VQT3A46~Cover_swe.fm 1 ページ 2010年10月19日 火曜日 午前11時18分 Bruksanvisning Digitalkamera/ Objektivtillbehör/Kamerahus Modell nr. DMC-GH2H/DMC-GH2K DMC-GH2 Läs hela bruksanvisningen före användning. Web Site: http://www.panasonic-europe.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 2 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Bäste kund, Vi tar tillfället i akt att tacka dig för att du köpt den här digitalkameran från Panasonic. Läs bruksanvisningen noggrant och bevara den för framtida referens. Observera att aktuella kontroller och komponenter, menypunkter etc på din Digitalkamera kan avvika något från de som visas på bilderna i denna Bruksanvisning. Iaktta upphovsrättslagarna noggrant.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 3 Monday, October 18, 2010 2:42 PM ∫ Om batteriladdaren VARNING! • FÖR ATT APPARATEN SKA FÅ GOD VENTILATION, INSTALLERA ELLER PLACERA DEN INTE I EN BOKHYLLA, ETT INBYGGT SKÅP ELLER I ANDRA BEGRÄNSADE UTRYMMEN. FÖR ATT FÖREBYGGA RISK FÖR ELSTÖTAR OCH BRAND PÅ GRUND AV ÖVERHETTNING, KONTROLLERA ATT GARDINER ELLER ANDRA FÖREMÅL INTE FÖRHINDRAR APPARATENS VENTILERING.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 4 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Information för användare om hopsamling och avfallshantering av gammalt material och använda batterier Dessa symboler på produkter, förpackningar och/eller medföljande dokument betyder att man inte ska blanda elektriska och elektroniska produkter eller batterier med vanliga hushållssopor.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 5 Monday, October 18, 2010 Innehäll Säkerhetsinformation ................................ 2 Före användning Standardtillbehör.......................................8 Komponenters namn och funktioner ....... 10 Om linsen ............................................... 17 Förberedelse Sätt på/ta av linsen .................................19 Hur du fäster axelremmen ...................... 21 Hur du förbereder batteriet......................
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 6 Monday, October 18, 2010 Bekräftar effekterna för öppning och slutarhastighet (Läge förhandsgranskning)..................... 96 Ta uttrycksfulla porträtt och landskapsbilder (Avancerat scenläge).... 97 • [PORTRÄTT] ............................. 97 • [LANDSKAP].............................. 98 • [NÄRBILD] ................................. 98 Ta bilder som matchar scenen som spelas in ( : Scenläge) ........................ 99 • [OFOKUS. BAKGRUND] ........... 99 • .
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 7 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Att ansluta till annan utrustning Att se på 3D-bilder ................................ 154 Uppspelning av bilder på en TV-skärm ......................................... 157 Spara stillbilderna och videobilderna du tagit............................ 162 Att ansluta till en persondator ............... 164 Skriva ut bilder ...................................... 167 Övrigt Extra tillbehör ........................................
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 8 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Före användning Före användning Standardtillbehör Kontrollera att alla tillbehör finns med innan du börjar använda kameran. Produktnumren stämmer enligt oktober år 2010. De kan komma att ändras. 1 Digitalkamerahus (Det kallas i den här bruksanvisningen för kamerahus.) 2 Utbytbart objektiv “LUMIX G VARIO HD 14 –140 mm/F4.0 –5.8 ASPH./MEGA O.I.S.” (Det kallas i den här bruksanvisningen för objektiv.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 12 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Före användning ∫ Lins H-VS014140 (LUMIX G VARIO HD 14 – 140 mm/F4.0 –5.8 ASPH./MEGA O.I.S.) 44 Tele 45 Linsyta 46 Fokusring (P85) 47 Wide 49 48 Zoomring (P67) 49 [O.I.S.]-omkopplare (P74) 48 50 Kontaktpunkt 50 44 45 46 47 51 Linsens markering för montering (P19) H-FS014042 (LUMIX G VARIO 14 –42 mm/F3.5– 5.6 ASPH./MEGA O.I.S.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 13 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Före användning LCD-skärmen kan vridas enligt dina behov. Det är praktiskt, så att du kan ta bilder från olika vinklar genom att justera LCD-skärmen. • Täck inte över AF-hjälpbelysningen med fingrarna eller andra föremål. ∫ Ta bilder med högvinkel • Det är bekvämt när någon står framför dig och du inte kommer nära objektet. • Den kan endast vridas 90o mot dig.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 14 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Före användning Bildsökare ∫ Om automatisk växling ögonsensor Ögonsensorn är aktiv när [AUTOMATISK] på [LVF/LCD-VISN.] (P134) i menyn [ANPASSAD] står på [ON], och växlar automatiskt till sökarens display när ett öga eller ett objekt närmas sökaren, och till LCD-skärmens display när det flyttas bortåt. Ögonsensorns känslighet kan ställas på [LOW] eller [HIGH] med [KÄNSLIGHET].
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 15 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Före användning Observera • Om du använder en skyddsfilm med flytande kristaller som finns att köpa i handeln, följ instruktionerna som följer med skyddsfilmen. (Vissa skyddsfilmer med flytande kristaller kan försvåra synlighet eller användning.) • Använd lite mer tryck när du pekar, om du har ett skyddsfilm som säljs i handeln, eller om du känner att det inte tar ordentligt.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 16 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Före användning Bakre ratt Det finns två sätt att manövrera den bakre ratten, den kan vridas åt vänster eller höger eller tryckas in. Vrida ratten: Du väljer alternativ eller ställer in värden under olika inställningar. Trycka: Åtgärder som motsvarar knappen [MENU/SET], som till exempel att välja inställningar eller att gå ut ur menyn, utförs under olika inställningar. • Bakre ratten beskrivs på följande sätt i bruksanvisningen.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 17 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Före användning Om linsen ∫ Objektiv med Micro Four Thirds™ standard Den här kameran använder särskilda objektiv som är kompatibla med standarden Micro Four Thirds för objektivfattningar (Micro Four Thirds mount). • Välj ett objektiv som matchar scenen som spelas in och din användning av bilderna.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 18 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Före användning • Objektivets fokallängd är dubbelt så stor som en filmkamera med 35 mm. (Ett 50 mm objektiv motsvarar ett 100 mm objektiv). Fokallängden för 3D-objektivet kan kontrolleras på följande webbsida.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 19 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Förberedelse Förberedelse Sätt på/ta av linsen • Kontrollera att kameran stängts av. • Byt lins där det inte är smutsigt eller dammigt. Se P178, P179 om det kommer smuts eller damm på linsen. Fästa linsen vid kamerahuset Vrid linsens bakre lock A och locket på kamerahuset B i pilens riktning för att lossa dem. • Placera inte händerna inne i hållaren.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 20 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Förberedelse Lossa linsen från kamerahuset Sätt fast linslocket. Tryck på knappen för att lossa linsen D medan du vrider linsen så långt det går i pilens riktning för att ta av den. • Sätt alltid på kamerans linsskydd på kamerahuset så att inte smuts eller damm tränger in. • Sätt på objektivets bakre linsskydd så att objektivets kontaktpunkt inte repas.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 21 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Förberedelse Hur du fäster axelremmen • Fäst axelremmen när du använder kameran, så att du inte kan tappa den. För axelremmen genom axelremöglan på kamerahuset. A: Ögla för axelremmen Dra axelremmens ena ände genom ringen i pilens riktning och sedan genom stoppet. Dra axelremmens ena ände genom hålet på andra sidan av stoppet. Dra i axelremm. ens andra ände och kontrollera att den inte dras ut.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 22 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Förberedelse Hur du förbereder batteriet ∫ Om batterier som kan användas med denna enhet Det batteri som kan användas med denna enhet är DMW-BLC12E. Det har upptäckts att falska batteriförpackningar som är väldigt lika äkta förpackningar finns att köpa hos vissa försäljare. En del av dessa batteriförpackninar är inte lämpligt skyddade med inre skydd och uppfyller därför inte kraven i aktuella säkerhetsföreskrifter.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 23 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Förberedelse ∫ Om [CHARGE]-indikatorn [CHARGE]-indikatorn tänds: [CHARGE]-indikatorn släcks: [CHARGE]-indikatorn A tänds och laddningen startar. [CHARGE]-indikatorn A på laddaren släcks när laddningen avslutats utan problem. • När [CHARGE]-indikatorn blinkar – Batteriets temperatur är för hög eller för låg. Batteriet bör laddas igen i omgivningstemperatur på mellan 10 oC och 30 oC.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 24 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Förberedelse Observera • Ta ur batteriet efter användning. Förvara det urtagna batteriet i batterifodralet (medföljer). • Batteriet laddas ur om det lämnas en längre tid efter att ha laddats. • Innan man tar ut batteriet ska man stänga av kameran och vänta tills statusindikatorn slocknat helt. (Annars kan inte enheten längre fungera normalt och själva kortet kan skadas eller de inspelade bilderna gå förlorade.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 25 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Förberedelse Inspelningsvillkor enligt CIPA-standard • CIPA är en förkortning av [Camera & Imaging Products Association]. • Temperatur: 23 oC/Fuktighet: 50%RH när LCD-skärmen är på. • När du använder ett Panasonic SD-minneskort (2 GB) • Att använda det bifogade batteriet. • När du börjar spela in 30 sekunder efter att kameran satts på. • Inspelning en gång var 30 sekunder, med hel blixt varje sekund under tagningen.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 26 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Förberedelse ∫ Uppspelning (När du använder LCD-skärm) När objektivet med 14 – 140 mm/F4.0 – 5.8 som ingår i DMC-GH2H används Uppspelningstid Cirka 240 min När objektivet med 14 – 42 mm/F3.5 – 5.6 som ingår i DMC-GH2K används Uppspelningstid Cirka 250 min Observera • Användningstiderna och antalet inspelningsbara bilder varierar beroende på omgivning och användningsförhållanden.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 27 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Förberedelse Att förbereda kortet (extra tillval) Sätta i/ta ur kortet (extra tillval) • Kontrollera att kameran stängts av. • Vi rekommenderar att du använder Panasonic batterier. För undan kortets lucka för att öppna den. Skjut in helt tills du hör ett klickljud och var samtidigt noga med att sätta in det i rätt riktning. Skjut in kortet tills du hör klickljudet, för att ta ur det, och dra det sedan rakt ut.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 28 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Förberedelse Om kort som kan användas i den här kameran Följande kort som överensstämmer med SD-videostandarden kan användas tillsammans med denna enhet. (Dessa kort kallas kort i den här texten.) Typ av kort som kan Anmärkningar användas med denna enhet SD-minneskort • SDHC-kortet kan användas med utrustning som är kompatibel med SDHC-kort eller SDXC-kort.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 29 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Förberedelse Ungefärligt antal inspelningsbara bilder och användningstid ∫ Om visning av antal inspelningsbara bilder och användningstid • Att koppla mellan visning av antal inspelningsbara bilder och användningstid i [VISNING ÅTERST.] (P134) i menyn [ANPASSAD]. A Antal inspelningsbara bilder B Tillgänglig inspelningstid ∫ Antal inspelningsbara bilder • [9999i] visas om det finns mer än 10000 bilder kvar.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 30 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Förberedelse Ställa in datum/tid (Klockinställning) • Klockan är inte inställd när kameran levereras. Sätt på kameran. • Statusindikatorn 1 tänds när du sätter på kameran på. A [MENU/SET]-knapp ON OFF Tryck på [MENU/SET]. Tryck på 3/4 för att välja språk och tryck sedan på [MENU/SET]. Tryck på [MENU/SET].
