DMC-GF6X&GF6K&GF6WEC-VQT4Y68_por.book 1 ページ 2013年3月29日 金曜日 午後6時35分 Instruções Básicas de Funcionamento Câmara Digital/ Kit de Lentes/Kit de Lentes Duplas de Zoom Modelo no DMC-GF6X/DMC-GF6K DMC-GF6W Antes de utilizar o produto, leia estas instruções com atenção e guarde este manual para consultas futuras. Existem instruções mais detalhadas acerca do funcionamento desta câmara em “Instruções de Funcionamento para características avançadas (formato PDF)” no CD-ROM fornecido.
DMC-GF6X&GF6K&GF6WEC-VQT4Y68_por.book 2 ページ 2013年3月29日 金曜日 午後6時35分 Prezado Cliente, Gostaríamos de aproveitar esta oportunidade para lhe agradecer a aquisição desta Câmara Digital Panasonic. Por favor, leia atentamente estas Instruções de Funcionamento e mantenha-as à mão para futuras referências. Tenha em conta que os controlos e componentes reais, itens de menu, etc. da sua Câmara Digital podem parecer ligeiramente diferentes daqueles mostrados nas ilustrações nestas Instruções de Funcionamento.
DMC-GF6X&GF6K&GF6WEC-VQT4Y68_por.book 3 ページ 2013年3月29日 金曜日 午後6時35分 Declaração de Conformidade (DoC) A “Panasonic Corporation” declara que este produto se encontra em conformidade com os requisitos fundamentais e com as outras provisões relevantes da Directiva 1999/5/EC. Os clientes podem descarregar uma cópia da DoC original para os nossos produtos R&TTE a partir do nosso servidor DoC: http://www.doc.panasonic.
DMC-GF6X&GF6K&GF6WEC-VQT4Y68_por.book 4 ページ 2013年3月29日 金曜日 午後6時35分 ∫ Cuidados a ter durante a utilização • Não use quaisquer outros cabos de ligação USB, excepto o fornecido, ou um cabo de ligação USB genuíno da Panasonic (DMW-USBC1: opcional). • Use sempre um mini cabo HDMI genuíno da Panasonic (RP-CHEM15, RP-CHEM30: opcional). Números das peças: RP-CHEM15 (1,5 m), RP-CHEM30 (3,0 m) • Use sempre um cabo AV genuíno da Panasonic (DMW-AVC1: opcional).
DMC-GF6X&GF6K&GF6WEC-VQT4Y68_por.book 5 ページ Indice Informações para a sua Segurança ... 2 Preparação Ler as Instruções de Funcionamento (formato PDF) ........... 6 Cuidados a ter com a câmara ............. 7 Acessórios Padrão .............................. 8 Nomes e Funções dos Componentes ..................................... 10 Preparação ......................................... 13 • Mudar a Lente ............................... 13 • Fixar a Alça de Transporte ............ 13 • Carregar a bateria .....
DMC-GF6X&GF6K&GF6WEC-VQT4Y68_por.book 6 ページ 2013年3月29日 金曜日 午後6時35分 Preparação Ler as Instruções de Funcionamento (formato PDF) Existem instruções mais detalhadas acerca do funcionamento desta câmara em “Instruções de Funcionamento para características avançadas (formato PDF)” no CD-ROM fornecido. Instale-o no seu PC para as ler. ∫ Para Windows 1 2 3 Ligue o computador e insira o CD-ROM que contém as Instruções de Funcionamento (fornecidas).
DMC-GF6X&GF6K&GF6WEC-VQT4Y68_por.book 7 ページ 2013年3月29日 金曜日 午後6時35分 Preparação Cuidados a ter com a câmara Não exponha a fortes vibrações, choques ou pressões. • A lente, monitor ou estrutura externa podem ficar danificados se usar nas seguintes condições. Também pode funcionar mal ou a imagem pode não ser gravada se: – Deixar cair ou bater com a câmara. – Premir com força a lente ou o monitor. Esta câmara não é à prova de pó/pingos/água. Evite usar a câmara num local com muito pó, água, areia, etc.
