Upute za uporabu Digitalni fotoaparat/ Set objektiva/ Kućište Model br. DMC-GH2H/DMC-GH2K DMC-GH2 Prije uporabe molimo pročitajte ove upute u cijelosti. Internetska stranica: http://www.panasonic.hr Model s oznakom „EB“ obilježava modele za Veliku Britaniju.
Poštovani kupci, Ovom se prilikom zahvaljujemo na kupnji ovog Panasonic digitalnog fotoaparata. Molimo da ove upute za uporabu pažljivo pročitate i zadržite ih za kasniju uporabu. Uzmite u obzir da neke funkcije, komponente, stavke izbornika i dr. na vašem uređaju u stvarnosti se razlikuju od prikazanih u ovim uputama. Pridržavajte se autorskih prava.
Upozorenje za mrežni kabel Zbog osobne sigurnosti, molimo pažljivo pročitajte sljedeći tekst. U utikač je ugrađen osigurač od 5 A. Ukoliko je potrebno zamijeniti osigurač, molimo obratite pažnju da zamjenski osigurač bude od 5A i odobren od ASTA ili BSI prema standardu BS1362. Provjerite da li se na tijelu osigurača nalazi oznaka ASTA ili BSI . Ako utikač ima poklopac osigurača koji se može skinuti, obratite pažnju da se nakon zamjene osigurača poklopac stavi na svoje mjesto.
Napomene o punjaču baterije OPREZ! • NEMOJTE INSTALIRATI ILI POSTAVITI OVAJ UREĐAJ U ORMAR, UGRAĐENI ORMARIĆ ILI U DRUGI OGRANIČENI PROSTOR. UREĐAJ SE MORA DRŽATI NA DOBRO PROZRAČENOM MJESTU. KAKO BISTE SPRIJEČILI OPASNOST OD ELEKTRIČKOG UDARA ILI POŽARA USLIJED PREGRIJAVANJA, PAZITE DA SE VENTILACIJSKI OTVORI NE ZAPRIJEČE ZAVJESAMA ILI SLIČNIM MATERIJALOM. • OTVORI NAMIJENJENI VENTILACIJI UREĐAJA NE SMIJU SE BLOKIRATI NOVINAMA, STOLNJACIMA, ZAVJESAMA I SLIČNIM PREDMETIMA.
Informacije za korisnike o prikupljanju i zbrinjavanju dotrajale opreme i iskorištenih baterija Ove oznake na proizvodu, ambalaži i/ili pratećim dokumentima označavaju da se korišteni električni i elektronički uređaji ne smiju zbrinjavati zajedno s otpadom iz domaćinstava. Radi pravilne obrade, sanacije i recikliranja dotrajalih proizvoda i baterija, molimo da ih odnesete u odgovarajuća odlagališta, u skladu s lokalnim zakonodavstvom i Direktivama 2002/96/EZ i 2006/66/EZ.
Sadržaj Prije uporabe Snimanje fotografija uz korištenje automatske funkcije ( Intelligent Auto môd) ................................................48 Brisanje fotografija .................................. 52 Podešavanje izbornika ........................... 54 Pribor .........................................................9 Dijelovi uređaja ........................................12 O objektivima .......................................... 19 Podešavanje brzog izbornika (Quick Menu) ..................
Snimanje izražajnih portreta i pejzaža (napredni scenski môd) ...........................97 Snimanje fotografija koje odgovaraju sceni koja se snima ( Scene môd).................99 • • • • • • • • [PERIPHERAL DEFOCUS] ............. 99 [NIGHT PORTRAIT] ...................... 100 [NIGHT SCENERY] ....................... 100 [SUNSET]...................................... 100 [PARTY] ........................................ 101 [SPORTS] .................................... 101 [BABY1]/ [BABY2] .................
Povezivanje s drugom opremom Uživanje u 3D slikama............................154 Reprodukcija fotografija na zaslonu TV prijemnika ...........................157 Pohranjivanje snimljenih fotografija i videozapisa........................................... 162 Povezivanje s računalom...................... 164 Ispis fotografija...................................... 167 Ostalo Opcionalna dodatna oprema..................171 Prikaz na LCD zaslonu/tražilu................174 Upozorenja za uporabu ...............
Prije uporabe Before Use Pribor Prije uporabe uređaja provjerite je li isporučen sav pribor. (Kataloški brojevi važeći od ožujka 2010. Podložni su promjenama.) 1 Kućište digitalnog fotoaparata (U daljnjem tekstu ovih uputa za uporabu, kućište.) 2 Zamjenjiv objektiv “LUMIX G VARIO HD 14- 140 mm/F4.0–5.8 ASPH./MEGA O.I.S.” (U daljnjem tekstu ovih uputa za uporabu, objektiv.) 3 Sjenilo objektiva 4 Pokrov objektiva (Pričvršćen je na zamjenjivi objektiv kod kupnje.
Prije uporabe 1 DMC-GH2H 2 1 3 4 H-VS014140 VYC0997 DMC-GH2K 7 8 VYC1009 DMW-BLC12E 10 DE-A80A 18 VKF4385 VQT3A48 VYF3250 9 13 17 6 VFC4315 VFC4430 2 H-FS014042 12 5 10 VYF3201 VFC4315 11 VFC4456 14 15 K2CT39A00002 K1HA14CD0004 K1HA14AD0003 19 20 VFC4602 VGQ0C14 16 21 VGQ0Q65
Prije uporabe Opcionalna dodatna oprema • Baterija • DMW-BLC12E • AC adapter *1 DMW-AC8E • DC ispravljač *1 DMW-DCC8 • Ručica zuma DMW-ZL1 • Bljeskalica DMW-FL220 DMW-FL360 DMW-FL500 • Zamjenjiv objektiv H-VS014140 H-VS014042 H-FS014045 H-FS045200 H-F007014 H-ES045 H-H020 H-F008 H-H014 H-FS100300 H-FT012 (Za informacije o objektivima koji se mogu koristiti, pogledajte str. 19.
Prije uporabe Dijelovi uređaja 1 2 3 4 5 6 7 1 2 Kućište fotoaparata Bljeskalica (str. 69) Senzor Indikator automatskog okidača (str. 81)/ AF pomoćno svjetlo (str. 132) Tipka za otpuštanje objektiva (str. 22) Igla za blokiranje objektiva Navoj za montiranje objektiva Oznaka za poravnanje objektiva (str. 21) 7 6 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 12 [LVF/LCD] tipka (str. 16) Kotačić za podešavanje dioptrije (str. 16) Tražilo (str, 16, 64, 174) Senzor oka (str. 16) Tipka za reprodukciju (str.
Prije uporabe 23 Poluga za način izoštravanja (str. 34, 43, 82, 85) 23 24 Kotačić za način automatskog izoštravanja / prepoznavanje lica ([ ]) (str. 82): Automatsko praćenje (AF tracking) ([ ]) (str. 83): [ ] Fokusiranje 23 područja ([ ]) (str. 83): [ ] Fokusiranje 1 područja ([ ]) (str. 84): [ ] 25 Stereo Mikrofon 26 Poluga za odabir načina rada Jedna fotografija (str. 35) [ ] Snimanje u nizu (Burst) (str. 77): Funkcija Auto bracket (str. 79): Automatski okidač (str. 81) 27 Okidač (str.
Prije uporabe Objektiv H-VS014140 (LUMIX G VARIO HD 14- 140 mm/F4.0–5.8 ASPH./MEGA O.I.S.) 44 Smanjenje zuma (Tele) 45 Površina objektiva 46 Prsten za izoštravanje (str. 85) 47 Uvećanje zuma (Wide) 49 48 Prsten za zumiranje (str. 67) 49 [O.I.S.] preklopka (optički stabilizator slike) (str. 74) 48 50 Točka dodira 50 44 45 46 47 51 Oznaka za poravnanje objektiva (str. 21) H-FS014042 (LUMIX G VARIO 14- 42 mm/F3.5–5.6 ASPH./MEGA O.I.S.
Prije uporabe LCD zaslon možete zakretati prema želji. To je prikladno ako želite snimati slike iz raznih kutova zakretanjem LCD zaslona. • Ne prekrivajte bljeskalicu ili AF pomoćno svjetlo prstima ili drugim predmetima. Snimanje držeći fotoaparat visoko • Ova je mogućnost korisna kada se netko nalazi ispred vas, a ne možete se približiti objektu snimanja. • Može se okretati 90° prema vama. Snimanje držeći fotoaparat nisko • Ova je mogućnost korisna kod snimanja cvijeća i sl. koje se nalazi nisko.
Prije uporabe Tražilo O funkciji automatskog uključenja senzora oka Senzor oka je aktiviran kada je opcija [AUTO SWITCH] za [LVF/LCD AUTO] (str. 134) u izborniku [CUSTOM] podešena na [ON], a radi na način da automatski prebacuje prikaz na tražilo kada se oko ili objekt približe tražilu, a na LCD zaslon kada se udalje. Osjetljivost senzora oka može se podesiti na [LOW] ili [HIGH] putem funkcije [SENSITIVITY].
Prije uporabe Napomena • Ukoliko koristite komercijalno dostupni zaštitni sloj od tekućih kristala, molimo pridržavajte se pratećih uputa. (Neke vrste zaštitnih slojeva mogu oslabiti vidljivost i funkcioniranje zaslona.). • Pritisnite malo jače ako imate pričvršćenu komercijalno dobavljivu zaštitnu pločicu za zaslon. • Zaslon osjetljiv na dodir neće raditi ako rukom kojom držite uređaj dodirujete zaslon. • Nemojte pritiskati LCD zaslon oštrim predmetima kao što je primjerice vrh olovke.
Prije uporabe Stražnji kotačić Postoje dva načina za rukovanje stražnjim kotačićem, okretanje ulijevo ili udesno i potvrđivanje pritiskom. Zakretanje: Odabir stavaka ili vrijednosti postavke tijekom podešavanja. Pritiskanje: Radnje koje su iste kao putem [MENU/SET] tipke, kao što je primjerice odabir postavki i izlaz iz izbornika tijekom podešavanja. • U ovim je uputama za uporabu stražnji kotačić opisan na sljedeći način. Npr.: Okretanje ulijevo ili udesno Npr.
Prije uporabe O objektivima Objektiv s Micro Four Thirds TM navojem Ovaj uređaj koristi namjenske objektive kompatibilne s Micro Four ThirdsTM System navojima objektiva (Micro Four Thirds navoj). • Odaberite objektiv koji odgovara sceni koju snimate i svrsi za koju koristite slike. Objektiv s Four Thirds TM navojem Objektiv s Four Thirds navojem može se koristiti s adapterom (DMW-MA1, opcija).
Prije uporabe Zamjenjivi objektivi koji se mogu koristiti s ovim uređajem i funkcijama automatskog izoštravanja i automatskog podešavanja otvora blende (od listopada 2010) ( : Može se koristiti, : Neke funkcije/značajke su limitirane, ––: Ne može se koristiti) Vrsta objektiva Kod snimanja fotografija Kod snimanja video zapisa Automat- Automatsko Automat- Automatsko sko izoš- podešavanja sko izoš- podešavanja travanje otvora blende travanje otvora blende Objektiv s Micro Four Thirds navojem Objektiv k
Priprema Pričvršćivanje/skidanje objektiva Preparation • Provjerite je li fotoaparat isključen. • Promijenite objektive ako nema mnogo prljavštine ili prašine. Za postupak ako na objektiv dospiju prljavština ili prašina, pogledajte str. 178 i 179. Pričvršćivanje objektiva na kućište fotoaparata Okrenite stražnji poklopac objektiva strelice, da biste ih izvadili. A i poklopac kućišta B u smjeru • Nemojte gurati ruke u okvir navoja.
Priprema Skidanje objektiva s kućišta fotoaparata Pričvrstite poklopac objektiva. Pritisnite tipku za deblokadu objektiva D , okrećući pritom objektiv u smjeru strelice do kraja da biste ga skinuli. • Uvijek stavite poklopac kućišta na kućište fotoaparat, kako prljavština ili prašina ne bi dospjele u unutrašnjost fotoaparata. • Stavite stražnji poklopac objektiva, tako da se dodirna točka objektiva ne ogrebe.
Priprema Pričvršćivanje trake za rame • Preporučamo da pričvrstite traku za rame kada koristite fotoaparat, kako bi spriječili ispadanje. Provedite traku kroz ušicu namijenjenu za traku za rame, koja se nalazi na kućištu fotoaparata. A : Ušica za traku za rame Provedite kraj trake za rame kroz prsten u smjeru strelice i nakon toga ga provedite kroz zapinjač. Provedite kraj trake za rame kroz rupicu na drugoj strani zapinjača. Povucite drugu stranu trake za rame i provjerite da ne ispada.
Priprema Priprema baterije O baterijama koje možete koristiti s ovim uređajem Baterija koju možete koristiti s ovim uređajem je DMW-BLC12E. Primijećeno je da se na nekim tržištima mogu dobaviti krivotvorene baterije koje su izgledom vrlo slične izvornima. Neke od tih baterija nisu primjereno zaštićene prema zahtjevima i regulativama o sigurnosti proizvoda. Postoji opasnost od požara ili eksplozije.
Priprema O [CHARGE] indikatoru [CHARGE] indikator svijetli: [CHARGE] indikator A se uključuje i započinje punjenje. [CHARGE] indikator ne svijetli: [CHARGE] indikator punjača A se isključuje kad je punjenje završeno bez problema. • Ako indikator [CHARGE] treperi - Temperatura baterije je previsoka ili preniska. Bateriju ponovno napunite pri temperaturi između 10°C i 35°C. - Priključnice punjača ili baterije su prljavi. U tom slučaju obrišite ih suhom krpom.
