Upute za uporabu naprednih funkcija Digitalni fotoaparat Model br. DMC-G3 Prije uporabe u cijelosti pročitajte ove upute.
Sadržaj Prije uporabe Briga o uređaju.......................................... 5 Pribor......................................................... 6 Funkcije i komponente uređaja................. 7 Objektivi................................................... 14 Priprema Pričvršćivanje/Skidanje objektiva............ 15 Pričvršćivanje vrpce za nošenje na ramenu.....18 Punjenje baterije . ................................... 19 Punjenje..................................................
Snimanje fotografija koje odgovaraju sceni koja se snima (scenski način rada)...105 • [PORTRAIT] (Portret)........................ 105 • [SOFT SKIN] (Blagi oblik).................. 106 • [SCENERY] (Krajolik)........................ 106 • [ARCHITECTURE] (Arhitektura)........ 106 • [SPORTS] (Sport).............................. 106 • [PERIPHERAL DEFOCUS] (Periferno defokusiranje)... 107 • [FLOWER] (Cvijet)............................. 107 • [FOOD] (Hrana).................................
Povezivanje s drugom opremom Uživanje u 3D fotografijama.................. 164 Reprodukcija fotografija na zaslonu TV prijemnika.............................................. 168 Spremanje snimljenih fotografija i videozapisa........................................... 172 • Kopiranje umetanjem SD kartice u snimač............................................... 172 • Kopiranje reproducirane snimke pomoću AV kabela............................. 173 • Kopiranje na računalo pomoću softvera “PHOTOfunSTUDIO”.......
Čuvanje fotoaparata Before Use Uređaj nemojte izlagati jakim vibracijama, udarcima ili pritisku. • Objektiv, LCD zaslon ili vanjsko kućište mogu se oštetiti u sljedećim uvjetima korištenja. Isto tako može doći do nepravilnosti u radu ili do nemogućnosti snimanja. - Ako udarite uređaj ili ako vam ispadne. - Ako ste jako pritiskali objektiv ili LCD zaslon. Ovaj fotoaparat nije otporan na prašinu/kapljice/vodu. Ne koristite fotoaparat na mjestima punim prašine, vode, pijeska, itd.
Pribor Prije uporabe fotoaparata provjerite je li isporučen sav pribor. • Pribor i oblik pribora razlikovat će se ovisno o državi ili području na kojem su kupljeni. Detalje o priboru potražite u osnovnim uputama za uporabu. • Baterijsko pakiranje u tekstu se označava kao baterijsko pakiranje ili baterija. • Punjač baterije u tekstu se označava kao punjač baterije ili punjač. • SD memorijska kartica, SDHC memorijska kartica i SDXC memorijska kartica u tekstu se označavaju kao kartica.
Funkcije i komponente 1 2 3 Tijelo fotoaparata 4 5 6 7 1 2 Senzor Bljeskalica (str. 72.) Pokazivač automatskog okidača (str. 81.)/ AF pomoćno svjetlo (str. 140.) Oznaka za podešavanje objektiva (str. 15.) Navoj Poluga za zaključavanje objektiva Tipka za otpuštanje objektiva (str. 16.) 4 5 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 3 [LVF/LCD] tipka (str. 11.) Kotačić za podešavanje dioptrije (str. 11.) Tražilo (str. 11.) Tipka reprodukcije (str. 48., 52.) Tipka videozapisa (str. 46.
21 Rupica za vrpcu za nošenje (str. 18.) • Prije korištenja provjerite jeste li pričvrstili vrpcu da vam fotoaparat ne bi ispao. 21 22 23 24 22 Priključnica [REMOTE] (str. 184.) 23 Priključnica [HDMI] (str. 168.) 24 Priključnica [AV OUT/DIGITAL] (str. 168., 173., 176., 178.) 25 26 27 28 29 30 31 32 33 Referentna oznaka udaljenosti fokusa (str. 91.) Stereo mikrofon Okidač (str. 35.) Zvučnik (str. 64.) Ručica za otvaranje bljeskalice (str. 72.) Priključak za vanjsku bljeskalicu (str. 182.
Izmjenjivi objektiv H-FS045200 (LUMIX G VARIO 45-200 mm/F4.0-5.6/ MEGA O.I.S.) H-FS014042 (LUMIX G VARIO 14-42 mm/F3.5-5.6 ASPH./MEGA O.I.S.) 38 38 39 40 41 42 43 44 45 39 40 41 42 43 44 38 39 41 40 45 42 43 44 Tele Površina objektiva Prsten za fokusiranje (str. 89.) Wide Prsten za zumiranje (str. 71.) Točka kontakta Oznaka za podešavanje objektiva (str. 15.) Prekidač za [O.I.S.] (Optički stabilizator slike) (str. 69.
LCD zaslon možete okretati prema svojim potrebama. To je korisno jer tako možete snimati fotografije iz raznih kutova podešavanjem LCD zaslona. • Ne pokrivajte AF pomoćno svjetlo prstima ili drugim predmetima. Snimanje fotografija iz visokog kuta • Ovo je korisno kada je netko ispred vas i ne možete se približiti objektu. • Može se okrenuti za samo 90° prema vama. Snimanje fotografija iz niskog kuta • Ovo je korisno kada snimate fotografije cvijeća, itd., koje je u niskom položaju.
Tražilo Prebacivanje LCD zaslona/tražila Pritisnite [LVF/LCD] da biste prebacili zaslon zaslona. LV F/LC D • Možete se prebaciti između LCD prikaza (LCD zaslon) i prikaza LVF-a (optičko tražilo). • Prebacivanje pomoću tipke [LVF/LCD] održat će se čak i kad se fotoaparat isključi. Prioritet zaslona Kad je funkcija [PLAY ON LCD] podešena na [ON] u izborniku [CUSTOM], LCD zaslon uključen je pri prebacivanju s načina snimanja na način reprodukcije.
Zaslon na dodir Ova vrsta zaslona osjetljivog na dodir prepoznaje pritisak. Dodirnite zaslon Koristi se za dodir i otpuštanje zaslona osjetljivog na dodir. Povlačenje Kretnja bez otpuštanja zaslona osjetljivog na dodir. Koristite za izvršavanje zadataka kao što je biranje ikona ili sličica prikazanih na zaslonu osjetljivom na dodir. Ovo se koristi za pomicanje AF područja, upravljanje trakom za pomicanje, itd. Može se koristiti i za prelazak na sljedeću sliku tijekom reprodukcije, itd.
Navigacijske tipke/Tipka [MENU/SET] (Izbornik/Postavke) Ovaj dokument opisuje gore, dolje, lijevo i desno na navigacijskoj tipki na sljedeći način ili kao ▲/▼/◄/►. npr.: Kada pritisnete tipku ▼ (dolje) ili Pritisnite ▼ Kad se fotoaparatom upravlja korištenje zaslona osjetljivog na dodir, moguće je upravljanje i navigacijskim tipkama i tipkom [MENU/SET] ako je prikazan vodič poput ovog s desne strane. Navigacijska tipka: Izvodi se izbor opcija ili podešavanje vrijednosti, itd.
Objektiv Navoj za objektiv Micro Four Thirds™ Ovaj uređaj može koristiti objektive s posebnom namjenom koji su kompatibilni s sustavom Micro Four Thirds (Micro Four Thirds navoj). Navoj za objektiv Micro Four Thirds™ Objektiv kompatibilan sa sustavom Four Thirds može se koristiti pomoću navoja za stalak (DMW-MA1; neobavezan).
Priprema Pričvršćivanje/Skidanje objektiva Preparation • Provjerite je li fotoaparat isključen. • Objektive mijenjajte na mjestima na kojima nema mnogo prljavštine ili prašine. Pogledajte str. 189., str. 190. kad prljavština ili prašina uđu u objektiv. Pričvršćivanje objektiva na tijelo fotoaparata Okrenite stražnji poklopac objektiva strelice da biste ih odvojili. A i poklopac tijela • Ne stavljate ruke u navoj.
Priprema Skidanje objektiva s tijela fotoaparata Pričvrstite poklopac objektiva. Dok pritišćete tipku za otpuštanje objektiva D , okrećite objektiv prema strelici dok se ne zaustavi i tada ga skinite. • Uvijek stavljajte poklopac tijela fotoaparata na fotoaparat da ne bi ušli prljavština i prašina. • Stavite stražnji poklopac objektiva da se ne bi ogrebla točka dodira.
Priprema Pričvršćivanje sjenila objektiva Pri jakom suncu ili pozadinskom osvjetljenju, sjenilo objektiva smanjit će odbljesak i odsjaje. Sjenilo objektiva uklanja višak svjetlosti i povećava kvalitetu fotografija. Pričvršćivanje sjenila objektiva (u obliku cvijeta) isporučeno s izmjenjivim objektivom (H-FS014042) Umetnite sjenilo objektiva u objektiv s kratkim stranama na vrhu i dnu i zakrenite u smjeru strelice dok se ne zaustavi. A Odgovara oznaci.
Priprema Pričvršćivanje vrpce za nošenje na ramenu • Preporučujemo da pričvrstite vrpcu za nošenje na ramenu dok koristite fotoaparat da vam ne bi ispao. Provucite vrpcu za nošenje na ramenu kroz rupicu na tijelu fotoaparata. A Rupica za vrpcu za nošenje Provucite kraj vrpce za nošenje kroz prsten u smjeru strelice, a potom ga provucite kroz kočnicu. Provucite vrpcu za nošenje kroz rupu na drugoj strani kočnice. Povucite drugu stranu vrpce za nošenje, a potom provjerite izlazi li.
Priprema Punjenje baterije Baterije za uporabu s ovim uređajem Na nekim se tržištima mogu nabaviti krivotvorene baterije koje su izgledom vrlo slične izvornima. Neke od tih baterija nemaju primjerenu unutarnju zaštitu i ne udovoljavaju odgovarajućim sigurnosnim standardima. Postoji opasnost od požara ili eksplozije. Tvrtka Panasonic odriče se odgovornosti u slučaju bilo kakvih nezgoda ili kvarova nastalih uslijed uporabe krivotvorenih baterija.
Priprema Vrijeme punjenja Vrijeme punjenja Približno 120 min • Prikazano vrijeme punjenja je navedeno za slučaj kada je baterija u potpunosti ispražnjena. Vrijeme punjenja se može razlikovati ovisno o načinu korištenja baterije. Vrijeme punjenja baterije u toplim/hladnim uvjetima okoline, ili baterije koja nije korištena duže vrijeme, može biti duže od uobičajenog. Napomena • Nemojte ostavljati metalne predmete (poput spojnica) u blizini kontaktnih površina utikača.
Priprema Približno vrijeme rada i broj fotografija koje je moguće snimiti Pokazivač baterije Pokazivač baterije je prikazan na zaslonu. • Kad je baterija prazna, pokazivač pocrveni i počne treperiti. (Pokazivač statusa također treperi) Napunite bateriju ili je zamijenite napunjenom baterijom.