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 31 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Förberedelse Ändra klockans inställning Välj [KLOCKINST.] i [INST.]-menyn, och tryck på 1. (P55) • Det kan ändras i steg 5, 6 och 7 för klockans inställning. • Klockans inställning varar i 3 månader med det inbyggda klockbatteriet, även utan batteriet. (Lämna det laddade batteriet i enheten i 24 timmar för att ladda det inbyggda batteriet.) Observera • Klockan visas när [DISPLAY] trycks in flera gånger under inspelning.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 32 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Grundläggande Omkoppling av lägen Grundläggande När du väljer [INSP]-läge A Lägesratt B [Fn1]-knapp Koppla om läget genom att vrida på lägesratten. Rikta in ett önskat läge med del C. • Vrid lägesratten långsamt och säkert för att ställa in varje läge. • [INTELLIGENT AUTO] tilldelas först [Fn1]-knappen.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 33 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Grundläggande ∫ Avancerat AE-läge med bländarprioritet (P93) Slutartiden fastställs automatiskt genom det bländarvärde du ställer in. AE-läge med slutarprioritet (P93) Bländarvärdet fastställs automatiskt genom den slutartid du ställer in. Manuellt exponeringsläge (P94) Exponeringen ställs in genom bländarvärdet och slutartiden som ställs in manuellt.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 34 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Grundläggande Hur du tar en Stillbild Hur du ställer in fokus när du tar en stillbild (AFS/AFC) 1 Välj fokusläge. • Använd i normala fall [AFS]. AFS “AFS” är en förkortning av “Auto Focus Single”. Fokus ställs in automatiskt när avtryckarknappen trycks in halvvägs. Fokus förblir låst så länge den är halvvägs nedtryckt. AFC “AFC” är en förkortning av “Auto Focus Continuous”.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 36 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Grundläggande Tips för att ta bra bilder A AF-assistlampa • Täck inte över fotoblixten eller AF-hjälpbelysningen med fingrarna eller andra föremål. • Håll kameran försiktigt med båda händerna, håll armarna stilla längs med kroppen och stå med fötterna lätt åtskilda. • Var noga med att inte röra på kameran när du trycker in avtryckarknappen.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 37 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Grundläggande Programskifte I programläget för AE kan du ändra det förinställda bländarvärdet och slutartiden utan att ändra exponeringen. Detta kallas för programskifte. Du kan göra bakgrunden mindre tydlig genom att minska bländarvärdet eller spela in ett objekt i rörelse mer dynamiskt genom att minska slutartiden när du tar en bild i programläget för AE.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 38 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Grundläggande Hur du tar bilder med Pekavtryckaren Tillgängliga lägen: Objektet fokuseras genom att du pekar på objektet och bilden tas automatiskt. 1 Peka på [ ] i Inspelningsläge. • Ikonen ändras till [ ], och det blir möjligt att ta en bild med avtryckarens pekfunktion. 2 Peka på objektet du vill fokusera på och ta sedan bilden.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 39 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Grundläggande Spela upp Bilder Tryck på [(]. A [(]-knappen Bläddra fram eller bakåt bilden genom att dra (P14) skärmen horisontellt. Framåt: dra från höger till vänster Bakåt: dra från vänster till höger • Du kan alltså bläddra fram eller tillbaka bilden genom att trycka på markörknappens 2/1. • Hastigheten för bläddrandet framåt/tillbaka av bilderna varierar beroende på uppspelningens tillstånd.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 40 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Grundläggande Ändra informationen som visas på visningsfönstret Tryck på [DISPLAY] för att växla skärmbilden. A [DISPLAY]-knapp • Vid uppspelningszoomning (P42), medan du spelar upp videobilder (P46) och under ett bildspel (P141), kan du bara välja “Normal display B” eller “Ingen display F”. • Histogrammet D visas i R (rött), G (grönt), B (blått), och Y (ljushet) under uppspelningen. 1/9 0 WB ISO P STANDARD 10:00 P F3.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 41 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Grundläggande Visa Bilder efter Inspelningsdatum (Kalenderuppspelning) Vrid bakre ratten åt vänster för att visa kalenderfönstret. Tryck på 3/4/2/1 för att välja datum för visning. • Om det inte finns några bilder från en månad visas inte den månaden. Tryck på [MENU/SET] eller bakre ratten för att visa bilder som spelats in på det valda datumet. eller • Vrid bakre ratten åt vänster för att gå tillbaka till kalenderfönstret.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 42 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Grundläggande Använda uppspelningszoomen Peka på det parti du vill förstora. A 1k>2k>4k>8k>16k • Bilden kan också förstoras genom att du vrider den bakre ratten åt höger. • När du ändrar förstoringen tänds zoomlägesindikeringen A i omkring 1 sekund. • Ju mer en bild förstoras desto mer försämras dess kvalitet. Flytta läget du vill visa genom att dra bilden (P14).
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 43 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Grundläggande [INSP] Läge: Inspelning av videobilder På detta sätt kan du spela in videobilder med full högupplösning som är kompatibla med AVCHD-format eller videobilder som spelats in i Motion JPEG. Ljudet spelas in i stereo. Funktioner som är tillgängliga vid inspelning av videobilder varierar beroende på det objektiv du använder, och objektivets driftljud kan bli inspelat Se sidan 18 för mer information.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 44 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Grundläggande Inspelning av videobilder Inspelning av videobilder som passar för varje läge är möjlig. • Den här skärmen är ett exempel på när lägesratten ställs på [³] (Programläge för AE). A Lägesratt B Videobildsknappen Starta inspelningen genom att trycka på videobildsknappen.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 45 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Grundläggande • Videobilder som spelats in i [AVCHD] eller [RÖRL JPEG] kanske spelas upp med dålig bild- eller ljudkvalitet eller uppspelningen kanske inte är möjlig ens när du spelar upp med en utrustning som är kompatibel med dessa format. Inspelningsinformationen kanske inte heller visas ordentligt. Använd i så fall den här enheten.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 46 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Grundläggande Uppspelning av videobilder • Den här kameran är avsedd att spela videobilder med AVCHD och QuickTime Motion JPEG-format som tagits (endast) med den här modellen. • Videobilder i AVCHD-format som kan spelas upp på den här enheten är [AVCHD]-videobilder som spelats in på den här enheten, videobilder i AVCHD-format (inklusive [AVCHD Lite]) som spelats in med enbart digitalkameror från Panasonic (LUMIX). Tryck på [(].
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 47 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Grundläggande Observera • Ljud kan höras genom högtalaren. Se [VOLYM] (P58) för information om hur du ställer in volymen i [INST.]-menyn. • För att visa videobilder som spelats in med den här apparaten på en dator, ska du använda "QuickTime" eller programmet “PHOTOfunSTUDIO 6.0 BD Edition” på CD-romskivan (bifogas).
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 48 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Grundläggande [INSP]-funktion: ñ Ta bilder med den automatiska funktionen (ñ: Intelligent Auto) I detta läge bestämmer kameran automatiskt de lämpligaste inställningarna beroende på objekt och omgivning, så vi rekommenderar att nybörjare och de som vill låta kameran besluta inställningar och ta kort enkelt använder detta läge. Ställ lägesratten på [ñ].
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 49 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Grundläggande • Om man till exempel använder ett stativ och kameran har bestämt att kamerans skakningar är minimala när scenläget identifierats som [ ] kommer slutarhastigheten att vara långsammare än normalt. Var försiktig att du inte flyttar kameran medan du tar bilder. • En optimal scen för det specificerade objektet väljs när du ställer in AF-spårning (P49). • När [ANSIKTSIGENK.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 50 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Grundläggande Inställning i det intelligenta automatiska läget ∫ [INSP]-lägesmeny [BILDFORMAT] (P120)/[BILDSTORLEK] (P120)/[KVALITET] (P121)/[ANSIKTSIGENK.] (P109)/[STABILISATOR]¢1 (P74) ¢1 Det går inte att sätta på [MODE3]. När du spelar in en videobild blir den låst på [MODE1] även om den är inställd på [MODE2]. ∫ [VIDEOBILD]-lägesmeny [INSP. LÄGE] (P127)/[INS KVALITET]¢2 (P127)/[KONT.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 51 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Grundläggande • Inställningar för följande alternativ är låsta. Alternativ Inställningar [EKONOMI] ([VILOLÄGE]) [5MIN.] (P59) Blixt (P69) [ [BLIXTSYNKRO] (P123) [1ST] ]/[Œ] [BILDFREKVENS] (P77) [H] (Höghastighet) [AUTO GAFFLING] (P79) [ / INSTÄLLN.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 52 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Grundläggande Radera bilder Raderade bilder går inte att återhämta. Tryck på [(]. För att radera en enskild bild Välj bild att radera och tryck sedan på [‚]. A [(]-knappen B [DISPLAY]-knapp C [‚]-knapp Tryck på 2 för att välja [JA] och tryck sedan på [MENU/SET]. Hur du raderar flera bilder (upp till 100¢) eller alla bilder ¢ Sekvensbildsgruppen behandlas som en enskild bild. (Alla bilder i den valda gruppen raderas.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 53 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Grundläggande ∫ När du valt [RADERA ALLA] med inställning av [FAVORIT] (P150) Skärmen för val visas igen. Välj [RADERA ALLA] eller [ RADERA ALLA UTOMÜ], tryck på 3 för att välja [JA] och radera bilderna. Observera • Stäng inte av kameran medan du raderar (medan [‚] visas). Använd ett batteri med tillräcklig laddning eller nätadaptern (DMW-AC8E; extra tillval) och likströmskopplaren (DMW-DCC8; extra tillval).