Priprema Napomena • Izvadite bateriju nakon uporabe. Izvađenu bateriju pohranite u isporučenu kutiju za baterije. • Baterija će se isprazniti ako se ostavi da stoji dulje vrijeme nakon punjenja. • Prije vađenja kartice ili baterije, isključite fotoaparat, i pričekajte dok se u potpunosti ne ugasi indikator statusa. (U protivnom se može dogoditi da fotoaparat više neće raditi pravilno, a sama kartica se može oštetiti ili se snimljene fotografije mogu izbrisati.
Priprema Uvjeti snimanja prema CIPA standardu • • • • • • • CIPA je kratica za Camera & Imaging Products Association. Temperatura: 23°C/Vlaga: 50% kada je LCD zaslon uključen.* Korištenje Panasonic SD memorijske kartice (2 GB). Uporaba isporučene baterije. Početak snimanja 30 sekundi nakon što je fotoaparat uključen. Snimanje svakih 30 sekundi s punom jačinom bljeskalice kod svake sekunde snimanja. Isključivanje fotoaparata nakon svakih 10 snimaka i ostavljanje dok se temperatura baterije ne smanji.
Priprema Priprema kartice (opcija) Umetanje/vađenje kartice (opcija) • Provjerite je li uređaj isključen. • Preporučujemo uporabu Panasonic kartice. Povucite vrata pretinca za karticu. Čvrsto je gurnite u utor dok ne začujete „klik“, pazeći pritom na smjer umetanja. Za vađenje kartice, pritisnite je dok ne začujete „klik“ te je potom izvucite. A : Ne dodirujte kontakte na kartici. • Kartica se može oštetiti ako je ne umetnete do kraja. 1: Zatvorite vrata pretinca za karticu.
Priprema Memorijske kartice koje možete koristiti s ovim fotoaparatom Slijedi popis kartica koje su sukladne SD video standardu i mogu se koristiti s ovim uređajem. (Ove se memorijske kartice dalje u tekstu nazivaju kartica.) Vrste kartica koje se mogu Napomene koristiti s ovim uređajem SD memorijska kartica (8 MB • SDHC memorijska kartica se može koristiti s opremom koja koristi SDHC ili SDXC memorijske kartice.
Priprema Približno vrijeme rada i broj raspoloživih slika Prikaz informacija o vremenu rada i broju raspoloživih slika • Prebacivanje između prikaza broja raspoloživih slika i vremena rada može se izvršiti putem opcije [REMAINING DISP.] (str. 133) u [CUSTOM] izborniku. A Broj raspoloživih slika B Raspoloživo vrijeme snimanja Broj raspoloživih slika • Ako je preostalo više od 10000 slika, prikazuje se [9999+].
Priprema Podešavanje datuma/vremena (Clock Set) • Na isporučenom fotoaparatu vrijeme nije podešeno. Uključite fotoaparat. • Indikator statusa 1 svijetli kad uključite uređaj. A Tipka [MENU/SET]. ON OFF Pritisnite [MENU/SET]. Tipkama ◄/► odaberite opcije (godina, mjesec, dan, sat, minuta, prikaz redoslijeda ili formata za prikaz vremena), a tipkama ▲/▼ podesite vrijednosti. : : A : Lokalno vrijeme (domaća zona) B : Vrijeme na odredištu putovanja (str.
Osnovne funkcije Odabir môda Odabir [REC] moda Basic A Funkcijski kotačić B [Fn1] tipka Promjena môda rotiranjem funkcijskog kotačića. Podesite željeni mod sa dijelom C . • Polagano i pravilno rotirajte funkcijski kotačić kako bi podesili pojedini môd. • [INTELLIGENT AUTO] je tvornički dodijeljena tipki [Fn1]. Pritiskom na [Fn1] uređaj će se prebaciti u Inteligentni automatski način rada, onemogućujući način snimanja koji ste odabrali putem funkcijskog kotačića.
Osnovne funkcije Napredne funkcije Aperture-Priority AE môd (str. 93) Brzina zatvarača se automatski određuje prema vrijednosti otvora blende koju ste podesili. Shutter-Priority AE môd (str. 93) Otvor blende se automatski određuje prema vrijednosti brzine zatvarača koju ste podesili. Manual Exposure môd (str. 94) Ekspozicija se podešava prema otvoru blende i brzini zatvarača koje ste ručno podesili. Custom môd (str. 105) Koristite ovaj môd za snimanje fotografija putem prethodno memoriranih postavki.
Osnovne funkcije Snimanje fotografija Podešavanje opcija izoštravanja za snimanje fotografija(AFS/AFC) 1 Odaberite način izoštravanja • U pravilu koristite [AFS]. AFS “AFS” je skraćenica od “Auto Focus Single” (Pojedinačno automatsko izoštravanje). Fokus je zaključan kada okidač pritisnete dopola. AFC “AFC” je skraćenica od “Auto Focus Continuous” (Kontinuirano automatsko izoštravanje). Fotoaparat kontinuirano izoštrava objekt snimanja dok je okidač pritisnut dopola.
Osnovne funkcije Napomena • Zvuk fokusiranja će se u [AFC] isključiti, čak i ako objekt dođe u fokus. Također, AF područje neće biti prikazano ako se AF môd postavi na [ ] . • Raspon fokusa ovisi o vrsti objektiva koji se koristi. - Ako se koristi 14-140 mm/F4.0-5.8 isporučen s DMC-GH2H: 0,5 m do ∞ - Ako se koristi 14-42 mm /F3.5-5.
Osnovne funkcije Napomena • Za promjenu postavke tijekom snimanja pogledajte odlomak „Korištenje izbornika [REC] môda“ (str. 118) ili „Korištenje izbornika [CUSTOM]“ (str. 130). • Brzina zatvarača se automatski podešava između 15 sekundi i 1/4000 sekunde u sljedećim slučajevima: - Ako je opcija [SENSITIVITY] postavljena na [ISO200]. - Kad je vrijednost otvora blende postavljen na F4.0 (kada je stavljen objektiv 45-200 mm/ F4.0- 5.
Osnovne funkcije Promjena programa U Programme AE môdu možete promijeniti prethodno postavljenu vrijednost otvora blende i brzine zatvarača bez promjene ekspozicije. Ovo se naziva promjenom programa. Pozadinu možete učiniti mutnijom smanjenjem otvora blende ili dinamičnije snimiti objekt koji se kreće tako da usporite brzinu zatvarača kod snimanja u Programme AE môdu. 1 2 Pritisnite okidač do pola i na zaslonu prikažite otvor blende i brzinu zatvarača.
Osnovne funkcije Snimanje fotografija putem Touch Shutter funkcije Prikladni môdovi za snimanje: Čim dodirom podesite predmet snimanja u fokus, fotoaparat će automatski izoštriti i snimiti fotografiju. 1 • 2 Dodirom prsta odaberite [ ] u môdu snimanja. Ikona će se promijeniti u [ ] i snimanje putem Touch Shutter funkcije je dostupno. Dodirom prsta odaberite predmet snimanja kojeg želite izoštriti i potom snimite fotografiju. A Područje koje možete fokusirati pomoću Touch Shutter funkcije.
Osnovne funkcije Reprodukcija fotografija Pritisnite [ A Tipka [ ] ]. Pretražite slike unaprijed ili unatrag povlačeći prst vodoravno po zaslonu (str.16) Pretraživanje unaprijed: povucite prst s lijeva na desno Pretraživanje unatrag: povucite prst s desna na lijevo • Moguće je pretražiti slike unaprijed ili unazad pritiskom na ◄/►. • Brzina pretraživanja unaprijed/unazad se mijenja ovisno o stanju reprodukcije.
Osnovne funkcije Promjena informacija prikazanih na zaslonu reprodukcije Pritisnite [DISPLAY] za prebacivanje na LCD zaslon. A Tipka [DISPLAY] • Tijekom zumirane reprodukcije (str. 42), reprodukcije videozapisa (str. 46) i tijekom slide showa (str. 141), možete odabrati samo “Normalni prikaz” B ili “Bez prikaza” F . • Histogram D se prikazuje crveno, zeleno i plavo (R, G, B) i Y za osvijetljenost. STD 0 WB ISO P STANDARD P F3.5 30 B C D E F * 0 160 AWB 30 F3.
Osnovne funkcije Prikaz fotografija prema datumu snimanja (Calendar Playback) Zakrenite stražnji kotačić ulijevo za kalendarski prikaz. Tipkama ▲/▼/◄/► odaberite datum koji želite reproducirati. • Ukoliko tijekom mjeseca nije snimljena niti jedna fotografija, mjesec neće biti prikazan. Pritisnite [MENU/SET] ili stražnji kotačić za prikaz fotografija koje su snimljene na odabrani datum. • Zakrenite stražnji kotačić ulijevo za povratak na kalendarski prikaz.
Osnovne funkcije Zumiranje reprodukcije (Playback Zoom) Dodirom prsta odaberite dio za uvećanje. 1 2 4 8 16 • Fotografije se također mogu uvećavati tako da zakrenete stražnji kotačić udesno. • Kad promijenite uvećanje, indikator položaja zuma A se pojavljuje na približno 1 sekundu. • Što je uvećanje slike veće, to je manja njezina kvaliteta. Pomaknite položaj koji želite prikazati prstom povlačeći fotografiju (str.
Osnovne funkcije [REC] môd: Snimanje videozapisa Možete snimati videozapise visoke definicije koji su kompatibilni s AVCHD formatom videozapisa snimljenih u Motion JPEG-u formatu. Zvuk se snima u stereo tehnologiji. Funkcije dostupne za snimanje videozapisa ovise o vrsti objektiva koji koristite, a zvuk rada objektiva također može biti snimljen. Detalje provjerite na str. 20.
Osnovne funkcije Snimanje videozapisa Omogućeno je snimanje videozapisa prema određenom načinu. • Na slici je zaslon s prikazom kad je funkcijski kotačić postavljen na [ ] (Programme AE môd). A Funkcijski kotačić B Tipka za snimanje videozapisa Započnite snimanje pritiskom na tipku za snimanje videozapisa. A Proteklo vrijeme snimanja A Raspoloživo vrijeme snimanja • Kad pritisnete tipku za početak snimanja, čuje se zvuk koji označava početak/kraj snimanja.
Osnovne funkcije Detalje o uređajima kompatibilnima s AVCHD formatom potražite na niže navedenim stranicama za podršku. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Ova je stranica samo na engleskom jeziku.) • Zvuk videozapisa za ovaj uređaj je tehnički unaprijeđen kako bi se poboljšala kvaliteta zvuka. Stoga neke videozapise snimljene u [MOTION JPEG] i slike sa zvukom možda neće biti moguće reproducirati LUMIX Panasonic digitalnim fotoaparatima.
Osnovne funkcije Reprodukcija videozapisa • Ovaj je uređaj programiran za reprodukciju videozapisa i fotografija snimljenih isključivo pomoću ovog fotoaparata u formatima QuickTime Motion JPEG i AVCHD. • Reprodukcija u AVCHD formatu na ovom je uređaju moguća samo za videozapise snimljene u [AVCHD] formatu na ovom uređaju i Panasonic digitalnim uređajima (LUMIX). Pritisnite [ ]. Odaberite fotografiju označenu ikonom za videozapis ] za reprodukciju.
Osnovne funkcije Napomena • Zvuk se čuje kroz zvučnike. Za informacije o ugađanju glasnoće u [SETUP] izborniku pogledajte opciju [VOLUME] (str. 58). • Isporučeni softver uključuje Quick Time ili „PHOTOfunSTUDIO 5,0 HD Edition“ program za reprodukciju datoteka videozapisa na računalu, datoteka koje su snimljene ovim uređajem. • QuickTime Motion JPEG videozapisi snimljeni pomoću računala ili druge opreme mogu imati slabiju kvalitetu slike ili se možda neće moći reproducirati na ovom uređaju.
Osnovne funkcije [REC] môd: ñ Snimanje fotografija putem automatske funkcije ( : Intelligent Auto môd) Fotoaparat podešava najprikladnije postavke koje odgovaraju objektu i uvjetima snimanja. Ovaj način rada se preporuča početnicima ili onima koji žele prepustiti podešenja uređaju i na lak način snimati fotografije. Podesite funkcijski kotačić u položaj [ ]. • • Funkcije u nastavku se automatski aktiviraju.
Osnovne funkcije • Ako se primjerice koristi stativ, a fotoaparat je ocijenio da je trešnja uređaja minimalna kada je scenski môd identificiran kao [ ], brzina okidača će biti manja od uobičajene. Obratite pažnju da ne pomičete fotoaparat kod snimanja fotografija. • Kada se postavi AF praćenje (str. 49), odabrat će se optimalna scena za pojedini subjekt. • Kada je [FACE RECOG.
Osnovne funkcije Postavke u Intelligent Auto môdu Izbornik [REC] môda (snimanje) [ASPECT RATIO] (str. 120)/[PICTURE SIZE] (str. 120)/[QUALITY] (str. 121)/[FACE RECOG.] (str. 122)/[STABILIZER]*1 (str. 122) *1 Nije moguće podesiti na opciju [MODE3]. Biti će fiksno podešena na [MODE1] tijekom snimanja videozapisa čak i ako je postavite na [MODE2]. Izbornik [MOTION PICTURE] môda (videozapis) [REC MODE] (str. 127)/[REC QUALITY]*2 (str. 127)/[CONTINUOUS AF] (str. 129)/ [WIND CUT] (str.