DMC-GF6X&GF6K&GF6WEC-VQT4Y68_por.book 8 ページ 2013年3月29日 金曜日 午後6時35分 Preparação Acessórios Padrão Verifique se todos os acessórios se encontram incluídos, antes de utilizar a câmara. Números correctos do produto a partir de Março de 2013. Estes podem estar sujeitos a alterações. Estrutura da Câmara Digital (Referimo-nos a isto como estrutura da câmara nestas instruções de funcionamento.
DMC-GF6X&GF6K&GF6WEC-VQT4Y68_por.
DMC-GF6X&GF6K&GF6WEC-VQT4Y68_por.book 10 ページ 2013年3月29日 金曜日 午後6時35分 Preparação Nomes e Funções dos Componentes ∫ Estrutura da câmara 1 2 3 4 5 6 7 Sensor Flash Indicador do temporizador automático/ Lâmpada auxiliar AF Marca de ajuste da lente Fixador Patilha de bloqueio da lente Botão de soltura das lentes 1 2 4 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 5 3 6 7 Botão de Abertura do Flash 8 • O flash abre e é possível gravar com o flash. Touch screen/monitor Botão [(] (Reproduzir) Botão [MENU/SET] Botão [Q.
DMC-GF6X&GF6K&GF6WEC-VQT4Y68_por.book 11 ページ 2013年3月29日 金曜日 午後6時35分 Preparação 18 Microfone Estéreo • Tenha cuidado para não cobrir o altifalante com o 18 19 20 21 dedo. Se o fizer, o som poderá ser difícil de gravar. 19 20 21 22 Obturador Alavanca da função Botão de filmes Altifalante • Tenha cuidado para não cobrir o altifalante com o 22 23 24 25 26 27 dedo. Se o fizer, o som poderá ser difícil de ouvir.
DMC-GF6X&GF6K&GF6WEC-VQT4Y68_por.book 12 ページ 2013年3月29日 金曜日 午後6時35分 Preparação ∫ Lente H-PS14042 1 23 4 5 H-FS1442A 6 7 1 289 5 6 7 6 7 H-FS45150 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Superfície da lente Tele Alavanca do zoom Alavanca de focagem Grande angular Ponto de contacto Marca de ajuste da lente Anel de focagem Anel do zoom 1 2 89 5 Touch screen O painel de toque desta unidade é capacitivo. Toque no painel directamente com o dedo. ∫ Toque Para tocar e deixar de tocar no touch screen.
DMC-GF6X&GF6K&GF6WEC-VQT4Y68_por.book 13 ページ 2013年3月29日 金曜日 午後6時35分 Preparação Preparação • Verifique se a câmara está desligada. Mudar a Lente • Mude de lente onde não haja muita sujidade ou pó. Fixar a lente • Não prima o botão de libertação da lente A quando colocar uma lente. ∫ Retirar a lente 1 Coloque a tampa da lente. 2 Enquanto prime o botão de libertação da lente B, rode a lente para a seta até que pare e depois retire-a.
DMC-GF6X&GF6K&GF6WEC-VQT4Y68_por.book 14 ページ 2013年3月29日 金曜日 午後6時35分 Preparação Carregar a bateria A bateria que pode ser usada nesta unidade é a DMW-BLG10E. 1 2 Fixe a bateria, prestando atenção à direcção da bateria. Ligar o cabo AC. • O indicador [CHARGE] A acende e começa o carregamento. ∫ Acerca do indicador [CHARGE] O indicador [CHARGE] acende: O indicador [CHARGE] é ligado durante o carregamento.
DMC-GF6X&GF6K&GF6WEC-VQT4Y68_por.book 15 ページ 2013年3月29日 金曜日 午後6時35分 Preparação Colocar/Retirar a bateria • Utilize sempre baterias genuínas da Panasonic (DMW-BLG10E). • Se utilizar outro tipo de baterias, não podemos garantir a qualidade do produto. • Tendo cuidado com a orientação da bateria, insira até ao fundo, até ouvir o som do fixar e depois certifique-se de que está bloqueado com a alavanca A. Puxe a alavanca A na direcção da seta para retirar a bateria.