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 54 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Grundläggande Menyinställningar Den här kameran tillåter menyval med vilka du kan personanpassa dess funktioner för att utvidga dina erfarenheter av bildtagning. I synnerhet innehåller [INST.]-menyn några viktiga inställningar som rör kamerans klocka och ström. Kontrollera inställningarna på den här menyn innan du börjar använda kameran.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 55 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Grundläggande Ställa in menyalternativ Det här avsnittet beskriver hur du väljer inställningar på [INSP]-lägesmenyn, och samma inställningar kan användas för lägesmenyn [VIDEOBILD], menyn [ANPASSAD], [INST.], [MIN MENY] och likaså lägesmenyn [SPELA]. • Om man ställer in [MENY MINNE] (P135) i menyn [ANPASSAD] till [ON] kommer skärmen att visa det menyalternativ som valdes senast innan kameran stängdes av.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 56 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Grundläggande Tryck på 3/4 eller vrid bakre ratten för att välja [I.DYNAMISK]. • Välj alternativ längst ner och tryck på 4 eller vrid bakre ratten åt höger för att gå till nästa skärm. eller Tryck på 1 eller bakre ratten. • Beroende på alternativet kanske dess inställning inte visas eller kan visas på annat sätt. eller Tryck på 3/4 eller vrid bakre ratten för att välja [HIGH].
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 57 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Grundläggande Peka på menyalternativet och inställningen. A B A Alternativ B Inställningar Peka på [ ] för att stänga Snabbmenyn. ∫ När du använder knapparna Du kan ställa in Snabbmenyn genom att trycka på [Q.MENU]-knappen. Stäng snabbmenyn genom att trycka igen på [Q.MENU]-knappen. • Inställningsmetoden är annorlunda den följande beroende på den skärm som visas under inspelning. Se P64 angående skärmen som visas.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 58 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Grundläggande Ställ in följande om du behöver dem. Om Inställningsmenyn [KLOCKINST.], [EKONOMI] och [AUTO ÅTERVISN.] är viktiga inställningar. Kontrollera hur de ställts in innan du använder dem. För information om hur du väljer [INST.]-menyns inställningar, se P55. U [KLOCKINST.] — • Se P30 för mer information. [TIDSZONER] “ [RESMÅL]/– [HEMLAND] • Se P116 för mer information.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 59 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Grundläggande LCD-skärmens ljusstyrka kan justeras beroende på hur ljust det är kring kameran. LCD [LCD-LÄGE] „ [AUTO]: Ljusstyrkan justeras automatiskt beroende på hur ljust det är kring kameran. … 1 [MODE1]: Få LCD-skärmen ljusare. … 2 [MODE2]: Ställ LCD-skärmen på normal ljusstyrka. … 3 [MODE3]: Få LCD-skärmen mörkare.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 60 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Grundläggande Ställ in hur länge bilden ska visas efter att ha tagits. o [AUTO ÅTERVISN.] [OFF]/[1SEC.]/[3SEC.]/[5SEC.] [HOLD]: Dessa bilder visas tills slutarknappen trycks ner halvvägs. • Om den ställts på [HOLD] när kameran stod på [ ] (P35) eller [ ] (P81), kan du växla uppspelningsfönster eller förstora (P40) genom att vrida den bakre ratten under den automatiska återvisningsfunktionen.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 61 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Grundläggande Ställ in formatet för HDMI-utgång när du spelar upp på en HDMI-kompatibel högupplösnings-TV som är ansluten till enheten med HDMI-minikabel (extra tillval). [AUTO]: [HDMI LÄGE] Upplösningen för utmatning ställs in automatiskt utifrån informationen från den TV som är ansluten. [1080i]: Sammanflätningsmetoden med 1080 tillgängliga scanlinjer används för utmatning.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 62 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Grundläggande Ü [FAVORIT] Markeringar kan läggas till på bilder och sättas upp som favoriter. [OFF]/[ON] • När den står på [ON], kan du ställa in/avbryta favoriter genom att trycka på 4 under uppspelning. Du kan också ställa in favoriter från uppspelningsmenyn. För mer information se P150. Ställ in skärmen som visas när lägesratten står på och .
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 63 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Grundläggande v [NR. NOLLST.] Nollställ filnumret på nästa inspelning till 0001. • Mappens nummer uppdateras och filnumret startar från 0001. (P166) • Ett mappnummer mellan 100 och 999 kan anges. När mappnumret kommer till 999 kan det inte nollställas. Vi rekommenderar att du då formaterar kortet (P63) efter att ha sparat data på en dator eller annan utrustning.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 64 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering Fotografering Ändra bilden för LCD-skärmen/Viewfinder Hur du ändrar informationen som visas på inspelningsskärmen Tryck på [DISPLAY] för att ändra. A [DISPLAY]-knapp • När menyskärmen visas är [DISPLAY]-knappen inte aktiverad. (LCD-skärmbild) ] ställs in (LCD-skärmstyp). • Skärmarna är ett exempel på när [ Med [LCD DISP.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 65 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering ¢1 Riktlinjer visas när [RIKTLINJER] i [ANPASSAD]-menyn ställts in till vad som helst utom [OFF]. ¢2 Histogram visas när [HISTOGRAM] i [ANPASSAD]-menyn ställts in till [ON]. Det går även att visa Exponeringsmätaren genom att ställa [EXP.MÄTARE] på menyn [ANPASSAD] på [ON]. (P133) ¢3 Visas när [LCD INFO DISP.] på menyn [ANPASSAD] ställs på annat än [OFF].
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 66 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering ∫ Om histogrammet Ett histogram är ett diagram som visar ljusstyrkan längs horisontalaxeln (svart mot vitt) och antalet pixlar på varje ljusstyrkenivå på vertikalaxeln. Du kan lätt kontrollera en bilds exponering på detta sätt. Exempel på histogram 1 Rätt exponerad 2 Underexponerad 3 Överexponerad STD. STD. STD. ¢ Histogram × × AFS P 3.5 100 0 AU TO AWB 9 AFS P 3.5 200 0 AU TO AWB 9 × AFS P 3.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 67 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering [INSP] Läge: Ta bilder med zoom Använda den Optiska Zoomen/Använda den Extra Telekonvertern (EX)/ Använda den Digitala Zoomen [Du kan endast använda den Optiska Zoomen i [ ], och den Optiska Zoomen, den Förlängda Telekonvertern i [¿], [ ], [ ] och [ ].
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 68 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering Observera • Med den Extra Telekonvertern, till exempel, ställd på [ ] (lika med 4 miljoner pixlar), tas bilden med 4 miljoner pixlar på mitten av bildläsarens 16 miljoner pixlar, vilket ser mer ut som en telefotobild. • När den extra telekonvertern används, blir synvinkeln för stillbilder annorlunda än videobildernas synvinkel eftersom zoomfaktorn inte är densamma.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 69 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering [INSP]-Läge: När du tar bilder med den inbyggda blixten A Att öppna blixten Dra i spaken för att öppna blixten. B Att stänga blixten Tryck på blixten så att du hör ett klickljud. • Se till att du stänger blixten när den inte används. • Blixtens inställning är låst på [Œ] medan blixten är stängd. Observera • Se upp så att du inte rör med fingret vid en blixtlampa när du ska stänga den.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 70 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering Alternativ ‡: AUTO : AUTO/ Rödaögonreducering¢ ‰: Forcerad PÅ : Forcerad PÅ/ Rödaögonreducering¢ Beskrivning av inställningar Blixten aktiveras automatiskt i enlighet med exponeringsförhållandena. Blixten aktiveras automatiskt i enlighet med exponeringsförhållandena. Den aktiveras en gång innan bilden tas för att minska rödaögonfenomenet (ögonen på objektet blir röda på bilden) och sedan en gång till när bilden tas.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 71 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering ∫ Tillgängliga blixtinställningar efter inspelningssätt De blixtinställningar som finns tillgängliga beror på exponeringssättet.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 72 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering ∫ Tillgänglig räckvidd för blixten för bildtagning • Den tillgängliga räckvidden för blixten är en ungefärlig beräkning. När objektivet med 14 –140 mm/F4.0– 5.8 som ingår i DMC-GH2H används ISO-känslighet Tillgängligt blixtomfång enligt linsens fokallängd (När bildformatet är [X] eller [ ].
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 73 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering ∫ Slutartid för varje blixtinställning Blixtinställning Slutartid (s.) ‡ 1/60¢1 till 1/4000-del ‰ 1/60¢2 till 1/160-del Blixtinställning Slutartid (s.) 1 till 1/4000-del Œ 60¢3 till 1/4000-del ¢1 Detta blir 60 sekunder i läget slutarprioritet AE. ¢2 Detta blir 60 sekunder i läget slutarprioritet AE och B (Glödlampa) i manuellt exponeringsläge. ¢3 Detta blir B (Glödlampa) i manuellt exponeringsläge.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 74 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering [INSP]-Läge: Optisk bildstabilisator Om du använder ett av dessa lägen avläses flimmer under bildtagningen och kameran kompenserar automatiskt flimret och ger skarpa bilder utan flimmer. Linsen som ingår i DMC-GH2H/DMC-GH2K har stabiliseringsfunktion. • Det finns ingen [O.I.S.]-omkopplare på objektivet med 14 – 140 mm/F4.0 – 5.8 som ingår i DMC-GH2H. • Det finns inte någon [O.I.S.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 75 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering ∫ Förhindra skakningsoskärpa (vid skakning av kameran) När flimmervarningen [ ] visas ska du använda [STABILISATOR], ett stativ (P81) eller den fjärrstyrda avtryckaren(DMW-RSL1; extra tillval) (P172). • Slutartiden blir långsammare speciellt i följande fall. Håll kameran stilla från det ögonblick avtryckarknappen trycks in tills bilden visas på skärmen. Vi rekommenderar att du använder ett stativ. – Långsam synk.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 76 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering [INSP]-Läge: Kompensera exponeringen Använd den här funktionen när du inte kan få rätt exponering på grund av olikhet i ljusstyrka mellan objekt och bakgrund. Se på följande exempel. Underexponerad Rätt exponerad Öka exponeringskompensationen. Överexponerad Minska exponeringskompensationen. Tryck på den bakre ratten för att växla till exponeringskompensation.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 77 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering • I Snabbmenyn (P57), när du använder knapparna och om du ställer på [ ] (sökartyp), när du valt att visa exponeringskompensationen med den bakre ratten eller 2/1, om du trycker in den bakre ratten eller [MENU/SET] kan du kompensera exponeringen med den bakre ratten eller 2/1. [INSP]-Läge: Ta bilder med bildsekvensläge Stillbilder tas kontinuerligt medan avtryckarknappen är intryckt.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 78 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering • Första burst-hastigheten har ingenting att göra med kortets överföringshastighet. • Bildsekvenshastighetens värden som ges ovan används när slutartiden är 1/60 eller snabbare och blixten inte är aktiverad. • Bildsekvenshastigheten kan bli långsammare beroende på följande inställningar. – [KÄNSLIGHET] (P91)/[BILDSTORLEK] (P120)/[KVALITET] (P121)/[FOKUS PRIORIT.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 79 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering [INSP] Läge: Ta bilder med automatisk gaffling Max 7 bilder kommer att spelas in med olika inställning för exponering i enlighet med vidden för exponeringskompensation varje gång slutarknappen trycks in. Du kan välja bild med den exponering du vill ha bland olika exponeringar.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 80 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering ∫ Att ändra inställningarna för [ Automatisk gaffling / INSTÄLLN.], [STEG] och [SEKVENS] i 1 2 Välj [AUTO GAFFLING] i [INSP]-lägesmenyn. (P55) Tryck på 3/4 för att välja [ / INSTÄLLN.], [STEG] eller [SEKVENS] och sedan på 1. 3 Tryck på 3/4 för att välja inställningen och tryck sedan på [MENU/SET]. Inställningar Alternativ [ / INSTÄLLN.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 81 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering [INSP] Läge: Ta bilder med självutlösaren Ställ in spaken för driftläge till [ë]. Tryck ner slutarknappen halvvägs för att fokusera och tryck sedan ner den helt för att ta bilden. A När självutlösaren är ställd till [ A ]. • Bilder tas inte förrän objektet fokuserats. Fokus och • • • • exponering ställs in när avtryckarknappen tryckts in halvvägs.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 82 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering [INSP] Läge: Ställa in den metod som används vid fokusering (AF-läge) Därmed kan du välja fokuseringsmetoden som passar objektens lägen och antal. Det går även att ställa in fokus och exponering för det specificerade objektet på pekpanelen. Välj läget som passar exponeringsförhållandet och bildens komposition. Ställ fokuslägesspaken på [AFS] eller [AFC]. Hur du kopplar om ratten för automatiskt fokusläge.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 83 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering Ställa in [ ] (AF-spårning) Fokus och exponering kan justeras till ett specifikt föremål. Fokus och exponering kommer fortsätta följa föremålet även om det rör på sig. (Dynamisk spårning) ∫ När du använder pekpanelen Du kan låsa objektet genom att peka på det. • AF-området blir gult när objektet är låst. • Låset avbryts när du pekar på [AVBRYT].