Osnovne funkcije • Postavke sljedećih opcija su nepromjenjive Opcija [ECONOMY] ([SLEEP MODE]) (str. 59) Postavke [5MIN.] Flash (str. 69) [FLASH SYNCHRO] (str. 123) /Œ [1ST] [BURST RATE] (str. 77) [H] (Velika brzina) [AUTO BRACKET] (str. 79) [ ]: [ ] [STEP]: [3•1/3] [SEQUENCE]: [0/-/+] ] *4 kada se lice ne može pronaći) AF môd (str. 82) š (Podesite na [ [WHITE BALANCE] (str. 88) [AWB] [SENSITIVITY] (str.
Osnovne funkcije Brisanje fotografija Jednom kad su izbrisane, fotografije se više ne mogu vratiti. Pritisnite [ ]. Brisanje jedne fotografije Odaberite snimku za brisanje i nakon toga pritisnite [ ]. A Tipka [ ] B Tipka [DISPLAY] C Tipka [ ] Pritisnite [◄] za odabir [YES] i zatim pritisnite [MENU/SET]. Brisanje više fotografija (do 100*) ili svih fotografija * Burst grupa će se tretirati kako jedna fotografija. Pritisnite [ ].
Osnovne funkcije Kad se [DELETE ALL] odabere za snimke s postavkom [FAVORITE] (str. 150) Zaslon odabira je ponovno prikazan. Odaberite [DELETE ALL] (Brisanje svih slika) ili [ALL DELETE EXCEPT ] (Brisanje svih slika osim ), pritisnite [▲] za odabir [YES] i izbrišite fotografije. ([ALL DELETE EXCEPT ] (Brisanje svih slika osim ) ne može se odabrati ako nema fotografija koje su podešene kao [FAVORITE].
Osnovne funkcije Podešavanje izbornika Ovaj fotoaparat posjeduje opcije izbornika koje vam omogućuju podešavanje prema vlastitim postavkama kako biste proširili svoje granice snimanja fotografija. Točnije, izbornik [SETUP] sadrži neke važne postavke u vezi sata i napajanja fotoaparata. Prije nego što nastavite koristiti fotoaparat, provjerite postavke ovog izbornika. Izbornik [REC] môda (str.
Osnovne funkcije Podešavanje opcija izbornika Ovaj odlomak opisuje kako da odaberete postavke [REC] môda, a ista postavka se može koristiti za izbornike [MOTION PICTURE], [CUSTOM], [SETUP], [MY MENU] i [PLAYBACK]. • Ako u izborniku [CUSTOM MENU] podesite [MENU RESUME] (str. 135), na zaslonu se prikazuje izbornik koji je bio zadnji odabran kad je fotoaparat isključen. Podešen je na [ON] kod kupnje. • Pri funkciji upravljanja dodirom nije moguće podesiti postavke izbornika.
Osnovne funkcije Pritisnite ▲/▼ ili zakrenite stražnji kotačić za odabir opcije [I.DYNAMIC]. • Odaberite opciju na dnu izbornika i pritisnite ▼ ili zakrenite stražnji kotačić udesno kako biste se prebacili na sljedeći zaslon. ili Pritisnite ► ili stražnji kotačić. • Ovisno o opciji, njene se postavke možda neće prikazati na zaslonu ili će biti drugačije prikazane. ili Pritisnite ▲/▼ ili zakrenite stražnji kotačić za odabir opcije [HIGH].
Osnovne funkcije Dodirnite stavku izbornika i podesite. A Stavka B Postavka Dodirnite [ Q.MENU OFF ] za zatvaranje brzog izbornika Putem tipki Podešavanje brzog izbornika može se izvršiti pritiskom na tipku [Q.MENU]. Za zatvaranje brzog izbornika ponovno pritisnite tipku [Q.MENU]. • Način podešavanja se razlikuje kako je opisano u nastavku, ovisno o zaslonu prikazanom tijekom snimanja. Detalje o prikazanom zaslonu potražite na str. 64.
Osnovne funkcije Podesite ove postavke ukoliko je to potrebno. O izborniku SETUP [CLOCK SET], [ECONOMY] i [AUTO REVIEW] su važne opcije. Provjerite njihove postavke prije nego što ih koristite. • U Intelligent Auto môdu moguće je podesiti samo opcije [CLOCK SET], [WORLD TIME], [BEEP], [LCD MODE] i [LANGUAGE]. Za detalje o odabiru postavki izbornika [SETUP], pogledajte str. 55. U [CLOCK SET] • Detalje potražite na str. 31. [WORLD TIME] “ [DESTINATION]: Detalje potražite na str. 116.
Osnovne funkcije Ove postavke izbornika omogućuju bolju vidljivost LCD zaslona kad se nalazite na svijetlim mjestima. [AUTO]: Svjetlina se automatski podešava u skladu s jačinom osvjetljenja oko fotoaparata. 1 [MODE1]: LCD zaslon je svjetliji. 2 [MODE2]: LCD zaslon se podešava na uobičajenu svjetlinu. 3 [MODE3]: LCD zaslon je tamniji. A LCD [LCD MODE] • Svjetlina slika prikazanih na LCD zaslonu je povećana pa se neki predmeti mogu drukčije doimati od stvarnog na LCD zaslonu.
Osnovne funkcije Podesite trajanje prikazivanja fotografije nakon što je snimite. o [AUTO REVIEW] [OFF]/[1SEC.]/[3SEC.]/[5SEC.] [HOLD]: Slike se prikazuju sve dok se okidač ne pritisne dopola. • Ako je opcija postavljena na [HOLD] dok je fotoaparat podešen na [ ] (str. 35) ili [ ] (str. 81), tijekom Auto Review môda moguće je prebacivanje zaslona reprodukcije (str. 40) ili uvećanje slike zakretanjem stražnjeg kotačića.
Osnovne funkcije [HDMI MODE] Odaberite format HDMI izlaza za reprodukciju na HDMI kompatibilnom TV prijemniku visoke definicije, spojenom s ovim uređajem putem HDMI mini kabela (opcija). [AUTO]: Rezolucija izlaznog signala se automatski podešava na temelju informacije koja se dobiva iz priključenog TV prijemnika. [1080i]: Za izlazni signal se koristi metoda ispreplitanja (interlace), sa 1080 raspoloživih linija skeniranja.
Osnovne funkcije Ü [FAVORITE] Označavanje fotografija kao omiljenih. [OFF]/[ON] • Kad je podešeno na [ON], možete podesiti/poništiti omiljene fotografije tijekom reprodukcije pritiskom na tipku ▼. Omiljene fotografije također možete podesiti putem izbornika reprodukcije. Detalje potražite na str. 150. Odaberite scenu koja se prikazuje kada je funkcijski kotačić postavljen na to , , , i . [MENU GUIDE] [OFF]: Pojavljuje se zaslon za snimanje u trenutno odabranom naprednom scenskom môdu (str.
Osnovne funkcije v [NO.RESET] Resetiranje broj datoteke sljedeće snimke na 0001 • Broj mape je obnovljen, a broj datoteke kreće od 0001 (str. 166). • Mapi se može pridodati broj između 100 i 999. Kad broj mape dosegne 999, broj više nije moguće resetirati. Preporučujemo formatiranje kartice (str. 63) nakon spremanja podataka na računalu ili drugdje. • Za resetiranje broja mape na 100, prvo formatirajte karticu, a nakon toga upotrijebite ovu funkciju za resetiranje.
Snimanje Recording Promjena prikaza između LCD zaslona/tražila Promjena informacija prikazanih na zaslonu reprodukcije Pritisnite [DISPLAY] za promjenu. A Tipka [DISPLAY] • Kad se prikaže zaslon izbornika, tipka [DISPLAY] se ne aktivira. (Prikaz na LCD zaslonu ) • Ovdje prikazani zasloni služe kao primjer s podešenjem [ ] (stil LCD zaslona). Pomoću opcije [LCD DISP.STYLE] (str.
Snimanje *1 Mreža linija se prikazuje kada je opcija mreža linija [GUIDE LINE] (str. 129) u izborniku [CUSTOM] podešena na bilo koju drugu postavku osim [OFF]. *2 Histogrami se prikazuju kada je opcija [HISTOGRAM] (str. 129) u izborniku [CUSTOM] postavljena na [ON]. Također je moguće prikazati mjerenje ekspozicije tako da opciju [EXPO.METER] u izborniku [CUSTOM] podesite na [ON]. (str. 133) *3 Prikazuje se kada je [LCD INFO.DISP.] u izborniku [CUSTOM] podešen na bilo koju drugu postavku osim [OFF].
Snimanje O histogramu Histogram je grafikon koji prikazuje svjetlinu duž horizontalne osi (od crne do bijele) i broj piksela na svakoj od razina svjetline na vertikalnoj osi. Omogućava vam da na jednostavan način provjerite ekspoziciju fotografije. Primjeri histograma Pravilno eksponirana Podeksponirana Preeksponirana Histogram 1 2 3 * STD STD STD × × AFS P 3.5 100 −3 0 +3 AUTO AWB 9 AFS P 3.5 200 −3 0 +3 AUTO AWB 9 × AFS P 3.
Snimanje [REC] môd: Snimanje fotografija pomoću zuma Uporaba optičkog zuma/Ekstra telekonverterskog zuma (EX)/ Digitalnog zuma [Možete koristiti samo optički zum u [ ] načinu i optički zum, prošireni telekonverterski zum u [ ], [ ] [ ] i [ ] načinu]. Zakretanjem ručice zuma možete smanjiti zum za snimanje pejzaža i sl. za širokokutno snimanje (Wide) ili ga uvećati za snimanje ljudi i predmeta kako bi se činili bližima (Telefoto). Za dodatno uvećanje zuma, postavite opciju [EX. TELE CONV.
Snimanje Napomena Mehanizam ekstra telekonverterskog zuma Primjer: Kada je postavljen na [ ] (što odgovara 4 milijuna piksela), fotoaparat će snimiti fotografiju koristeći 4 milijuna piksela u središtu slike od 16 milijuna piksela kojima raspolaže, što rezultira telefotografskom snimkom. • Ako se koristi ekstra telekonverterski zum, kut pogleda fotografije će biti drukčiji od kuta pogleda videozapisa zbog faktora zuma koji različit za te dvije vrste slike.
Snimanje [REC] môd: Snimanje fotografija pomoću ugrađene bljeskalice A Otvaranje bljeskalice Gurnite polugu za otvaranje bljeskalice B Zatvaranje bljeskalice Pritisnite bljeskalicu dok ne čujete zvuk klika. • Pazite da bljeskalica bude zatvorena kada se ne koristi. • Postavka bljeskalice je zaključana na [ ] kada se ne koristi. Napomena • Pazite na prste kod zatvaranja bljeskalice.
Snimanje Opcija Opis postavki Bljeskalica se automatski aktivira kad to uvjeti snimanja učine : AUTO potrebnim. Bljeskalica se automatski aktivira kad to uvjeti snimanja učine potrebnim. Bljeskalica se prvo aktivira prije samog snimanja radi smanjenja efekta : crvenih očiju (oči objekta se na slici čine crvenima), a zatim se ponovno AUTOMATSKI/ Sprečavanje efekta aktivira za potrebe stvarnog snimanja.
Snimanje Raspoložive postavke bljeskalice prema načinu snimanja Raspoložive postavke bljeskalice ovise o načinu snimanja. ( : Dostupno, — : Nije dostupno .
Snimanje Domet bljeskalice kod fotografiranja • Navedeni raspoloživi dometi su približne vrijednosti. Ako koristite 45- 200 mm/F4.0-5.
Snimanje • U trenutku blijeska, kada se objekt snimanja nalazi blizu, objektiv blokira svjetlo bljeskalice i dio snimljene fotografije ostaje taman. Provjerite kod snimanja udaljenost između fotoaparata i objekta. Udaljenost s objektom koji blokira svjetlo bljeskalice, ovisi o korištenom objektivu. - Ako koristite 14-140 mm/F4.0-5.8 objektiv isporučen s DMC-GH2H modelom: Kad je format slike [ ili [ ]. Efekt vinjetiranja pojavljuje se zbog svjetla bljeskalice.
Snimanje Podešenje snage bljeskalice Prikladni môdovi za snimanje: Prilagodite snagu bljeskalice kada je objekt malen, ili je reflektivnost jako visoka ili niska. 1 2 Odaberite [FLASH ADJUST.] (Podešavanje bljeskalice) u izborniku [REC] môda. (str. 55) Pritisnite ◄/► za odabir snage bljeskalice i nakon toga pritisnite [MENU/SET]. • Možete podesiti od [-2EV] do [+2EV] u koracima od [1/3EV]. • Odaberite [0EV] za povratak na izvornu snagu bljeskalice.
Snimanje Podešavanje stabilizatora u [REC] môdu. 1 Iz izbornika [REC] môda odaberite [STABILIZIER]. (str. 55) 2 Tipkama ▲/▼ odaberite željenu postavku i pritisnite [MENU/SET]. [OFF]: [STABILIZER] opcija ne radi. (Ovo je moguće odabrati samo kad koristite objektive bez [O.I.S.] prekolpke. [MODE1]: Podrhtavanje se konstantno kompenzira tijekom [REC] môda. [MODE2]: Podrhtavanje se kompenzira kada se pritisne tipka okidača. [MODE3]: Podrhtavanje fotoaparata se korigira kod pokreta prema gore/dolje.
Snimanje [REC] môd: Kompenzacija ekspozicije Koristite ovu funkciju kada ne možete postići prikladnu ekspoziciju zbog razlika u svjetlini između objekta i pozadine. Pogledajte sljedeće primjere. Podeksponirana Pravilno eksponirana Kompenzirajte ekspoziciju prema pozitivnoj vrijednosti. Preeksponirana Kompenzirajte ekspoziciju prema negativnoj vrijednosti. Pritisnite stražnji kotačić za prebacivanje na funkciju kompenzacije ekspozicije. Zakrenite stražnji kotačić kako bi kompenzirali ekspoziciju.
