DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y66_ger.book 1 ページ 2013年4月3日 水曜日 午後1時7分 Kurz-Bedienungsanleitung Digital-Kamera/ Objektiv-Satz/Doppel-Zoomobjektiv-Satz/Gehäuse Model Nr. DMC-GF6X/DMC-GF6K DMC-GF6W/DMC-GF6 Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses Produkts aufmerksam durch, und bewahren Sie dieses Handbuch für spätere Bezugnahme griffbereit auf.
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y66_ger.book 2 ページ 2013年4月3日 水曜日 午後1時7分 Sehr geehrter Kunde, Wir möchten diese Gelegenheit nutzen, um Ihnen für den Kauf dieser Digital-Kamera von Panasonic zu danken. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf. Bitte beachten Sie, dass Bedienelemente, Kamerateile, Menüeinträge und weitere Komponenten an Ihrer Digitalkamera etwas anders aussehen können als in den Abbildungen dieser Bedienungsanleitung.
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y66_ger.book 3 ページ 2013年4月3日 水曜日 午後1時7分 Konformitätserklärung (DoC) Die “Panasonic Corporation” bestätigt hiermit, dass dieses Produkt den grundlegenden Anforderungen und den weiteren zutreffenden Vorgaben der Richtlinie 1999/5/EC entspricht. Kunden können eine Kopie der Original-Konformitätserklärung zu unseren R&TTE-Produkten von unserem DoC-Server herunterladen: http://www.doc.panasonic.
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y66_ger.book 4 ページ 2013年4月3日 水曜日 午後1時7分 ∫ Vorsichtsmaßnahmen • Verwenden Sie kein anderes USB-Anschlusskabel als das mitgelieferte, oder ein originales USB-Anschlusskabel von Panasonic (DMW-USBC1: Sonderzubehör). • Es ist grundsätzlich ein originales Mini-HDMI-Kabel von Panasonic (RP-CHEM15, RP-CHEM30: Sonderzubehör) zu verwenden.
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y66_ger.book 5 ページ 2013年4月3日 水曜日 午後1時7分 Entsorgung von Altgeräten und Batterien Nur für die Europäische Union und Länder mit Recyclingsystemen Dieses Symbol, auf den Produkten, der Verpackung und/oder den Begleitdokumenten, bedeutet, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte sowie Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden dürfen. Bitte führen Sie alte Produkte und verbrauchte Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw.
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y66_ger.book 6 ページ Inhalt Informationen für Ihre Sicherheit ....... 2 Vorbereitung Weitere Informationen hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung im PDF-Format .......................................... 7 Kamerapflege ....................................... 8 Standardzubehör ................................. 9 Bezeichnungen und Funktionen der Bauteile .........................................11 Vorbereitung.......................................
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y66_ger.book 7 ページ 2013年4月3日 水曜日 午後1時7分 Vorbereitung Weitere Informationen hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung im PDF-Format Detailliertere Anweisungen zum Betrieb dieser Kamera sind in der “Bedienungsanleitung für erweiterte Funktionen (PDF-Format)” auf der beiliegenden CD-ROM enthalten. Installieren Sie diese auf Ihrem PC, um sie zu lesen. ∫ Für Windows 1 2 3 Schalten Sie den PC ein und legen Sie die mitgelieferte CD-ROM mit der Bedienungsanleitung ein.
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y66_ger.book 8 ページ 2013年4月3日 水曜日 午後1時7分 Vorbereitung Kamerapflege Keinen starken Erschütterungen, Stößen oder Druck aussetzen. • Das Objektiv, der Monitor oder das äußere Gehäuse werden unter Umständen beschädigt, wenn das Gerät unter folgenden Bedingungen verwendet wird. Außerdem kann es in folgenden Fällen zu Fehlfunktionen kommen oder das Bild kann nicht aufgezeichnet werden: – Fallen oder Stoßen der Kamera. – Starkes Drücken auf das Objektiv oder den Monitor.