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 84 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering Om [Ø] (fokusering av 1 område) Kameran fokuserar på objektet i AF-området på skärmen. Observera • Position och storlek på AF-området kan ändras. (P84) • När objektet inte befinner sig mitt på den komponerade bilden i [Ø], kan du föra objektet inom AF-området, låsa fokus och exponering genom att trycka in avtryckarknappen halvvägs.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 85 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering [INSP]-Läge: Ta bilder med manuell fokusering Använd den här funktionen när du vill fästa skärpan eller när avståndet mellan linsen och objektet bestämts och du inte vill aktivera den automatiska fokuseringen. Ställ fokuslägesspaken på [MF]. A Vrid fokusringen för att fokusera på objektet. • När [MF-HJÄLP] i menyn [ANPASSAD] står på [ON], blir skärmen cirka 5 gånger större, som MF-hjälpen.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 86 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering Teknik vid manuell fokusering 1 Vrid fokusringen för att fokusera på objektet. 2 Vrid den lite mer. 3 Fininställ fokus på objektet genom att vrida fokusringen långsamt i motsatt riktning. Observera • Om du använder zoomfunktionen efter att ha ställt in fokus på ett objekt, behöver du fokusera igen. • Efter att du avbrutit Viloläget, fokuserar du på objektet igen.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 87 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering [INSP] Läge: Ställ in fast fokus och exponering (AF/AE-lås) Detta är användbart när man vill ta en bild av ett objekt utanför AF-området eller där kontrasten är för skarp och man inte lyckas uppnå lämplig exponering. Rikta in skärmen med objektet. Tryck på och håll [AF/AE LOCK] intryckt för att låsa fokus eller exponering. A [AF/AE LOCK]-knapp • Om du släpper [AF/AE LOCK], avbryts detta lås.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 88 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering [INSP]-Läge: Inställning av vitbalansen I solljus, under n sunlight, under glödlampor i sådana förhållanden där den vita färgen får en rödaktig eller blåaktig ton, justerar detta alternativ till den vita färg som är närmast lik den ögat ser i enlighet med ljuskällan. Tryck på 1 ( ). Peka på vitbalansen för att välja. Peka på [INST].
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 89 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering Observera • Den optimala vitbalansen varierar beroende på typ av lysrörsbelysning som inspelningen görs i, så använd [AWB], [ 1 ], [ 2 ], [ 3 ] eller [ 4 ]. • När blixten används och om du tar en bild under tillgänglig blixtstyrka, kanske vitbalansen inte justeras korrekt.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 90 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering ∫ Att finjustera vitbalansen Du kan finjustera vitbalansen när du inte kan uppnå önskad färgton genom att ställa in vitbalansen. 1 Välj vitbalansen och peka sedan på [JUST.]. • Vitbalansens justeringsfönster kan även visas genom att du trycker markörknappen mot 2 Peka inom ramen för att finjustera. • Du kan också finjustera genom att peka på [G_]/[M`]/ 4. [A]/[B], eller trycka på 3/4/2/1 på markörknappen.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 91 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering [INSP]-Läge: Ställa in Ljuskänsligheten Detta innebär att man kan ställa in ljuskänsligheten (ISO-känslighet). Om man ställer in en högre siffra kan man ta bilder även på mörka platser utan att bilderna i sig blir mörka. Tryck på 3 ( ). Peka på ISO-känslighet för att välja. Peka på [INST].
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 92 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering ∫ Om [ ] (Intelligent ISO-känslighetskontroll) Kameran ställer automatiskt in optimal ISO-känslighet och slutartid för att passa objektets rörelse och ljusstyrkan på scenen så att flimret minimeras på objektet. • Slutartiden är inte låst när avtryckarknappen trycks in halvvägs. Den ändras kontinuerligt för att matcha objektets rörelse tills avtryckarknappen trycks in helt.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 93 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering [INSP]-läge: ±´ Ta bilder genom att specificera hastigheten för öppning/slutare [ ] Öppning-prioritet AE Ställ in bländarvärdet på ett högre värde när du vill ha en skarpare bakgrund. Ställ bländarvärdet på ett lägre värde när du vill ha en mindre skarp bakgrund. Ställ lägesratten på [ ]. Vrid den bakre ratten för att ställa in bländarvärdet.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 94 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering • När blixten aktiveras kan slutarhastigheten inte ställas in till snabbare än 1/160-dels sekund i läget slutare-prioritet AE. (P73) • Om man trycker ner slutarknappen helt när slutarhastigheten är låg kommer slutarhastigheten på skärmen att räkna ned i läget slutare-prioritet AE. • [ ] och [ ] kan inte ställas in för läget AE slutarprioritet.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 95 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering ∫ Om [B] (Bulb) Om du ställer slutartiden på [B], förblir slutaren öppen medan avtryckarknappen trycks in helt (upp till cirka 120 sekunder). Slutaren stängs om du släpper avtryckarknappen. Använd denna om du vill lämna slutaren öppen en längre stund för att ta bilder av fyrverkeri, nattscener etc.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 96 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering [INSP]-Läge: Bekräftar effekterna för öppning och slutarhastighet (Läge förhandsgranskning) Bekräfta bländareffekter Man kan kontrollera fältets djup (effektivt fokusfält) innan man tar en bild genom att stänga bladslutaren till det öppningsvärde som ställts in. Tryck på [ ] A (knapp för förhandsgranskning). • Skärmen för förhandsgranskning visas. Den återgår till föregående skärm när man trycker på [ ].
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 97 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering [INSP]-Läge: Ta uttrycksfulla porträtt och landskapsbilder (Avancerat scenläge) Du kan ta högkvalitetsbilder av objekt som personer, landskap och blommor i enlighet med omgivningens förhållanden. Ställ in lägesväljaren. Tryck på 2/1 för att välja önskat avancerat scenläge. • Beskrivning av det valda läget när du trycker på [DISPLAY]. (Återgår till föregående skärm när du trycker igen.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 98 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering Observera • Vid inspelning av videobilder, ger [NORMALT PORTRÄTT], [VARM HUDTON], [UTOMHUSPORTRÄTT] och [INOMHUSPORTRÄTT] videobilder med motsvarande inställningar. [KREATIVT PORTRÄTT] ger videobilder med lämpliga inställningar för inspelning av personer. • I [INOMHUSPORTRÄTT] körs den Intelligenta ISO-känslighetskontrollen och den maximala nivån för ISO-känslighet blir [ISO400].
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 99 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering [INSP]-läge: ¿ Ta bilder som matchar scenen som spelas in ( : Scenläge) När du valt ett scenläge som matchar objektet och exponeringssituationen ställer kameran in optimal exponering och färgton för att få önskad bild. Ställ in lägesväljaren till [ ]. Tryck på 3/4/2/1 för att välja önskat scenläge. • Beskrivning av det valda läget när du trycker på [DISPLAY]. (Återgår till föregående skärm när du trycker igen.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 100 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering . [NATTPORTRÄTT] Så här kan du ta bilder av en person och bakgrunden med nästan samma ljusstyrka som i verkligheten. ∫ Teknik för att få ut mer av nattporträttfunktionen • Öppna blixten. (Du kan ställa in [ ].) • Vi rekommenderar att du använder stativ och självutlösare när du tar bilder. • När [NATTPORTRÄTT] valts ska objektet hållas still i cirka 1 sekund efter man tagit bilden.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 101 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering 2 [PARTY] Välj detta läge när du vill ta bilder vid en bröllopsmottagning, ett inomhusparty etc. Så här kan du ta bilder av personer och med bakgrunden med nästan samma ljusstyrka som i verkligheten. ∫ Teknik för att få ut mer av partyfunktionen • Öppna blixten. (Du kan ställa in [ ] eller [ ].) • Vi rekommenderar att du använder stativ och sjävlutlösare när du tar bilder.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 102 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering Observera • Under inspelning av videobilder används inställningar för [NORMALT PORTRÄTT]. Dessutom går det inte att spela in ålder eller namn på stillbilder som tagits under inspelning av videobilder ([ ] (Videobildsprioriteter)) (P108). • Ålder och namn kan skrivas ut med det bundlade programmet “PHOTOfunSTUDIO 6.0 BD Edition” på cd-romskivan (bifogas).
