorite] (lk 62). Vajutage 3/4, et valida [Remote Shooting], ja vajutage siis [MENU/SET]. • Ekraanile ilmub nutitelefoni/tahvelarvutiga otse ühendamiseks vajalik info (SSID ja parool).
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 62 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Wi-Fi Piltide esitamine kaameral Valige [ ] nutitelefonil/tahvelarvutis. • Saate salvestada pildid nutitelefoni/tahvelarvutisse. • Saate saata pilte veebiteenusele jne. • Kuva erineb opsüsteemist sõltuvalt. Asukohainfo saatmine kaamerasse nutitelefonilt/tahvelarvutist Valige [ ] nutitelefonil/tahvelarvutis. • Kuva erineb opsüsteemist sõltuvalt.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 63 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Wi-Fi Ühendusmeetodi valimine • Saate valida, kas luua ühendus juhtmeta pääsupunkti kaudu või otse. Juhtmeta pääsupunkti kaudu ühenduse loomine Vajutage 3/4 soovitud ühendusmeetodi valimiseks ja vajutage siis [MENU/SET]. Ühendusmeetod Sätete kirjeldus [WPS (Push-Button)]¢ Salvestage surunupu tüüpi juhtmeta pääsupunkt, mis on ühilduv WPSi märgiga Wi-Fi Protected SetupTM.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 64 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Wi-Fi Kui te ei ole kindel WPSiga ühilduvuse osas (ühenduse loomine sättel [Manual Connection]) Otsige kasutatavaid juhtmeta pääsupunkte. • Kinnitage valitud juhtmeta pääsupunkti krüptimisvõti, kui võrgu autentimine on krüptitud. • Sättel [Manual Input] ühenduse loomisel kinnitage kasutatava juhtmeta pääsupunkti SSID, krüptimistüüp ja krüptimisvõti.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 65 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Wi-Fi Otseühendus • Looge otseühendus kaamera ja selle seadme vahel, mida kasutate juhtmeta pääsupunktina. Saate ühendada kaamera ja seadme omavahel seadme poolt toetatavat meetodit kasutades. Vajutage 3/4 soovitud ühendusmeetodi valimiseks ja vajutage siis [MENU/SET]. Sätete kirjeldus Ühendusmeetod 1 2 [Wi-Fi Direct]TM [WPS Connection] 3 Lülitage seade Wi-Fi Direct režiimi.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 66 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Wi-Fi [Playback on TV] ehk esitus teleril Pildi teleril kuvamine kohe pärast selle salvestamist/Pildi teleril kuvamine seda kaameral esitades Ettevalmistused: Lülitage teler DLNA ooterežiimi. • Lugege teleri kasutusjuhendit. 1 2 Vajutage [Wi-Fi]. Vajutage 3/4, et valida [New Connection], ja vajutage siis [MENU/SET].
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 67 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Wi-Fi [Send Images While Recording] ehk kujutiste saatmine salvestamise ajal Pildi saab igal salvestamise korral saata määratud seadmele. Kuna kaamera seab prioriteediks salvestamise, siis võib sarivõtte või video salvestamise ajal kuluda saatmiseks tavalisest rohkem aega. • Videoid ei saa saata. • Kui lülitate enne saatmise lõppu kaamera välja või katkestate Wi-Fi ühenduse, siis saatmata pilte uuesti ei saadeta.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 68 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Wi-Fi Piltide arvutisse saatmine Ettevalmistused: • Lülitage arvuti sisse. • Valmistage arvutil enne pildi arvutisse saatmist ette kaustad kujutiste vastuvõtmiseks. 1 2 Vajutage [Wi-Fi]. Vajutage 3/4, et valida [New Connection], ja vajutage siis [MENU/SET]. • Ühendamiseks varem kasutatud sättel valige ühendamise sihtkoht järgmiste valikute seast: 3 Vajutage 3/4, et valida [Send Images While Recording], ja vajutage siis [MENU/SET].
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 69 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Wi-Fi Piltide saatmine pilvega sünkroniseerimise teenust [Cloud Sync. Service] kasutades Ettevalmistused: Peate registreeruma LUMIXi klubi liikmeks ja konfigureerima pilvega sünkroniseerimise sätte pildi saatmiseks pilvepõhisesse kausta. 1 2 Vajutage [Wi-Fi]. Vajutage 3/4, et valida [New Connection], ja vajutage siis [MENU/SET].