Priprema Reprodukcija (pri korištenju LCD zaslona) - [AVCHD] (Snimanje s kvalitetom fotografija podešenom na [FSH]) Kad se koristi izmjenjivi objektiv (H-FS014042) Raspoloživo vrijeme snimanja Približno 110 min Stvarno vrijeme snimanja Približno 55 min Kad se koristi izmjenjivi objektiv (H-FS045200) Raspoloživo vrijeme snimanja Približno 100 min Stvarno vrijeme snimanja Približno 50 min - [MOTION JPEG] (Snimanje s kvalitetom fotografija podešenom na [HD]) Kad se koristi izmjenjivi objektiv (H-FS01
Priprema Reprodukcija (pri korištenju LCD zaslona) Kad se koristi izmjenjivi objektiv (H-FS014042) Vrijeme reprodukcije Približno 210 min Kad se koristi izmjenjivi objektiv (H-FS045200) Vrijeme reprodukcije Približno 190 min Napomena • Vrijeme rada i broj raspoloživih snimaka razlikuju se ovisno o okruženju u kojem se fotoaparat koristi ili uvjetima njegova korištenja. Na primjer, vrijeme rada i broj fotografija koje je moguće snimiti se smanjuju u sljedećim slučajevima.
Priprema Umetanje i vađenje memorijske kartice (opcija)/baterije • Provjerite je li uređaj isključen. • Preporučujemo uporabu Panasonicove memorijske kartice. Ručicu za otvaranje gurnite u smjeru strelice i otvorite vrata pretinca za karticu/ bateriju. • Uvijek koristite izvorne Panasonicove baterije. • Ako koristite baterije drugih proizvođača, nismo u mogućnosti jamčiti za kvalitetu ovog uređaja.
Priprema O kartici Memorijske kartice koje se mogu koristiti s ovim uređajem U ovom fotoaparatu mogu se koristiti sljedeće vrste memorijskih kartica usklađene s SD videostandardom.
Priprema Napomena • Kartice su opremljene prekidačem za zaštitu od kopiranja A (Kad je prekidač postavljen u položaj [LOCK], nije moguće daljnje zapisivanje, brisanje ili formatiranje. Mogućnost zapisivanja, brisanja i formatiranja podataka ponovno će biti omogućena kada se prekidač vrati u početni položaj. • Uslijed djelovanja elektromagnetskog zračenja, statičkog elektriciteta ili kvara na fotoaparatu ili kartici može doći do oštećenja ili gubitka podataka na kartici.
Priprema Približan broj fotografija koje se mogu snimiti i raspoloživo vrijeme snimanja Prikaz broja fotografija koje možete snimiti i preostalog vremena snimanja • Prebacivanje s prikaza broja dostupnih fotografija i vremena rada dostupno je u opciji [REMAINING DISP.] (str. 145.) u izborniku [CUSTOM]. A Približan broj fotografija koje se mogu snimiti B Raspoloživo vrijeme snimanja Broj fotografija koje je moguće snimiti • Ako je preostalo više od 10.000 fotografija, prikazat će se oznaka [9999+].
Priprema Podešavanje datuma/vremena (Clock Set) Sat može se postaviti dodirom samo u vrijeme kupnje. Da biste promijenili postavke . 61.). sata, izaberite opciju [CLOCK SET] u izborniku [SETUP] (str. • Na isporučenom fotoaparatu vrijeme nije podešeno. Uključite fotoaparat. • Pokazivač statusa 1 zasvijetlit će kad se uređaj uključi. • Ako se ne prikazuje zaslon za izbor jezika, prijeđite na korak 4. Dodirnite [LANGUAGE SET]. Odaberite jezik. Dodirnite [CLOCK SET].
Priprema Dodirom prsta odaberite [SET] za podešavanje. Dodirnite [SET] u zaslonu za potvrđivanje. Napomena • Postavke vremena ostaju pohranjene 3 mjeseca u ugrađenoj bateriji sata, čak i bez baterije. (Da biste napunili ugrađenu bateriju sata, ostavite napunjenu bateriju u uređaju 24 sata.) • Ako sat nije podešen, pravilan datum neće biti moguće ispisati ako ga upišete na sliku putem funkcije [TEXT STAMP] (str. 152.), niti će ga se moći ispisati u fotostudiju koji tiska fotografije.
Osnovne funkcije Odabir načina snimanja Basic Odabir načina snimanja pomoću ručice za promjenu načina rada Promjena načina rada okretanjem ručice. Poravnajte željeni način rada s dijelom • Polako i sigurno okrećite ručicu za promjenu načina rada da biste prilagodili svakom načinu. Odabir načina Inteligentnog automatskog načina rada Pritisnite [ ]. • Tipka [ ] zasvijetlit će kad se uključi Inteligentni automatski način rada.
Osnovne funkcije Osnovne funkcije Inteligentni automatski način rada (str. 38.) Snimanje objekata putem postavki koje fotoaparat automatski određuje. Način rada Program AE (str. 43.) Objekti se snimaju prema vašim postavkama. Napredne funkcije Način rada Prioritet otvora AE (str. 102.) Brzina zatvarača automatski se određuje prema vrijednosti otvora blende koju ste podesili. Način rada Prioritet okidača AE (str. 102.) Otvor blende automatski se određuje prema vrijednosti brzine zatvarača koju ste podesili.
Osnovne funkcije Savjeti za snimanje dobrih fotografija A AF pomoćno svjetlo • Ne prekrivajte bljeskalicu ili AF pomoćno svjetlo prstima ili drugim predmetima. • Fotoaparat držite nježno s obje ruke dok su vam ruke mirno položene sa strane, a stopala malo razmaknuta. • Prilikom pritiska na okidač nemojte pomicati fotoaparat. • Kod snimanja provjerite je li vam položaj stabilan i ima li opasnosti od sudara s drugom osobom ili predmetom.
Osnovne funkcije Način snimanja: Snimanje fotografija Izoštravanje pri snimanju fotografije (AFS/AFC) 1 2 Odaberite [FOCUS MODE] u izborniku načina [REC]. (str. 56.) Pritisnite [MENU/SET] za odabir opcije. • Normalno koristite [AFS]. AFS “AFS” je kratica za pojedinačni automatski fokus (“Auto Focus Single”). Funkcija automatskog izoštravanja aktivira se kad se okidač pritisne napola. Fokus se uspostavlja kad se okidač pritisne napola.
3 Osnovne funkcije Napola pritisnite tipku okidača.
Osnovne funkcije Snimanje fotografija • Podesite način uzastopnog snimanja na [ ] pritiskom na ▼( ). Odabir načina snimanja Okidač pritisnite dopola za izoštravanje. A Vrijednost otvora blende B Brzina zatvarača • Prikazuju se vrijednost otvora blende i brzina zatvarača. (Treperit će crveno svjetlo ako nije postignuta točna ekspozicija, osim kad je podešeno na treperenje.) • Kad je slika pravilno izoštrena, snimit će se fotografija jer je funkcija [FOCUS PRIORITY] (str. 139.) podešena na [ON].
Osnovne funkcije Snimanje fotografija putem funkcije okidača na dodir Samo dodirom prsta na objekt da biste ga fokusirali, objekt će se izoštriti i fotografija će se automatski snimiti. Dodirnite [ ] u načinu snimanja. • Ikona će se promijeniti u [ ] i omogućit će se snimanje fotografije s funkcijom okidača na dodir. Dodirom prsta odaberite objekt koji želite izoštriti i potom snimite fotografiju.
Osnovne funkcije Mijenjanje informacija prikazanih na reprodukcijskom zaslonu Tipka [DISP./Fn1] može se koristiti na dva načina, kao [DISP.] (zaslon) ili kao [Fn1] (funkcija 1). U trenutku kupnje postavljena vrijednost je [DISP.]. • Da biste prebacili postavku, izaberite je koristeći [DISP./Fn1] u izborniku [CUSTOM]. - Informacije zaslona na zaslonu reprodukcije mogu se prebaciti kad se odabere [DISP.]. - Tipki se može dodijeliti funkcija kad se odabere [Fn1]. Detalje o funkcijskoj tipki potražite na str.
Osnovne funkcije Način snimanja: ñ Snimanje fotografija pomoću automatske funkcije (Inteligentni automatski način rada) Fotoaparat podešava najprikladnije postavke koje odgovaraju objektu i uvjetima snimanja. Ovaj način rada preporučuje se početnicima ili onima koji žele prepustiti određivanje postavki uređaju i na jednostavan način snimati fotografije.
Osnovne funkcije Bljeskalica • Otvorite bljeskalicu kada želite koristiti bljeskalicu. (str. 72.) • Kada je odabrana opcija [ ], postavljaju se [ ], [ ], [ ] ili [ ] ovisno o vrsti predmeta i svjetlini. • Kada je odabrana opcija [ ] ili [ ] , omogućena je funkcija digitalne korekcije efekta crvenih očiju. • Brzina zatvarača bit će sporija tijekom [ ] ili [ ].
Osnovne funkcije Napomena • Ovisno o uvjetima snimanja kao što su ovi navedeni u nastavku, za isti predmet snimanja može biti identificirana drugačija scena.
Osnovne funkcije Snimanje pomoću načina rada Intelligent Auto Plus Optimalna svjetlina i boja koje je postavio fotoaparat mogu se jednostavno podesiti prema vašim željama. Ovaj je način rada koristan ako želite da postavke koje je postavio fotoaparat odgovaraju vašim željama, ali ne želite se baviti detaljnim postavkama. Pritisnite [MENU/SET] u Inteligentnom automatskom načinu rada. Odaberite [iA MODE] i zatim pritisnite [MENU/SET]. Pritisnite ► za odabir [ pritisnite [MENU/SET].
Osnovne funkcije Način snimanja: Snimanje fotografija pomoću funkcije kontrole defokusiranja Jednostavno možete postaviti zamućenje pozadine dok provjeravate zaslon. Dodirnite [ ] za prikaz zaslona postavljanja. • Kada koristite tražilo, nekoliko puta pritisnite kontrolnu ručicu za prikaz zaslona postavljanja kontrole defokusiranja. Dodirnite traku za pomicanje za postavljanje. • Postavljanje se može obaviti i zakretanjem kontrolne ručice. Snimanje fotografija ili videozapisa.
Osnovne funkcije Način snimanja: Snimanje fotografija putem vaših omiljenih postavki Način rada Program AE Fotoaparat automatski podešava brzinu zatvarača i otvor blende ovisno o svjetlini objekta koji se snima. Odabirom raznih postavki u izborniku [REC] (Snimanje) možete snimati fotografija s većom slobodom. Postavite ručicu za promjenu načina rada na [ P ]. Napomena • Brzina okidača automatski je podešena na oko 20 sekundi i 1/4000 dio sekunde u sljedećim slučajevima.
Osnovne funkcije Programme Shift (Mijenjanje vrijednosti) U načinu Program AE možete mijenjati trenutnu vrijednost otvora blende i brzine okidača bez mijenjanja ekspozicije. Ovo se zove Programme Shift. Možete zamutiti pozadinu smanjivanjem vrijednosti otvora blende ili snimiti objekt u pokretu s više dinamike, usporavanjem brzine zatvarača kad snimate fotografije u Programu AE. 1 2 Napola pritisnite okidač i na zaslonu se pojavljuju vrijednost otvora blende i brzina okidača.
Osnovne funkcije Način snimanja: Snimanje videozapisa Na ovaj način mogu se snimati videozapisi visoke kvalitete kompatibilni s formatom AVCHD ili videozapisi snimljeni u formatu Motion JPEG. Audio će biti snimljen u formatu stereo. Funkcije dostupne pri snimanju videozapisa razlikuju se ovisno o objektivu koji koristite i možda će biti snimljen operativni zvuk objektiva. Detalje potražite na str. 14.
Osnovne funkcije Snimanje videozapisa Moguće je snimanje videozapisa prikladnog za svaki način rada. • Ovaj zaslon primjer je slučaja kad je način snimanja postavljen na [ P ] (Način Program AE). Počnite snimati pritiskom na tipku videozapisa. A Proteklo vrijeme snimanja B Dostupno vrijeme snimanja • Pokazivač snimanja (crveno) C treperit će tijekom snimanja videozapisa. • Detalje o postavkama [REC MODE] i [REC QUALITY] pogledajte na str. 133. Završite snimanje pritiskom na tipku za videozapise.