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y66_ger.book 9 ページ 2013年4月3日 水曜日 午後1時7分 Vorbereitung Standardzubehör Kontrollieren Sie vor dem Gebrauch der Kamera, dass alle Zubehörteile mitgeliefert wurden. Die Produktnummern beziehen sich auf den Stand von März 2013. Änderungen sind vorbehalten. Gehäuse der Digitalkamera (Wird in dieser Bedienungsanleitung als Kameragehäuse bezeichnet.
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y66_ger.
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y66_ger.book 11 ページ 2013年4月3日 水曜日 午後1時7分 Vorbereitung Bezeichnungen und Funktionen der Bauteile ∫ Kameragehäuse 1 2 3 4 5 6 7 Sensor Blitz Selbstauslöseranzeige/ AF-Hilfslicht Markierung zur Objektivanbringung Fassung Objektivverschlusspin Objektiventriegelungstaste 1 2 4 5 3 6 7 8 Blitz-Freigabetaste • Das Blitzlicht wird geöffnet und das Aufnehmen 9 10 11 12 Touchscreen/Monitor [(] (Wiedergabe-) Taste [MENU/SET] Taste [Q.
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y66_ger.book 12 ページ 2013年4月3日 水曜日 午後1時7分 Vorbereitung 18 Stereo-Mikrofon • Achten Sie darauf, dass Sie das Mikrofon nicht 18 19 20 21 mit Ihrem Finger verdecken. Andernfalls könnte dies das Aufnehmen erschweren. 19 20 21 22 Auslöser Funktionshebel Videotaste Lautsprecher • Achten Sie darauf, dass Sie den Lautsprecher 22 23 24 25 26 27 nicht mit Ihrem Finger verdecken. Andernfalls könnte dies Tonqualität beeinträchtigen.
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y66_ger.book 13 ページ 2013年4月3日 水曜日 午後1時7分 Vorbereitung ∫ Objektiv H-PS14042 1 23 4 5 H-FS1442A 6 7 1 289 5 6 7 6 7 H-FS45150 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Linsenoberfläche Tele Zoomhebel Fokushebel Weitwinkel Kontaktpunkt Markierung zur Objektivanbringung Fokusring Zoom-Ring 1 2 89 5 Touchscreen Das Touch-Panel dieses Geräts ist kapazitiv. Berühren Sie das Panel direkt mit Ihrem bloßen Finger. ∫ Berühren Sie Touchscreen berühren und wieder loslassen.
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y66_ger.book 14 ページ 2013年4月3日 水曜日 午後1時7分 Vorbereitung Vorbereitung • Schalten Sie die Kamera aus. Wechseln des Objektives • Wechseln Sie Objektive an Orten mit wenig Schmutz- oder Staubaufkommen. Anbringen des Objektives • Drücken Sie nicht die Objektiventriegelungstaste A wenn Sie ein Objektiv anschließen. ∫ Abnehmen des Objektives 1 Bringen Sie den Objektivdeckel an.
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y66_ger.book 15 ページ 2013年4月3日 水曜日 午後1時7分 Vorbereitung Aufladen des Akkus Der folgende Akku kann mit diesem Gerät verwendet werden DMW-BLG10E. 1 2 Achten Sie beim Einsetzen des Akkus auf die richtige Ausrichtung. Schließen Sie das Netzkabel an. • Die [CHARGE]-Anzeige A leuchtet auf und der Ladevorgang beginnt. ∫ Informationen zur [CHARGE] Anzeige Die [CHARGE] Anzeige schaltet sich ein: Die [CHARGE] Anzeige ist während des Ladevorgangs eingeschaltet.
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y66_ger.book 16 ページ 2013年4月3日 水曜日 午後1時7分 Vorbereitung Einsetzen/Herausnehmen des Akkus • Verwenden Sie nur Originalakkus von Panasonic (DMW-BLG10E). • Falls andere Akkus verwendet werden, übernehmen wir keine Garantie für die Qualität dieses Produkts. • Achten Sie auf die Ausrichtung des Akkus. Legen Sie den Akku vollständig ein, bis er hörbar eingerastet ist und prüfen Sie dann, ob er durch den Hebel A arretiert wird.