DMC-GF6X&GF6K&GF6WEC-VQT4Y68_por.book 16 ページ 2013年3月29日 金曜日 午後6時35分 Preparação Formatar o cartão (iniciar) Formate o cartão antes de gravar uma imagem com esta unidade. Como os dados não podem ser recuperados após a formatação, certifique-se de que faz as cópias de segurança necessárias antes de continuar. Escolha [Formatar] no menu [Config.]. • É apresentado o ecrã de confirmação. É executado quando seleccionar [Sim].
DMC-GF6X&GF6K&GF6WEC-VQT4Y68_por.book 17 ページ 2013年3月29日 金曜日 午後6時35分 Preparação Configurar o Menu Configurar os itens do menu 1 Prima o botão [MENU/SET]. • O ecrã do menu superior é apresentado. 2 Toque no ícone do menu. 3 Toque no item do menu. 4 Toque na definição para a escolher. • Dependendo do item do menu, esta configuração pode não aparecer, ou pode ser apresentada de um modo diferente. ∫ Fechar o menu Toque em [ ] ou prima várias vezes o obturador até meio.
DMC-GF6X&GF6K&GF6WEC-VQT4Y68_por.book 18 ページ 2013年3月29日 金曜日 午後6時35分 Preparação Chamar instantaneamente os menus usados frequentemente (Menu Rápido) Ao usar o menu rápido, pode aceder facilmente a algumas das configurações do menu. • As características que podem ser ajustadas usando o Menu Rápido são determinadas pelo modo ou um estilo de apresentação em que a câmara se encontre. O botão [Q.MENU]/[Fn1] pode ser usado de dois modos, como [Q.MENU] ou como [Fn1] (função 1).
DMC-GF6X&GF6K&GF6WEC-VQT4Y68_por.book 19 ページ 2013年3月29日 金曜日 午後6時35分 Básico Tirar fotografias • Defina o modo primário para [ 1 2 ] (único) premindo 4 ( ). Seleccionar o Modo de Gravação. Prima o obturador até meio para focar. A Valor de abertura B Velocidade do obturador • O valor de abertura e a velocidade do obturador são apresentados. (Este pisca a vermelho se a exposição correcta não for obtida, excepto 3.5 60 quando definido para o flash.
DMC-GF6X&GF6K&GF6WEC-VQT4Y68_por.book 20 ページ 2013年3月29日 金曜日 午後6時35分 Básico Reprodução de Imagens/Filmes Reprodução de imagens 1 2 Prima [(]. Avance ou retroceda a imagem arrastando o ecrã horizontalmente. Avançar: Arraste da direita para a esquerda Retroceder: Arraste da esquerda para a direita Reprodução de Imagens em Movimento Esta unidade foi criada para reproduzir filmes usando os formatos AVCHD, MP4 e QuickTime Motion JPEG.
DMC-GF6X&GF6K&GF6WEC-VQT4Y68_por.book 21 ページ 2013年3月29日 金曜日 午後6時35分 Básico Apagar imagens Uma vez apagadas, as imagens não podem ser recuperadas. Para apagar uma única imagem 1 No modo de reprodução, escolha a imagem a apagar e toque em [ ]. 1/98 • A mesma operação pode ser efectuada premindo [ 2 ]. Toque em [Apagar imagem]. $SDJDU LPDJHP • É apresentado o ecrã de confirmação. $SDJDU Y£ULDV A imagem é apagada seleccionando [Sim].
DMC-GF6X&GF6K&GF6WEC-VQT4Y68_por.book 22 ページ 2013年3月29日 金曜日 午後6時35分 Gravação Seleccionar o Modo de Gravação ∫ Seleccionar um Modo de Gravação com o disco do modo Escolha o modo, rodando o disco do modo. • Rode lentamente o disco do modo para escolher o modo desejado A. ∫ Para seleccionar o modo automático inteligente Premir [¦]. • O botão [¦] acende quando escolher o Modo Automático Inteligente. • O modo de gravação seleccionado pelo disco do modo é desactivado enquanto o botão [¦] estiver aceso.