Osnovne funkcije Napomena • Zvuk se neće snimiti pola sekunde nakon što počne snimanje ako je i dalje pritisnuta tipka videozapisa. Otpustite tipku videozapisa čim je pritisnete. • Zvuk rada zuma ili rada tipaka možda će biti snimljen kad se njima upravlja tijekom snimanja videozapisa. • Dostupno vrijeme snimanja ažurirat će se na kraju svakog snimanja. • Ovisno o vrsti kartice, pokazivač pristupa možda će se prikazivati još neko vrijeme nakon snimanja videozapisa. Nije riječ o kvaru.
Osnovne funkcije Reprodukcija fotografija/videozapisa Reprodukcija fotografija Pritisnite [ ]. Slike se pretražuju unaprijed ili unatrag povlačenjem prst vodoravno po zaslonu (str. 12.). Pretraživanje unaprijed: povucite prst s desna ulijevo Pretraživanje unatrag: povucite prst s lijeva udesno • Moguće je i pretraživanje slika unaprijed i unatrag pritiskom na kursorsku tipku ◄/►. • Brzina pretraživanja unaprijed/unatrag mijenja se ovisno o statusu reprodukcije.
Osnovne funkcije Prikaz više zaslona (višestruka reprodukcija) Dodirnite [ ]. • Zaslon za reprodukciju može se prebacivati dodirom na sljedeće ikone. - [ ]: 1 zaslon - [ ]: 12 zaslona - [ ]: 30 zaslona - [ ]: Zaslon s kalendarskim prikazom • Zaslon za reprodukciju može se promijeniti i okretanjem stražnjeg kotačića. • Ako odaberete sliku s ikonom Burst [ ] i pritisnete [MENU/ SET], slike iz skupine s oznakom Burst zajedno će se reproducirati uz uporabu višestruke reprodukcije.
Osnovne funkcije Prikaz fotografija prema datumu snimanja (Kalendarska reprodukcija) Dodirnite [ ] na zaslonu višestruke reprodukcije. Touch [ A]/[Y] za odabir mjeseca koji želite da se reproducira. • Ako tijekom mjeseca nije snimljena niti jedna fotografija, mjesec se neće prikazati. • Dodirnite [ ] za prikaz zaslona višestruke reprodukcije. Odaberite datum koji želite da se reproducira i potom dodirnite [SET]. Odaberite fotografiju koju želite reproducirati.
Osnovne funkcije Zumiranje tijekom reprodukcije Čvrsto dodirnite dio koji želite uvećati. 1M 2M 4M 8M 16M • Slike možete uvećati/smanjiti i zakretanjem stražnjeg kotačića. • Kad promijenite uvećanje, pokazivač položaja zuma A pojavljuje se na približno 1 sekundu. • Kvaliteta se smanjuje s uvećanjem fotografije. • Uvećani dio možete pomaknuti tako da ga povučete (str. 12.) preko zaslona. • Sliku ćete vratiti na izvornu veličinu (1 x) dodirom na [ ]. • Ako dodirnete [ ], uvećanje se smanjuje.
Osnovne funkcije Reprodukcija videozapisa • Ovaj uređaj namijenjen je reprodukciji videozapisa korištenjem formata AVCHD i QuickTime Motion JPEG koji su snimljeni (samo) ovim modelom. • Videozapisi snimljeni u formatu AVCHD koji se mogu reproducirati na ovom uređaju samo su videozapisi u formatu [AVCHD] snimljeni ovim uređajem i videozapisi u formatu AVCHD (uključujući [AVCHD Lite]) snimljeni Panasonicovim digitalnim fotoaparatima (LUMIX). Pritisnite [ ].
Osnovne funkcije Radnje koje se vrše tijekom reprodukcije videozapisa 1 Dodirom prsta na zaslonu prikazuje se upravljačka ploča. 2 • Ako se u roku od 2 sekunde ne izvrši nijedna radnja, vraća se početna postavka. Dodirom prsta upravlja se zaslonom.
Osnovne funkcije Brisanje fotografija Jednom kad ih se izbriše, fotografije više nije moguće vratiti. Pritisnite [ ]. Brisanje jedne fotografije Odaberite snimku koju želite obrisati i dodirnite [ ]. Dodirnite oznaku [DELETE SINGLE] (Brisanje jedne fotografije). • Prikazuje se zaslon za potvrđivanje. Slika se briše odabirom opcije [YES] (da).
Osnovne funkcije Brisanje više fotografija (do 100*) ili svih fotografija • Grupa slika s oznakom Burst (snimanje u nizu) tretirat će se kao jedna slika. (Brišu se sve slike iz odabrane grupe slika s oznakom Burst) Dodirnite [ ]. Dodirnite [DELETE MULTI] (Brisanje više fotografija) ili [DELETE ALL] (Brisanje svih fotografija). • [DELETE ALL] (Brisanje svih fotografija) → Prikazuje se zaslon za potvrđivanje. Slika se briše odabirom opcije [YES] (da).
Osnovne funkcije Podešavanje izbornika Ovaj fotoaparat nudi više izbornika pomoću kojih možete prilagoditi rad u svrhu što uspješnijeg snimanja fotografija. Točnije, izbornik [Setup] sadrži neke važne postavke u vezi sata i napajanja fotoaparata. Prije nego što nastavite koristiti fotoaparat, provjerite postavke ovog izbornika. Podešavanje opcija izbornika • Ako funkciju [MENU RESUME] (str. 143.
Osnovne funkcije Pritisnite [MENU/SET] za prikaz izbornika. Izaberite stavku izbornika pritiskom na ▲/▼ ili okretanjem stražnjeg kotačića. • Izaberite opciju na samom dnu i pritisnite ▼ ili zakrenite stražnji kotačić udesno za prelazak na sljedeći zaslon. or Pritisnite [MENU/SET] ili stražnji kotačić. • Ovisno o stavci izbornika, postavke se možda neće prikazati na zaslonu ili će biti drukčije prikazane. Postavke izaberite pritiskom na ▲/▼ ili okretanjem stražnjeg kotačića.
Osnovne funkcije Prebacivanje na druge izbornike npr.: Prebacivanje na izbornik [SETUP] s izbornika [REC] 1 Pritisnite ◄. 2 Pritisnite ▼ ili zakrenite stražnji kotačić da biste izabrali ikonu izbornika [SETUP] [ ]. A Ikona padajućeg izbornika or 3 Pritisnite ► ili stražnji kotačić. • Izaberite opciju izbornika i podesite je. or Napomena • Neke se funkcije ne mogu podesiti ili koristiti ovisno o načinima ili postavkama izbornika koje se koriste na fotoaparatu zbog specifikacija.
Osnovne funkcije Postavljanje brzog izbornika Pomoću brzog izbornika neke od postavki izbornika mogu se jednostavno pronaći. • Značajke koje se mogu podesiti korištenjem brzog izbornika određene su načinom ili stilom prikaza u kojem radi fotoaparat. Opcije koje se ne mogu koristiti sive su boje. Tipka [Q.MENU/Fn] može se koristiti na dva načina, kao [Q.MENU] (Quick Menu) ili kao [Fn] (funkcijska tipka). U trenutku kupnje postavljena vrijednost je Quick Menu.
Osnovne funkcije Postavite Brzi izbornik na svoju omiljenu opciju. Do 15 stavki može se postaviti za brze izbornike. Postavite stavke izbornika ovisno o uvjetima snimanja i dr. 1 Dodirnite [ 2 Izaberite izbornik iz gornjeg reda i povlačite ga do donjeg reda. ]. A Opcije koje mogu biti podešene kao brzi izbornici. B Opcije koje se mogu prikazati na zaslonu brzog izbornika. • Ako nema mjesta u donjem izborniku, povucite ga u opciju izbornika da biste ga zamijenili.
Osnovne funkcije Podesite ove postavke ako je to potrebno. Izbornik za podešavanje (Setup) [CLOCK SET], [ECONOMY] i [AUTO REVIEW] važne su stavke. Prije korištenja provjerite njihove postavke. Detalje o odabiru postavki izbornika [SETUP] potražite na str. 56. Podešavanje datuma/vremena. 1 Pritisnite ◄/► za odabir stavki i zatim ▲/▼ za postavljanje. A Postavka svjetskog vremena [WORLD TIME]. U [CLOCK SET] (Postavke vremena) 2 Podešavanje redoslijeda prikaza i formata vremena.
Osnovne funkcije Postavite lokalno vrijeme i vrijeme na odredištu putovanja. Možete prikazati lokalna vremena na odredištima putovanja te ih zabilježiti na fotografijama koje snimate. Nakon odabira izbornika [DESTINATION] ili [HOME] pritisnite ◄/► da za odabir područja i pritisnite [MENU/SET] da biste potvrdili izbor. • Podesite postavku [HOME] odmah nakon kupnje. Funkcija [DESTINATION] može se postaviti nakon podešavanja funkcije [HOME].
Osnovne funkcije Moguće je postaviti datum odlaska i povratka kao i naziv odredišta. Tijekom reprodukcije može se prikazati broj proteklih dana i upisati tekst na snimljene fotografije putem funkcije [TEXT STAMP] (str. 152.). [TRAVEL SETUP] (Postavljanje putovanja) [OFF]: — [TRAVEL DATE] (Datum putovanja) Protekli se dani ne snimanju. [SET] (Postavke): Postavljanje datuma odlaska i povratka. Proteklo snimljenih dana na putovanju (koliko dana od početka).
Osnovne funkcije u [VOLUME] (Glasnoća) Podesite glasnoću zvučnika na jednu od 7 razina. • Kada fotoaparat povežete s televizorom, razina glasnoće na njegovim zvučnicima ne mijenja se. Podešavaju se svjetlina, boja te crvena ili plava sjena LCD zaslona/ Optičkog tražila. [MONITOR]/ [VIEWFINDER] (Zaslon/Optičko tražilo) 1 Postavke odaberite tako da pritisnete ▲/▼, te podesite pomoću ◄/► ili stražnjeg kotačića. 2 Pritisnite [MENU/SET] za postavljanje.
Osnovne funkcije Možete očuvati uporabni vijek baterije podešavanjem ovih izbornika. Također, LCD zaslon se automatski gasi u slučaju nekorištenja da se baterija ne bi istrošila. p [SLEEP MODE] (Stanje mirovanja): q [ECONOMY] Fotoaparat se automatski isključuje ako se ne koristi u vremenu određenom postavkama. [OFF]/[1MIN.]/[2MIN.]/[5MIN.]/[10MIN.] [AUTO LCD OFF] (Automatsko isključivanje LCD zaslona): LCD zaslon automatski se isključuje ako se ne koristi tijekom vremena određenog postavkama.
Osnovne funkcije Odaberite USB komunikacijski sustav prije ili nakon spajanja fotoaparata na računalo ili pisač pomoću USB kabela (isporučen). y [SELECT ON CONNECTION] (Odabir veze): x [USB MODE] (USB način rada) Odaberite ili [PC] ili [PictBridge(PTP)] ako ste fotoaparat spojili na računalo ili pisač koji podržava funkciju PictBridge. { [PictBridge(PTP)]: Odaberite prije ili nakon spajanja na pisač koji podržava funkciju PictBridge.