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y66_ger.book 17 ページ 2013年4月3日 水曜日 午後1時7分 Vorbereitung Formatieren der Karte (Initialisierung) Formatieren Sie die Karte, bevor Sie ein Bild mit diesem Gerät aufnehmen. Da Daten nach dem Formatieren nicht wiederhergestellt werden können, sichern Sie die benötigten Daten im Voraus. Wählen Sie [Format] im Menü [Setup]. • Es wird der Bestätigungsbildschirm angezeigt. Der Vorgang wird bei Auswahl von [Ja] ausgeführt.
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y66_ger.book 18 ページ 2013年4月3日 Vorbereitung Menüeinstellung Menüpunkte einstellen 1 Drücken Sie [MENU/SET]. • Der obere Menübildschirm wird angezeigt. 2 Berühren Sie das Menüsymbol. 3 Berühren Sie die Menüoption. 4 Berühren Sie die vorzunehmende Einstellung. • Je nach der Menüoption erscheint diese Einstellung unter Umständen nicht oder wird anders angezeigt. ∫ Schließen des Menüs Betätigen Sie [ ] oder drücken Sie den Auslöser halb herunter.
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y66_ger.book 19 ページ 2013年4月3日 水曜日 午後1時7分 Vorbereitung Direktes Aufrufen von häufig verwendeten Menüs (Quick Menu) Über die Schnelleinstellung lassen sich bestimmte Menüeinstellungen besonders einfach finden. • Die Funktionen, die mithilfe des Quick-Menüs eingestellt werden können, werden vom Modus oder dem Anzeigestil, in dem sich die Kamera befindet, festgelegt. Die [Q.MENU]/[Fn1]-Taste kann auf zwei Arten benutzt werden: als [Q.MENU] oder als [Fn1] (Funktion 1).
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y66_ger.book 20 ページ 2013年4月3日 水曜日 午後1時7分 Grundfunktionen Aufnahme eines Standbilds • Stellen Sie den Antriebsmodus auf [ 1 2 ] (Einzelbildaufnahme), indem Sie auf 4( ) drücken. Auswahl des Aufnahmemodus. Drücken Sie zum Scharfstellen den Auslöser halb herunter. A Blendenwert B Verschlusszeit • Es werden der Blendenwert und die Verschlusszeit angezeigt. (Die Anzeige blinkt rot, wenn die richtige Belichtung nicht erzielt 3.
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y66_ger.book 21 ページ 2013年4月3日 水曜日 午後1時7分 Grundfunktionen Wiedergabe von Fotos/Videos Wiedergabe von Fotos 1 2 Drücken Sie auf [(]. Durch horizontales Ziehen über den Bildschirm zum vorherigen oder nächsten Bild wechseln. Vorwärts: von rechts nach links ziehen Rückwärts: von links nach rechts ziehen Wiedergabe von Videos Dieses Gerät ist ausschließlich für das Abspielen von Videos in den Formaten AVCHD, MP4 und QuickTime Motion JPEG ausgelegt.
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y66_ger.book 22 ページ 2013年4月3日 水曜日 午後1時7分 Grundfunktionen Aufnahmen löschen Einmal gelöschte Aufnahmen können nicht wiederhergestellt werden. Einzelne Aufnahmen löschen 1 Wählen Sie im Wiedergabemodus das zu löschende Bild und berühren Sie [ ]. 1/98 • Der gleiche Vorgang kann durch Betätigen von [ ] ausgeführt werden. 2 Berühren Sie [Einzeln löschen]. (LQ]HOQ O¸VFKHQ • Es wird der Bestätigungsbildschirm angezeigt.
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y66_ger.book 23 ページ 2013年4月3日 水曜日 午後1時7分 Aufnahme Auswahl des Aufnahmemodus ∫ Auswahl eines Aufnahmemodus mit dem Modusrad Wählen Sie den Modus durch Drehen des Modusrads. • Drehen Sie das Modusrad langsam zur Auswahl des gewünschten Modus A. ∫ So wählen Sie den intelligenten Automatikmodus aus Drücken Sie [¦]. • Die [¦] Taste leuchtet auf, wenn der intelligente Automatikmodus eingeschaltet wird.