Snimanje • Dok upravljate uređajem putem dodira, u brzom izborniku (str. 57) ako je podešeno na [ ] (stil LCD zaslona), kompenzaciju ekspozicije možete podesiti putem ▲/▼ nakon što ste odabrali njen prikaz putem ◄/► ili stražnjim kotačićem. • Dok upravljate uređajem putem dodira, u brzom izborniku (str.
Snimanje • Prva brzina snimanja slika u nizu nije vezana uz brzinu prijenosa kartice. • Navedene brzine snimanja primjenjive su samo kad je brzina zatvarača 1/60 ili brža te kad nije uključena bljeskalica. • Brzina snimanja se može usporiti, ovisno o slijedećim postavkama. - [SENSITIVITY] (str. 91)/[PICTURE SIZE] (str. 120)/[QUALITY] (str. 121)/[FOCUS PRIORITY] (str. 131)/Focus môd • Informacije o RAW datotekama potražite na str. 121.
Snimanje [REC] môd: Snimanje fotografija pomoću Auto Bracket funkcije (podešavanje jačine svjetla) Svaki puta kada se pritisne okidač, snimit će se maksimalno 7 fotografija različitih postavki ekspozicije, u skladu s rasponom kompenzacije ekspozicije. Između fotografija snimljenih različitom ekspozicijom, možete odabrati onu sa željenom ekspozicijom.
Snimanje Promjena postavki za opcije [STEP] i [SEQUENCE] u funkciji Auto Bracket 1 2 Odaberite [AUTO BRACKET] u izborniku [REC] môda. (str. 55) Pritisnite ▲/▼ za odabir ( S , B ] [STEP] ili [SEQUENCE] i nakon toga pritisnite ►. 3 Pritisnite▲/▼ za odabir postavke i zatim pritisnite [MENU/SET].
Snimanje [REC] môd: Snimanje fotografija pomoću automatskog okidača Podesite polugu za odabir načina rada na [ Pritisnite okidač za snimanje dopola za fokusiranje predmeta i zatim ga pritisnite do kraja kako biste snimili fotografiju. ]. A Kada je automatsko okidač postavljen na [ 10 ]. • Snimanje nije moguće sve dok objekt ne bude u fokusu. Fokus i ekspozicija će se podesiti kad pritisnete okidač do pola.
Snimanje [REC] môd: Podešavanje načina izoštravanja (AF môd) Ova opcija omogućuje promjenu načina fokusiranja, tako da odgovara položaju i broju objekata koje je potrebno odabrati. Isto tako moguće je podesiti fokus i ekspoziciju za određeni objekt na zaslonu osjetljivom na dodir. Odaberite način rada koji odgovara uvjetima snimanja i kompoziciji. Podesite preklopku za odabir načina fokusiranja na [AFS] ili [AFC].
Snimanje Podešavanje [ ] (AF Tracking/AF praćenje) Fokus i ekspozicija se mogu podesiti na određeni objekt snimanja. Fokus i ekspozicija će pratiti objekt snimanja, čak i ako se kreće. (dinamičko praćenje) Putem zaslona osjetljivog na dodir Dodirom prsta možete zaključati predmet snimanja. • AF područje postaje žuto i objekt je zaključan. • Zaključavanje se otkazuje ako dodirnete [CANCEL].
Snimanje O[ ] funkciji (1-area focusing/fokusiranje 1 područja) Fotoaparat izoštrava predmet snimanja u AF području na zaslonu. Napomena • Položaj i veličina može se promijeniti. (str. 84) • Kada se objekt snimanja ne nalazi u središtu kompozicije u [ ], objekt možete staviti u AF područje, zaključati fokus i ekspoziciju pritiskom na okidač dopola, pomaknuti fotoaparat na kompoziciju koju želite snimiti, držeći pritom okidač pritisnut dopola i nakon toga snimiti fotografiju.
Snimanje Napomena • Okvir za mjerenje u točci se također može premjestiti kako bi odgovarao AF području kada se koristi [ ]. (str. 122) • Podesite veličinu AF kada je teško izoštriti s malim područjem.. • [DIRECT FOCUS AREA] je postavljena na [OFF] u My Colour môdu. • AF područje će biti podešeno na malu točku u opciji [PERIPHERAL DEFOCUS] u Scene môdu.
Snimanje Napomena • MF assist neće biti prikazan ako koristite digitalni zum ili snimate videozapise. • MF assist i MF guide možda neće biti prikazani ovisno o vrsti objektiva koji koristite, ali možete prikazati MF assist izravno putem dodira na zaslon ili tipki uređaja . Tehnika za ručno fokusiranje 1 2 3 Okrećite prsten za podešavanje fokusa kako bi izoštrili objekt. Okrenite još malo. Konačno, izoštrite objekt tako da prsten za podešavanje fokusa polako okrećete unatrag.
Snimanje [REC] môd: Zaključavanje fokusa i ekspozicije (AF/AE Lock) Ova je opcija korisna kada želite snimiti objekt izvan AF područja, ili kada je kontrast prejak i stoga ne možete postići pravilnu ekspoziciju. Poravnajte prikaz na zaslonu s predmetom snimanja. Pritisnite i zadržite [AF/AE LOCK] kako biste zaključali ekspoziciju. A Tipka [AF/AE LOCK] • Otpustite li [AF/AE LOCK], zaključavanje fokusa i ekspozicije se isključuje.
Snimanje [REC] môd: Podešavanje balansa bijele boje Kod sunčeve svjetlosti, pod rasvjetom sa žarnom niti ili u drugim sličnim uvjetima gdje bijela boja poprima crvene ili plave nijanse, ova opcija prilagođava bijelu boju tako da je što bliža onome što oko vidi u skladu s izvorom svjetla. Pritisnite ► (WB). Dodirnite White Balance za odabir postavke balansa bijele boje. Dodirom prsta odaberite [SET]. Uvjeti snimanja [AWB] Automatsko podešavanje [V] Kada se fotografije snimaju vani pod vedrim nebom.
Snimanje Napomena • Optimalni balans bijele boje se razlikuje ovisno o vrsti halogenog osvjetljenja pod kojim se snima, zato koristite [AWB], [ 1 ], [ 2 ], [ 3 ], ili [ 4 ]. • Balans bijele boje možda se neće moći podesiti za objekt, ako bljeskalica nema dovoljan doseg kada se koristi.
Snimanje Fino podešavanje balansa bijele boje Možete fino podesiti balans bijele boje kada ne možete postići željenu nijansu samim podešavanjem balansa bijele boje. 1 Odaberite balans bijele boje i zatim dodirnite [ADJUST.]. 2 • Zaslon za fino podešavanje balansa bijele boje možete i prikazati pritiskom na kursorsku tipku ▼. Dodirnite prstom unutar okvira za fino podešavanje. • Također je moguće postaviti fino podešavanje dodirom prsta na [G+] [M-] [A] [B], ili pritiskom na ▲/▼/◄/►.
Snimanje [REC] môd: Podešavanje osjetljivosti na svjetlo Ova funkcija omogućava podešavanje optimalne osjetljivosti na svjetlost (ISO osjetljivost). Podešenjem na veću vrijednost omogućuje se snimanje fotografija čak i mračnim prostorima, bez straha da će slike ispasti tamne. Pritisnite ▲ (ISO). Dodirnite razinu ISO osjetljivosti. Dodirom prsta odaberite [SET].
Snimanje Napomena • Što je veća vrijednost postavljena za ISO osjetljivost, smanjuju se vibracije, ali se povećavaju smetnje na slici. • Za doseg bljeskalice pogledajte str. 72. • Ovisno o svjetlini i brzini kretanja objekta, vibracije možda nije moguće izbjeći, čak i ako se odabere [ ]. • • Kretnje možda neće biti prepoznate kod manjih objekata u pokretu, kad je objekt u pokretu na rubu zaslona ili kad se objekt pomaknuo u trenutku pritiska na okidač.
Snimanje [REC] môd: ±´ Snimanje podešavanjem otvora blende/brzine zatvaračaa [ ] Prioritet otvora blende AE Podesite vrijednost otvora blende na veći broj ako želite jasno izoštrenu pozadinu. Podesite vrijednost otvora blende na manji broj ako želite slabije izoštrenu pozadinu. Postavite funkcijski kotačić na [ ]. Zakrenite stražnji kotačić za odabir vrijednosti otvora blende. • Svakim pritiskom na stražnji kotačić mijenja se način rada između podešavanja otvora blende i kompenzacije ekspozicije.
Snimanje • Vrijednost otvora blende i brzina zatvarača prikazani na zaslonu postaju crveni i trepere ako ekspozicija nije odgovarajuća. • Kod male brzine zatvarača preporučamo uporabu stativa. • Kada je bljeskalica aktivirana, brzina zatvarača se ne može podesiti da bude brža od 1/160 sekundi u AE môdu s prioritetom zatvarača. (str. 73) • Ako do kraja pritisnete okidač dok je brzina zatvarača mala, u AE môdu s prioritetom zatvarača, brzina zatvarača na zaslonu se odbrojava.
Snimanje O postavci [B] (bulb) Ako brzinu zatvarača podesite na [B], zatvarač ostaje otvoren kad okidač pritisnete do kraja (najviše do 120 sekundi). Okidač se zatvara ako pustite okidač. Koristite ovu mogućnost kada želite da zatvarač ostane dugo otvoren kako bi snimili vatromet, noćni prizor i sl. • Preporučamo da koristite stativ ili daljinski okidač (DMW-RSL1; opcija) kada snimate s brzinom zatvarača podešenom na [B]. Informacije o daljinskom okidaču potražite na str. 172.
Snimanje [REC] môd: Provjera efekata otvora blende i brzine zatvarača (Preview môd) Provjera učinaka otvora blende Ako prije snimanja zatvorite zatvarač s listićima kod podešenog otvora blende, možete provjeriti dubinu polja (učinkoviti raspon fokusa). Pritisnite [ ] A (tipka za pregled). • Prikazuje se zaslon za pregled. Pritiskom na [ ] vraća se na prethodni zaslon.
Snimanje [REC] môd: Snimanje izražajnih portreta i pejzaža (napredni scenski môd) Možete snimati fotografije visoke kvalitete objekata snimanja, poput ljudi, pejzaža, sportskih događaja i aktivnosti, cvijeća i ljudi u noćnim prizorima, u skladu s uvjetima okoline. Postavite funkcijski kotačić. Pritisnite ◄/► za odabir naprednog scenskog načina rada. • Za opis odabranog načina rada pritisnite tipku [DISPLAY]. (Ponovnim pritiskom zaslon se vraća na prethodni prikaz.
Snimanje Napomena • Kod snimanja videozapisa funkcije [NORMAL PORTRAIT], [SOFT SKIN], [OUTDOOR PORTRAIT] i [INDOOR PORTRAIT] snimaju videozapise putem odgovarajućih postavki. Putem [CREATIVE PORTRAIT] funkcije videozapisi se snimaju prema postavkama koje su prikladne za snimanje ljudi. • U opciji [INDOOR PORTRAIT] radi inteligentna kontrola ISO osjetljivosti i maksimalna razina ISO osjetljivosti postaje [ISO400]. • Početna postavka za AF môd je [ ].
Snimanje [REC] môd: ¿ Snimanje fotografija koje odgovaraju sceni koja se snima ( Scene môd) Kad odaberete scenski môd koji odgovara objektu snimanja i situaciji, fotoaparat podešava optimalnu ekspoziciju i nijanse boje za postizanje željene fotografije. Postavite funkcijski kotačić na [ ]. Pritisnite ▲/▼/◄/► za odabir scenskog načina rada. • Pritiskom na tipku [DISPLAY] prikazuje se opis odabranog načina snimanja. (Vraća se na prethodni prikaz kad pritisnete ponovno).
Snimanje [NIGHT PORTRAIT] (Noćni portret) Ovaj môd vam omogućava snimanje osobe i pozadine sa realnom osvijetljenošću. Tehnika za Night Portrait môd • Otvorite bljeskalicu. (Možete podesiti na [ ].) • Preporučujemo uporabu stativa i automatskog okidača. • Kad se odabere [NIGHT PORTRAIT], objekt mora biti miran još 1 sekundu nakon snimanja fotografije.
Snimanje [PARTY] (ZABAVA) Odaberite ovaj môd kada želite snimati fotografije na svadbama ili zabavama u zatvorenim prostorima itd. Ovaj môd omogućuje snimanje ljudi i pozadine s gotovo stvarnom osvijetljenošću. Tehnika za Party môd • Otvorite bljeskalicu. (Možete je postaviti na [ ] ili [ • Preporuča se uporaba stativa i automatskog okidača. Napomena • Početna postavka za AF môd je [ ].). ]. [SPORTS] (SPORTOVI) Odaberite ovu opciju za snimanje sportskih prizora ili drugih događaja s brzim pokretima.
Snimanje Napomena • Kod snimanja videozapisa koriste se postavke za [NORMAL PORTRAIT]. • Isto tako, fotografije snimljene u môdu za snimanje videozapisa (str. 108) neće zabilježiti dob ili ime. • Dob i ime mogu se ispisati pomoću softvera “PHOTOfunSTUDIO 6.0 BD Edition” koji se nalazi na isporučenom CD-u. • Ako su [AGE] i [NAME] postavljeni na [OFF], čak i ako je jedan od njih unesen, dob i ime neće biti prikazani. Prije snimanja postavite [AGE] ili [NAME] na [ON].
