Operating Instructions
Table Of Contents
- Cómo encontrar la información que necesita
- Cómo usar este manual
- Índice
- Contenidos por función
- 1. Antes de usar el dispositivo
- 2. Primeros pasos/operaciones básicas
- Sujetar la correa de hombro
- Cargar la batería
- Insertar/Extraer la batería
- Insertar/Extraer la tarjeta (Opcional)
- Información de la tarjeta
- Instalación/retirada de la lente
- Apertura del monitor/Ajuste del monitor
- Ajuste de la fecha/hora (Ajuste del reloj)
- Operaciones básicas
- Consejos para tomar buenas imágenes
- Uso del visor
- Botón del obturador (Toma de imágenes)
- Botón de película (grabación de películas)
- Disco de modo (Selección de un modo de grabación)
- Disco frontal/disco trasero
- Botones cursor/Botón [MENU/SET]
- Botón [DISP.] (Cambia la información que aparece en la pantalla)
- Panel táctil (operaciones táctiles)
- Toma de imágenes con la función táctil
- Ajustar los detalles de menú
- Recuperación instantánea de menús de uso frecuente (menú rápido)
- Asignación de funciones de uso frecuente en los botones (botones de función)
- Ingreso de texto
- 3. Modos de grabación
- Tomar imágenes usando la Función Automática (Modo automático inteligente)
- Tomar imágenes con un valor de apertura y velocidad del obturador automáticamente ajustados (Modo del programa AE)
- Tomar imágenes especificando abertura/ velocidad de obturación
- Tomar imágenes conformes a la escena a ser grabada (Modo de guía a la escena)
- Tomar imágenes con diferentes efectos de imágenes (Modo película creativa)
- Grabación de imágenes en movimiento con valor de apertura/velocidad del obturador configurados manualmente (Modo creativo de imagen en movimiento)
- Registro de sus ajustes preferidos (Modo personalizado)
- 4. Ajustes de enfoque, brillo (exposición) y tono de color
- 5. Fotografía 4K y ajustes del accionamiento
- Seleccionar un modo de accionamiento
- Tomar imágenes usando el modo de ráfaga
- Grabación de fotos 4K
- Selección de imágenes de un archivo de ráfaga 4K para guardarlas
- Control de enfoque después de la grabación (Post-enfoque/Apilamiento de enfoque)
- Tomar imágenes con el autodisparador
- Toma de imágenes con toma de lapso de tiempo/animación de detener movimiento
- Tomar imágenes mientras se configura un ajuste automáticamente (Grabación de muestreo)
- 6. Estabilizador, zoom y flash
- 7. Grabación de imágenes en movimiento
- Grabación de imagen en movimiento/imagen en movimiento 4K
- Grabación de imágenes en movimiento que hacen tomas panorámicas y zoom mientras se mantiene fija la posición de la cámara ([Recort. 4K tiempo real])
- Cómo grabar imágenes en movimiento mientras se graban imágenes fijas
- Grabación de películas instantáneas
- 8. Reproducción y edición de imágenes
- 9. Uso de las funciones del menú
- 10. Uso de la función Wi-Fi
- Qué puede hacer con la función Wi-Fi
- Funciones Wi-Fi
- Controlar con un teléfono inteligente o una tableta
- Instalación de la aplicación para teléfonos inteligentes o tabletas “ Image App ”
- Conexión a un teléfono inteligente o una tableta
- Toma de imágenes a través de un teléfono inteligente/tableta (grabación remota)
- Reproducción de imágenes en la cámara
- Guardar imágenes almacenadas en la cámara
- Enviar imágenes de la cámara a un SNS
- Añadir información de localización en las imágenes guardadas en la cámara desde un teléfono inteligente/tableta
- Combinación de imágenes en movimiento grabadas con la función de película instantánea en función de sus preferencias en un teléfono inteligente/tableta
- Reproducir imágenes en un televisor
- Envío de imágenes
- Envío de imágenes a un teléfono inteligente o una tableta
- Impresión inalámbrica
- Enviar imágenes a un dispositivo AV
- Enviar imágenes a una PC
- Usar servicios WEB
- Registrarse en el “LUMIX CLUB”
- Acerca de las conexiones
- Menú [Ajuste Wi-Fi]
- 11. Conexión a otro equipo
- Visualización de películas 4K en un televisor/ Guardado de películas 4K en su PC o grabadora
- Reproducir las imágenes en una pantalla del televisor
- Guardar imágenes fijas e imágenes en movimiento en su ordenador
- Guardar imágenes fijas e imágenes en movimiento en una grabadora
- Imprimir las imágenes
- Disfrutar de las imágenes en 3D
- 12. Otros
335
12. Otros
• Los datos grabados podrían resultar dañados o perderse si la cámara deja de funcionar debido
a un manejo incorrecto. Panasonic no será responsable por los daños sufridos por la pérdida
de los datos grabados.
• Cuando usa un trípode, asegúrese de que esté estable cuando está unido a la unidad.
• Podría ser imposible quitar la tarjeta o la batería cuando usa un trípode o monópode.
• Asegúrese de que el tornillo del trípode o monópode no esté en una esquina cuando lo va a
unir o separar de la cámara. Puede dañar el tornillo en la cámara si ejerce demasiada fuerza
cuando lo va a girar. Además, el cuerpo de la cámara y la etiqueta de valores podrían dañarse
o rayarse si se une la cámara demasiado fuerte al trípode o monópode.
• Cuando use esta unidad con lentes de mayor diámetro, los lentes pueden tocar el pie según el
trípode/pie. Ajustar el tornillo con las lentes y el pedestal en contacto puede dañar la unidad o
las lentes. Por lo tanto, se recomienda conectar un adaptador del trípode (DMW-TA1: opcional)
antes de colocar la cámara en el trípode/pie.
• Lea las instrucciones de funcionamiento atentamente por lo que respecta al trípode o
monópode.
• Si coloca una lente intercambiable pesada (más de 1 kg/35,3 onzas) al cuerpo de la cámara,
no transporte la cámara con la correa para el hombro.
Sostenga la cámara y la lente al transportarlas.
∫ Use la cámara como dispositivo LAN inalámbrico
Al usar el equipo o los sistemas de computadoras que requieren una seguridad más
confiable que los dispositivos LAN inalámbricos, asegúrese de que se hayan tomado las
medidas adecuadas para los diseños de seguridad y los defectos para los sistemas
usados. Panasonic no se hará responsable por cualquier daño que surja al usar la cámara
para cualquier otro fin que no sea para el dispositivo LAN inalámbrico.
∫ El uso de la función de Wi-Fi de esta cámara se supone que será en los países
donde se vende esta cámara
Existe un riesgo de que la cámara viole las regulaciones de la onda de radio si se usa en
otros países que no sean aquellos donde se vende esta cámara y Panasonic no asume
ninguna responsabilidad.
∫ Existe un riesgo de que los datos enviados y recibidos mediante ondas de radio
se puedan interceptar
Tenga en cuenta que existe un riesgo de que los datos enviados y recibidos mediante
ondas de radio puedan ser interceptados por un tercero.
Acerca de los datos de la imagen
Acerca de trípodes o monópodes
Acerca de la correa de hombro
Funciones Wi-Fi