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y66_ger.book 24 ページ 2013年4月3日 水曜日 午後1時7分 Aufnahme Aufnehmen von Bildern einschließlich der eigenen Person [Selbstaufnahme] Anwendbare Modi: Wenn Sie sich selbst in einem Bild aufnehmen wollen, wird der Selbstporträt-Modus automatisch durch Drehen des Monitors eingerichtet. 1 2 Drehen Sie den Monitor, wie in der Abbildung gezeigt. Berühren Sie die Anzahl der aufzunehmenden Bilder und einen der Effekte für schöne Haut. 4SLF OFF × 4pic.
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y66_ger.book 25 ページ 2013年4月3日 水曜日 午後1時7分 Aufnahme Aufnahme von Fotos mithilfe der Automatikfunktion (Intelligenter Automatikmodus) Aufnahmemodus: Auf diese Weise stellt die Kamera die optimalen Einstellungen für das Objekt und die Szene ein. Es wird daher empfohlen, die Einstellungen der Kamera zu überlassen und aufzunehmen, ohne sich darüber Gedanken zu machen. 1 2 Drücken Sie [¦].
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y66_ger.book 26 ページ 2013年4月3日 水曜日 午後1時7分 Aufnahme Aufnahme von Bildern durch Ändern der Helligkeit oder des Farbtons (Intelligenter Plus-Automatikmodus) Aufnahmemodus: Mit diesem Modus können Sie die Helligkeit und den Farbton von den Einstellungen, die im Intelligenten Automatikmodus durch die Kamera vorgenommen wurden, auf Ihre bevorzugten Einstellungen ändern. 1 2 3 Betätigen Sie im Intelligenten Automatikmodus [MENU/SET]. Berühren Sie [iA-MODUS].
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y66_ger.book 27 ページ 2013年4月3日 水曜日 午後1時7分 Aufnahme Aufnahme von Panoramabildern (Panorama-Aufnahme-Modus) Aufnahmemodus: Die Bilder werden fortlaufend aufgenommen, während die Kamera horizontal oder vertikal bewegt wird und zu einem einzelnen Panoramabild zusammengefasst. 1 2 3 4 Stellen Sie den Moduswahlschalter auf [ ]. Überprüfen Sie die Aufnahmerichtung und berühren Sie dann [Start]. • Eine horizontale/vertikale Gitterlinie wird angezeigt.
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y66_ger.book 28 ページ 2013年4月3日 水曜日 午後1時7分 Wi-Fi/NFC Was man mit der Wi-FiR-Funktion machen kann Was können Sie tun Kontrolle mit einem Smartphone oder einem Tablet-PC Aufnehmen mit einem Smartphone. Speichern von auf der Kamera gespeicherten Bildern. Senden von Bildern an ein SNS. Einfache Verbindung, einfache Übertragung Eine Verbindung kann mühelos durch Betätigen und Gedrückthalten von [Wi-Fi] oder durch Benutzung der NFC-Funktion hergestellt werden.
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y66_ger.book 29 ページ 2013年4月3日 水曜日 午後1時7分 Wi-Fi/NFC Kontrolle mit einem Smartphone oder einem Tablet-PC Installieren der Smartphone-/Tablet-App “Panasonic Image App” “Image App” ist eine von Panasonic bereitgestellte Anwendung. Version OS Für AndroidTM-Apps 1.5 oder höher Android 2.2~Android 4.2¢ iOS 4.3~iOS 6.1 1 1 2 Installationsverfahren 3 4 Verbinden Sie das Android-Gerät mit dem Internet. Wählen Sie “Google PlayTM Store”.
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y66_ger.book 30 ページ 2013年4月3日 水曜日 午後1時7分 Wi-Fi/NFC 2 Bedienung des Smartphones/Tablet-PCs 1 Aktivieren Sie die Wi-Fi-Funktion. 2 Wählen Sie die SSID, die mit der auf dem Bildschirm dieses Geräts angezeigten übereinstimmt, und geben Sie anschließend das Passwort ein. 3 Rufen Sie “Image App” auf. (S29) • Wenn die Verbindung abgeschlossen wurde, werden von der Kamera erfasste Live-Bilder auf dem Smartphone/Tablet angezeigt.