Snimanje [REC] môd: Snimanje uz podešavanje boje ( : My Colour môd) Možete snimiti fotografije s željenim efektom tako da prethodno pregledate subjekt na LCD zaslonu ili tražilu (Live View) i podesite željeni efekt. Postavite funkcijski kotačić na [ ]. Dodirnite [◄]/[►] za odabir stavke. Opcija Efekt [EXPRESSIVE] Ovo je efekt pop-art stil slike koji naglašava boje. [RETRO] Ovo je efekt meke slike koji daje izgled zamagljene fotografije.
Snimanje Napomena Kod snimanja videozapisa koriste se postavke za My Colour môd. My colour postavka se pohranjuje, čak i ako se fotoaparat isključi. Funkcija Auto Bracket ne može se koristiti u My colour môdu. ISO osjetljivost je podešena na [AUTO]. Opcije [I.DYNAMIC], [COLOR SPACE] se mogu podesiti samo ako je My Colour môd podešen na [CUSTOM]. • Sljedeće se opcije ne mogu podesiti u My Colour môdu jer ih fotoaparat automatski podešava na optimalne postavke.
Snimanje [REC] môd: Snimanje s vlastitim postavkama Možete odabrati jednu od vlastitih korisničkih postavki spremljenih pomoću [CUST. SET MEM.] (Spremanje korisničkih postavki) kako bi odgovarale uvjetima snimanja. Početna postavka programme AE môda je u početku pohranjena kao korisnička postavka. Postavite funkcijski kotačić na [ C1 ], [ C2 ] ili [ C3 ]. A Prikaz korisničkih postavki • Spremanje odabranih korisničkih postavki je prikazano na zaslonu.
Snimanje [REC] môd: Odabir načina i snimanje videozapisa / ([ Recording ] Creative Motion Picture môd – kreativni môd snimanja videozapisa) Odabirom ovog môda možete uživati u snimanju videozapisa putem jednostavnih promjenjivih postavki. Podesite funkcijski kotačić u položaj [ ]. Pritisnite ◄/► za odabir opcije Motion Picture môda. • Pritiskom na tipku [DISPLAY] prikazuje se opis odabranog načina rada. (Vraća se na prethodni zaslon ako pritisnete ponovno.) Pritisnite [MENU/SET] za podešavanje.
Snimanje [VARIABLE MOVIE MODE] (PROMJENJIVI FILMSKI MÔD] Promjena broja snimljenih kadrova i snimanje usporenih i ubrzanih videozapisa. 1 2 [ [ [ [ Postavke usporenog/ubrzanog snimanja Odaberite [FRAME RATE] i pritisnite ►. Pritiskom na ▲/▼ odaberite stavku i potom pritisnite [MENU/SET].
Snimanje Napomena • Otvor blende Podesite otvor blende na veću vrijednost ako želite jasno izoštrenu pozadinu. • Brzina zatvarača - Ako želite snimiti jasnu fotografiju objekta koji se brzo kreće, postavite veću brzinu zatvarača. Ako želite stvoriti efekt putanje, postavite manju brzinu zatvarača - Ručno podešavanje veće brzine zatvarača može povećati šum na slici zbog veće osjetljivosti. - Boja ili svjetlina zaslona se može promijeniti ako se snima pod fluorescentnim, živinim ili natrijevim žaruljama.
Snimanje [REC] môd: Snimanje fotografija pomoću funkcije prepoznavanja lica Funkcija prepoznavanja lica pronalazi lica osoba pohranjenih u memoriji te automatski podešava fokus i ekspoziciju. Čak i kada se osoba nalazi pri kraju ili na kraju niza na grupnoj fotografiji, fotoaparat svejedno može snimiti jasnu sliku. [FACE RECOG.] inicijalno je podešena na [OFF]: Funkcija [FACE RECOG.] automatski će se prebaciti na [ON] kada se registrira slika lica. • Funkcija prepoznavanja lica uključuje sljedeće.
Snimanje Postavke lica Podatke poput imena i rođendana možete memorirati za najviše 6 osoba. Memoriranje lica će biti jednostavniji ako snimite više fotografija iste osobe. (Do 3 slike po memoriranom licu) Pripazite na sljedeće kada memorirate slike lica • Lice neka bude okrenuto prema naprijed, s otvorenim očima i zatvorenim ustima, pripazite da obris lica, očiju ili obrva ne prekriva kosa prilikom memoriranja lica. • Pripazite da nema izrazitih sjena na licu prilikom njegova memoriranja.
Snimanje Memoriranje lica nove osobe Odaberite [FACE RECOG.] iz izbornika [REC] môda i zatim pritisnite ►.(str. 55) Za odabir [MEMORY] pritisnite tipke ▲/▼ i zatim pritisnite [MENU/ SET]. Pritisnite ▲/▼/◄/► za odabir još neregistriranog okvira za prepoznavanje lica i zatim pritisnite [MENU/SET]. Snimite fotografiju prilagođavajući lice pomoću vodiča. • Lica objekata koji nisu osobe ( kućni ljubimci, itd.) ne mogu se memorirati.
Snimanje Odaberite stavku koju želite urediti pomoću ▲/▼, i zatim pritisnite ▼. • Možete memorirati najviše 3 lica. Opcija [NAME] (Ime) [AGE] (Dob) Opis postavki 1 2 Pritisnite ▼ za odabir opcije [SET] te potom pritisnite [MENU/SET]. Unesite ime. • Za informacije o tome kako unijeti znakove/slova pogledajte odlomak “Unos teksta” na str. 117. Moguće je spremiti rođendane. Pritisnite ▼ za odabir opcije [SET] te potom pritisnite [MENU/SET].
Snimanje Promjena ili brisanje podataka za memoriranu osobu Moguće je mijenjati fotografije ili informacije o već memoriranoj osobi. Moguće je i brisati podatke o memoriranoj osobi. 1 Odaberite [FACE RECOG.] iz izbornika [REC] môda i zatim pritisnite ►.(str. 55) 2 Za odabir [MEMORY] pritisnite tipku ▼ i zatim pritisnite [MENU/SET]. 3 Pritisnite ▲/▼/◄/► za odabir slike osobe koju želite urediti ili izbrisati i tada pritisnite [MENU/SET]. 4 Pritisnite ▲/▼ za odabir opcije i zatim pritisnite [MENU/SET].
Snimanje Automatsko memoriranje Kada je [AUTO REGISTRATION.] postavljen na [ON], zaslon za memoriranje automatski će se prikazati nakon snimanja lica s velikim brojem pojavljivanja. • Zaslon za memoriranje se prikazuje nakon približno 3 slika. Ne računa se ako je odabran Burst môd, Auto Bracket, White Balance Bracket, Multi Film Bracket ili [AUDIO REC.]). • Moguće je da će biti iznimno teško prepoznati lice samo pomoću [AUTO REGISTRATION], stoga prethodno memorirajte slike lica pomoću [FACE RECOG.
Snimanje [REC] môd: Korisne funkcije na odredištu putovanja Bilježenje dana odmora kad je fotografija snimljena Detalje o postavkama izbornika [SETUP] potražite na str. 55. Ako unaprijed odaberete datum odlaska na odmor, broj proteklih dana od datuma odlaska (dan odmora) ostaje zabilježen kad snimate fotografije. Tijekom reprodukcije možete prikazati broj proteklih dana i upisati tekst na snimljene fotografije putem funkcije [TEXT STAMP] (str. 145).
Snimanje • Postavke datuma putovanja ostaju pohranjene, čak i kad se fotoaparat isključi. • Ako je [TRAVEL DATE] postavljen na [OFF], broj dana proteklih od datuma odlaska na putovanje neće ostati zabilježen. Čak i ako je [TRAVEL DATE] postavljen na [SET] nakon snimanja fotografija, dan odmora kad ste ih snimili neće biti prikazan. • Ako podesite datum odlaska i snimite fotografiju prije navedenog datuma, na zaslonu se prikazuje oznaka [-] u narančastoj boji i datum snimanja neće biti zabilježen.
Snimanje Unos teksta Kod snimanja je moguće unijeti imena djece i kućnih ljubimaca te imena odredišta na koja putujete. (Samo abecedni znakovi i simboli mogu biti upisani.) Otvorite glavni zaslon u pritisnite ▼ kako biste odabrali dio s izborom znakova. • Zaslon za unos teksta prikazuje se na ove načine. - U scenskom môdu izaberite ime djeteta ili kućnog ljubimca izborom funkcije [NAME] (ime) i zatim izborom [BABY1]/[BABY2] (dijete 1/dijete2) ili [PET] (kućni ljubimac) (str. 101).
Snimanje Korištenje izbornika [REC] môda • [FILM MODE], [METERING MODE], [I.DYNAMIC], [EX. TELE CONV.] i [DIGITAL ZOOM] zajedničke su postavke u izborniku [REC] môda i [MOTION PICTURE] môda. Promjene ovih postavki u jednom od izbornika, imat će učinak i na drugi izbornik. [FILM MODE] (FILMSKI MÔD) Detalje o postavkama izbornika [REC] môda potražite na str. 55.
Snimanje Opcija [CONTRAST] (KONTRAST): S Efekt [ ] Povećava razliku između svijetlih i tamnih dijelova fotografije. [ ] Smanjuje razliku između svijetlih i tamnih dijelova fotografije. [SHARPNESS] (OŠTRINA): [ ] [SATURATION] (ZASIĆENJE): [ ] Boje na fotografiji postaju žive. [NOISE REDUCTION] (SMANJENJE SMETNJI): Fotografija je izoštrena. [ ] Fotografija je blago izoštrena. [ ] Boje na fotografiji postaju prirodne. [ ] Povećan je učinak smanjenja smetnji.
Snimanje [ASPECT RATIO] (format slike) Detalje o postavkama izbornika [REC] môda potražite na str. 55. Ova postavka vam omogućuje odabir formata slike kako bi bio prikladan za tiskanje ili reprodukciju. Prikladni môdovi za snimanje: [ ]: [ ]: [ ]: [ ]: [ASPECT RATIO] (format slike ) 4 : 3 TV prijemnika [ASPECT RATIO] (format slike) 35 mm filmske kamere [ASPECT RATIO] (format slike) TV prijemnika visoke-definicije, itd.
Snimanje Kad je format slike podešen na [ ]. (12M) 3456x3456 piksela (6M) 2448x2448 piksela (3M) 1744x1744 piksela Napomena • Podesite li funkciju [EX. TELE CONV.] (str. 125) na [ON], na zaslonu je prikazano [ veličina slike postavljena na vrijednost koja nije maksimalna za pojedini format. • Digitalnu fotografiju čine brojne točke koje se nazivaju pikseli. Što je veći broj piksela, kvalitetnija će biti i slika kad se otisne na veliki format ili prikaže na zaslonu računala.
Snimanje [FACE RECOG.] (Prepoznavanje lica) [OFF]/[ON]/[MEMORY]/[SET] Napomena • Detalje potražite na str. 109. [METERING MODE] (metoda mjerenja svjetla) Detalje o postavkama izbornika [REC] môda potražite na str. 55. Vrsta optičkog mjerenja za mjerenje svjetline se može promijeniti. Prikladni môdovi za snimanje: : Višestruko Ovo je metoda kojom fotoaparat mjeri najprikladniju ekspoziciju automatski određujući raspodjelu svjetline na cijelom zaslonu. U pravilu, preporučamo korištenje ove funkcije.
Snimanje [RED-EYE REMOVAL] (uklanjanje efekta crvenih očiju) [OFF]/[ON] Napomena • Detalje potražite na str. 70. [FLASH SYNCHRO] (Sinkronizacija bljeskalice) Detalje o postavkama izbornika [REC] môda potražite na str. 55. Funkcija 2nd curtain synchro aktivira bljeskalicu neposredno prije nego što se zatvarač zatvori kod snimanja objekata koji se kreću, poput automobila, malom brzinom zatvarača. Prikladni môdovi za snimanje: [1ST]: Funkcija 1st curtain synchro Uobičajena metoda kod snimanja s bljeskalicom.
Snimanje Napomena • • • • Opcija [EXTENDED] omogućuje snimanje prirodnih fotografija u višoj razlučivosti. Brzina snimanja i kontinuirano snimanje postaje sporije ako koristite [EXTENDED] opciju. Opcija [EXTENDED] nije raspoloživa tijekom snimanja videozapisa. U Creative Motion Picture môdu podesite putem brzog izbornika (str. 56). [I.DYNAMIC] (Inteligentno podešavanje dinamičkog raspona) Detalje o postavkama izbornika [REC] môda potražite na str. 55.
Snimanje [EX. TELE CONV.] (ekstra telekonverterski zum) [OFF]/[ON] Napomena • Potražite detalje na str. 67. [DIGITAL ZOOM] (digitalni zum) [OFF] [2x]/[4x] Napomena • Potražite detalje na str. 67. [BURST RATE] (brzina snimanja) [SH]/[H]/[M]/[L] Napomena • Detalje potražite na str. 77. AUTO BRACKET] (podešavanje jačine svjetla) [ S/ B] [STEP] (Korak) / [SEQUENCE] (niz) Napomena • Detalje potražite na str. 79.
Snimanje [SELF-TIMER] (automatski okidač) [ ]/[ ]/[ ] Napomena • Potražite detalje na str. 81. [COLOR SPACE] (prostor boja) Detalje o postavkama izbornika [REC] môda potražite na str. 55. Podesite ovu funkciju kada želite na računalu, pisaču i dr. ispraviti reprodukciju boje na snimljenim fotografijama. Prikladni môdovi za snimanje: [sRGB]: Prostor boja je podešen na sRGB prostor boja. Ova opcija se najčešće koristiti na računalnoj opremi.