Osnovne funkcije Podesite mogućnost upravljanja ovim uređajem putem daljinskog upravljača opreme Viera tako da automatski spojite ovaj uređaj s opremom kompatibilnom s funkcijom VIERA Link koristeći HDMI minikabel (neobavezan). Funkcija [VIERA Link] [OFF]: Radnja se izvodi koristeći tipke ovog uređaja. [ON]: Omogućeno je daljinsko upravljanje opremom kompatibilnom s tehnologijom VIERA Link. (Nije moguća uporaba svih funkcija.) Upravljanje glavnim uređajem pomoću tipki bit će ograničeno.
Osnovne funkcije ~ [LANGUAGE] (Jezik) Podesite jezik za prikaz na zaslonu. • Ako greškom postavite pogrešan jezik, iz ikona izbornika odaberite [ željenog jezika. [VERSION DISP.] (Verzija) ] za postavljanje Ova postavka omogućuje provjeru verzija softvera fotoaparata i objektiva. • [- . -] se prikazuje kao softver objektiva ako objektiv nije postavljen. v [No. Reset] Ponovno podesite broj datoteke sljedeće snimke na 0001. • Broj mape se ažurira i broj datoteke počinje od 0001.
Snimanje Način snimanja: Optički stabilizator slike Recording Korištenjem jednog od ovih načina rada prepoznaju se vibracije tijekom snimanja fotografija i fotoaparat automatski kompenzira vibracije, omogućujući time snimanje jasnih fotografija. Izmjenjivi objekt (H-FS014042, H-FS045200) ima funkciju stabilizatora. • Na izmjenjivom objektivu (H-FS045200) nalazi se prekidač [O.I.S.]. • NA IZMJENJIVOM OBJEKTIVU ((H-FS014042) NE NALAZI SE PREKIDAČ [O.I.S.].
Snimanje Sprečavanje vibracija (podrhtavanja fotoaparata) Kada se pojavi upozorenje na vibracije [ ], upotrijebite funkciju [STABILIZER] (str. 132.), stalak, auto. okidač (str. 81.) ili daljinski okidač (DMW-RSL1; neobavezan) (str. 184.). • Brzina zatvarača bit će sporija, osobito u sljedećim slučajevima. Fotoaparat držite mirno od trenutka pritiska okidača do pojave slike na zaslonu. Preporučujemo korištenje stalka. - Slow sync. (Spora sinkronizacija) - Smanjenje brzine rada okidača (Slow sync.
Snimanje Način snimanja: Snimanje fotografija pomoću zuma [Optički zum možete koristiti samo u [ načinu[ ].] ], i optičkom zumu, a Ekstra tele konverziju u Optički zum Možete isključiti zumiranje da biste snimali krajolike i dr. u širokom kutu (Wide) zumirati da biste ljude i predmete učinili bližim (Tele) okretanjem prstena za zumiranje. Ekstra tele konverzija (EX) Za daljnje uvećavanje podesite [EX. TELE CONV.] u izborniku [REC] ili izbornik [MOTION PICTURE] na [ON]. • Kad je funkcija [EX. TELE CONV.
Snimanje Način snimanja: Snimanje fotografija pomoću ugrađene bljeskalice A Otvaranje bljeskalice B Zatvaranje bljeskalice • Obavezno zatvorite bljeskalicu kad je ne koristite. • Postavka bljeskalice podešena je na [ ] kad je bljeskalica zatvorena. Gurnite ručicu za otvaranje bljeskalice. Pritisnite bljeskalicu dok ne klikne. Napomena • Budite oprezni da ne biste zatvorili prst pri zatvaranju žarulje bljeskalice.
Snimanje Opcija : AUTO AUTO/Red-eye reduction* (AUTOMATSKI/ Smanjivanje efekta crvenih očiju) : Forced Flash ON (Bljeskalica uvijek uključena) Forced ON/Red-eye reduction* (bljeskalica uključena/sprečavanje efekta crvenih očiju) : Slow sync. (Spora sinkronizacija) : Slow sync. (Spora sinkronizacija)/ Smanjenje efekta crvenih očiju Opis postavki Bljeskalica se automatski aktivira kad to uvjeti snimanja učine potrebnim. Bljeskalica se automatski aktivira kad to uvjeti snimanja učine potrebnim.
Snimanje Raspoložive postavke bljeskalice prema načinu snimanja Raspoložive postavke bljeskalice ovise o načinu snimanja. ( : Dostupno, —: Nije dostupno, : Početna postavka scenskog načina) ‡ ñ ³ ± ´ ² ‰ Œ n_ n n n n n n n n n n n n n n ‡ ‰ Œ q n q n n n q n n 1 n n n n n n q n n n n .
Snimanje Brzina zatvarača kod svake od postavki bljeskalice Postavka bljeskalice Brzina okidača (sek.) ‡ 1/60_1 to 1/4000th ‰ 1/60_2 to 1/160th Postavka bljeskalice Brzina okidača (sek.) 1 to 1/4000th Œ 60_3 to 1/4000th *1 To postaje 60 sekundi u načinu Shutter-Priority AE. *2 To postaje 60 sekundi u načinu Shutter-Priority AE i B (Bulb) u načinu ručne ekspozicije. *3 To postaje B (Bulb) u načinu ručne ekspozicije.
Snimanje Način snimanja: Kompenzacija ekspozicije Koristite ovu funkciju kada ne možete postići prikladnu ekspoziciju zbog razlika u svjetlini između objekta i pozadine. Pogledajte sljedeće primjere. Nedovoljna ekspozicija Dovoljna ekspozicija Kompenzirajte ekspoziciju prema pozitivnoj vrijednosti. Prekomjerna ekspozicija Kompenzirajte ekspoziciju prema negativnoj vrijednosti Pritisnite stražnji kotačić da biste se prebacili na Kompenzaciju ekspozicije.
Snimanje Način snimanja: Snimanje fotografija u načinu Burst (snimanje u nizu) Kada je okidač pritisnut dopola, fotografije se snimaju u nizu. Slike snimljene tako da je brzina snimanja u nizu [SH], snimit će se u istu skupinu slika snimljenih u nizu (str. 144.). Pritisnite ▼ ( ). Dodirnite ikonu načina Burst ([ ], itd.). Odaberite i dodirnite brzinu snimanja fotografija u slijedu.
Snimanje Dodirom prsta odaberite [SET]. Izoštrite objekt i snimite fotografiju. A Kad je način Burst postavljen na veliku brzinu [H]. • Potpuno pritisnite okidač da biste aktivirali način Burst. Izoštravanje u načinu Burst Izoštravanje se mijenja ovisno o postavkama funkcije [FOCUS PRIORITY] (str. 139.) u izborniku [CUSTOM] i postavkama za [FOCUS MODE] (str. 33.) u izborniku načina [REC].
Snimanje Način snimanja: Snimanje fotografija u načinu Auto Bracket Maksimalno 7 slika snimit će se s različitim postavkama ekspozicije, prateći raspon kompenzacije ekspozicije, svaki put kada pritisnete okidač. S funkcijom Auto Bracket [KORAK]: [3·1/3], [SEQUENCE] (Slijed): [0/-/+] 1. fotografija 2. fotografija 3. fotografija F0 EV L1/3 EV K1/3 EV Pritisnite ▼ ( ). Dodirnite ikonu načina Auto Bracket ([ ], itd.). Odaberite i dodirnite korak. Dodirom prsta odaberite [SET].
Snimanje Promjena postavki za [ Bracket / SETTINGS], [STEP] i [SEQUENCE] u načinu Auto 1 2 Odaberite [AUTO BRACKET] u izborniku načina [REC]. (str. 56.) 3 Pritisnite ▲/▼ da biste odabrali postavke i zatim pritisnite [MENU/SET]. Pritisnite ▲/▼ da biste odabrali [ / SETTINGS], [STEP] ili [SEQUENCE] i zatim pritisnite [MENU/SET].
Snimanje Način snimanja: Snimanje fotografija pomoću automatskog okidača Pritisnite ▼ ( ). Dodirnite ikonu automatskog okidača ([ itd.). ], Odaberite i dodirnite postavke vremena za postavke automatskog okidača. Opcija Postavke 10 sekundi Nakon 10 sekundi fotoaparat snima 3 fotografije u razmacima od otprilike 2 sekunde. 2 sekunde Dodirom prsta odaberite [SET]. Pritisnite okidač za snimanje dopola za fokusiranje predmeta i zatim ga pritisnite do kraja za snimanje fotografije.
Snimanje Napomena • Postavke vremena za automatski okidač mogu se odabrati pomoću funkcije [SELF-TIMER] u izborniku [REC]. • Postavljanje postavki vremena u izborniku [REC] nije moguće kad je odabran inteligentni automatski način rada. • Ako koristite tronožac i sl., postavljanje automatskog okidača na 2 sekunde prikladan je način da se izbjegnu vibracije koje nastaju pritiskom na okidač. • Preporučujemo uporabu tronošca kod snimanja automatskim okidačem.
Snimanje Način snimanja: Snimanje fotografija pomoću funkcije automatskog podešavanja fokusa Ova opcija omogućuje promjenu načina fokusiranja koji odgovara položaju i broju objekata koje je potrebno odabrati. Moguće je podesiti fokus s obzirom na objekt određen na ploči osjetljivoj na dodir. (Postavite [TOUCH AF] iz načina rada [TOUCH SETTINGS] u izborniku [CUSTOM] na [ON].) Odaberite način koji odgovara uvjetima snimanja i kompoziciji. Postavite [FOCUS MODE] na [AFS] ili [AFC] (str. 33.).
Snimanje O funkciji [ ] (Uočavanje lica) Fotoaparat automatski uočava ljudsko lice. Fokus i ekspozicija mogu se podesiti prema licu, neovisno koliki dio snimke ono zauzima (maksimalno 15 područja). Kad fotoaparat uoči ljudsko lice, prikazuje se AF područje. Žuta: Kad je okidač pritisnut dopola, okvir će postati zelene boje nakon što fotoaparat izoštri. Bijela: Prikazuje se ako je fotoaparat prepoznao više ljudskih lica.
Snimanje Podešavanje funkcije [ ] (AF praćenje) Fokus i ekspozicija mogu se podesiti na određeni objekt. Fokus i ekspozicija nastavit će pratiti objekt čak i ako se kreće. (Dinamično praćenje) Rad s upravljačkom pločom Objekt možete zaključati dodirom na njega. • Radnju izvedite nakon otkazivanja funkcije Touch Shutter. • AF područje postaje žuto i objekt je zaključan. • Zaključavanje se otkazuje ako dodirnete [ ].
Snimanje [ ] (Izoštravanje 23 područja) Mogu se izoštriti do 23 točke za svako AF područje. Ova je funkcija prikladna kad se objekt snimanja ne nalazi u središtu zaslona. (Okvir AF područja bit će isti kao i postavke omjera veličine slike) Napomena • 23 AF područja mogu biti podijeljena u 9 područja i može se postaviti područje koje se izoštrava. (str. 87.) • Kada se postavi na [ ] tijekom snimanja videozapisa, prebacuje se na način rada Multi Auto Focus (višestruko auto. izoštravanje) za videozapise.
Snimanje Postavljanje AF područja/mijenjanje veličine AF područja • Radnju izvedite nakon otkazivanja funkcije Touch Shutter. • Pomoću gumba, pritiskom na ◄, a zatim ▼, prikazat će se AF područje. Kada odaberete [ ], [ ] Položaj i veličina AF područja mogu se mijenjati. 1 Dotaknite predmet snimanja na zaslonu. • Prikazuje se zaslon za postavljanje AF područja. • Položaj AF područja moguće je pomaknuti i kursorskom tipkom. • AF područje vraća se na središte kada pritisnete [ ].