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y66_ger.book 31 ページ 2013年4月3日 水曜日 午後1時7分 Wi-Fi/NFC Bilder mit einem Smartphone/Tablet aufnehmen (Fernaufnahme) 1 2 Herstellen der Verbindung zu einem Smartphone/ Tablet-PC. (S29) Wählen Sie [ ] an dem Smartphone/Tablet. • Die aufgenommenen Bilder werden auf der Kamera gespeichert. • Auch Videos können aufgenommen werden. • Einige Einstellungen sind nicht verfügbar. • Befindet sich dieses Gerät im Panorama-Aufnahmemodus ist keine ferngesteuerte Aufnahme möglich.
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y66_ger.book 32 ページ 2013年4月3日 水曜日 午後1時7分 Hinweise zur mitgelieferten Software Hinweise zur mitgelieferten Software Die beilieende CD-ROM enthält die folgende Software. Installieren Sie die Software vor dem Gebrauch auf Ihrem Computer. • PHOTOfunSTUDIO 9.2 AE (Windows XP/Vista/7/8) Diese Software ermöglicht Ihnen das Verwalten von Bildern. Beispielsweise können Sie Bilder und Videos an einen PC senden und diese nach dem Aufnahmedatum oder dem Modellnamen sortieren.
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y66_ger.book 33 ページ 2013年4月3日 水曜日 午後1時7分 Hinweise zur mitgelieferten Software ∫ Mitgelieferte Software installieren • Schließen Sie alle laufenden Applikationen vor dem Einstecken der CD-ROM. 1 Prüfen Sie die Betriebsumgebung Ihres PCs. • Betriebsumgebung für “PHOTOfunSTUDIO 9.
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y66_ger.book 34 ページ 2013年4月3日 水曜日 午後1時7分 Sonstiges Menüliste [Rec] In diesem Menü können Sie das Bildverhältnis, die Pixelanzahl und andere Aspekte für Bilder einstellen, die Sie aufnehmen. • [Bildstil], [Empfindlichkeit], [Fokusmodus], [Messmethode], [i.Dynamik], [i.Auflösung] und [Digitalzoom] sind im Menü [Rec] und [Video] gleich. Das Ändern dieser Einstellungen in einem dieser Menüs hat auch auf das andere Menü Auswirkung.
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y66_ger.book 35 ページ 2013年4月3日 水曜日 午後1時7分 Sonstiges [Max. ISO-Wert] Wenn die ISO-Empfindlichkeit auf [AUTO] oder [ ] eingerichtet wird, wird eine optimale ISO-Empfindlichkeit mit dem gewählten Wert als Obergrenze eingerichtet. [ISO-Einst.Stufen] Die Einstellwerte der ISO-Empfindlichkeit ändern sich in Schritten von 1/3 EV oder 1 EV. [Erweiterte ISO] Die ISO-Empfindlichkeit kann bis zu einem Maximum von [ISO25600] eingerichtet werden.
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y66_ger.book 36 ページ 2013年4月3日 水曜日 午後1時7分 Sonstiges [Fotomodus] Richtet die Aufnahmemethode für Fotos während der Videoaufnahme ein. [Dauer-AF] Hält den Fokus auf das Objekt weiter, das bereits scharf gestellt wurde. [Erw. Teleber.] Verstärkt den Tele-Effekt. [Flimmer-Red.] Die Verschlusszeit kann fest eingestellt werden, um das Flimmern oder die Streifenbildung im Video zu reduzieren.
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y66_ger.book 37 ページ 2013年4月3日 水曜日 午後1時7分 Sonstiges [Gitterlinie] Dabei wird das Raster der beim Aufnehmen eines Bildes angezeigten Gitterlinien eingerichtet. [Spitzlichter] Bei aktivierter Autowiedergabe-Funktion oder bei der Wiedergabe blinken die überbelichteten Bereiche des Bildes schwarz-weiß auf. [Bel.Messer] Richten Sie ein, ob der Belichtungsmesser angezeigt werden soll.