DMC-GF6X&GF6K&GF6WEC-VQT4Y68_por.book 23 ページ 2013年3月29日 金曜日 午後6時35分 Gravação Tirar fotografias consigo incluído [Auto-disparo] Modos aplicáveis: Quando se quiser incluir numa fotografia, o modo de auto-retrato é definido automaticamente ao rodar o monitor. 1 2 Rode o monitor, conforme apresentado na imagem. Toque no número de fotografias a serem tiradas e num dos efeitos de pele suave. 4SLF OFF × 4pic.
DMC-GF6X&GF6K&GF6WEC-VQT4Y68_por.book 24 ページ 2013年3月29日 金曜日 午後6時35分 Gravação Tirar fotografias com a função automática (Modo automático inteligente) Modo de gravação: Neste modo, a câmara escolhe as definições óptimas para o objecto e cena, por isso, recomendamo-lo quando desejar que seja a câmara a tratar das definições, e gravar sem pensar nelas. 1 Premir [¦]. • A câmara passa para o modo automático inteligente 2 usado mais recentemente ou modo mais automático inteligente.
DMC-GF6X&GF6K&GF6WEC-VQT4Y68_por.book 25 ページ 2013年3月29日 金曜日 午後6時35分 Gravação Gravar imagens mudando a luminosidade ou tom da cor (Modo automático inteligente Plus) Modo de gravação: Este modo permite-lhe alterar a luminosidade e tom da cor para as suas definições preferidas a partir das definidas pela câmara no modo automático inteligente. 1 2 3 Prima [MENU/SET] quando estiver no modo automático inteligente. Toque em [MODO iA]. Seleccione [ ], e depois toque em [Set].
DMC-GF6X&GF6K&GF6WEC-VQT4Y68_por.book 26 ページ 2013年3月29日 金曜日 午後6時35分 Gravação Tirar fotografias de panorama (Modo de Disparo Panorama) Modo de gravação: As imagens são gravadas continuamente enquanto move a câmara na horizontal ou vertical e são todas combinadas para fazer uma única imagem de panorama. 1 2 3 4 Ajuste o disco do modo para [ ]. Verifique a direcção de gravação e toque em [Iniciar]. • É apresentada uma guia horizontal/vertical. Prima o obturador até meio para focar.
DMC-GF6X&GF6K&GF6WEC-VQT4Y68_por.book 27 ページ 2013年3月29日 金曜日 午後6時35分 Wi-Fi/NFC O que pode fazer com a função Wi-FiR O que pode fazer Controlar com um Smartphone/tablet Gravar com um Smartphone. Guardar imagens guardadas na câmara. Enviar imagens para um SNS. Ligação fácil, transferência fácil Pode ser facilmente estabelecida uma ligação premindo e mantendo premido [Wi-Fi] ou usando a função NFC. Também pode transferir imagens facilmente.
DMC-GF6X&GF6K&GF6WEC-VQT4Y68_por.book 28 ページ 2013年3月29日 金曜日 午後6時35分 Wi-Fi/NFC Controlar com um Smartphone/tablet Instalar no smartphone/tablet a aplicação “Panasonic Image App” “Image App” é uma aplicação fornecida pela Panasonic. Para aplicações AndroidTM Para aplicações iOS Versão 1.5 ou superior OS Android 2.2~Android 4.2¢ iOS 4.3~iOS 6.1 1 1 2 3 2 Processo de instalação 3 4 Ligue o seu dispositivo Android a uma rede. Escolha “Google PlayTM Store”.
DMC-GF6X&GF6K&GF6WEC-VQT4Y68_por.book 29 ページ 2013年3月29日 金曜日 午後6時35分 Wi-Fi/NFC 2 Operar o Smartphone/tablet. 1 Ligue a função Wi-Fi. 2 Escolha o SSID correspondente ao apresentado no ecrã desta unidade e insira a palavra-passe. 3 Iniciar “Image App”. (P28) • Quando a ligação estiver completa, as imagens ao vivo capturadas pela câmara são apresentadas no Smartphone/tablet.