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 103 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering [INSP]-läge: Ta bilder och justera färgen ( : Min färg-läge) Du kan ta bilder med önskad effekt genom att förhandsgranska objektet på LCD-skärmen eller sökaren (Live View) och ställa in den effekt du vill ha. Ställ lägesratten på [ ]. Peka på [2]/[1] för att välja alternativ. Alternativ Effekt [UTTRYCKSFULL] Det här är en popartsliknande effekt där färgen markeras.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 104 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering Observera • Under inspelning av videobilder används inställningar för Mitt färgläge. • Inställningar för Min färg lagras även om kameran stängs av. • Automatisk gaffling kan inte användas i läget Min färg. • ISO-känsligheten blir låst på [AUTO]. • [FÄRGUTRYMME] eller [I.DYNAMISK] kan endast ställas in när Mitt färgläge står på [ANPASSAD].
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 105 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering [INSP]-Läge: Ta bilder i Standardläge Du kan välja en av dina personanpassade inställningar som sparats med [PERINST.MINNE] för att det ska passa förhållandena vid bildtagningen. Startinställningen av programläget för AE registreras till att börja med som personanpassade inställningar. Ställ lägesratten på [ ], [ ] eller [ ].
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 106 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering [INSP]-läge: Fotografering Att välja läge och inspelning av videobilder ( : Kreativt videobildsläge) Du kan se på inspelning av videobilder med inställningar som lätt ändras genom att du väljer Videobildsläge. Ställ lägesratten på [ ]. Tryck på 2/1 för att välja Videobildsläge. • Beskrivning av det valda läget när du trycker på [DISPLAY]. (Återgår till föregående skärm när du trycker igen.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 107 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering [VARIABELT VIDEOLÄGE] Ändra antalet bildrutor som spelats in och spela in videobilder i långsam eller snabb rörelse. ∫ Inställning av långsam rörelse/snabb rörelse 1 Välj [BILDFREKVENS] och tryck sedan på 1 2 Tryck på 3/4 för att välja alternativ och tryck sedan på [MENU/SET].
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 108 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering Observera • Bländarvärde – Ställ in bländarvärdet på ett högre värde när du vill ha en skarpare bakgrund. Ställ bländarvärdet på ett lägre värde när du vill ha en mindre skarp bakgrund. • Slutartid – Ställ in en snabbare slutartid när du tar en skarp bild av ett objekt som rör sig snabbt. Om du vill skapa en trailing-effekt, ställ in en långsammare slutartid.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 109 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering [INSP]-Läge: Ta en bild med funktionen Ansiktsavläsning Ansiktsigenkänningen är en funktion som söker ett ansikte som liknar ett registrerat ansikte och prioriterar fokus och exponering automatiskt. Även om personen befinner sig i bakgrunden eller i slutet på en rad på ett gruppfoto kan en tydlig bild ändå tas. [ANSIKTSIGENK.] står till att börja med på [OFF] på kameran. [ANSIKTSIGENK.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 110 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering Ansiktsinställningar Du kan registrera information som namn och födelsedagar för ansiktsbilder på upp till 6 personer. Registreringen kan göras enklare genom att du tar flera ansiktsbilder på varje person.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 111 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering ∫ Registrering av ansiktsbilder på nya personer Välj [ANSIKTSIGENK.] på lägesmenyn [INSP] och tryck sedan på 1. (P55) Tryck på 3/4 för att välja [MEMORY] och tryck sedan på [MENU/SET]. Tryck på 3/4/2/1 för att välja ram för igenkänning av ansiktet som inte registrerats, och tryck sedan på [MENU/SET]. Ta bilden genom att justera ansiktet med riktlinjen. • Ansikten på objekt som inte är personer (husdjur etc.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 112 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering Välj alternativ för att redigera med 3/4, och tryck sedan på 1. • Du kan registrera upp till 3 ansiktsbilder. Alternativ Beskrivning av inställningar [NAMN] Du kan registrera namn. 1 Tryck på 4 för att välja [SET] och sedan på [MENU/SET]. 2 Mata in namn. • För mer information om hur du matar in tecknen, se avsnittet “Att mata in text” på P117. [ÅLDER] Du kan registrera födelsedag.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 113 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering ∫ Ändra eller radera informationen för en registrerad person Du kan modifiera bilden eller informationen av en redan registrerad person. Du kan även radera informationen för en registrerad person. 1 2 3 4 Välj [ANSIKTSIGENK.] från lägesmenyn [INSP] och tryck sedan på 1. (P55) Tryck på 4 för att välja [MEMORY] och sedan på [MENU/SET].
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 114 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering ∫ Automatisk registrering När [AUTO REGISTRERING] står på [ON], visas skärmen för registrering automatiskt när en ansiktsbild tagits många gånger. • Registreringsskärmen visas ungefär efter 3 bilder. • Det kan vara mycket svårt att bara avläsa med [AUTO REGISTRERING], så registrera ansiktsbilderna med [ANSIKTSIGENK.] på lägesmenyn [INSP] i förväg.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 115 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering [INSP] Läge: Användbara funktioner vid resmål Registrering av den dag på semestern du tog bilden För information om [INST.]-menyns inställningar, se P55. Om du ställer in avresedag eller destination för semestern i förväg kommer det antal dagar som passerat sedan avresedagen (vilken dag på semestern det är) spelas in när du tar bilden.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 116 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering • Inställningen av resans datum sparas även om kameran stängs av. • Om [RESDATUM] ställs på [OFF], spelas inte antalet dagar som gått sedan avresedagen in. Även om [RESDATUM] ställs på [SET] då bilder tagits visas inte vilken dag på semestern som du tog dem. • Om du givit en avresedag och sedan tar en bild en dag tidigare, visas [-] (minus) i orange och semesterdag för fotot sparas inte.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 117 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering Att mata in text Det går att mata in spädbarns och husdjurs namn samt namn på resedestinationerna då du spelar in. (Endast bokstäver och symboler kan matas in.) Visa inmatningsskärmen och tryck på 4 för att flytta till val av tecken. • Du kan visa inmatningsskärmen genom följande åtgärder. – [NAMN] på [BABY 1]/[BABY 2] eller [SÄLLSKAPSDJUR] (P101) i scenläget. – [NAMN] i [ANSIKTSIGENK.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 118 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering Använda [INSP]-lägesratten • [FILMLÄGE], [MÄTNINGSLÄGE], [I.DYNAMISK], [EX. TELEKONV.] och [D.ZOOM] är gemensamma för båda lägesmenyerna [INSP] och [VIDEOBILD]. Ändringar av dessa inställningar på den ena av dessa menyer sker på samma sätt i den andra menyn. För information om [INSP]-lägesmenyn se P55.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 119 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering Alternativ [KONTRAST] S [SKÄRPA] [MÄTTNAD] Effekt [r] Ökar skillnaden mellan det ljusa och det mörka på bilden. [s] Minskar skillnaden mellan det ljusa och det mörka på bilden. [r] Bilden blir skarp. [s] Bilden blir mindre skarp. [r] Färgerna på bilden blir livliga. [s] Färgerna på bilden blir naturliga. [r] Störningsminskningens effekt förbättras. Bildens upplösning kan försämras något.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 120 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering ? [BILDFORMAT] På så sätt kan du välja bildernas format så att de passar utskrifts- eller uppspelningsmetoden. Tillgängliga lägen: [X]: [BILDFORMAT] på en 4:3 TV [Y]: [BILDFORMAT] på en 35 mm filmkamera [W]: [BILDFORMAT] på en TV med högupplösning (HDTV) etc. [ ]: Kvadratiskt bildformat [X] [Y] [W] [ ] Observera • Båda kanterna på de tagna bilderna kan komma att klippas vid utskrift.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 121 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering ∫ När bildformatet är [ (12M) ]. 3456k3456 pixlar (6M) 2448k2448 pixlar (3M) 1744k1744 pixlar Observera • Om du ställer [EX. TELEKONV.] (P67) på [ON], visas [ ] på skärmen när bildstorleken ställs på en annan storlek än det maximala för varje bildformat. • En digital bild utförs av många prickar som kallas pixlar.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 122 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering [ANSIKTSIGENK.] [OFF]/[ON]/[MEMORY]/[SET] Observera • Se P109 för information. C [MÄTNINGSLÄGE] Typen av optisk mätning för ljusstyrkan kan ändras. Tillgängliga lägen: [C]: Multipel Det här är den metod där kameran mäter den lämpligaste exponeringen genom att automatiskt bedöma ljusstyrkans fördelning över hela skärmen. Vanligtvis rekommenderar vi den här metoden.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 123 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering [INGA RÖDA ÖGON] [OFF]/[ON] Observera • Se P70 för detaljer. [BLIXTSYNKRO] Synkro för ridå 2 aktiverar blixten just innan slutaren stängs när du tar bilder av objekt i rörelse, såsom bilar, med långsam slutartid. Tillgängliga lägen: [1ST]: Synkro för ridå 1 Normal metod när du tar blixtbilder. [2ND]: Synkro för ridå 2 Ljuskällan visas bakom objektet och bilden blir dynamisk.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 124 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering [I.DYNAMISK] (Intelligent kontroll av dynamiskt omfång) Kontrast och exponering justeras automatiskt när skillnaden i ljusstyrka är stor mellan bakgrund och objekt, för att göra bilden mer verklighetstrogen. Tillgängliga lägen: [OFF]/[LOW]/[STANDARD]/[HIGH] Observera • Kompensationseffekten kanske inte uppnås beroende på förhållandena. •[ ] på skärmen blir gul när [I.DYNAMISK] är aktiv.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 125 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering ) [D.ZOOM] [OFF]/[2t]/[4t] Observera • Se P67 för detaljer. [BILDFREKVENS] [SH]/[H]/[M]/[L] Observera • Se P77 för detaljer. [AUTO GAFFLING] [ / INSTÄLLN.]/[STEG]/[SEKVENS] Observera • Se P79 för detaljer. [FORMATGAFFL.] Om avtryckarknappen trycks in en gång tas automatiskt fyra bilder med bildformaten [X], [Y], [W] och [ ].
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 126 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering [FÄRGUTRYMME] St äll in så, när du vill korrigera färgreproduktionen på inspelade bilder på en dator, skrivare etc. Tillgängliga lägen: [sRGB]: Färgutrymmet är ställt på sRGB. Detta används mycket på datorutrustningar. [AdobeRGB]: Färgutrymmet är ställt på AdobeRGB. AdobeRGB används huvudsakligen för kontorssyften såsom yrkesmässiga utskrifter eftersom det har ett större antal reproducerbara färger än sRGB.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 127 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering Använda [VIDEOBILD]-lägesratten • [FILMLÄGE], [MÄTNINGSLÄGE], [I.DYNAMISK], [EX. TELEKONV.] och [D.ZOOM] är gemensamma för båda lägesmenyerna [INSP] och [VIDEOBILD]. Ändringar av dessa inställningar på den ena av dessa menyer sker på samma sätt i den andra menyn. – För mer information se förklaringen för motsvarande inställning i lägesmenyn [INSP].