Snimanje Jednostavno pomičite AF područje pomoću [DIRECT FOCUS AREA] Kada je [DIRECT FOCUS AREA] u izborniku [CUSTOM] podešeno na [ON] dok su odabrane funkcije [ ], [ ] ili [ ], moguće je izravno pomicati AF područje pomoću navigacijske tipke. Pomoću [ ] možete pomicati uvećani položaj. • Koristite funkcije navigacijske tipke, kao što su [AF MODE], [WHITE BALANCE], [SENSITIVITY] ili [DRIVE MODE], postavljajući ih kao opcije izbornika u brzom izborniku (str. 59.).
Snimanje Način snimanja: Snimanje fotografija pomoću funkcije ručnog podešavanja fokusa Koristite ovu funkciju kada želite podesiti izoštravanje ili kada je udaljenost između objektiva i objekta određena i ne želite aktivirati automatski fokus. Podesite [FOCUS MODE] u izborniku načina [REC] na [MF]. (str. 56.) Okrećite prsten za fokusiranje na objektivu da biste izoštrili objekt.
Snimanje [MF ASSIST] (Funkcija ručnog fokusa) Prikaz funkcije MF Assist • Prikazuje se zakretanjem prstena za fokusiranje ili dodirom zaslona. • Također, može se prikazati pritiskom na ◄ za prikaz zaslona za postavljanje za povećano područje, odabirom područja za povećavanje i pritiskom na [MENU/SET]. • Prebacit će se na zaslon za postavljanje pritiskom na navigacijsku tipku kad je [DIRECT FOCUS AREA] u izborniku [CUSTOM] podešeno na [ON].
Snimanje Tehnika za ručni fokus 1 2 3 Okrećite prsten za fokusiranje da biste izoštrili objekt. Okrećite ga još malo. Precizno izoštrite objekt polaganim okretanjem prstena za fokusiranje unatrag. Napomena • Ako koristite funkciju zuma nakon što ste fokusirali objekt snimanja, potrebno ga je ponovno izoštriti. • Nakon što poništite stanje mirovanja, ponovno izoštrite objekt. • Ako snimate fotografije izbliza - Preporučuje se uporaba tronošca i automatskog okidača (str.81.).
Snimanje Način snimanja: Podešavanje balansa bijele boje Kod sunčeve svjetlosti, kod umjetne rasvjete ili u drugim sličnim uvjetima gdje bijela boja poprima crvene ili plave nijanse, ova opcija prilagođava bijelu boju tako da je što bliža onome što oko vidi u skladu s izvorom svjetla. Pritisnite ► (WB). Dodirom prsta odaberite balans bijele boje. • Stavku možete prebaciti dodirom na [ ]/[ ]. Dodirom prsta odaberite [SET].
Snimanje Automatsko podešavanje balansa bijele boje Ovisno o uvjetima koji prevladavaju kod fotografiranja, snimke mogu poprimiti crvene ili plave nijanse. Osim toga, ako se koristi više izvora svijetla, ili ništa nije boje približne bijeloj, moguće je da automatsko podešavanje balansa bijele boje neće funkcionirati pravilno. U takvim slučajevima balans bijele boje postavite na opciju različitu od [AWB]. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 K= Automatski balans bijele boje radit će u ovom rasponu.
Snimanje Ručno podešavanje balansa bijele boje Podesite vrijednost balansa bijele boje. Koristite ga za ujednačavanje sa stanjem kod snimanja fotografija. 1 2 Odaberite [ 1 ], [ 2 ], a potom dodirnite [WHITE SET]. Usmjerite fotoaparat u bijeli papir ili neku drugu bijelu površinu da bi se okvir na sredini zaslona popunio nekim objektom bijele boje i zatim dodirnite [SET]. Napomena • Balans bijele boje možda neće biti postavljen ako je objekt presvijetao ili pretaman.
Snimanje Fino podešavanje balansa bijele boje Balans bijele boje možete fino podesti kada ne možete postići željenu nijansu podešavanjem balansa bijele boje. 1 2 Odaberite balans bijele boje pa dodirnite [ADJUST.]. Dodirnite unutar okvira da biste precizno podesili. • Fino podešavanje je moguće i dodirom na [G + ]/[M-]/[A]/[B] ili pritiskom na ▲/▼/◄/► na kursorskoj tipki.
Snimanje Uzastopno snimanje s različitim vrijednostima balansa bijele boje (White Balance Bracket ) Postavke snimanja u slijedu izvode se na temelju vrijednosti podešenja za precizno podešavanje balansa bijele boje i 3 fotografije s različitim bojama automatski se snimaju kad se jednom pritisne okidač. 1 2 Precizno podesite balans bijele boje u koraku 2 postupka “Precizno podešavanje balansa bijele boje” a potom dodirnite [ ]/ [ ] za postavljanje uzastopnog snimanja.
Snimanje Način snimanja: Postavljanje osjetljivosti na svjetlo Ova funkcija omogućava podešavanje optimalne osjetljivosti na svjetlost (ISO osjetljivost). Podešavanjem na veću vrijednost omogućuje se snimanje fotografija čak i u mračnim prostorima, bez straha da će fotografije ispasti tamne. Pritisnite ▲ (ISO). Dodirnite ISO osjetljivost za biranje. Dodirom prsta odaberite [SET].
Snimanje [ ] (Inteligentna kontrola ISO osjetljivosti) Fotoaparat otkriva kretanje objekta i automatski podešava optimalnu ISO osjetljivost i brzinu zatvarača radi prilagodbe u odnosu na kretnje objekta i svjetline prizora kako bi se smanjile vibracije. • Brzina okidača nije zaključana kada se okidač pritisne dopola. Ona se neprekidno mijenja sve dok se okidač ne pritisne dopola, kako bi odgovarala kretnjama objekta.
Snimanje Korištenje funkcijske tipke Dodjeljivanjem funkcija tipki [Fn1], [Fn2] (funkcijska tipka), možete koristiti [AF/ AE LOCK], što omogućuje snimanje fotografija s fiksnom ekspozicijom ili izoštravanjem, [PREVIEW], što omogućuje potvrđivanje efekta brzine otvora blende i zatvarača, te druge funkcije. ヲハヮユワヶバョㄏビ Postavite [DISP./Fn1] u izborniku [CUSTOM] u [Fn1] ili [Q.MENU/Fn2] na [Fn2]. (str. 56.) Odaberite [Fn1] ili [Fn2] iz [Fn BUTTON SET] u izborniku [CUSTOM] te zatim pritisnite [MENU/SET].
Snimanje Postavljanje fokusa i ekspozicije (AF/AE Lock) Primjenjivi načini rada: Ovo je korisno ako želite snimiti fotografiju objekta izvan AF područja ili ako je kontrast prejak te ne možete postići odgovarajuću ekspoziciju. • Inicijalna postavka funkcije [Fn1] postavljena je na [AF/AE LOCK]. 1 2 3 Postavite [Fn BUTTON SET] u izborniku [CUSTOM] na [AF/AE LOCK]. (str. 56.) Uskladite zaslon s objektom. Pritisnite i držite [Fn] za popravljanje izoštravanja ili ekspozicije.
Snimanje Potvrdite efekte brzine otvora blende i okidača (način pregleda) Dostupni načini: Efekti brzine otvora blende i okidača mogu se provjeriti korištenjem načina pregleda. • Potvrdite efekte otvora blende: Možete provjeriti dubinu polja (efektivan raspon izoštravanja) prije snimanja fotografije zatvaranjem lista zatvarača na vrijednost otvora blende koju postavite. • Potvrdite efekte brzine zatvarača: Kretanje se može potvrditi prikazom fotografije koja će se snimiti pomoću te brzine zatvarača.
Snimanje Način snimanja: ±´² Snimanje fotografija pomoću određivanja otvora blende/brzine zatvarača Aperture-priority AE (prednost otvora blende) Podesite vrijednost otvora blende na višu vrijednost ako želite oštru pozadinu. Podesite vrijednost otvora blende na manju vrijednost ako želite zamućenu pozadinu. Postavite funkcijski kotačić na [ ]. Zakrenite stražnji kotačić da biste podesili vrijednost otvora blende.
Snimanje Manual Exposure (ručno podešavanje ekspozicije) Odredite ekspoziciju ručnim podešavanjem vrijednosti otvora blende i brzine zatvarača. Podrška za ručno podešavanje ekspozicije pojavljuje se na donjem dijelu zaslona za prikaz ekspozicije. Postavite funkcijski kotačić na [ ]. Zakrenite stražnji kotačić da biste podesili brzinu otvora blende i zatvarača. • Prebacit će se s podešavanja otvora blende na brzinu zatvarača svaki put kad se pritisne stražnji kotačić.
Snimanje Napomena • Brzina otvora blende ili okidača mogu se podesiti dodirom na [F] (otvor blende) ili [SS] (brzina zatvarača) te povlačenjem trake mjerača ekspozicije u brzom izborniku (str. 59). • Svjetlina LCD zaslona/tražila i snimljenih fotografija može biti različita. Preporučujemo provjeru fotografija na zaslonu za reprodukciju. • Zakrenite stražnji kotačić za prikaz opcije [EXPO.METER]. Neprikladna područja raspona prikazana su crvenom bojom.
Snimanje Način snimanja: ¿ Snimanje fotografija koje odgovaraju sceni koja se snima (scenski način rada) Ako odaberete scenski način koji odgovara objektu i uvjetima snimanja, fotoaparat će postaviti optimalnu ekspoziciju, boju i fokus, što će vam omogućiti snimanje na način koji odgovara sceni. Postavite funkcijski kotačić na [ ]. Dodirom prsta odaberite scenski način rada. • Stavku možete prebaciti dodirom na [ ]/[ ]. Dodirom prsta odaberite [SET].
Snimanje [SOFT SKIN] (Blagi oblik) Kad snimate ljude na otvorenome tijekom dana, ovaj način snimanja omogućuje da teksture njihove kože ublažite još više nego s načinom snimanja [PORTRAIT] (Portret). (Ovaj način snimanja je učinkovit kad ljude snimate od prsa naviše.) Tehnika za način snimanja „Soft Skin” (Blagi oblik) Učinkovitije snimanje: 1 2 Okrenite ručicu zuma do kraja u smjeru Tele. (kad se koristi objektiv s funkcijom zuma) Približite se objektu radi boljeg učinka.
Snimanje [PERIPHERAL DEFOCUS] (Periferni defokus) Ovaj način olakšava izbor objekta izoštravanja i zamućuje pozadinu kako bi se objekt istaknuo. 1 2 Postavljanje AF područja Dodirnite objekt da biste pomakli AF područje. • AF područje može se pomicati i pritiskom na navigacijsku tipku. Dodirom prsta odaberite [SET]. Napomena • Funkcija Quick AF automatski se izvodi. • Koristite funkcije navigacijske tipke, kao što su [WHITE BALANCE] (str. 9a.
Snimanje [FOOD] (Hrana) Ovaj način rada omogućuje fotografiranje hrane s prirodnim nijansama bez utjecaja ambijentalnog svjetla u restoranima itd. Tehnika za način Hrana • Preporučuje se uporaba tronošca i automatskog okidača. • Preporučujemo postavljanje bljeskalice na [ ] kad objekte snimate izbliza. Napomena • Pogledajte odlomak [FLOWER] za ostale informacije u vezi ovog načina rada. [OBJECTS] (Predmeti) Možete snimati jasne i živopisne slike dodataka ili malih predmeta u kolekciji.