DMC-GF6X&GF6K&GF6WEC-VQT4Y68_por.book 30 ページ 2013年3月29日 金曜日 午後6時35分 Wi-Fi/NFC Tirar fotografias com um smartphone/tablet (gravação remota) 1 2 Ligar a um Smartphone/tablet. (P28) Escolha [ ] no Smartphone/tablet • As imagens gravadas são guardadas na câmara. • Os filmes também podem ser gravados. • Algumas definições não se encontram disponíveis. • Quando esta unidade estiver no modo de disparo de panorama, não pode efectuar a gravação à distância. • O ecrã difere, dependendo do sistema operativo.
DMC-GF6X&GF6K&GF6WEC-VQT4Y68_por.book 31 ページ 2013年3月29日 金曜日 午後6時35分 Acerca do software fornecido Acerca do software fornecido O CD-ROM fornecido inclui o seguinte software. Instale o software no seu computador antes da utilização. • PHOTOfunSTUDIO 9.2 AE (Windows XP/Vista/7/8) Este software permite-lhe gerir imagens. Por exemplo, pode enviar imagens e filmes para um PC e dividi-los por data de gravação ou nome do modelo.
DMC-GF6X&GF6K&GF6WEC-VQT4Y68_por.book 32 ページ 2013年3月29日 金曜日 午後6時35分 Acerca do software fornecido ∫ Instalar o software fornecido • Antes de inserir o CD-ROM, feche todas as aplicações. 1 Verifique o ambiente do seu PC. • Ambiente operativo do “PHOTOfunSTUDIO 9.
DMC-GF6X&GF6K&GF6WEC-VQT4Y68_por.book 33 ページ 2013年3月29日 金曜日 午後6時35分 Outros Lista de menus [Gravar] Este menu permite-lhe definir o formato, número de pixéis e outros aspectos das imagens que estiver a gravar. • [Estilo foto], [Sensibilidade], [Modo focagem], [Fotometria], [i.dinâmico], [Resol intel.] e [Zoom digital] são comuns tanto para o menu [Gravar] como para o menu [Filme]. Alterar estas definições num destes menus é reflectido noutro menu.
DMC-GF6X&GF6K&GF6WEC-VQT4Y68_por.book 34 ページ 2013年3月29日 金曜日 午後6時35分 Outros [Aj.lim. ISO] Quando a sensibilidade ISO é definida para [AUTO] ou [ escolhida uma sensibilidade ISO óptima com o valor seleccionado como limite superior. ], é [Incrementos ISO] Os valores de definição da sensibilidade ISO mudam em passos de 1/3 EV ou 1 EV. [ISO Alargado] A sensibilidade ISO pode ser definida até um máximo de [ISO25600]. [Obt.
DMC-GF6X&GF6K&GF6WEC-VQT4Y68_por.book 35 ページ 2013年3月29日 金曜日 午後6時35分 Outros [Modo imagem] Define o método de gravação para imagens paradas durante a gravação de filmes. [AF contínuo] Continua a focar o objecto que tinha sido focado inicialmente. [Teleconv. est] Aumenta o efeito Tele. [Red. cintil.] A velocidade do obturador pode ser fixada para reduzir a cintilação ou faixas no filme. [Operação silenciosa] Permite operações por toque, para permitir uma operação silenciosa enquanto grava filmes.
DMC-GF6X&GF6K&GF6WEC-VQT4Y68_por.book 36 ページ 2013年3月29日 金曜日 午後6時35分 Outros [Linhas guia] Isto define o padrão das guias de alinhamento apresentadas quando tirar fotografias. [Altas luzes] Quando a função de revisão automática estiver activada ou durante a reprodução, aparecem áreas saturadas brancas a piscar a preto e branco. [Med.expos.] Escolha se quer ver ou não o medidor da exposição. [Guia do disco] Escolha se quer ver ou não o guia de operação do disco. [Área grav.
DMC-GF6X&GF6K&GF6WEC-VQT4Y68_por.book 37 ページ 2013年3月29日 金曜日 午後6時35分 Outros [Config.] Este menu permite-lhe efectuar o acerto do relógio, escolher o toque da operação e definir outras configurações que lhe facilitam a utilização da câmara. Também pode configurar as definições das funções relacionadas com Wi-Fi. [Aj. relógio] Acercar a data/hora. [Fuso horário] Acerta as horas para a região onde reside e para o seu destino de férias.