Snimanje Korištenje izbornika [MOTION PICTURE] môda • [FILM MODE], [METERING MODE], [I.DYNAMIC], [EX. TELE CONV.] i [DIGITAL ZOOM] zajedničke su postavke u izborniku [REC] môda i [MOTION PICTURE] môda. Promjene ovih postavki u jednom od izbornika, imat će učinak i na drugi izbornik. - Za detalje pogledajte objašnjenje za odgovarajuću postavku u izborniku [REC] môda. [REC MODE] (način snimanja) Za detalje o postavkama izbornika [MOTION PICTURE], pogledajte str. 55. Ova postavka podešava format videozapisa.
Snimanje Kada je odabrano [24P CINEMA] ili [VARIABLE MOVIE MODE] u Creative Motion Picture môdu Opcija Kvaliteta (bit rate) ([24H]) 1920x1080 piksela Približno 23 Mbps *2 ([24L]) 1920x1080 piksela Približno 17 Mbps *2 Format slike 16:9 *1 Što je brzina prijenosa (bit rate) Radi se o količini podataka u određenom vremenskom razdoblju gdje kvaliteta postaje veća što je veći broj. Ovaj uređaj koristi “VBR” metodu snimanja.
Snimanje [CONTINUOUS AF] (uzastopno automatsko izoštravanje) [OFF]/[ON] Napomena • Potražite detalje na str. 43. [WIND CUT] (Smanjenje šuma vjetra) Za detalje o postavkama izbornika [MOTION PICTURE], pogledajte str. 55. Ova opcija smanjuje šum vjetra u audio snimci. Prikladni môdovi za snimanje: [OFF] (isključeno)/[LOW] (nisko)/[STANDARD] (standardno)/[HIGH] (visoko) Napomena • Kada je odabrana postavka za uklanjanje šuma vjetra [WIND CUT], kvaliteta zvuka može biti drugačija od uobičajene.
Snimanje Podesite ove postavke ukoliko je to potrebno. Korištenje [CUSTOM] izbornika Za detalje o odabiru postavki izbornika [CUSTOM], pogledajte str. 55. [CUST. SET MEM.] [ ]/[ ]/[ ] • Detalje potražite na str. 105. [Fn BUTTON SET] — • Detalje potražite na str. 130. [HISTOGRAM] [OFF]/[ON] • Detalje potražite na str. 65. [GUIDE LINE] [OFF] • Detalje potražite na str. 64.
Snimanje Podešavanje funkcije tipke [AF/AE LOCK] kad snimate s fiksnim fokusom ili ekspozicijom. [AF/AE LOCK HOLD] [OFF]: Fokus i ekspozicija se zaključavaju samo kad pritisnete [AF/ AE LOCK]. (str. 87) Otpustite li [AF/AE LOCK], zaključavanje fokusa i ekspozicije se isključuje. [ON]: Fokus i ekspozicija ostaju zaključani čak i ako otpustite [AF/ AE LOCK] nakon pritiska. Pritisnete li [AF/AE LOCK] ponovo, zaključavanje fokusa i ekspozicije se isključuje.
Snimanje [SHUTTTER AF] Podesite želite li automatsko izoštravanje kad pritisnete tipku okidača dopola. [OFF]/[ON] Kad se objekt snimanja osvijetli, fokusiranje je jednostavnije kod snimanja u uvjetima slabog osvjetljenja koja otežavaju izoštravanje. [AF ASSIST LAMP] [OFF]: AF pomoćno svjetlo se ne uključuje. [ON]: Kod snimanja na tamnim mjestima, AF pomoćno svjetlo svijetli dok je okidač pritisnut dopola.
Snimanje Ova opcija će podesiti rad tipke [ ] kod prikaza zaslona za pregled. [OFF]: Pregledni zaslon je aktivan samo kad pritisnete tipku [ ]. Kad otpustite tipku [ ], na zaslon se vraća prethodni prikaz. [PREVIEW HOLD] [ON]: Pregledni zaslon je aktivan, čak i kad otpustite tipku [ ] nakon što ste je pritisnuli. (str. 96) Kad ponovno pritisnete [ ], na zaslon se vraća prethodni prikaz. [CONSTANT PREVIEW] [ONFF]/[ON] • Detalje potražite na str. 95.
Snimanje [LVF DISP.STYLE] [ ]/[ ] ]/[ ] • Potražite detalje na str. 64 [LCD DISP.STYLE] [ • Potražite detalje na str. 64 Podešavanje boje podataka koji se prikazuju na LCD zaslonu. (str. 64) [LCD INFO.DISP.] [OFF] [ ]: Plava [ ]: Crvena [ ]: Crna Ako senzoru okulara približite oko ili neki predmet, prikaz se automatski mijenja u prikaz kao u tražilu. Kad odmaknete oko, prikaz se vraća na prikaz kao na LCD zaslonu. [LVF/LCD SWITCH] [AUTO SWITCH]: Aktivira/deaktivira senzor oka.
Snimanje Uključenje/isključenje brzog izbornika dok rukujete uređajem putem. dodira. [TOUCH Q.MENU] Q. se ne prikazuje na zaslonu, i [OFF]: Touch Quick Menu ikona MENU Touch Quick Menu funkcija je deaktivirana. [ON]: Touch Quick Menu ikona se prikazuje na zaslonu i postavke Touch Quick Menu funkcije su dostupne kad dodirnete ikonu. Uključenje/isključenje Touch Shutter funkcije. [TOUCH SHUTTER] [OFF]: Touch Shutter ikona se ne prikazuje na zaslonu, i Touch Shutter funkcija je deaktivirana.
Snimanje [PIXEL REFRESH] Provodi se optimizacija senzora i obrade slike. • Prilikom kupnje uređaja senzor i obrada slike su već optimizirani. Upotrijebite ovu funkciju ako se preko objekta budu snimljene bijele točke i ta pojava vas smeta. • Nakon korekcije piksela isključite i ponovo uključite fotoaparat. [SENSOR CLEANING] Funkcija uklanjanja prašine za čišćenje ostataka i prašine nakupljenih s prednje strane senzora slike.
Reprodukcija/uređivanje Reprodukcija slika snimljenih u Burst môdu Playback/Editing O grupiranju burst fotografija Fotografije snimljene u Burst môdu pri brzini [SH], snimaju se zajedno kao burst grupa te se označavaju ikonom [ ]. � A Burst ikona • Kontinuirana reprodukcija i indeksna reprodukcija su moguće. • Brisanje i uređivanje grupe također je moguće. (Primjerice, ako obrišete grupu označenu s [ ], sve slike unutar grupe se brišu.) • Možete brisati ili uređivati jednu sliku unutar grupe.
Reprodukcija/uređivanje Uređivanje slika snimljenih u Burst môdu Grupirane burst slike možete uređivati kao pojedinu fotografiju ili grupno (uključujući sve slike koje se nalaze u grupi). Uređivanje pojedine fotografije unutar grupe • Možete koristiti sljedeće opcije uređivanja. – [TITLE EDIT] (str. 144), [TEXT STAMP] (str. 145), [CROPPING] (str. 148), [FAVORITE] (str. 150), [PRINT SET] (str. 151), [PROTECT] (str.
Reprodukcija/uređivanje Grupno uređivanje burst slika Sve slike unutar burst grupe uređuju se odjednom. Za grupe burst slika dostupne su sljedeće opcije uređivanja. –[TITLE EDIT] (str. 144), [TEXT STAMP] (str. 145), [FAVORITE] (str. 150), [PRINT SET] (str. 151), [PROTECT] (str. 152), [FACE REC EDIT] (str. 153) 1 2 3 Odaberite stavku iz izbornika [PLAYBACK] môda i potom pritisnite ►. (str. 55) Pritisnite ▲/▼ za odabir opcije [SINGLE] ili [MULTI] i potom pritisnite [MENU/SET].
Reprodukcija/uređivanje [PLAYBACK] môd: ¸ Kreiranje fotografija iz videozapisa Moguće je stvoriti pojedinačne fotografije iz videozapisa. Dodirnite [ ] tijekom reprodukcije videozapisa. • Videozapis se privremeno zaustavlja. Dodirnite [SAVE]. Dodirnite [YES]. Dodirnite [ ] za dovršetak. Napomena • Pohranjuje se s [PICTURE SIZE] postavljenom na [S] (2M), [ASPECT RATIO] postavljenom na [ ] i [QUALITY] na [ ]. • Fotografije kreirane iz videozapisa mogu biti grublje od uobičajenih.
Reprodukcija/uređivanje Korištenje izbornika [PLAYBACK] môda Tijekom reprodukcije možete koristiti razne funkcije za zakretanje slika, zaštitu od brisanja itd. • Pomoću opcija [TEXT STAMP], [RESIZE], [CROPPING ili [ASPECT CONV.] kreira se nova obrađena fotografija. Nova slika ne može se pohraniti ako na memorijskoj kartici nema dovoljno slobodnog prostora, stoga savjetujemo da prije editiranja slike to provjerite.
Reprodukcija/uređivanje Promjena postavki slide showa Tijekom reprodukcije slide showa, na zaslonu postavki slide showa možete promijeniti postavke za [EFFECT] i [SETUP]. [EFFECT] Ova funkcija omogućava odabir efekta zaslona kod prebacivanja s jedne slike na drugu. [NATURAL], [SLOW], [SWING], [URBAN], [OFF], [AUTO] • Kad je odabrana opcija [URBAN], moguće je da snimka bude crno-bijela što je efekt zaslona. • [AUTO] se može koristiti samo onda kada je odabrana opcija [CATEGORY SELECTION].
Reprodukcija/uređivanje [PLAYBACK MODE] (môd reprodukcije) Može se odabrati reprodukcija u [NORMAL PLAY], [PICTURE PLAY], [AVCHD PLAY], [MOTION JPEG PLAY], [CATEGORY PLAY] ili [FAVORITE PLAY]. 1 Odaberite [PLAYBACK MODE] u izborniku [PLAYBACK] môda. (str. 55) 2 Pritisnite ▲/▼ za odabir opcije i zatim pritisnite [MENU/SET]. • Vaše omiljene snimke [FAVORITE] je moguće odabrati samo kada je u [PLAYBACK] izborniku (str. 150) opcija [FAVORITE] podešena na [ON] i ako ste već odredili vaše omiljene snimke.
Reprodukcija/uređivanje [TITLE EDIT] (Uređivanje teksta) Fotografijama možete dodati tekst (komentare) Nakon što je tekst upisan, može se uključiti u ispise pomoću [TEXT STAMP] (str. 145). (Samo abecedni znakovi i simboli mogu biti upisani.) 1 Odaberite [TITLE EDIT] u izborniku [PLAYBACK] môda. (str. 55) 2 Pritisnite ▲/▼ za odabir stavke i zatim pritisnite [MENU/SET].
Reprodukcija/uređivanje [TEXT STAMP] (Tekstualni žig) Na snimljene fotografije možete otisnuti datum/vrijeme snimanja, ime, datum putovanja ili naslov. Navedena je opcija prikladna za ispis u normalnoj veličini (Fotografije s veličinom fotografije većom od [S] promijenit će veličinu kada se na njima otiskuje datum itd.) 1 2 Odaberite [TEXT STAMP] iz izbornika [PLAYBACK] môda. (str. 55) Pritisnite ▲/▼ za odabir stavke i zatim pritisnite [MENU/SET].
Reprodukcija/uređivanje 6 7 Pritisnite [MENU/SET]. • Ako postavite [TEXT STAMP] za snimku čija je veličina podešena na [L] ili [M], veličina slike će se smanjiti na [S]. • Kada birate [ ] ili [ ], pritisnite [▲ kako biste izabrali [YES] za upis opcije [AGE] (dob), pritisnite [MENU/SET] i nastavite na korak 7. Pritisnite ▲ za odabir [YES] i zatim pritisnite [MENU/SET]. • Pritisnite [ ] za povratak na zaslon izbornika. (Kad se odabere [MULTI], automatski se otvara zaslon izbornika).
Reprodukcija/uređivanje [RESIZE] Smanjivanje veličine slike (broja piksela) Veličina slika (broj piksela) smanjuje se kako bi se omogućilo lako postavljanje na Internetske stranice, u privitak elektronske pošte i sl. 1 2 Odaberite [RESIZE] u izborniku [PLAYBACK]. (str. 55) Pritisnite ▲/▼ za odabir [SINGLE] ili [MULTI] i zatim pritisnite [MENU/SET]. 3 Odaberite fotografiju i veličinu. [SINGLE] postavka 1 Pritisnite ◄/► za odabir slike i zatim pritisnite [MENU/SET].
Reprodukcija/uređivanje [CROPPING] (izrezivanje) Možete povećati, te onda izrezati važan dio snimljene fotografije. Odaberite [CROPPING] u izborniku [PLAYBACK]. (str. 55) Pritisnite ▲/▼ za odabir [SINGLE] ili [SINGLE IN BURST GROUP] i zatim pritisnite [MENU/SET]. 1 2 3 4 • Ako je odabrano [SINGLE IN BURST GROUP], pritisnite ▲/▼/◄/► za odabir grupe burst slika te pritisnite [MENU/SET] za nastavak na korak 3. Pritisnite ◄/► za odabir slike i potom pritisnite [MENU/SET].
Reprodukcija/uređivanje Napomena • Nakon pretvorbe formata, slika može biti veća od izvorne. • Slike snimljene drugom opremom možda se neće moći konvertirati. • Kod videozapisa, fotografija sa zvukom, slika s tekstualnim žigom te slika snimljenih s postavkom [ ], [ ] ili [ ], nije moguća konverzija formata. • Informacija vezana uz prepoznavanje lica na originalnoj fotografiji neće se kopirati na slike kojima je promijenjen format. [ROTATE]/ [ROTATE DISP.