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 70 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Wi-Fi Kujutiste saatmine AV-seadmele Ettevalmistused: Pildi saatmiseks sättel [Home] lülitage vastav kodusesse võrku ühendatud seade DLNA ooterežiimi. • Üksikasjaliku info saamiseks lugege seadme kasutusjuhendit. Kujutiste saatmiseks välissättel [External] on vajalik alljärgnev: • LUMIXi klubi liikmeks registreerumine. • Sihtkohaks oleva välise AV-seadme poolt saadud aadressinumber ja pääsunumber. 1 2 3 4 5 6 Vajutage [Wi-Fi].
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 71 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Wi-Fi [Send Images Stored in the Camera] ehk kaamerasse salvestatud kujutiste saatmine •Kui kasutate kujutiste saatmiseks mobiilivõrku, siis võib olla teie lepingu tingimustest sõltuvalt kohaldatav kõrge andmesidetasu. • [Favorite] ja [Print Set] menüüde sätteid ei saadeta. • Kõiki muu kaameraga salvestatud kujutisi ei pruugi õnnestuda saata. • Arvutil töödeldud või monteeritud kujutisi ei pruugi õnnestuda saata.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 72 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Wi-Fi Kujutiste saatmine arvutisse Ettevalmistused: • Lülitage arvuti sisse. • Valmistage arvutil enne pildi arvutisse saatmist ette kaustad kujutiste vastuvõtmiseks. 1 2 Vajutage [Wi-Fi]. Vajutage 3/4, et valida [New Connection], ja vajutage siis [MENU/SET].
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 73 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Wi-Fi Kujutiste saatmine veebiteenusele Ettevalmistused: Peate registreeruma LUMIXi klubi liikmeks pildi saatmiseks veebiteenusele. Kujutiste saatmiseks veebiteenustele nagu Facebook või YouTube tuleb kasutatav veebiteenus LUMIXi klubis registreerida. Mitme veebiteenuse registreerimisel saadetakse kujutised samaaegselt kõikidele teenustele. 1 2 3 4 5 6 7 8 Vajutage [Wi-Fi].
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 74 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Wi-Fi Kujutiste saatmine AV-seadmele Ettevalmistused: Pildi saatmiseks sättel [Home] lülitage vastav kodusesse võrku ühendatud seade DLNA ooterežiimi. • Üksikasjaliku info saamiseks lugege oma seadme kasutusjuhendit. Kujutiste saatmiseks välissättel [External] on vajalik alljärgnev: • LUMIXi klubi liikmeks registreerumine. • Sihtkohaks oleva välise AV-seadme poolt saadud aadressinumber ja pääsunumber. 1 2 3 4 5 6 Vajutage [Wi-Fi].
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 75 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Wi-Fi Kujutiste saatmine printerile Ettevalmistused: • Saate saata salvestatud pildid printimiseks juhtmeta ühenduse kaudu PictBridge (raadiokohtvõrguga ühilduv)¢ printerile. ¢ Ühilduv DPS üle IP standarditega. Külastage järgmist veebisaiti info saamiseks PictBridge (raadiokohtvõrguga ühilduvate) printerite kohta. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (See sait on ainult ingliskeelne.) 1 2 3 4 5 6 7 Vajutage [Wi-Fi].
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 76 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Muude seadmetega ühendamine Piltide esitamine teleril Ettevalmistused: Lülitage kaamera ja teler välja. 1 Ühendage kaamera teleriga. • Hoidke pistikust kinni ja ühendage pistik õigetpidi otse pessa või tõmmake pistik otse pesast välja. (Pistiku valepidi või viltuselt ühendamine kahjustab pistikut ja põhjustab talitlushäireid.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 77 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Muude seadmetega ühendamine Fotode ja videote arvutisse salvestamine ∫ Kasutatav arvuti Kaamera saab ühendada mis tahes arvutiga, mis suudab tuvastada massmäluseadet. • Windowsi tugi: Windows 7/Windows Vista/Windows XP • Mac’i tugi: OS X v10.1 ~ v10.8 AVCHD-videote importimine ei pruugi nõuetekohaselt õnnestuda failide või kaustana kopimisel. • Kasutage Windowsi puhul AVCHD-videote importimiseks alati tarkvara “PHOTOfunSTUDIO”.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 78 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Muude seadmetega ühendamine ∫ Komplekti kuuluva tarkvara installimine • Sulgege enne CD-ROMi sisestamist kõik töötavad rakendused. 1 Kontrollige arvuti keskkonda. • Tarkvara “PHOTOfunSTUDIO 8.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 79 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Muude seadmetega ühendamine ∫ Piltide arvutisse edastamine Ettevalmistused: Installige arvutisse “PHOTOfunSTUDIO”. 1 Ühendage kaamera arvutiga USB-juhet (kuulub komplekti) kasutades. • Lülitage kaamera ja arvuti enne ühendamist sisse. • Keerake ekraan enda poole. • Ühendage konnektorid õigetpidi otse pessa või tõmmake pesast otse välja.