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 128 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering När [24P FILM] eller [VARIABELT VIDEOLÄGE] valts i det Kreativa videobildsläget Alternativ Kvalitet (bithastighet)¢1 ([24H]) 1920k1080 pixlar Cirka 24 Mbps¢2 ([24L]) 1920k1080 pixlar Cirka 17 Mbps¢2 fps Bildformat 24p 16:9 • För att spela upp eller importera videobilder som spelats in i [ ] på annan utrustning än den här enheten, krävs en kompatibel Blu-ray-skivspelare eller “PHOTOfunSTUDIO 6.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 129 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering [KONT.AF] [OFF]/[ON] Observera • Se P43 för information. [VIND BRUS] Så minskar vindbruset i ljudinspelningar. Tillgängliga lägen: [OFF]/[LOW]/[STANDARD]/[HIGH] Observera • Ljudkvaliteten blir inte samma som vanligt när [VIND BRUS] ställs in. B [MIKROFONVISN.] Ställ in om mic-nivåerna ska visas på skärmen, eller inte. Tillgängliga lägen: [OFF]/[ON] [MIKROFONJUST.] Justera ljudingångsnivån till 4 olika nivåer.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 130 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering Ställ in följande om du behöver dem. Använda [ANPASSAD]-menyn För mer information om hur du väljer menyinställningarna [ANPASSAD] se P55. [PERINST.MINNE] [ ]/[ ]/[ ] • Se P105 för mer information. [Fn KNAPPINST] — • Se P16 för information. [HISTOGRAM] [OFF]/[ON] • Se P66 för information. [RIKTLINJER] [OFF]/[ ]/[ ]/[ ] • Se P65 för mer information.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 131 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering Ställer in funktionen för [AF/AE LOCK]-knappen när man tar en bild med fixerad fokus eller exponering. [OFF]: Fokusering och exponering fixeras endast när du trycker in [AF/AE LOCK]. (P87) Om du släpper [AF/AE LOCK] raderas AF/AE Lock. [ON]: Fokus och exponering förblir fastställda även om du släpper [AF/AE LOCK] efter att ha tryckt in den. Om du trycker på [AF/AE LOCK] igen, kommer AF/AE Lock att raderas.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 132 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering [AF-SLUTARE] Ställ in om fokus justeras automatiskt eller inte, när slutarknappen trycks in halvvägs. [OFF]/[ON] Genom att belysa objektet blir det enklare att ställa in fokus med kameran vid fotografering i förhållanden med svag belysning som försvårar fokuseringen. [AF-HJÄLPLAMPA] [OFF]: AF-hjälpbelysningen tänds inte.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 133 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering Ställer in åtgärden för [ ]-knappen när skärmen för förhandsgranskning visas. [OFF]: Skärmen för förhandsgranska visas endast när [ trycks in. Återgår till föregående skärm när [ ] släpps. [ON]: Skärmen för förhandsgranskning visas även efter att [ ] släpps efter att man tryckt in. (P96) Återgår till föregående skärm när [ ] trycks in igen. [FÖRH.GR.HÅLL] [ALLTID FÖRVISN.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 134 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering [LVF DISP.STIL] [ ]/[ ] [ ]/[ ] • Se P64 för detaljer. [LCD DISP.STYLE] • Se P64 för detaljer. Så ställs färgen in för informationsvisning på LCD-skärmen. (P64) [OFF] [LCD INFO DISP.] [ ]: Svarta färger [ ]: Grå färger [ ]: Silverfärger Den växlar automatiskt till visning på bildsökaren när ett öga eller objekt kommer i närheten av bildsökaren som har en ögonsensor.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 135 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering Aktiverar/inaktiverar Snabbmenyn när du pekar. [TOUCH-SNABBMENY] [OFF]: Inställning för att inte använda pekpanelens snabbmeny. [ ] visas inte på inspelningsskärmen. [ON]: Pekpanelens snabbmeny kan användas. Aktiverar/inaktiverar Pekavtryckaren. [OFF]: Inställning för att inte använda pekpanelens slutarfunktion. [ × ] visas inte på inspelningsskärmen. [ON]: Pekpanelens slutarfunktion kan inte användas.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 136 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Fotografering [RENG. SENSOR] Dammreducering som blåser bort allt skräp och damm som har fastnat på framsidan av bildläsaren. • Dammreduceringen fungerar automatiskt när kameran slås på, men du kan använda funktionen när du ser att där är damm. (P178) Man kan ställa in så att slutaren inte är aktiv när enheten inte har någon lins.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 137 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Uppspelning/Redigering Uppspelning/Redigering Visning av sekvensbilder ∫ Om sekvensbildsgruppen Bilder som tas med bildsekvenshastighet ställd på [SH] spelas in tillsammans som en sekvensbildsgrupp med bildsekvensikonen [˜]. A A Sekvensbildsikon • Kontinuerlig uppspelning och flerbildsuppspelning i en gruppenhet är möjlig. • Det går att radera och redigera i en gruppenhet.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 138 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Uppspelning/Redigering Redigering av sekvensbilder Du kan redigera bilderna i sekvensbildsgruppen som enskilda bilder eller i gruppenheter (samt alla bilder i gruppen). ∫ Redigering av enskilda bilder inom en sekvensbildsgrupp • Följande redigeringsmeny kan användas. – [TITELRED.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 139 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Uppspelning/Redigering ∫ Redigering i gruppenheter av sekvensbilder Alla bilder i sekvensbildsgruppen redigeras på en gång. • För sekvensbildsgrupper kan följande redigeringsmeny användas. – [TITELRED.] (P144), [TEXTTRYCK] (P145), [FAVORIT] (P150), [UTSKR INST] (P151), [SKYDDA] (P152), [RED. ANS. IGENK.] (P153) 1 2 3 Välj alternativ på [SPELA]-lägesmenyn och tryck sedan på 1.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 140 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Uppspelning/Redigering Hur du skapar stillbilder ur en videobild Du kan skapa en enda stillbild från en inspelad video. Peka på [ ] under uppspelning av videobilder med pekfunktion. • Videobilden ställs på paus. Peka på [SPARA]. Peka på [JA]. Peka på [ ] för att avsluta. Observera • Den sparas med [BILDSTORLEK] ställd på [S] (2 M), [BILDFORMAT] ställt på [W], och [KVALITET] ställd på [›].
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 141 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Uppspelning/Redigering Använda [SPELA]-lägesratten Du kan använda olika funktioner i uppspelningsläget för att rotera bilderna, ställa in skydd för dem etc. • Med [TEXTTRYCK], [ÄNDR ST], [TRIMMAR] eller [FORMATKONV] skapas en ny redigerad bild. En ny bild kan inte skapas om det inte finns fritt utrymme på kortet, så du bör kontrollera att det finns tillräckligt utrymme innan du redigerar bilden. [2D/3D-INST.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 142 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Uppspelning/Redigering ∫ Ändra bildspelets inställningar Du kan ändra inställningarna för bildspelets uppvisning genom att välja [EFFEKT] eller [INSTÄLLNINGAR] på menyfönstret för bildspel. [EFFEKT] Så här kan du välja skärmeffekterna när du växlar från en bild till nästa. [NATURAL], [SLOW], [SWING], [URBAN], [OFF], [AUTO] • När [URBAN] har valts, kan bilden visas i svart-vitt som en skärmeffekt.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 143 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Uppspelning/Redigering [VISNINGSLÄGE] Uppspelning i [NORMAL VISN], [SPELA STILLBILDER], [SPELA AVCHD], [SPELA RÖRL JPEG], [3D-VISNING], [KATEGORIVISN] eller [FAVORITVISN] kan väljas. 1 2 Välj [VISNINGSLÄGE] på [SPELA] lägesmenyn. (P55) Tryck på 3/4 för att välja alternativ och tryck sedan på [MENU/SET] • [FAVORITVISN] går bara att välja när [FAVORIT] på menyn [INST.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 144 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Uppspelning/Redigering [TITELRED.] Du kan lägga till text (kommentarer) till bilder. Efter att texten har registrerats kan den tryckas på utskrifterna med [TEXTTRYCK] (P145). (Endast alfabetiska tecken och symboler kan matas in.) 1 2 Välj [TITELRED.] på [SPELA] lägesmenyn.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 145 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Uppspelning/Redigering [TEXTTRYCK] Du kan få inspelningsdatum/tid, namn, plats, resedatum eller titel tryckt på de inspelade bilderna. Passar för utskrift med reguljär storlek. (Bilder med en större bildstorlek än [S] får ändrad storlek när datum etc. trycks på dem.) 1 2 Välj [TEXTTRYCK] på [SPELA] lägesmenyn.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 146 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Uppspelning/Redigering 6 Tryck på [MENU/SET]. ] eller [ • När du väljer [ ], ska du trycka på 3 för att välja [JA] för stämpling [ÅLDER] och sedan trycka på [MENU/SET] och gå vidare till steg 7. 7 Tryck på 3 för att välja [JA] och tryck sedan på [MENU/SET]. • Tryck på [‚] för att gå tillbaka till menyskärmen. (Menyskärmen återställs automatiskt när [FLERA] väljs.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 147 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Uppspelning/Redigering Q [ÄNDR ST] Minska bildstorleken (antalet pixlar) För att möjliggöra en enkel postning till webbsidor, lägga till bilagor till e-postmeddelanden osv., reduceras bildstorleken (antalet pixlar). 1 2 Välj [ÄNDR ST] på [SPELA] lägesmenyn. (P55) Tryck på 3/4 för att välja [ENSKILD] eller [FLERA] och sedan på [MENU/SET]. 3 Välj bild och storlek.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 148 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Uppspelning/Redigering [TRIMMAR] Du kan förstora och sedan beskära den viktiga delen av bilden. 1 2 Välj [TRIMMAR] på [SPELA] lägesmenyn. (P55) Tryck på 3/4 för att välja [ENSKILD] eller [EN I SERIETAGNING] och tryck sedan på [MENU/SET]. • När du väljer [EN I SERIETAGNING], tryck på 3/4/2/1 för att välja sekvensbildsgrupp 3 4 Tryck på 2/1 för att välja bild och tryck sedan på [MENU/SET].
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 149 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Uppspelning/Redigering Observera • När bildformatet konverterats kan bildstorleken bli större än originalbilden. • Det kanske inte går att konvertera bilder som tagits med annan utrustning. • [FORMATKONV] går inte att utföra på videobilder, bilder som tryckts med [TEXTTRYCK] och bilder som tagits med [ ], [ ] eller [ ].
