Operating Instruction
Altele
184 VQT3A48
[READ ERROR/WRITE ERROR PLEASE CHECK THE CARD] (EROARE DE CITIRE/EROARE DE
SCRIERE – VĂ RUGĂM VERIFICAŢI CARDUL)
A apărut o eroare la citirea sau scrierea datelor.
Scoateţi cardul după oprirea camerei. Inseraţi cardul din nou, porniţi camera, şi încercaţi să citiţi sau
să scrieţi date din nou.
Cardul poate fi deteriorat.
Introduceţi un card diferit.
[CANNOT RECORD DUE TO INCOMPATIBLE FORMAT (NTSC/PAL) DATA ON THIS CARD.]
(ÎNREGISTRAREA NU POATE FI EFECTUATĂ DIN CAUZA UNOR DATE CU FORMAT
INCOMPATIBIL (NTSC/PAL) PE ACEST CARD)
Dacă doriţi să ştergeţi astfel de imagini, după salvarea datelor necesare pe un calculator, formataţi
cardul. (pag. 63)
Introduceţi un card diferit.
[MOTION RECORDING WAS CANCELLED DUE TO THE LIMITATION OF THE WRITING SPEED OF
THE CARD] (ÎNREGISTRAREA FILMELOR A FOST ANULATĂ DIN CAUZA LIMITĂRII VITEZEI DE
SCRIERE A CARDULUI)
Utilizaţi un card SD cu o clasă de viteză „Clasa 4” sau o clasă superioară la înregistrarea filmelor în
[AVCHD].
De asemenea, utilizaţi un card SD cu o clasă de viteză „Clasa 6” sau o clasă superioară la
înregistrarea filmelor în [MOTION JPEG] (Imagine video JPEG).
În cazul opririi, chiar şi după utilizarea unui card de „Clasă 4” sau superioară, viteza de scriere a
datelor s-a redus, deci se recomandă efectuarea unei copii de rezervă şi apoi formatarea (pag. 63).
În funcţie de tipul cardului, înregistrarea imaginilor video se poate întrerupe.
[THIS CARD IS NOT FORMATTED WITH THIS CAMERA, AND NOT SUITABLE FOR MOVIE
RECORDING.] (ACEST CARD NU ESTE FORMATAT CU CAMERA ŞI NU ESTE ADECVAT PENTRU
ÎNREGISTRAREA FILMELOR]
• Viteza de scriere se reduce dacă aţi formatat cardul utilizând un PC sau alt echipament. Drept urmare,
înregistrarea imaginilor video se poate întrerupe. Dacă acest lucru se întâmplă, efectuaţi o copie de
rezervă a datelor şi formataţi (pag. 63) cardul cu acest aparat.
[A FOLDER CANNOT BE CREATED] (NU POATE FI CREAT UN FOLDER)
Folderul nu poate fi creat deoarece nu mai există numere de foldere care să poată fi utilizate. (pag. 166)
Formataţi cardul după salvarea datelor necesare pe un PC etc. (pag. 63). Dacă executaţi [NO.
RESET] (Resetare număr) în meniul [SETUP] (Configurare) după formatare, numărul de folder este
resetat la 100. (pag. 63)
[PICTURE IS DISPLAYED FOR 16:9 TV]/[PICTURE IS DISPLAYED FOR 4:3 TV] (Fotografia este
afişată pentru TV cu format al imaginilor de 4:3 / 16:9)
Cablul AV este conectat la cameră.
Apăsaţi [MENU/SET] (Meniu/Configurare) dacă doriţi să ştergeţi acest mesaj imediat.
Selectaţi [TV ASPECT] (Raport dimensiuni TV) în cadrul meniului [SETUP] (Configurare) pentru a
modifica formatul imaginilor TV. (pag. 60)
Acest mesaj apare de asemenea când cablul de conexiune USB este conectat doar la cameră.
În acest caz, conectaţi celălalt capăt al cablului de conexiune USB la un PC sau o imprimantă.
(pag. 164, 167)
[THIS BATTERY CANNOT BE USED] (ACEST ACUMULATOR NU POATE FI UTILIZAT).
Acumulatorul nu poate fi recunoscut de cameră.
Utilizaţi un acumulator original Panasonic. Dacă acest mesaj este afişat când utilizaţi un acumulator
original Panasonic, contactaţi distribuitorul sau cel mai apropiat centru de service.
Acumulatorul nu poate fi recunoscut dacă bornele acestuia sunt murdare.
Îndepărtaţi mizeria de pe borne.
[PLEASE MAKE SURE TO TURN ON THE POWER OF EXTERNAL MICROPHONE.] (ASIGURAŢI-
VĂ CĂ AŢI PORNIT ALIMENTAREA MICROFONULUI EXTERN)
La ataşarea microfonului extern (DMW-MS1; opţional), verificaţi starea acumulatorului şi asiguraţi-vă
că alimentarea este pornită înainte de utilizare. (pag.173)