Snimanje [NIGHT SCENERY] (Noćni krajolik) Ova vam funkcija omogućuje snimanje živopisnih fotografija noćnih krajolika. Tehnika za način rada noćni krajolik • Preporučujemo uporabu tronošca i samookidača za fotografiranje. Napomena • Okidač će možda ostati zatvoren nakon snimanja fotografije. To se događa uslijed obrade signala i ne predstavlja kvar. • Na slici mogu biti vidljive smetnje ako snimate na tamnim mjestima. [ILLUMINATIONS] (Osvjetljenje) Ovaj način omogućuje prekrasno snimanje osvjetljenja.
Snimanje [BABY1]/[BABY2] (Dijete1/Dijete2) Ovaj način omogućuje snimanje djeteta sa zdravim tenom. Kada koristite bljeskalicu, ona svijetli slabije nego inače. Moguće je postaviti različite datume rođendana i imena za [BABY1] i [BABY2]. Možete odabrati da se podaci prikazuju kod reprodukcije ili ih se može otisnuti na fotografiju pomoću funkcije [TEXT STAMP] (str. 152.). 1 2 3 Postavke rođendana/imena Pritisnite ▲/▼ da biste odabrali [Age] (dob) ili [Name] (ime) i zatim pritisnite [MENU/SET].
Snimanje [PET] (Kućni ljubimac) Odaberite ovaj način snimanja kada želite snimati kućne ljubimce, poput psa ili mačke. Možete postaviti datum rođenja i ime vašeg kućnog ljubimca. Za informacije o opcijama [AGE] (Dob) i [NAME] (Ime), pogledajte odlomak [BABY1]/ [BABY2] na str.110. [PARTY] (Zabava) Ovu funkciju odaberite kada želite slikati vjenčanje, zabavu u zatvorenom itd. Možete snimati fotografije ljudi i pozadina s realnom svjetlinom. Tehnika za način Zabava • Otvorite bljeskalicu.
Snimanje Način snimanja: Snimanje fotografija s različitim efektima (kreativno snimanje) Možete snimati fotografije sa željenim efektom pregledom objekta na LCD zaslonu ili tražilu (Live View) i podešavanjem željenog efekta. Postavite funkcijski kotačić na [ ]. Dodirom prsta odaberite stavku Opcija Efekt [EXPRESSIVE] (Izražajno) Ovo je efekt u stilu pop-arta koji naglašava boju. [RETRO] Ovo je efekt blage slike koji daje dojam oštećene fotografije.
Snimanje Način snimanja: Snimanje fotografija u načinu rada Custom (prilagođeno) Možete odabrati jednu od svojih prilagođenih postavki pohranjenih s [CUST. SET MEM.] koja odgovara uvjetima snimanja fotografija. Početke postavke načina Program AE u početku se prepoznaju kao prilagođene postavke. Postavite funkcijski kotačić na [ C1 ] ili [ C2 ]. • Kada je uključena postavka [ C1 ]. " Možete snimati s prilagođenim postavkama registriranim na [C1].
Snimanje Registriranje osobnih postavki izbornika (Registriranje prilagođenih postavki) Moguće je registrirati do 4 izbora trenutnih postavki fotoaparata kao prilagođene izbore. • Unaprijed postavite način snimanja i odaberite željene postavke izbornika na fotoaparatu. 1 2 Odaberite [CUST. SET MEM.] u izborniku [CUSTOM]. (str. 56.) Pritisnite ▲/▼ za odabir prilagođenog izbora koji želite registrirati, te pritisnite [MENU/SET].
Snimanje Način snimanja: Snimanje fotografija dok snimate videozapise Recording Tijekom snimanja moguće je čak i snimanje fotografija. (simultano snimanje) Tijekom snimanja videozapisa pritisnite okidač da biste snimili fotografiju. • Pokazivač simultanog snimanja A prikazuje se tijekom snimanja fotografija. • Također možete snimati fotografije putem funkcije Touch Shutter . (str. 36.).
Snimanje Način snimanja: Snimanje fotografija s funkcijom prepoznavanja Prepoznavanje lica je funkcija koja pronalazi lice koje sliči registriranom licu i automatski podešava prioritet izoštravanja i ekspozicije. Čak i ako se osoba nalazi u pozadini ili pri kraju niza u grupnoj fotografiji, fotoaparat može snimiti jasnu fotografiju. Početka postavka funkcije [FACE RECOG.] na fotoaparatu je podešena na [OFF] (Isklj.). Funkcija [FACE RECOG.] automatski će prijeći na [ON] (Uklj.
Snimanje Postavke lica Možete memorirati podatke kao što su imena i rođendani za slike lica do 6 osoba. Registriranje može biti lakše ako odaberete više fotografija lica svake osobe. (do 3 slike/registracije) Točka snimanja pri memoriranju slika lica • Osoba treba biti okrenuta licem prema naprijed, otvorenih očiju i zatvorenih usta, a obrisi lica očiju ili obrva ne smiju biti pokriveni kosom pri registriranju. • Pri memoriranju na licu ne smije biti previše sjene.
Snimanje Memoriranje slike lica nove osobe Odaberite funkciju [FACE RECOG.] u izborniku načina [REC] i pritisnite [MENU/SET]. (str. 56.) Pritisnite ▲/▼ da biste odabrali [MEMORY] te pritisnite [MENU/SET]. Pritisnite ▲/▼/◄/► da biste odabrali okvir za prepoznavanje lica koji nije memoriran, a zatim pritisnite [MENU/SET]. Snimite fotografiju podešavajući lice pomoću vodiča. • Lica objekata koji nisu ljudi (kućni ljubimci, itd.) ne mogu se memorirati.
Snimanje Odaberite opciju s ▲/▼, i zatim pritisnite [MENU/SET]. • Možete memorirati do 3 različita lica. Stavka [NAME] (Ime) [AGE] (Dob) Opis postavki Moguće je registrirati imena. 1 Pritisnite 4 da biste odabrali [SET] i zatim pritisnite [MENU/SET]. 2 Unesite ime osobe. • Informacije o tome kako unijeti znakove, potražite u odlomku “Unos teksta” na str. 122. Moguće je memorirati rođendane. 1 Pritisnite 4 da biste odabrali [SET] i zatim pritisnite [MENU/SET].
Snimanje Promjena podataka za memoriranu osobu Možete promijeniti fotografije ili podatke o prethodno memoriranoj osobi. Također, možete obrisati podatke o memoriranoj osobi. 1 2 3 4 Odaberite funkciju [FACE RECOG.] u izborniku načina [REC] i pritisnite [MENU/SET]. (str. 56.) Pritisnite ▼ da biste odabrali [MEMORY] i pritisnite [MENU/SET]. Pritisnite ▲/▼/◄/► za odabir slike lica koju želite urediti ili obrisati i zatim pritisnite [MENU/SET].
Snimanje Automatsko memoriranje Kada je funkcija [AUTO REGISTRATION] podešena na [ON], zaslon za memoriranje automatski će se pojaviti nakon što snimite fotografiju lica koje ima velik broj pojavljivanja. • Zaslon za memoriranje pojavljuje se nakon otprilike 3 sekunde. • Prepoznavanje samo s funkcijom [AUTO REGISTRATION] možda će biti izrazito otežano, zato unaprijed memorirajte slike lica pomoću funkcije [FACE RECOG.] u izborniku načina [REC].
Snimanje Unos teksta Kod snimanja moguće je unijeti imena djece i kućnih ljubimaca te imena odredišta putovanja. (Samo abecedni znakovi i simboli mogu biti upisani.) Prikažite zaslon za unos teksta. • Zaslon za unos teksta prikazuje se na sljedeće načine. - [NAME] za [BABY1]/[BABY2] ili [PET] u scenskom načinu rada (str. 110.) - [NAME] u [FACE RECOG.] (str. 119.) - [LOCATION] u [TRAVEL DATE] (str. 63.) - [TITLE EDIT] (str. 151.
Snimanje Korištenje izbornika [REC] Za detalje o postavkama izbornika načina [REC], pogledajte str. 56. • [PHOTO STYLE], [FOCUS MODE], [METERING MODE], [I.DYNAMIC] i [DIGITAL ZOOM] zajednički su i izborniku načina rada [REC] i [MOTION PICTURE]. Mijenjanje ovih postavki u jednom od ovih izbornika odražavaju se i u drugom izborniku. [PHOTO STYLE] Postavlja boju i kvalitetu slike tako da odgovara objektu snimanja. Primjenjivi načini rada: [STANDARD] _1 Ovo je osnovna postavka. [VIVID] Slika je oštrija.
Snimanje Podešavanje kvalitete slike 1 Pritisnite ◄/► za odabir vrste tipa fotografije. 2 Pritisnite ▲/▼ za odabir stavki i zatim pritisnite ◄/► za prilagodbu. Opcija [T] Povećava razliku između svjetline i tame fotografije. [U] Smanjuje razliku između svjetline i tame fotografije. [SHARPNESS] (Oštrina) [T] Fotografija je oštro definirana. [U] Fotografija je blago izoštrena. [SATURATION] (Zasićenje) [T] Boje na fotografiji postaju živopisne. [U] Boje na fotografiji postaju prirodne.
Snimanje [PICTURE SIZE] (Veličina slike) Postavite broj piksela. Što je veći broj piksela, to će detalji na fotografiji biti jasniji, čak i ako se fotografije ispisuju u velikom formatu. Primjenjivi načini rada: Kad je omjer postavljen na [ (16M) ] 4592X3448 piksela (8M) 3232X2424 piksela (4M) 2272X1704 piksela Kad je omjer postavljen na [ (14M) (7M) ] 4576X3056 piksela 3232X2160 piksela (3.5M) 2272X1520 piksela Kad je omjer postavljen na [ (11.
Snimanje [QUALITY] (Kvaliteta) Postavite omjer kompresije pri kojem želite pohranjivati fotografije. Primjenjivi načini rada: [A] JPEG slika na kojoj kvaliteta slike ima prioritet. [›] [ ] [ ] [ JPEG JPEG slika standardne kvalitete. To je korisno ako želite povećati broj snimki bez da promijenite broj piksela. RAWKJPEG Istodobno je moguće snimiti RAW i JPEG sliku ([ ] ] ili [ ]).*1 Moguće je snimati samo RAW slike.
Snimanje [QUICK AF] Dokle god se fotoaparat ne miče, automatski će se podešavati izoštravanje, a podešavanje izoštravanja bit će brže kad se pritisne okidač. Ovo je korisno kad ne želite propustiti priliku za snimanje fotografije. Primjenjivi načini rada: [OFF] (Isklj)/[ON] (Uklj) Napomena • Baterija će se trošiti brže nego inače. • Ponovno pritisnite okidač napola kad imate poteškoća s izoštravanjem objekta.
Snimanje [FLASH] (Bljeskalica) [‡]/[ ]/[‰]/[ ]/[ ]/[ ] Napomena • Detalje potražite na str. 72. [RED-EYE REMOVAL] (Uklanjanje efekta crvenih očiju) Kada odaberete ([ ], [ ], [ ]), kada god koristite bljeskalicu uključuje se i digitalno ispravljanje efekta crvenih očiju. Fotoaparat automatski prepoznaje crvene oči i ispravlja fotografiju.
Snimanje [FLASH ADJUST.] (Podešavanje bljeskalice) Prilagodite snagu bljeskalice ako su snimljene slike presvijetle ili pretamne. Primjenjivi načini rada: Napomena • Možete postaviti od [-2 EV] do [+2 EV] u koracima od [1/3 EV]. • Odaberite [0 EV] za povratak na izvornu vrijednost bljeskalice. • [+] ili [—] se prikazuju na iskoni bljeskalice na zaslonu nakon što podesite razinu bljeskalice. [I.