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 150 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Uppspelning/Redigering Ü [FAVORIT] Detta kan endast användas när [FAVORIT] (P62) på setup-meny ställs på [ON]. Du kan göra följande om en markering har lagts till bilderna och du har ställt in som favoriter. • Spela upp bilderna som ställts in som favoriter bara som ett bildspel. • Spela bara upp bilder du satt som favoriter. ([FAVORITVISN]) • Radera alla bilder som inte ställts in som favoriter.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 151 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Uppspelning/Redigering [UTSKR INST] DPOF “Digital Print Order Format” är ett system med vilket användaren kan välja vilka bilder han vill skriva ut, hur många kopior av varje bild och om han vill skriva ut inspelningsdatum eller ej när han använder sig av en DPOF-kompatibel fotoskrivare eller ett fotocenter. Fråga ditt fotocenter om mer information.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 152 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Uppspelning/Redigering Observera • Antalet utskrifter kan ställas på mellan 0 och 999. • Med en skrivare som stöder PictBridge kan inställningen av datumutskrift prioriteras, så kontrollera i förväg om detta är fallet. • Det går kanske inte att använda utskriftsinställningar med en annan utrustning. Avbryt i så fall alla inställningar och gör om dem.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 153 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Uppspelning/Redigering [RED. ANS. IGENK.] Du kan ta bort och byta ut all information som rör ansiktsigenkänning på valda bilder. 1 2 3 4 5 6 Välj [RED. ANS. IGENK.] på [SPELA] lägesmenyn. (P55) Tryck på 3/4 för att välja [REPLACE] eller [DELETE] och sedan på [MENU/ SET]. Tryck på 2/1 för att välja bild och sedan på [MENU/SET]. • Du kan inte välja bilder för vilka information om Ansiktsigenkänning inte registrerats.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 154 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Att ansluta till annan utrustning Att ansluta till annan utrustning Att se på 3D-bilder Att ta 3D-bilder 3D-bild Om du sätter på det omkopplingsbara 3D-objektivet (H-FT012; extra tillval) på kameran kan du ta 3D-bilder för större effekt. För att se på 3D-bilder, krävs en TV som är kompatibel med 3D. Den här bilden är endast för illustration. Koppla på 3D-objektivet på kameran.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 155 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Att ansluta till annan utrustning ([INSP]-lägesmeny) • [BILDSTORLEK]¢2/[KVALITET]¢3/[STABILISATOR]/[INGA RÖDA ÖGON]/ [INT. UPPLÖSNING]/[I.DYNAMISK]/[EX. TELEKONV.]/[D.ZOOM]/[SH] för [BILDFREKVENS]/ [FORMATGAFFL.] ¢2 Inställningen är låst på nedanstående. Bildformat Bildstorlek X Y W 1920k1440 pixlar 1920k1280 pixlar 1920k1080 pixlar 1792k1792 pixlar ¢3 När du sätter på 3D-objektivet, visas följande ikoner.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 156 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Att ansluta till annan utrustning ∫ Koppla om uppspelningsmetod för stillbilder som tagits i 3D 1 Välj den bild som tagits i 3D. 2 Välj [2D/3D-INST.] på lägesmenyn [SPELA] och tryck sedan på 1. (P55) • Uppspelningsmetoden kopplas om till 3D om den tidigare visats i 2D (konventionella bilder), eller kopplar om till 2D om den visats i 3D tidigare.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 157 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Att ansluta till annan utrustning Uppspelning av bilder på en TV-skärm Visning av bilder med AV-kabeln (bifogas) Förberedelse: Ställ [TV-FORMAT]. (P60) Stäng av kameran och televisionen. 1 Gul: till videoingången 2 Vit: till ljud ingången 3 Röd: till uttaget för ljudinmatning A Rikta in markeringarna och sätt i.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 158 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Att ansluta till annan utrustning Visa bilder på TV med ett fack för SD-minneskort De inspelade stillbilderna kan spelas upp på en TV med ett fack för SD-minneskort. Observera • Beroende på TV-modellen är det inte säkert att bilderna visas över hela skärmen. • Videobilder som spelats in med [AVCHD] kan spelas in på Panasonic tv-apparater (VIERA) med logotypen AVCHD.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 159 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Att ansluta till annan utrustning Observera • Beroende på det inställda [BILDFORMAT], kan ränder visas på den övre och nedre kanten eller till vänster och höger på bilderna. • Använd alltid en genuin HDMI-minikabel från Panasonic (RP-CDHM15, RP-CDHM30; extra tillval). Delnummer: RP-CDHM15 (1,5 m), RP-CDHM30 (3,0 m) • Utmatning från HDMI-minikabeln har företräde när både AV-kabeln och HDMI-minikabeln är kopplade.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 160 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Att ansluta till annan utrustning Panasonic tv som är kompatibel med VIERA Link 1 [OPTION] 2 [OK] 3 [RETURN] ¢ Fjärrkontrollens utformning varierar beroende på regionen. Följ TV-guiden som visas på skärmen. ∫ Användbara funktioner Använd fjärrkontrollen för tv-apparaten. Flerbildsuppspelning Detta visas i början när du använder VIERA Link. 3/4/2/1: Välj bild. [OK]: Gå till ett skärmfönster.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 161 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Att ansluta till annan utrustning Bildspel A Tryck på den röda knappen vid visning av ett skärmfönster. 2/1: Gå till föregående/nästa bild (när Bildspel står på paus/när videobilder spelas upp). 4: Avsluta bildspelet och gå tillbaka till visningen av ett skärmfönster. [OK]: Paus. [OPTION]: Gå till skärmen för inställning av Bildspel.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 162 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Att ansluta till annan utrustning Spara stillbilderna och videobilderna du tagit Metoder för att exportera stillbilder och videobilder till andra utrustningar varierar beroende på filformatet. (JPEG, RAW, MPO, AVCHD, eller Motion JPEG). Här är några tips.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 163 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Att ansluta till annan utrustning Observera • När du spelar upp videobilder på en tv med bildformat 4:3, måste du ställa [TV-FORMAT] (P60) på den här enheten till [4:3] innan du börjar kopiera. Bilden får vertikal längd om du spelar upp videobilderna som kopierats med bildformat [16:9] inställt på en tv med [4:3]. • Använd bara den bifogade AV-kabeln.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 164 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Att ansluta till annan utrustning Att ansluta till en persondator Du kan överföra bilder till en dator genom att koppla kameran till datorn. • Vissa persondatorer kan direkt läsa kortet som har tagits ut ur kameran. För ytterligare detaljer, se din persondators bruksanvisning. • Om datorn du använder inte stöder SDXC-kort, kan ett meddelande visas som ber dig formatera kortet.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 165 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Att ansluta till annan utrustning Tryck på 3/4 för att välja [PC] och tryck sedan på [MENU/SET]. • Om [USB-LÄGE] (P60) ställs på [PC] i [INST.]-menyn i förväg, USB-LÄGE VÄLJ USB-LÄGE PictBridge(PTP) PC så ansluts kameran automatiskt till datorn utan att visa INST VÄLJ [USB-LÄGE]-valsfönstret. Eftersom man inte behöver ställa in varje gång du ansluter till datorn, är dett bekvämt.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 166 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Att ansluta till annan utrustning ∫ Titta på kortets innehåll med hjälp av en PC (mappsammansättning) Mappar och bilder som processas på datorn kan inte spelas upp på kameran. Vi rekommenderar att använda den bundlade programvaran “PHOTOfunSTUDIO 6.0 BD Edition” på cd-romskivan (medföljer) när du skriver över en bild från datorn till ett kort.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 167 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Att ansluta till annan utrustning Skriva ut bilder Om du ansluter kameran till en skrivare som stöder PictBridge kan du välja bilder att skriva ut och instruera om att utskrifterna ska börja på kamerans LCD-skärm. • Sekvensbilder som tagits med bildsekvenshastighet [SH] visas som en lista, inte som en grupp. • Vissa skrivare kan skriva ut direkt från kortet som har tagits ut ur kameran.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 168 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Att ansluta till annan utrustning Välja en enskild bild och skriva ut den 1 Tryck på 2/1 för att välja bild och tryck sedan på [MENU/ SET]. • Meddelandet försvinner efter omkring 2 sekunder. PictBridge 100_0001 VÄLJ BILD ATT SKRIVA UT VÄLJ FLERUTSKR 2 Tryck på 3 för att välja [START UTSKRIFT] och tryck sedan på [MENU/SET]. • Se P169 för alternativ som kan ställas in innan bilderna börjar skrivas ut.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 169 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Att ansluta till annan utrustning Inställningar för utskrift Välj och ställ in alternativen både på fönstret i steg 2 på procedurerna för “Välja en enskild bild och skriva ut den” och i steg 3 på “Välja flera bilder och skriva ut dem”.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 170 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Att ansluta till annan utrustning ∫ [PAPPERSSTORLEK] Alternativ Beskrivning av inställningar Skrivarens inställningar gäller. { [L/3.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 171 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Övrigt Övrigt Extra tillbehör Extern blixt (extra tillval) När den externa blixten satts på (DMW-FL220, DMW-FL360, DMW-FL500; extra tillval), ökar det effektiva värdet jämfört med kamerans inbyggda blixt. Förberedelse: • Stäng av kameran och stäng en inbyggda blixten. ∫ Om du använder den tillhörande blixten (DMW-FL220; extra tillval) Fäst avsedd blixt till hot shoe och sätt sedan igång kameran och avsedd blixt.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 172 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Övrigt • Om du använder den yttre blixten när vitbalansen är ställd till [ ], finjustera vitbalansen utifrån bildkvaliteten. (P90) • Om du tar bilder nära objektet i Vidvinkel, kan vinjetteringseffekten uppstå längst ner på inspelningsbilden. • Den externa blixten kan inte användas medan stereomikrofonen (DMW-MS1; extra tillval) används. • Läs bruksanvisningen för den externa blixten för mer information.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 173 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Övrigt Extern mikrofon (extra tillval) Om du använder stereomikrofonen (DMW-MS1; extra tillval), kan du koppla om antingen till inspelning med stereo eller monoljud. Du kan också minska vindbruset kraftigt genom att koppla om strömställaren för [WIND CUT OFF/ON] till [ON].