DMC-GF6X&GF6K&GF6WEC-VQT4Y68_por.book 38 ページ 2013年3月29日 金曜日 午後6時35分 Outros [Repor def. Wi-Fi] Reinicie todas as definições no menu [Wi-Fi] para as predefinições. (excluindo [LUMIX CLUB] ) [Refresca. pixel] Efectua a optimização do aparelho de imagem e do processamento de imagem. [Limp. sensor] Redução do pó, soprando o lixo e o pó que se tenham fixado na parte da frente do aparelho de imagem. [Formatar] O cartão foi formatado.
DMC-GF6X&GF6K&GF6WEC-VQT4Y68_por.book 39 ページ 2013年3月29日 金曜日 午後6時35分 Outros Especificações As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
DMC-GF6X&GF6K&GF6WEC-VQT4Y68_por.
DMC-GF6X&GF6K&GF6WEC-VQT4Y68_por.
DMC-GF6X&GF6K&GF6WEC-VQT4Y68_por.
DMC-GF6X&GF6K&GF6WEC-VQT4Y68_por.book 43 ページ 2013年3月29日 金曜日 午後6時35分 Outros Lente permutável (H-PS14042) “LUMIX G X VARIO PZ 14 –42 mm/F3.5– 5.6 ASPH./POWER O.I.S.” Comprimento focal f=14 mm a 42 mm (equivalente a uma câmara de rolo de 35 mm: 28 mm a 84 mm) Tipo de abertura 7 lâminas do diafragma/diafragma de abertura circular Campo abertura F3.5 (Grande angular) a F5.
DMC-GF6X&GF6K&GF6WEC-VQT4Y68_por.book 44 ページ 2013年3月29日 金曜日 午後6時35分 Outros Lente permutável (H-FS1442A) “LUMIX G VARIO 14 –42 mm/F3.5 –5.6 II ASPH./MEGA O.I.S.” Comprimento focal f=14 mm a 42 mm (equivalente a uma câmara de rolo de 35 mm: 28 mm a 84 mm) Tipo de abertura 7 lâminas do diafragma/diafragma de abertura circular Campo abertura F3.5 (Grande angular) a F5.
DMC-GF6X&GF6K&GF6WEC-VQT4Y68_por.book 45 ページ 2013年3月29日 金曜日 午後6時35分 Outros Lente permutável (H-FS45150) “LUMIX G VARIO 45– 150 mm/F4.0 – 5.6 ASPH./MEGA O.I.S.” Comprimento focal f=45 mm a 150 mm (equivalente a uma câmara de rolo de 35 mm: 90 mm a 300 mm) Tipo de abertura 7 lâminas do diafragma/diafragma de abertura circular Campo abertura F4.0 (Grande angular) a F5.
DMC-GF6X&GF6K&GF6WEC-VQT4Y68_por.
DMC-GF6X&GF6K&GF6WEC-VQT4Y68_por.book 47 ページ 2013年3月29日 金曜日 午後6時35分 Outros Este produto incorpora o seguinte software: (1) o software desenvolvido independentemente pela ou para a Panasonic Corporation, (2) o software de terceiros licenciado para a Panasonic Corporation e/ou, (3) software open source O software categorizado como (3) é distribuído na esperança de ser útil, mas SEM QUALQUER GARANTIA, mesmo sem a garantia implícita de COMERCIABILIDADE ou ADEQUABILIDADE PARA UM CERTO INTUITO.
DMC-GF6X&GF6K&GF6WEC-VQT4Y68_por.book 48 ページ 2013年3月29日 金曜日 午後6時35分 • QuickTime e o logo QuickTime são marcas comerciais e marcas comerciais registradas da Apple Inc., usadas sob licença. • Windows e Windows Vista são, ou marcas registadas, ou marcas comerciais da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou outros países. • Android e Google Play são marcas comerciais ou registadas da Google, Inc. • O logótipo Wi-Fi CERTIFIED é uma marca de certificação da Wi-Fi Alliance.