Snimanje [ISO LIMIT SET] (Podešenje ISO granice) Odabrat će se optimalna ISO osjetljivost s postavljenom vrijednosti kao granicom ovisno o svjetlini objekta. Primjenjivi načini rada: [OFF]/[200]/[400]/[800]/[1600]/[3200] Napomena • Radit će kad je [SENSITIVITY] podešena na [AUTO] ili [ ]. • Funkcija [ISO LIMIT SET] isključuje se tijekom snimanja videozapisa. [ISO INCREMENTS] (ISO povećanje) Postavke ISO osjetljivosti između [ISO160] i [ISO6400] mijenjaju se svakih 1/3 EV.
Snimanje [SHADING COMP.] (Sjenčanje) Kada se periferija zaslona zatamni kao rezultat karakteristika objektiva, slike možete snimati s ispravljenom svjetlinom perifernih dijelova zaslona. Primjenjivi načini rada: [OFF]/[ON] Napomena • Ova bi se značajka mogla automatski isključiti, ovisno o uvjetima snimanja. • Buka u perifernim dijelovima slike može se isticati s višom ISO osjetljivošću. • Prilagodba neće biti moguće u sljedećim situacijama.
Snimanje [SELF-TIMER] (Automatski okidač) [ ]/[ ]/[ ] Napomena • Detalje potražite na str. 81. [COLOR SPACE] (Prostor boja) Odaberite ovu postavku kada želite popraviti reprodukciju boje snimljenih fotografija na računalu ili pisaču, itd. Primjenjivi načini rada: [sRGB] Prostor boje postavljen je na sRGB prostor boje. Ova se funkcija koristi u kompjuterskoj opremi. [AdobeRGB]: Prostor boje postavljen je na AdobeRGB prostor boje.
Snimanje Korištenje izbornika načina [Motion picture] Za detalje o postavkama izbornika načina [MOTION PICTURE], pogledajte str. 56. • [PHOTO STYLE], [FOCUS MODE], [METERING MODE], [I.DYNAMIC] i [DIGITAL ZOOM] zajednički su i izborniku načina rada [REC] i [MOTION PICTURE]. Mijenjanje ovih postavki u jednom od ovih izbornika odražavaju se i u drugom izborniku. - Za detalje pogledajte objašnjenje za odgovarajuću postavku u izborniku načina [REC].
Snimanje [REC QUALITY] (Kvaliteta snimanja) Ovime se postavlja kvaliteta slika videozapisa.
Snimanje [PICTURE MODE] (Slika) [ ] (Prioritet videozapisa) / [ ] (Still picture priorities) Napomena • Detalje potražite na str. 115. [CONTINUOUS AF] (Uzastopni AF) Napomena • Detalje potražite na str. 45. [EX. TELE CONV.] Napomena • Detalje potražite na str. 71. [WIND CUT] (Smanjenje šume vjetra) Ovime se smanjuje zvuk vjetra u videozapisima. Primjenjivi načini rada: [OFF]/[LOW]/[STANDARD]/[HIGH] Napomena • Kvaliteta zvuka bit će drugačija od uobičajene kad se postavi [WIND CUT].
Snimanje [FLICKER RED.] (Smanjenje treperenja) Brzina zatvarača može se podesiti da bi se smanjilo treperenje ili pojavljivanje pruga na videozapisu. Primjenjivi načini rada: [OFF]/[1/50]/[1/60]/[1/100]/[1/120] Napomena • Brzina zatvarača za snimanje videozapisa bit će podešena na odabranu brzinu okidača kad se odabere bilo koja opcija osim [OFF].
Snimanje Podesite ove postavke ako je to potrebno. Korištenje izbornika [CUSTOM] Detalje o odabiru postavki izbornika [CUSTOM] potražite na str. 56. [CUST. SET MEM.] [ ]/[ ]/[ ]/[ . ] • Detalje potražite na str. 114. [DISP./Fn1] • Detalje potražite na str. 37. [Q.MENU/Fn2] • Detalje potražite na str. 59. [Fn BUTTON SET] • Detalje potražite na str. 99. Pomoću ove mogućnosti možete podesiti hoće li se ili neće prikazivati histogram.
Snimanje Pomoću ove funkcije postavite uzorak linija usmjerenosti kompozicije prilikom fotografiranja. [OFF]/[ [ ]: [Guide Line] (Linija usmjerenosti kompozicije) ]/[ ] Položaj se može postaviti i povlačenjem [ ] linije usmjerenosti (str. 12.). • Ako imate poteškoća s pomicanjem linije vodilje na rub zaslona pomoću upravljanja dodirom, koristite navigacijsku tipku da biste podesili položaj. • Rad direktnim dodirom moguć je sa zaslona snimanja.
Snimanje [AF/AE LOCK] [AE]/[AF]/[AF/AE] • Detalje potražite na str. 100. Podešava rad gumba [Fn1] kod snimanja slike s fiksno podešenim fokusom ili ekspozicijom. [OFF]: Fokus i ekspozicija fiksno su postavljeni samo dok držite gumb [Fn1] pritisnutim (str. 100.). Ako otpustite [Fn1], poništava se AF/AE zaključavanje. Fokus i ekspozicija ostaju fiksno postavljeni čak i kad otpustite gumb [Fn1] nakon što ga pritisnete. Ako ponovno pritisnete [Fn1], poništava se AF/AE zaključavanje.
Snimanje [AF ASSIST LAMP] (AF pomoćno svjetlo) AF pomoćno svjetlo osvijetlit će objekt kada okidač pritisnete dopola te će fokusiranje objekta pri snimanju na slabom svjetlu biti lakše. (Ovisno o uvjetima snimanja prikazuje se veće AF područje). [OFF]/[ON] • Raspon AF pomoćnog svjetla razlikuje se ovisno o objektivu koji koristite.
Snimanje Na ovaj će se način prikazati stil tražila. [LVF DISP.STYLE] [ ]: Stil tražila [ ]: Stil LCD zaslona Na ovaj će se način prikazati stil LCD zaslona. [LCD DISP.STYLE] [ ]: Stil tražila [ ]: Stil LCD zaslona Moguće je odabrati kako će raditi tipka [ ] za padanje izbornika do inteligentnog automatskog načina rada. [¦ BUTTON SWITCH] [ BUTTON] [ REC AREA] [SINGLE PRESS] (Jedan pritisak): Prebacit će se na inteligentni automatski način rada pritiskom na [[ ].
Snimanje Omogućuje/onemogućuje funkciju rada na dodir. Odgovarajuća ikona na dodir se ne prikazuju na zaslonu kada je postavljena na [OFF]. [TOUCH Q.MENU]: (Brzi izbornik na dodir) [DEFOCUS CTRL]: × [TOUCH SETTINGS] (Postavke na dodir) (Kontrola defokusiranja) [TOUCH SHUTTER]: × (Okidač na dodir) [TOUCH DISP.
Snimanje [MENU RESUME] Posljednji izbornik se pohranjuje čak i kad isključite fotoaparat. [OFF]/[ON] [PIXEL REFRESH] Ovime se optimizira slikovni uređaj i procesiranje slike. • Slikovni uređaj i procesiranje slike optimizirani su u trenutku kupnje fotoaparata. Ovu funkciju koristite kada se na sliku snime bijela područja koja ne postoje na objektu. • Isključite i uključite fotoaparat kad se pikseli isprave.
Reprodukcija/uređivanje Reprodukcija i uređivanje fotografija snimljenih u nizu Playback/Editing Grupa slika snimljenih u nizu Slike snimljene dok je brzina snimanja u nizu postavljena na [SH] snimaju se u istu grupu fotografija snimljenih u nizu označenu ikonom slika u nizu [ ]. A Ikona slika u nizu • Brisanje i uređivanje u jedinici grupe moguće je. (Primjerice, ako obrišete grupu fotografija snimljenih u nizu s [ ], obrisat će se sve slike iz te grupe.
Reprodukcija/uređivanje Uzastopna reprodukcija slika u nizu Odaberite fotografiju označenu ikonom za snimanje u nizu ([ ] i nakon toga dodirnite [ ] za reprodukciju. • Pritisak na kursorsku tipku ▲ omogućuje reprodukciju slika snimljenih u nizu. Prikaz u gornjem desnom kutu zaslona pri reprodukciji odgovara ▲/▼/◄/► na tipci kursora.
Reprodukcija/uređivanje Uređivanje slika snimljenih u nizu Moguće je uređivanje slika u grupi slika snimljenih u nizu kao pojedinačne slike ili jedinice grupe (uključujući sve slike u grupi). • Moguće je koristiti sljedeće izbornike za uređivanje. - [TITLE EDIT] (str. 151.), [TEXT STAMP] (str. 152.), [CROPPING] (str. 156.), [ASPECT CONV.] (str. 157.), [FAVORITE] (str. 159.), [PRINT SET] (str. 160.), [PROTECT] (str. 162.) [FACE REC EDIT] (P163.
Reprodukcija/uređivanje Stvaranje fotografija od videozapisa Možete napraviti jednu fotografiju od videozapisa. Dodirnite [ na dodir. ] tijekom reprodukcije videozapisa pomoću upravljanja Dodirnite [ ]. • Prikazuje se zaslon za potvrđivanje. Odabirom [Yes] (da), provodi se zadana radnja. Pritisnite [ ] za izlazak iz reprodukcije videozapisa nakon što se provede.
Reprodukcija/uređivanje Korištenje izbornika reprodukcije [PLAYBACK] Možete koristiti različite funkcije kao što su okretanje fotografija, postavljanje zaštite, itd. • Pomoću funkcija [TEXT STAMP], [RESIZE], [CROPPING] ili [ASPECT CONV.], stvara se nova, obrađena fotografija. Ne može se stvoriti nova fotografija ako nema slobodnog mjesta na memorijskoj kartici, stoga preporučujemo da prvo provjerite ima li dovoljno slobodnog mjesta prije obrađivanja fotografije.
Reprodukcija/uređivanje Funkcije dostupne tijekom dijaprojekcije Kursor koji je prikazan tijekom reprodukcije je isti kao i ▲/▼/◄/►. .
Reprodukcija/uređivanje [PLAYBACK MODE] (Način rada reprodukcije) Reprodukciju je moguće odabrati u načinima [NORMAL PLAY], [PICTURE PLAY], [AVCHD PLAY], [MOTION JPEG PLAY], [3D PLAY], [CATEGORY PLAY] ili [FAVORITE PLAY]. 1 2 Odaberite [PLAYBACK MODE] u izborniku načina [PLAYBACK]. (str. 56.) Pritisnite ▲/▼ da biste odabrali stavku i zatim pritisnite [MENU/SET]. • Pogledajte str. 166. za informacije o metodi reprodukcije [3D PLAY] fotografija u 3D.
Reprodukcija/uređivanje [TITLE EDIT] (Uređivanje naslova) Fotografijama možete dodati tekst (komentare). Nakon spremanja teksta, možete ga otisnuti koristeći funkciju [TEXT STAMP] (str. 152.). 1 2 3 4 Odaberite [TITLE EDIT] u izborniku načina [PLAYBACK]. (str. 56.) Pritisnite ▲/▼ da biste odabrali [SINGLE] ili [MULTI] i zatim pritisnite [MENU/SET]. • Kolektivno uređivanje u jedinici grupe moguće je odabirom slike s ikonom slika u nizu [ ].
