Operating instructions
VQT3N48 (EST)
14
See puutetundlik ekraan tuvastab pinnale avaldatavat survet.
Märkus
•
Kui kasutate müügilolevat vedelkristallnäidiku kaitsekilet, järgige
kilega kaasasolevat juhendit.
(Vedelkristallnäidikute mõned kaitsekiled võivad halvendada
nähtavust ja töötamist.)
• Kui kasutate müügilolevat vedelkristallnäidiku kaitsekilet, võib
puutetundlik ekraan vajada veidi tugevamat survet, kui
märkate, et ekraan ei reageeri puudutustele.
• Vältige seda, et kaamerat hoidev käsi avaldaks puutetundlikule
ekraanile kogemata survet. See võib mõjutada puutetundliku
ekraani töötamist.
• Ärge puudutage LCD-näidikut terava otsaga esemega, näiteks
pastapliiatsiga.
• Ärge puudutage näidikut sõrmeküüntega.
• Kui LCD-näidikul on sõrmejäljed või see on muul viisil määrdunud, pühkige näidikut
kuiva pehme lapiga.
•
Ärge kriimustage LCD-näidikut ega suruge seda liiga tugevasti.
■ Pliiatsi kasutamine
Ekraani võib olla lihtsam täpselt puudutada kaamera komplekti kuuluva pliiatsi abil,
kui näpuga on raske ekraani vajutada.
• Kasutage ainult kaamera komplekti kuuluvat pliiatsit.
• Ärge jätke pliiatsit väikeste laste käeulatusse.
Puutetundlik ekraan
Puudutage ekraani
Puudutage puutetundlikku ekraani ja
vabastage ekraan.
Lohistamine
Liikumine ilma sõrme puutetundlikult
ekraanilt eemaldamata.
Toimige nii, et valida puutetundlikul ekraanil
kuvatavaid ikoone ja kujutisi.
•
Kui valite mingi funktsiooni puutetundliku
ekraani abil puudutage kindlasti soovitud
ikooni keskkohta.
Seda kasutatakse automaatteravustamise
piirkonna liigutamiseks, liugeriba
käitamiseks jne.
Seda võib kasutada ka taasesituse ajal
järgmisele pildile liikumiseks jne.
DMC-G3K&G3W&G3EB-VQT3N48_eng.book 14 ページ 2011年4月29日 金曜日 午後12時48分