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 80 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Muude seadmetega ühendamine Piltide printimine Kaamera ühendamisel PictBridge-toega printeriga saab kaamera ekraanilt valida printimiseks pilte ja printimist alustada. • Rühmitatud pilte kuvatakse ükshaaval. • Osade printeritega saab printida otse kaamerast eemaldatud mälukaardilt. Lugege üksikasjaliku info saamiseks printeri kasutusjuhendit. Ettevalmistused: Lülitage kaamera ja printer sisse.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 81 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Muu Ekraanikuvad ja pildinäidikukuvad • Järgmised kuvad on näited selle kohta, kui kaamera ekraan on seadistatud sättele [ ] (monitoristiil). ∫ Salvestamisel Salvestamisel Programme AE režiimis [ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 AVCHD FHD 50i AFS × 26 13 25 2.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 82 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Muu ∫ Esitamisel 1 2 3 4 20 3 3s s 19 18 17 16 15 Histogrammikuva Üksikasjalik infokuva 5 1 6 7 1 1/98 /98 8 9 pic. 67 '$< 67 '$< 14 9 10 11 PRQWK PRQWK GGD\V D\V F F2.8 2.8 60 13 0 12 200 AWB 0 WB ISO AWB 200 AFS P F2.8 60 STD.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 83 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Muu Menüüloend [Rec] ehk salvestusmenüü Saate selles menüüs seadistada kuvasuhet, piksliarvu ja muid salvestatavate piltide sätteid. [Photo Style] ehk fotostiil [Aspect Ratio] ehk kuvasuhe [Picture Size] ehk pildi suurus [Quality] ehk kvaliteet [Metering Mode] ehk mõõtmismeetod [Burst Rate] ehk sarivõtte kiirus Saate valida efekte vastavalt kujutise tüübile, mida soovite salvestada. Saate muuta efektide värvi ja kujutise kvaliteeti.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 84 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Muu [ISO Increments] ehk ISO inkremendid ISO-tundlikkuse sätete väärtuse muutumine sammuga 1/3 EV või 1 EV. [Extended ISO] ehk laiendatud ISO Võimaldab reguleerida ISO miinimumilt [ISO125] maksimumile [ISO25600]. [Long Shtr NR] ehk mürasummutus pika säriaja puhul Võimaldab kõrvaldada müra, mida põhjustab pikema säriajaga salvestamine. [Shading Comp.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 85 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Muu [Motion Picture] ehk videomenüü Saate selles menüüs seadistada salvestusrežiimi, salvestuskvaliteeti ja muid video salvestamise sätteid. • Funktsioonid [Photo Style], [Metering Mode], [i.Dynamic], [i.Resolution] ja [Digital Zoom] on ühised nii salvestusmenüüle [Rec] kui videomenüüle [Motion Picture]. Kui nende funktsioonide sätteid neist menüüdest ühes muudate, siis muutuvad sätted ka teises menüüs.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 86 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Muu [Custom] ehk kohandatud menüü Selles menüüs saab seadistada kaamera talitluse nagu kuvad ja juhtnupud kasutaja eelistustele vastavaks. Lisaks saab registreeritud muudetud sätteid. [Cust.Set Mem.] ehk kohandatud sätete mälu [AF/AE Lock] ehk automaatteravdamise/ automaatsärituse lukk Võimaldab registreerida kaameral hetkel aktiivsed sätted kohandatud sätetena.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 87 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Muu [Highlight] ehk esiletõst [Constant Preview] ehk pidev eelvaade [Expo.Meter] ehk särimõõdik [LVF Disp.Style] ehk Live-pildinäidiku kuva stiil [Monitor Disp. Style] ehk ekraani kuva stiil [Monitor Info. Disp.] ehk infokuva ekraanil Automaatse ülevaatuse funktsiooni aktiveerimisel ja esitusel kuvatakse valgest küllastunud alasid vilkuva must-valgena.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 88 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Muu [Setup] ehk seadistusmenüü Saate selles menüüs seadistada kella, valida töötoonide sätteid ja muid sätteid, mis muudavad kaamera kasutamise lihtsamaks. Saate siin konfigureerida ka Wi-Fi’ga seotud funktsioonide sätteid. [Clock Set] ehk kella seadmine Kuupäeva ja kellaaja seadmine. (Lk 21) [World Time] ehk maailmaaeg Võimaldab seadistada kasutaja kodukoha ja puhkuse sihtkoha ajad.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 89 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Muu [Version Disp.] ehk versioonikuva Võimaldab kontrollida kaamera ja objektiivi püsivara versioone. [No.Reset] ehk Võimaldab lähtestada kujutise failinumbri 0001-le. failinumbri lähtestamine [Reset] ehk lähtestamine Võimaldab lähtestada [Rec] või [Setup]/[Custom] menüü sätted algsätetele. [Reset Wi-Fi Settings] Võimaldab lähtestada kõik [Wi-Fi] menüü sätted vaike- ehk ehk Wi-Fi sätete tehasesätetele. (Välja arvatud [LUMIX CLUB].