Reprodukcija/uređivanje [FAVORITE] (omiljene fotografije) Ova funkcija je dostupna samo ako je [FAVORITE] u izborniku podešavanja postavljen na [ON]. Ako je slikama dodan indikator i označene su kao omiljene, možete koristiti sljedeće funkcije: • Reproducirati samo fotografije koje su postavljene kao omiljene kao slide show. • Reprodukcija samo onih fotografija podešenih kao omiljene. [FAVORITE PLAY] (reprodukcija omiljenih fotografija) • Obrisati sve fotografije koje nisu postavljene kao omiljene.
Reprodukcija/uređivanje [PRINT SET] (Podešavanje ispisa) DPOF “Digital Print Order Format” je sustav koji omogućuje korisniku odabir fotografija za ispis, broja kopija svake fotografije i da li će na fotografijama biti ispisan datum snimanja kad se koristi DPOF kompatibilni foto pisač ili se ispis radi u fotografskom studiju. Za detalje se obratite vašem fotografskom studiju. Kad podesite ispis za grupu burst slika, postavke ispisa za broj kopija se odnosi na sve slike u grupi.
Reprodukcija/uređivanje Napomena • Moguće je podesiti 0 do 999 slika za ispis. • Ako pisač podržava PictBridge, njegove vlastite postavke za ispis datuma mogu imati prednost, pa provjerite je li tome tako. • Postoji mogućnost da se postavke ispisa neće moći koristiti s drugom opremom. U tom slučaju poništite i resetirajte sve postavke. • Ako datoteka nije bazirana na DCF standardu, postavke ispisa nije moguće podesiti.
Reprodukcija/uređivanje [FACE REC EDIT] (uređivanje prepoznavanja lica) Možete brisati i zamijeniti sve informacije koje se odnose na prepoznavanje lica za odabrane fotografije. 1 2 3 4 Odaberite [FACE REC EDIT] u izborniku [PLAYBACK] môda. (str. 55) Pritisnite ▲/▼ za odabir [REPLACE] (zamjena) ili [DELETE] (brisanje) i tada pritisnite [MENU SET]. Pritisnite ◄/► za odabir slike i zatim pritisnite [MENU/SET]. • Ne možete odabrati slike za koju nisu spremljeni podaci za prepoznavanje lica.
Povezivanje s drugom opremom Uživanje u 3D slikama Connecting to other equipment Snimanje 3D slika Spajanjem 3D izmjenjivog objektiva (H-FT012, opcija) omogućeno je snimanje 3D slika za dodatni užitak. Za pregledavanje 3D slika, potreban vam je TV prijemnik koji podržava 3D. 3D slika Ova slika služi kao ilustracija. Da bi se osigurao siguran pregled 3D slika, obratite pozornost na sljedeće radnje tijekom snimanja. • Kad god je to moguće, snimajte tako da je uređaj držite vodoravno.
Povezivanje s drugom opremom (Izbornik [REC] môda) • [PICTURE SIZE]*2/[QUALITY]*3/[STABILIZER]/[RED-EYE REMOVAL]/[I.DYNAMIC]/ [EX. TELE CONV.]/[DIGITAL ZOOM]/[SH] u [BURST RATE]/[ASPECT BRACKET] *2 Postavke su fiksno podešene prema dolje navedenoj tablici. Format Veličina slike X Y W 2048x1536 piksela 2048x1360 piksela 920x1080 piksela 1800x1800 piksela *3 Nije moguće podesiti za [ ], [ ] ili [ ].
Povezivanje s drugom opremom Funkcije koje ne rade/ne mogu se podesiti tijekom 3D reprodukcije • • • • * [HIGHLIGHT] u [SETUP] izborniku * Zumiranje reprodukcije* Brisanje slika* Funkcije uređivanja u izborniku [PLAYBACK] môda ([TITLE EDIT]/[TEXT STAMP]/[VIDEO DIVIDE]/ [RESIZE]/[CROPPING]/[ASPECT CONV.]/[ROTATE]/[ROTATE DISP.]/[FAVORITE]*/ [PRINT SET]*/[PROTECT]*/[FACE REC EDIT]) Napomena • 3D slike nije moguće reproducirati na ovom uređaju.
Povezivanje s drugom opremom Reprodukcija fotografija na zaslonu TV prijemnika Reprodukcija fotografija pomoću AV kabla (isporučen) Priprema: Postavite [TV ASPECT]. (str. 60) Isključite fotoaparat i TV prijemnik. 1 2 3 A B Žuta: u ulaznu video priključnicu Bijela: u ulaznu audio priključnicu Crvena: u ulaznu audio priključnicu Namjestite oznake i umetnite. AV kabel (isporučen). • Provjerite smjer konektora te ih ravno umetnite ili izvadite.
Povezivanje s drugom opremom Reprodukcija fotografija na TV prijemniku s utorom za SD memorijsku karticu Fotografije snimljene na SD Memorijskoj Kartici mogu se reproducirati na televizoru s utorom za SD Memorijsku Karticu. Napomena • Ovisno o modelu TV prijemnika, postoji mogućnost da fotografije neće biti prikazane na cijelom zaslonu. • Videozapisi snimljeni u [AVCHD] formatu mogu se reproducirati na Panasonic TV prijemnicima (VIERA) s oznakom AVCHD.
Povezivanje s drugom opremom Napomena • Ovisno o podešenju [ASPECT RATIO], na vrhu i dnu te s lijeve i desne strane slika mogu biti vidljive pruge. • Nemojte koristiti druge kabele, osim originalnog Panasonic HDMI mini kabela (RP-CDHM15, RP-CDHM30; opcija). Oznake kabela: RP-CDHM15 (1,5 m), RP-CDHM30 (3,0 m) • Izlaz za HDMI mini kabel ima prednost kad su istodobno spojeni AV kabel i HDMI mini kabel. • Kod prikaza fotografija, one možda neće biti prikazane ispravno ovisno o vrsti TV prijemnika.
Povezivanje s drugom opremom Korisne funkcije Koristite daljinski upravljač TV prijemnika. Indeksna reprodukcija Ova se postavka prikazuje inicijalno kod korištenja funkcije VIERA Link. ▲/▼/◄/►: Odaberite fotografiju. [OK]: Prijeđite na prikaz jednog zaslona. Slike u Burst grupi se reproduciraju u indeksnoj reprodukciji. (Ako je odbrana burst grupa). Crvena tipka: Odaberite tipove podataka koji želite reproducirati. [OPTION] (opcija): Prikaz zaslona za odabir načina rada reprodukcije.
Povezivanje s drugom opremom • Ako TV prijemnik posjeduje dva ili više HDMI ulaza, savjetujemo da fotoaparat spojite na HDMI priključnicu koja nije HDMI1. • Kada je funkcija [VIERA Link] (str. 61) ovog fotoaparata podešena na [ON], funkcije dostupne putem tipki fotoaparata su ograničene. • Na spojenom TV prijemniku potrebno je aktivirati funkciju VIERA Link. (Pojedinosti o podešavanju i slično potražite u uputama za uporabu TV prijemnika.) • Ako ne koristite VIERA Link, podesite [VIERA Link] (str.
Povezivanje s drugom opremom Pohranjivanje snimljenih fotografija i videozapisa Ovisno o formatu datoteka, metode isporuke fotografija i videozapisa na druge uređaje će varirati. (JPEG, RAW, MPO, AVCHD ili Motion JPEG). Navodimo nekoliko preporuka.
Povezivanje s drugom opremom Napomena • Kada videozapise reproducirate na TV prijemniku u formatu 4:3, prije početka kopiranja morate postaviti [TV ASPECT] (str. 60) na fotoaparatu na [4:3]. Slika će biti okomito izdužena, ako reproducirate videozapise kopirane s postavkom [16:9] na TV prijemniku formata [4:3]. • Nemojte koristiti druge AV kabele osim onog koji je isporučen. • Preporuča se da tijekom kopiranja isključite prikaz na zaslonu, pritiskom na tipku [DISPLAY] na fotoaparatu. (str.
Povezivanje s drugom opremom Povezivanje s računalom Snimljene slike možete kopirati na računalo tako da na njega spojite fotoaparat. • Neka računala mogu učitati slike direktno iz kartice izvađene iz fotoaparata. (Detalje potražite u uputama za uporabu vašeg računala.) • U slučaju da koristite računalo koje ne podržava SDXC memorijske kartice, može se pojaviti poruka koja vas obavještava da trebate izvršiti formatiranje.
Povezivanje s drugom opremom Pritisnite ▲/▼ za odabir [PC] i zatim pritisnite [MENU/SET]. USB MODE PLEASE SELECT THE USB MODE PictBridge(PTP) PC • Ako je opcija [USB MODE] (str. 60) već podešena na [PC] u izborniku [SETUP], fotoaparat se automatski povezuje s računalom SELECT SET bez prikaza izbornika [USB MODE]. To je praktično jer eliminira potrebu za ponovnim podešavanjem prilikom svakog povezivanja aparata s računalom.
Povezivanje s drugom opremom Pregled sadržaja memorijske kartice na računalu (struktura mapa) Mape i slike obrađene na računalu ne mogu se reproducirati na fotoaparatu. Kada želite kopirati slike s računala na memorijsku karticu, preporuča se koristiti program "PHOTOfunSTUDIO 6.0 BD Edition" isporučen na CD-u.
Povezivanje s drugom opremom Ispis fotografija Spojite li fotoaparat na pisač koji podržava PictBridge, možete odabrati slike za ispis i pokrenuti ga sa LCD zaslona fotoaparata. • Burst slike snimljene pri brzini [SH] prikazat će se kako popis, a ne kao grupa. • Neki pisači mogu ispisivati slike direktno s kartice izvađene iz fotoaparata. Detalje potražite u uputama za uporabu pisača. Priprema: Uključite fotoaparat i pisač. Prije ispisa fotografija podesite kvalitetu ispisa i ostale postavke na pisaču.
Povezivanje s drugom opremom Odabir i ispis jedne fotografije 1 Pritisnite ◄/► za odabir slike i zatim pritisnite [MENU/ SET]. • Poruka nestaje za oko 2 sekunde. PictBridge 100_0001 PLEASE SELECT THE PICTURE TO PRINT SELECT MULTI PRINT 2 Pritisnite ▲ za odabir [PRINT START] i zatim pritisnite [MENU/SET]. • Pogledajte str. 169 za opcije koje se mogu postaviti prije početka ispisa. • Pritisnite [MENU/SET] za prekid ispisa u tijeku. • Odspojite USB kabel nakon ispisa.
Povezivanje s drugom opremom Postavke ispisa Odaberite i postavite opcije kako na zaslonu u koraku 2 postupka “Odabir i ispis jedne fotografije”, tako i u koraku 3 “Odabir i ispis više fotografija”. • Kad želite ispisati slike na papiru ili u formatu koji ovaj fotoaparat ne podržava, podesite [PAPER SIZE] ili [PAGE LAYOUT] na [ ] te zatim podesite veličinu papira ili format na pisaču. (Za detalje pročitajte upute za uporabu pisača.
Povezivanje s drugom opremom [PAPER SIZE] (veličina papira) Opcija Opis postavki { [L/3.5 5 ] 89 mm 127 mm [2L/5 7 ] 127 mm 178 mm [POSTCARD] 100 mm 148 mm [16:9] 101.6 mm 180.6 mm [A4] 210 mm 297 mm [A3] 297 mm 420 mm [10 15cm] 100 mm 150 mm [4 6 ] 101.6 mm 152.4 mm [8 10 ] 203.2 mm 254 mm [LETTER] 216 mm 279.4 mm [CARD SIZE] 54 mm 85.6 mm • Veličine papira koje pisač ne podržava se ne prikazuju.
Ostalo Opcionalna dodatna oprema Others Vanjska bljeskalica (opcija) Nakon stavljanja vanjske bljeskalice (DMW-FL220, DMW-FL360, DMW-FL500, opcija), efektivan domet bit će manji od dometa ugrađene bljeskalice. Priprema: • Isključite fotoaparat i zatvorite ugrađenu bljeskalicu. Uporaba predviđene bljeskalice (DMW-FL220; opcija) Spojite namjensku bljeskalicu na hot shoe adapter uključite fotoaparat i bljeskalicu. A i zatim Odaberite [FLASH] u izborniku [REC]. (str.
Ostalo • Koristite li vanjsku bljeskalicu kad je balans bijele boje podešen na [ ], precizno podesite balans bijele boje, ovisno o kvaliteti slike. (str. 90) • Snimate li blizu objektu sa širokim kutom, na dnu snimljene slike može biti zamjetan efekt vinjetiranja. • Vanjska se bljeskalica ne može koristiti dok se koristi stereo mikrofon (DMW-MS1; opcija). • Potražite detalje u uputama za uporabu vanjske bljeskalice.
Ostalo Vanjski mikrofon (opcija) Ako koristite stereo mikrofon (DMW-MS1; opcija), možete prebaciti na snimanje stereo ili mono zvuka. Također je moguće efikasno umanjiti šum vjetra tako da prekidač [WIND CUT OFF/ON] prebacite na [ON]. Žaruljica za provjeru baterije [BATTERY] • Kada je prekidač za uključivanje/isključivanje odabira načina rada promijenjen s [OFF] na [MONO] ili [STEREO], žaruljica za provjeru baterije [BATTERY] će privremeno zasvijetliti ako je u bateriji ostalo dovoljno napona.
Ostalo Prikaz na LCD zaslonu/tražilu • Sljedeće slike su primjeri kad je prikaz na LCD zaslonu postavljen na [ zaslona). ] (stil LCD Tijekom snimanja Snimanje u Programme AE môdu [ P ] (početne postavke) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 174 Bljeskalica (str. 69) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Môd filma (str. 118) Optički stabilizator slike (str. 122)/ : STD. 11 upozorenje na vibracije (str. 75) 28 12 : Jedna slika*1 (str. 35) 13 H : Snimanje u nizu (Burst) (str.