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 174 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Övrigt LCD-skärmens display/sökarens display • Följande bilder är exempel på när skärmen ställs på [ LCD-skärmen. ∫ Vid inspelning Inspelning i programläge för AE [ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 174 ] (LCD-skärmstyp) i ] (Startinställning) Blixtläge (P69) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Filmfunktion (P118) Optisk bildstabilisering (P74)/ : STD.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 176 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Övrigt ∫ Vid uppspelning 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 Uppspelningsläge (P39) Filmfunktion (P118) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Skyddad bild (P152) Antal utskrifter (P151) 1 STD. Bildstorlek (P120) 21 1/9 : REC MODE (vid inspelning av 20 9 19 videobilder) (P127)/Inspelningskvalitet 18 (P127) 17 Kvalitet (P121) 16 Intelligent kontroll av dynamiskt omfång 15 (P124) 0 16 0 P F3.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 177 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Övrigt Varningar vid användning Optimal användning av kameran Var försiktig så att du inte tappar eller stöter till kameran eller utövar för stort tryck på den. • Var försiktig så att du inte stöter i eller tappar väskan/fodralet du lagt kameran i, eftersom stötar kan skada kameran, linsen eller LCD-skärmen. • Använd inte en papperskasse eftersom den lätt rivs sönder och kameran därmed kan falla ur och skadas.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 178 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Övrigt ∫ Smuts på bildsensorn Den här kameran har ett utbytbart objektivsystem så att smuts kan komma in i kamerahuset när du byter objektiv. Beroende på inspelningsförhållandena, kan damm från bildsensorn synas på den tagna bilden. Byt inte objektiv där det är mycket dammigt, och sätt alltid på kamerans linsskydd när det inte sitter ett objektiv på kameran, så att smuts och damm inte kommer in i kamerahuset.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 179 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Övrigt Om optiken • Tryck inte för hårt på optiken. • Lämna inte kameran med linsen vänd mot solen eftersom solstrålar kan orsaka felfunktion på kameran. Var också försiktig när du lämnar kameran utomhus eller nära ett fönster. • När det sitter smuts (vatten, olja eller fingeravtryck etc.) på linsytan, kan bilden påverkas. Torka av linsytan lätt med en mjuk och torr duk innan du tar bilderna och efteråt.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 180 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Övrigt Om 3D ∫ Om 3D-inspelning Med det utbytbara 3D-objektivet påsatt, spela inte in ett objekt från mindre än det minimala fokusavståndet. • 3D-effekterna kan bli mer uttalade och därför orsaka trötthet eller obehag. • När 3D-objektivet (H-FT012; extra tillval) används, är det minimala fokusavståndet 0,6 m. Var försiktig så att kameran inte skakas vid inspelning med 3D-objektivet påsatt.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 181 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Övrigt Kort Lämna inte kortet på platser med hög temperatur eller direkt solljus, där elektromagnetiska vågor eller statisk elektricitet lätt bildas. Böj eller tappa inte kortet. • Kortet eller det registrerade innehållet kan skadas eller raderas. • Stoppa kortet i kortfodralet eller förvaringsväskan efter användning och när du förvarar eller bär kortet.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 182 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Övrigt Om bilddata • Inspelade data kan skadas eller gå förlorade om kameran går sönder på grund av felaktig hantering. Panasonic ansvarar inte för någon skada som uppstår vid förlust av inspelade data. Om stativ • När du använder stativet, se till att det står stadigt när kameran satts på. • Du kanske inte kan ta ur kortet eller batteriet när du använder ett stativ.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 183 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Övrigt Meddelandefönster Bekräftelsemeddelanden eller felmeddelanden kan visas på bildskärmen i vissa fall. De flesta meddelanden beskrivs nedan som exempel. [BILDEN ÄR SKYDDAD] > Radera bilden när du annullerat skyddsinställningen. (P152) [BILDEN KAN INTE RADERAS]/[VISSA BILDER KAN INTE RADERAS] • Bilder som inte är baserade på DCF-standard går inte att radera.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 184 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Övrigt [LÄSFEL/SKRIVFEL KONTROLLERA KORTET] • Det lyckades inte läsa eller skriva över data. > Ta ur kortet när strömmen stängts av [OFF]. Sätt i kortet igen, slå på strömmen och försök läsa eller skriva över data igen. • Kortet kan ha brutits. > Sätt i ett annat kort. [KAN INTE SPELA IN PÅ GRUND AV EJ KOMPATIBELT FORMAT (NTSC/PAL) PÅ DETTA KORT.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 185 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Övrigt [KAN EJ REDIGERA INNAN INFORMATIONEN HAR BEARBETATS.] När ett kort där bilder raderats eller filnamn ändrats på en dator eller annan utrustning sätts i kameran, tar den automatiskt emot ny information och rekonstruerar sekvensbildsgrupperna.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 186 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Övrigt Felsökning Pröva först följande procedurer (P186–194). Om problemet inte löses, kan det förbättras genom att man väljer [NOLLST.] (P63) på [INST.] menyn. Batteri och energikälla Kameran är påsatt men går inte att använda. Kameran stängs av omedelbart efter att ha satts på. • Batteriet är urladdat. • Ladda batteriet. • Om du lämnar kameran på kommer batteriet att laddas ur.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 187 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Övrigt Bilden är för ljus eller för mörk. > Kontrollera att exponeringen är rätt kompenserad. (P76) • Används AE lock (P87) på rätt sätt? Flera bilder har tagits samtidigt. > Avinstallera inställningarna för gaffling av vitbalans (P90). > Ställ [FORMATGAFFL.] (P125) på [OFF]. Objektet är inte riktigt skarpt inställt. • Objektet befinner sig bortom kamerans fokusområde.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 188 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Övrigt Ljusstyrkan eller hudtonen på den inspelade bilden är inte samma som på den verkliga scenen. • Om inspelning sker under lysrörsbelysning, kan ljusstyrkan eller hudtonen ändras något när slutartiden blir hastigare. Detta sker på grund av egenskaper hos lysrören. Det är ingen felfunktion.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 189 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Övrigt Skärmen kanske svartnar ett ögonblick, eller driftljudet kanske blir inspelat. • Skärmen kanske svartnar tillfälligt, eller kameran kanske spelar in ljud som kommer sig av statisk elektricitet eller elektromagnetiska vågor osv. beroende på omgivningen när videobilder spelas in. Objektet ser ut att vara förvrängt.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 190 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Övrigt LCD-skärm/Bildsökare LCD-skärmen stängs av även om kameran är på. • LCD-skärmen stängs av när [AUTO LCD AV] (P59) väljs för [EKONOMI]-läget. [Detta händer inte när du använder nätadaptern (DMW-AC8E; extra tillval).] • Den växlar till sökarskärm om en hand eller ett föremål är i närheten av ögonsensorn. (P14) LCD-skärmen/Bildsökaren är för ljus eller för mörk. > Justera ljusstyrkan på LCD-skärmen/sökaren till rätt nivå.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 191 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Övrigt Visning Bilden som visas roteras inte, eller roteras i en oväntad riktning när den visas. • Du kan visa bilderna utan att rotera när [ROTERA DISP] (P149) är ställd till [OFF]. • Du kan rotera bilderna med [ROTERA]-funktionen. (P149) • Du kan bara visa bilder som roterats om du använder en lins (P17) som stöder funktionen för riktningsdetektering (P36) och om [ROTERA DISP] har ställts på [ON]. Bilden visas inte.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 192 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Övrigt Det röda partiet på den inspelade bilden har ändrats till svart. • När den digitala korrektionen av röda ögon ([ ], [ ], [ ]) är på och du tar en bild av ett subjekt med röd färg omgivet av hudfärg, kan den röda delen korrigeras till svart av funktionen digital korrektion av röda ögon. > Vi rekommenderar att du tar bilderna med blixten avstängd, Blixtläget ställt på [‡] eller [‰], eller [INGA RÖDA ÖGON] ställd på [OFF].
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 193 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Övrigt Datorn identifierar inte kortet. > Koppla ur USB-anslutningskabeln. Koppla i igen medan kortet sitter i kameran. Kortet känns inte igen av PC:n. (SDXC-minneskortet används) > Kontrollera om din PC är kompatibel med SDXC-minneskort. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html > Ett meddelande som uppmanar till formatering av kortet kan visas vid anslutningen, men du ska inte formatera det.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 194 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Övrigt AF-hjälpbelysningen tänds inte. • Är [AF-HJÄLPLAMPA] i [ANPASSAD]-menyn ställd till [ON]? (P132) • AF-hjälpbelysningen tänds inte på ljusa platser. Kameran blir varm. • Kamerans yta och LCD-skärmens baksida kan bli varma under användning. Detta påverkar inte kamerans funktion eller kvalitet. Klockan är nollställd. • Om du inte använder kameran på en längre period kommer klockan att nollställas.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 195 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Övrigt Övrigt Egenskaper Digitalkamerahus (DMC-GH2): Säkerhetsinformation Strömkälla: DC 8,4 V Energiförbrukning: 3,4 W (Vid inspelning med LCD-skärm) (När objektivet med 14 –140 mm/F4.0 – 5.8 som ingår i DMC-GH2H används) 3,2 W (Vid inspelning med LCD-skärm) (När objektivet med 14 –42 mm/F3.5 – 5.6 som ingår i DMC-GH2K används) 2,6 W (Vid uppspelning med LCD-skärm) (När objektivet med 14 –140 mm/F4.0 – 5.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 196 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Övrigt Minimal belysning: Cirka 6 lx (när i-Low light används, är slutartiden 1/25 sekund), Cirka 1 lx (när det Kreativa videobildsläget används, är [ISO3200] inställd och slutartiden är 1/2 sekund) (När objektivet med 14 – 140 mm/F4.0 – 5.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 198 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Övrigt Vikt: Drifttemperatur: Driftfuktighet: Cirka 904 g (med objektivet 14 –140 mm/F4.0 –5.8 som ingår i DMC-GH2H, kort och batteri) Cirka 609 g (med objektivet 14 – 42 mm/F3.5 – 5.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 199 Monday, October 18, 2010 2:42 PM Övrigt Utbytbart objektiv (H-VS014140) “LUMIX G VARIO HD 14 –140 mm/F4.0– 5.8 ASPH./MEGA O.I.S.” Fokallängd: f=14 mm till 140 mm (35 mm kamera motsvarande: 28 mm till 280 mm) Typ av öppning: 7 membranblad/cirkulärt öppningsmembran Öppningsvidd: F4.0 (Vidvinkel) till F5.
DMC-GH2H&GH2KEC-VQT3A46_swe.book Page 200 Monday, October 18, 2010 2:42 PM • G MICRO SYSTEM är ett digitalkamerasystem med utbytbara objektiv från LUMIX som är baserat på en standard för Micro Four Thirds System. • Micro Four Thirds™ och Micro Four Thirds logomärken är varumärken eller registrerade varumärken för Olympus Imaging Corporation i Japan, USA, Europaunionen och andra länder.