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 90 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Muu [Playback] ehk esitusmenüü Saate selles menüüs seadistada salvestatud piltidele kaitse-, kärpimis- ja printimissätteid jms. [2D/3D Settings] ehk 3D esitusmeetod [Slide Show] ehk slaidiseanss [Playback Mode] ehk esitusrežiim [Location Logging] ehk asukoha logimine Võimaldab muuta 3D kujutiste esitusmeetodit. Võimaldab valida kujutiste tüübi jms ja esitab neid järjest.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 91 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Muu Ohutusnõuded Kaamera optimaalne kasutamine Hoidke kaamera võimalikult kaugel elektromagnetvälju tekitavatest seadmetest (nagu mikrolaineahi, teler, videomängud jne). • Kui kasutate kaamerat teleri peal või lähedal, võib elektromagnetväli häirida kaamera heli ja pilti. • Ärge kasutage kaamerat mobiiltelefoni lähedal, sest see võib põhjustada pilti ja heli moonutavat müra.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 92 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Muu ∫ Mustus pildianduril Sellel kaameral on vahetatava objektiivi süsteem, mistõttu võib mustus pääseda objektiivi vahetamisel kaamera keresse. Salvestustingimustest sõltuvalt võib pildianduril olev mustus jääda salvestatud pildil näha. Et hoida ära mustuse sattumine kere sisemistele osadele, vältige objektiivi vahetamist tolmuses keskkonnas ning paigaldage alati kerekate või objektiiv, enne kui kaamera hoiule paigutate.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 93 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Muu Tehnilised andmed Tehnilisi andmeid võidakse muuta ilma ette teatamata. Digikaamera kere (DMC-GH3): Ohutusinfo Toide: Energiatarve: Alalispinge 8.4 V 2.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 96 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Muu Liidesed Digitaalne “USB 2.0” (High Speed) ¢ Andmeid ei saa arvutist kaamerasse kirjutada USB-juhet kasutades. Analoogvideo/audio NTSC/PAL komposiit (menüüst valitav) Audio väljundliin (mono) Ühenduspesad [REMOTE] φ 2,5 mm pesa [AV OUT/DIGITAL] Eriotstarbeline pesa (8-kontaktiline) [HDMI] Mini-HDMI tüüp C [MIC] φ 3.5 mm pesa Kõrvaklapid φ 3.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 97 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Muu Raadiosaatja Ühilduvuse standard IEEE 802.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 98 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 Muu Vahetatav objektiiv H-HS12035 “LUMIX G X VARIO 12– 35 mm/F2.8 ASPH./ POWER O.I.S.” H-VS014140 “LUMIX G VARIO HD 14– 140 mm/F4.0 – 5.8 ASPH./MEGA O.I.S.” Fookuskaugus f=12 mm kuni 35 mm filmikaamera ekvivalent: 24 mm kuni 70 mm) f=14 mm kuni 140 mm (35 mm filmikaamera ekvivalent: 28 mm kuni 280 mm) Ava tüüp 7 diafragma lamelli/ ümmargune ava diafragma 7 diafragma lamelli/ ümmargune ava diafragma Ava vahemik F2.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 99 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 See toode sisaldab järgmist tarkvara: (1) firma Panasonic Corporation poolt sõltumatult arendatud tarkvara või firmale Panasonic Corporation sõltumatult arendatud tarkvara; (2) kolmanda poole omanduses olevat ja firmale Panasonic Corporation litsentseeritud tarkvara; ja/või (3) avatud lähtekoodiga tarkvara, kaasa arvatud organisatsiooni OpenSSL Project poolt OpenSSL Toolkitis (http://www.openssl.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EB_VQT4M51_eng.book 100 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後5時25分 • QuickTime ja QuickTime logo on firma Apple Inc kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid, mida kasutatakse litsentsi alusel. • Windows ja Windows Vista on firma Microsoft Corporation Ameerika Ühendriikides ja/või muudes riikides registreeritud kaubamärgid või kaubamärgid. • Android ja Google Play on firma Google Inc kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid. • YouTube on firma Google Inc kaubamärk.