Ostalo Tijekom snimanja (nakon podešavanja) 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 Podešavanje intenziteta bljeskalice (str. 74) 2nd curtain synchro funkcija (str. 123) Digitalni zum (str. 67, 125) Brzina snimanja kadrova (str. 107) Ekstra telekonverterski zum (tijekom snimanja videozapisa ) (str. 67, 125) Ekstra telekonverterski zum (tijekom snimanja fotografija) (str. 67, 125) Histogram (str. 66) Datum putovanja (str. 115) / Funkcija AF praćenja (str.
Ostalo Tijekom reprodukcije 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 Način reprodukcije (str. 39) Môd filma (str. 118) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Zaštićena fotografija (str. 152) Broj ispisa (str. 151) 1 STD. Veličina slike (str. 120) 21 1/9 REC môd (tijekom snimanja videozapisa (str. 20 30 19 127) / FHS : Kvaliteta snimanja (str. 127) 18 Kvaliteta (str. 121) 17 Inteligentno upravljanje dinamičkim rasponom 16 (str. 124) 15 Inteligentna rezolucija (str. 123) 0 16 0 P F3.
Ostalo Upozorenja za uporabu Optimalno korištenje fotoaparata Pazite da vam uređaj ne padne ili da ga ne udarite, ili da ga ne preopteretite • Pazite da ne udarite ili ispustite torbicu u koju ste stavili fotoaparat, jer bi udarac mogao oštetiti fotoaparat, objektiv, ili LCD zaslon. • Nemojte koristiti papirnatu vrećicu koja se lako može potrgati te iz nje može ispasti fotoaparat i oštetiti se.
Ostalo O nečistoći na senzoru slike Ovaj fotoaparat je kompatibilan s izmjenjivim sustavom objektiva tako da prilikom zamjene objektiva u njega može dospjeti prašina. Ovisno o uvjetima snimanja, nečistoća sa senzora slike se može pojaviti na snimljenoj slici. Nemojte mijenjati objektive u jako prašnjavom okolišu i uvijek zaštitite kućište pokrovom kad na aparatu nema objektiva, kako u njega ne bi dospjela prašina ili nečistoća. Prije stavljanja pokrova kućišta, uvijek ga dobro očistite.
Ostalo O objektivima • Objektiv nemojte prejako pritiskati. • Fotoaparat nemojte ostavljati s objektivom okrenutim prema suncu jer bi sunčeve zrake mogle prouzročiti kvar. Isto tako budite pažljivi kad fotoaparat stavljate izvan ili blizu prozora. • Ako na površini objektiva ima nečistoća (od vode, ulja, otisaka prstiju itd.), to može negativno utjecati na sliku. Prije i nakon snimanja nježno obrišite površinu objektiva mekanom i suhom krpom. • Ne ostavljajte navoj objektiva okrenut prema dolje.
Ostalo O 3D tehnologiji 3D snimanje Kad je na fotoaparat spojen 3D izmjenjiv objektiv, nemojte snimati na udaljenosti manjoj od minimalne udaljenosti fokusa. • 3D efekt mogu biti prilično izražajni stoga mogu izazvati umor i nelagodu. • Ako koristite 3D izmjenjive objektive (H-FT012, opcija), minimalna udaljenost fokusa je 0,6m. Kad snimate sa spojenim 3D izmjenjivim objektivom nemojte tresti fotoaparat. • Do umora i nelagode može doći uslijed trešnje uređaja tijekom vožnje ili hodanja, i sl.
Ostalo Upozorenje kada karticu predajete trećoj osobi, ili je zbrinjavate • Formatiranjem” ili “brisanjem” pomoću fotoaparata ili računala samo se mijenjaju podaci o upravljanju datotekama i ne brišu se u cijelosti podaci s memorijske kartice. Preporuča se fizički uništiti memorijsku karticu ili koristiti na tržištu dostupne programe za brisanje podataka s računala, kako bi u potpunosti izbrisali podatke s memorijske kartice, prije njene predaje trećim osobama ili zbrinjavanja.
Ostalo O stativima i stalcima • Pazite da stativ bude potpuno stabilan kad se na njega postavlja fotoaparat. • Nećete moći izvaditi karticu ili bateriju kada koristite stativ. • Pazite da vijak na stativu ne bude pod kutom kad fotoaparat stavljate ili skidate sa stativa. Ako koristite pretjeranu silu kod njegovog zatezanja, možete oštetiti vijak na fotoaparatu.
Ostalo Prikaz poruka U nekim slučajevima će se na zaslonu pojaviti poruke za potvrdu ili poruke grešaka. Glavne poruke su objašnjene u nastavku kao primjeri. [THIS PICTURE IS PROTECTED] (Ova fotografija je zaštićena) → Izbrišite fotografiju nakon poništenja postavki zaštite. (str. 152) [THIS PICTURE CANNOT BE DELETED] / [SOME PICTURES CANNOT BE DELETED] (Ova se fotografija ne može izbrisati/Neke se fotografije ne mogu izbrisati) • Fotografije koje se ne temelje na DCF standardu nije moguće izbrisati.
Ostalo [READ ERROR/WRITE ERROR/ PLEASE CHECK THE CARD] (greška kod čitanja kartice / greška kod upisa podataka / molimo provjerite karticu) • Greška se pojavila tijekom čitanja podataka ili tijekom upisa podataka → Isključite uređaj [OFF] i zatim izvadite karticu. Ponovno umetnite karticu i uključite fotoaparat te potom ponovno pokušajte s učitanjem ili upisom podataka. • Kartica je možda oštećena → Umetnite drugu karticu. [CANNOT RECORD DUE TO INCOMPATIBLE FORMAT (NTSC/PAL) DATA ON THIS CARD.
Ostalo [EDITING OPERATION CANNOT PROCEED AS INFORMATION PROCESSING IS ONGOING.] (Nije moguće nastaviti s uređivanjem jer traje obrada podataka.) • Tijekom brisanja kartice sa slikama ili izmjene naziva datoteka putem računala ili drugih uređaj spojenih na fotoaparat, automatski se učitavaju novi podaci i obnavljaju burst grupe. Dok traje učitavanje podataka, na zaslonu se prikazuje ikona trenutno učitanih informacija [ ]. Tada nije moguće koristiti opcije [DELETE] ili [PLAYBACK].
Ostalo U slučaju problema Prvo iskušajte sljedeće postupke (str. 186- 194). Ako ne možete riješiti problem, pokušajte ga ukloniti odabirom [RESET] (str. 63) u izborniku [SETUP]. Baterija i napajanje Fotoaparat ne radi čak i kad je uključen. Fotoaparat se isključuje odmah nakon uključenja. • Baterija je prazna. • Napunite bateriju. • Ostavite li aparat uključenim, baterija će se istrošiti. → Često isključujte aparat pomoću načina rada [ECONOMY] itd. (str. 59) Fotoaparat se automatski isključuje.
Ostalo Snimljena fotografija je presvijetla ili pretamna. → Provjerite je li ekspozicija pravilno kompenzirana. (str. 76) • Da li ste nepravilno primijenili AE zaključavanje (str. 87)? Više fotografija se snima istovremeno. → Poništite postavke funkcije White balance bracket (str. 90). Podesite opciju [ASPECT BRACKET] (str. 125) na [OFF]. Objekt snimanja nije pravilno fokusiran • Objekt je izvan fokusa fotoaparata. (str. 35) • Fotoaparat podrhtava ili se objekt lagano pomiče. (str.
Ostalo Svjetlina ili nijanse boje snimljene fotografije se razlikuju od stvarnog prizora • Ako snimate ispod fluorescentnog svijetla, svjetlina ili nijanse boje se mogu lagano promijeniti kad se poveća brzina zatvarača To se pojavljuje zbog karakteristika fluorescentnog svjetla. To ne predstavlja kvar.
Ostalo Zaslon se trenutno zacrnio ili uređaj snima smetnje. • Zaslon se može trenutno zacrniti ili uređaj počne snimati smetnje uslijed statičkog elektriciteta, elektromagnetskih valova i sl., ovisno o okruženju gdje snimate videozapis. Objekt izgleda izobličeno. • Objekt može izgledati donekle izobličeno, ako se brzo kreće preko kadra, ali to je iz razloga što kamera koristi MOS kao senzor slike. Ovo ne predstavlja kvar. Tijekom snimanja videozapisa snimaju se i neuobičajeni zvukovi klikanja i zujanja.
Ostalo LCD zaslon/tražilo LCD zaslon se isključuje, iako je aparat uključen. • LCD zaslon se isključuje kad je za [ECONOMY] môd odabran [AUTO LCD OFF] (str. 59). [To se ne događa kad koristite mrežni adapter (DMW-AC8E, opcija).] • Ako senzoru okulara približite oko ili neki predmet, automatski se uključuje tražilo. (str. 16) Slika na LCD zaslonu/u tražilu je suviše tamna ili svijetla. → Podesite svjetlinu LCD zaslona/tražila na odgovarajuću razinu. (str. 58) • Uključen je [POWER LCD]. (str.
Ostalo Reprodukcija Slika koja je prikazana ne može se zakrenuti ili se zakreće u neočekivanom smjeru. • Slike se prikazuju u bez zakretanja kad je [ROTATE DISP.] (str. 149) podešen na [OFF]. • Slike možete zakretati pomoću funkcije [ROTATE]. (str. 149) • Možete prikazati zakrenute slike samo ako koristite objektiv s funkcijom prepoznavanja smjera (str. 36) i ako je opcija [ROTATE DISP.] podešena na [ON]. Slika se ne reproducira. Nema snimljenih fotografija.
Ostalo Crveni dio snimljene fotografije je promijenio boju u crno. • Kada je podešena opcija Digital Red-Eye Correction (digitalno smanjenje efekta crvenih očiju) ([ ],[ ],[ ]) te ako snimate objekt na kojem ima crvene boje i koji je okružen bojom koja sliči boji kože, funkcija smanjenja efekta crvenih očiju može promijeniti taj crveni dio slike u crnu boju.
Ostalo Računalo ne prepoznaje karticu. → Odspojite USB kabel. Ponovo ga spojite nakon umetanja kartice u fotoaparat. Računalo ne prepoznaje karticu. (Koristi se SDXC memorijska kartica) → Provjerite je li vaše računalo kompatibilno s SDXC memorijskim karticama. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html → Poruka koja poziva na formatiranje kartice može se pojaviti kod spajanja, ali nemojte formatirati.
Ostalo AF pomoćno svjetlo se ne uključuje. • Je li [AF ASSIST LAMP] u izborniku [CUSTOM] podešen na [ON]? (str. 132) • AF pomoćno svjetlo se ne uključuje na svijetlim mjestima Fotoaparat se zagrijava. • Površina fotoaparata i poleđina LCD zaslona se mogu zagrijati tijekom uporabe. To ne utječe na rad ili kvalitetu fotoaparata. Sat je resetiran. • To se može dogoditi ako ne koristite aparat duže vrijeme. → Kada se pojavi poruka [PLEASE SET THE CLOCK] (Molimo podesite sat), ponovno podesite sat.
Ostalo Tehnički podaci Others Kućište digitalnog fotoaparata(DMC-GH2): Informacije za vašu sigurnost Napajanje: DC 8,4 V Potrošnja: 3,4 W (kod snimanja s LCD zaslonom) (Ako koristite 14-140 mm/F4.0-5.8 objektiv isporučen s DMC-GH2H modelom) 3,2 W (kod snimanja s LCD zaslonom) Ako koristite 14-42 mm/F3.5-5.6 objektiv isporučen s DMC-GH2K modelom 2,6 W (kod reprodukcije s LCD zaslonom) (Ako koristite 14-140 mm/F4.0-5.
Ostalo Brzina zatvarača: B (Bulb) (maks..
Ostalo Kvaliteta snimanja Video zapisi: Kvaliteta: Format datoteke snimanja Fotografija: Videozapis sa zvukom: Sučelje Digitalno: Analogni video/audio: [AVCHD] (sa zvukom) Kad je postavljeno na [24H]: 1920 x 1080 piksela (snimanje u formatu 24p/oko 23 Mbps)/ Kad je postavljeno na [24L]: 1920 x 1080 (snimanje u formatu 24p/oko 17 Mbps)/ Kad je postavljeno na [FSH]: 1920 x 1080 (snimanje u formatu 50i/oko 17 Mbps)/ Kad je postavljeno na [FH]: 1920 x 1080 (snimanje u formatu 50i/oko 13 Mbps)/ Kad je postavl
Ostalo Punjač baterije (Panasonic DE-A80A): Informacije za vašu sigurnost Ulaz: 110 V do 240 V ~ 50/60 Hz, 0,2 A Izlaz: 8,4 V Baterija (litij-ionska) (Panasonic DMW-BLC12E): Napon/kapacitet: 198 VQT3A48 0,65 A Informacije za vašu sigurnost 7.
Ostalo Izmjenjivi objektiv (H-VS014140) "LUMIX G VARIO 14-140 mm/F4.0–5.8 ASPH./MEGA O.I.S.
• G MICRO SYSTEM je sistem mijenjanja objektiva na digitalnim fotoaparatima LUMIX, a bazira se na Micro Four Thirds standardu. • Micro Four Thirds™ i Micro Four Thirds su zaštitni ili registrirani zaštitni znaci tvrtke Olympus Imaging Corporation, u Japanu, Sjedinjenim Američkim Državama, EU i ostalim državama. • Four Thirds™ i Four Thirds Logo su zaštitni ili registrirani zaštitni znakovi tvrtke Olympus Imaging Corporation u Japanu, Sjedinjenim Američkim Državama, EU i ostalim zemljama.