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y66_ger.book 38 ページ 2013年4月3日 水曜日 午後1時7分 Sonstiges [Setup] Über dieses Menü können die Uhrzeit eingerichtet, der Signalton gewählt und andere Einstellungen vorgenommen werden, die den Gebrauch der Kamera vereinfachen. Sie können auch die Einstellungen der Wi-Fi-bezogenen Funktionen einrichten. [Uhreinst.] Hier lassen sich Datum und Uhrzeit einstellen. [Weltzeit] Richtet die Uhrzeit für die Region ein, in der Sie wohnen bzw. in der Sie Ihren Urlaub verbringen.
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y66_ger.book 39 ページ 2013年4月3日 水曜日 午後1時7分 Sonstiges [Pixel-Refresh] Führt die Optimierung des Bildaufnahmegeräts und der Bildverarbeitung durch. [Sensorreinig] Hier wird eine Reinigung durchgeführt, indem Fremdkörper und Staub abgeblasen werden, die sich auf der Vorderseite des Bildsensors angesammelt haben. [Format] Die Speicherkarte wird formatiert. [Wiedergabe] Über dieses Menü können Sie die Einstellungen für Schutz, Cropping oder Drucken ändern. [2D/3D-Einst.
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y66_ger.book 40 ページ 2013年4月3日 水曜日 午後1時7分 Sonstiges Technische Daten Die Spezifikationen können ohne Ankündigung geändert werden.
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y66_ger.book 41 ページ 2013年4月3日 水曜日 午後1時7分 Sonstiges ISO-Empfindlichkeit AUTO/ /160/200/400/800/1600/3200/6400/12800/25600¢ (Standard(1/3 EV Schrittwechsel möglich) Ausgabeempfindlichkeit) ¢ Nur verfügbar, wenn [Erweiterte ISO] eingestellt ist. Mindestbeleuchtung Ca. 9 lx (bei Verwendung von i-Low Light beträgt die Verschlusszeit 1/25 s) [Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-PS14042)] Ca.
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y66_ger.
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y66_ger.book 43 ページ 2013年4月3日 水曜日 午後1時7分 Sonstiges Abmessungen Ca. 111,2 mm (B)k64,8 mm (H)k38,4 mm (T) (ohne vorstehende Teile) Gewicht Ca. 323 g [mit Karte und Akku] Ca. 281 g (Kameragehäuse) Ca. 418 g [mit Wechselobjektiv (H-PS14042), Karte und Akku] Ca. 432 g [mit Wechselobjektiv (H-FS1442A), Karte und Akku] Ca.
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y66_ger.book 44 ページ 2013年4月3日 水曜日 午後1時7分 Sonstiges Wechselobjektiv (H-PS14042) “LUMIX G X VARIO PZ 14–42 mm/F3.5–5.6 ASPH./POWER O.I.S.” Brennweite f=14 mm bis 42 mm (Kleinbild-Äquivalent: 28 mm bis 84 mm) Blende 7 Blendenlamellen/runde Aperturblende Blendenbereich F3.5 (Weitwinkel) bis F5.
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y66_ger.book 45 ページ 2013年4月3日 水曜日 午後1時7分 Sonstiges Brennweitenbereich 0,2 m bis ¶ (von der Bezugslinie für die Fokusentfernung) (Brennweite 14 mm bis 20 mm), 0,3 m bis ¶ (von der Bezugslinie für die Fokusentfernung) (Brennweite 21 mm bis 42 mm) Maximale Vergrößerung 0,17k (Kleinbild-Äquivalent: 0,34k) Optischer Bildstabilisator Verfügbar [O.I.S.] Schalter Nicht vorhanden (Die Einstellung von [Stabilisator] erfolgt im [Rec] Menü.
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y66_ger.
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y66_ger.
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y66_ger.book 48 ページ 2013年4月3日 水曜日 午後1時7分 • QuickTime und das QuickTime Logo sind Handelszeichen oder registrierte Handelszeichen der Apple Inc., welche unter Lizenz verwendet werden. • Windows und Windows Vista sind eingetragene Warenzeichen oder Warenzeichen von Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern. • Android und Google Play sind Handelszeichen oder registrierte Handelszeichen der Google Inc.