Reprodukcija/uređivanje [TEXT STAMP] (Otisnuti tekst) Na snimljene fotografije možete otisnuti datum/vrijeme snimanja, ime, lokaciju, datum putovanja ili naslov. 1 2 Odaberite [TEXT STAMP] u izborniku [PLAYBACK]. Pritisnite ▲/▼ da biste odabrali [SINGLE] ili [MULTI] i zatim pritisnite [MENU/SET]. • Kolektivno uređivanje u jedinici grupe moguće je odabirom slike s ikonom slika u nizu [ ]. Podatke o [SINGLE IN BURST GROUP] i [MULTI IN BURST GROUP] potražite na str.146.
Reprodukcija/uređivanje 6 Pritisnite ▲/▼ da biste odabrali postavke i zatim pritisnite [MENU/SET]. Opcija Podesiva opcija [OFF] [SHOOTING DATE] [W/OTIME]: Bilježi se godina, mjesec i datum. (Datum snimanja) [WITHTIME]: Bilježi se godina, datum, dan, sat i minute. [OFF] [ [NAME] (Ime) [ [ON]: (Lokacija) Ispisuje imena na fotografijama koje već imaju memorirane postavke [BABY1]/ [BABY2] ili [PET] u scenskom načinu rada. Bilježi se odredište putovanja određeno kao [Location].
Reprodukcija/uređivanje [VIDEO DIVIDE] (Podjela videozapisa) Snimljeni videozapis može se podijeliti na dva dijela. Ova se funkcija preporučuje kad želite odijeliti dio koji trebate od dijela koji ne trebate. Podjela videozapisa je trajna! Budite sigurni da ga želite podijeliti! 1 2 Odaberite [VIDEO DIVIDE] u izborniku načina [PLAYBACK]. (str. 56.) Pritisnite ◄/► da biste odabrali videozapis koji želite podijeliti, a zatim pritisnite [MENU/SET]. 3 Pritisnite ▲ na mjestu na kojem želite podijeliti.
Reprodukcija/uređivanje [RESIZE] Veličina slika (broj piksela) smanjuje se kako bi se omogućilo lako postavljanje na Internetske stranice, u privitak elektronske pošte i sl. 1 2 Odaberite [RESIZE] u izborniku [Playback] načina rada. (str. 56.) Pritisnite ▲/▼ da biste odabrali [SINGLE] ili [MULTI] i zatim pritisnite [MENU/SET]. 3 Odaberite fotografiju i veličinu. Postavka [SINGLE] (Jedna) 1 Pritisnite ◄/► za odabir slike i zatim pritisnite [MENU/SET].
[CROPPING] (Rezanje) Možete povećati, te onda izrezati važan dio snimljene fotografije. 1 2 3 4 Odaberite [CROPPING] u izborniku načina rada [Playback]. (str. 56.) Pritisnite ▲/▼ da biste odabrali [SINGLE] ili [SINGLE IN BURST GROUP] i zatim pritisnite [MENU/SET]. • Grupa slika snimljenih u nizu ne moge se uređivati pomoću značajke [SINGLE]. Upotrijebite [SINGLE IN BURST GROUP] (str. 146). Pritisnite ◄/► za odabir slike i zatim pritisnite [MENU/SET].
Reprodukcija/uređivanje [ASPECT CONV.] Možete promijeniti fotografije snimljene u formatu [ 1 2 3 4 5 ] u format [ ], [ ] ili [ ]. Odaberite [ASPECT CONV.] u izborniku načina [PLAYBACK]. (str. 56.) Pritisnite ▲/▼ da biste odabrali [SINGLE] ili [SINGLE IN BURST GROUP] i zatim pritisnite [MENU/SET]. • Grupa slika snimljenih u nizu ne moge se uređivati pomoću značajke [SINGLE]. Upotrijebite [SINGLE IN BURST GROUP] (str. 146.). Pritisnite ▲/▼ da biste odabrali [SET] i zatim pritisnite [MENU/SET].
Reprodukcija/uređivanje [ROTATE]/[ROTATE DISP.] Ovaj način omogućuje automatski okomiti prikaz fotografija ako su snimljene dok ste držali kameru okomito ili ručno okretanje fotografija u koracima 90°. Okretanje (Fotografija se rotira ručno) 1 2 3 Odaberite zaštitu [ROTATE] u izborniku [Playback] načina rada. (str. 56.) • Funkcija [ROTATE] onemogućena je kad je opcija [ROTATE DISP.] podešena na [OFF]. Pritisnite ◄/► za odabir slike i zatim pritisnite [MENU/SET].
Reprodukcija/uređivanje [FAVORITE] (Omiljena) Ako je fotografijama dodana oznaka i označene su kao omiljene, možete sljedeće: • Reproducirati fotografije koje su postavljene kao omiljene samo kao prikaz u dijaprojekciji. • Reproducirati samo one fotografije podešene kao omiljene. ([FAVORITE PLAY]) (Reproduciranje omiljenih snimki) • Brisati sve fotografije koje nisu postavljene kao omiljene.
Reprodukcija/uređivanje [PRINT SET] (Postavke ispisa) DPOF “Digital Print Order Format” sustav je koji korisnicima omogućava odabir slika za ispis, broj kopija te odabir ispisa s datumom snimanja ili bez njega kad se koristi DPOF kompatibilan fotopisač ili kad se slike ispisuju u fotografskom studiji. Za detalje se obratite vašem fotografskom studiju. 1 2 Odaberite [Print Set] iz izbornika načina rada [Playback]. (str. 56.
Reprodukcija/uređivanje Ispis datuma Nakon odabira broja kopija, postavite/poništite ispis s datumom snimanja tako da dotaknete ►. • Ovisno o fotografskom studiju ili pisaču, postoji mogućnost da datum ne bude otisnut iako ste odabrali ispis datuma. Više informacija potražite u fotografskom studiju ili pogledajte upute za uporabu pisača. • Značajka ispisa datuma isključuje se na slikama s otisnutim tekstom. Napomena • Moguće je podesiti od 0 do 999 fotografija za ispis.
Reprodukcija/uređivanje [PROTECT] (Zaštita) Možete zaštititi fotografije koje ne želite slučajno izbrisati. 1 2 Odaberite zaštitu [PROTECT] u izborniku [Playback] načina rada. (str. 56.) Pritisnite ▲/▼ da biste odabrali [SINGLE] ili [MULTI] i zatim pritisnite [MENU/SET]. • Kolektivno uređivanje u jedinici grupe moguće je odabirom slike s ikonom slika u nizu [ ]. Podatke o [SINGLE IN BURST GROUP] i [MULTI IN BURST GROUP] potražite na str.146.
Reprodukcija/uređivanje [FACE REC EDIT] (Uređivanje lica) Možete izbrisati i zamijeniti sve podatke vezane za prepoznavanje lica u odabranim slikama. 1 2 3 Odaberite [FACE REC EDIT] u izborniku načina [PLAYBACK]. (str. 56.) Pritisnite ▲/▼da biste odabrali [REPLACE] ili [DELETE] i zatim pritisnite [MENU/SET]. Pritisnite ◄/► za odabir slike i zatim pritisnite [MENU/SET]. • Kolektivno uređivanje u jedinici grupe moguće je odabirom slike s ikonom slika u nizu [ ].
Povezivanje s drugom opremom Uživanje u 3D fotografijama Connecting to other equipment Snimanje 3D fotografija Pričvršćivanje 3D izmjenjivog objektiva (H-FT012; na izbor) na fotoaparat omogućuje snimanje 3D fotografija za dodatni učinak. Kako biste pregledavali 3D videozapise, potreban vam je televizor koji podržava 3D. 3D fotografija Prikazana slika je ilustracija. Pričvrstite 3D izmjenjivi objektiv na fotoaparat. Dovedite objekt u okvir i snimite ga tako da potpuno pritisnete okidač.
Povezivanje s drugom opremom Funkcije koje nisu dostupne tijekom 3D snimanja Kada snimate koristeći 3D izmjenjivi objektiv, (H-FT012; na izbor), sljedeće funkcije neće biti dostupne. (Funkcije snimanja) • Automatsko fokusiranje/Ručno fokusiranje • Postavke otvora blende • Rad zuma Snimanje videozapisa*1 • [HIGH DYNAMIC] u načinu rada Creative Control • Funkcija defokusiranja *1 Tipka za videozapise i izbornik načina [MOTION PICTURE] neće biti dosupni ili se neće moći koristiti.
Povezivanje s drugom opremom Reprodukcija 3D fotografija Povezivanje fotoaparata s televizorom koji podržava 3D i reproduciranje fotografija snimljenih u načinu 3D omogućuje uživanje u 3D fotografijama za dodatni učinak. Također, moguće je reproduciranje 3D fotografija umetanjem SD kartice u televizor koji podržava 3D s utorom za karticu 3D. Najnovije informacije o uređajima koji mogu reproducirati 3D fotografije s ovim uređajem potražite na sljedećoj stranici za podršku. http://panasonic.
Povezivanje s drugom opremom Napomena • Kad se fotografija snimljena u 3D-u prikazuje na LCD zaslonu/tražilu ovog uređaja, reproducira se u 2D-u (uobičajena slika). • Na nekoliko je sekundi prikazan crni zaslon prilikom prebacivanja s 3D fotografija na 2D fotografije i obrnuto. • Kada odaberete sličicu 3D videozapisa, može proći nekoliko sekundi prije početka reprodukcije. Nakon reprodukcije, može proći nekoliko sekundi dok se ponovo ne vrati prikaz sličica.
Povezivanje s drugom opremom Reprodukcija fotografija na zaslonu TV prijemnika Fotografije snimljene ovim uređajem mogu se reproducirati na TV-u. Priprema: Isključite fotoaparat i TV prijemnik. Spojite fotoaparat s TV-om.
Povezivanje s drugom opremom Uključite TV i odaberite ulaz koji odgovara konektoru koji koristite. Uključite fotoaparat i pritisnite [ ]. • Ulaz na TV-u prebacit će se automatski i zaslon za reprodukciju se prikazuje kada je uređaj spojen na TV kompatibilan s tehnologijom VIERA Link, koristeći HDMI mini kabel s [VIERA Link] (str. 67.) podešenim na [ON]. (str. 170.) Napomena • Koristite isključivo isporučeni AV kabel kada spajate s AV kabelom.
Povezivanje s drugom opremom Reprodukcija pomoću funkcije VIERA Link (HDMI) (HDAVI Control™) Što je VIERA Link? • Ova funkcija omogućava uporabu daljinskog upravljača Panasonicovog TV prijemnika radi jednostavnog rukovanja kad je fotoaparat spojen na uređaj kompatibilan s funkcijom VIERA Link pomoću HDMI mini kabela (na izbor) za automatsko povezivanje funkcija. (Nije moguća uporaba svih funkcija.
Povezivanje s drugom opremom Ostale povezane radnje Isključivanje: Koristite li daljinski upravljač TV prijemnika za isključenje, ovaj se uređaj također isključuje. Automatska promjena ulaza: • Ako spojite uređaj s HDMI mini kabelom i zatim ga uključite i pritisnete [ ], kanal ulaza na TV prijemniku automatski se prebacuje na zaslon ovog uređaja. Ako je TV prijemnik u stanju čekanja, automatski će se uključiti (ako ste za postavku TV prijemnika [Power on link] odabrali [Set]).
Povezivanje s drugom opremom Spremanje snimljenih fotografija i videozapisa Metode prebacivanja mirnih fotografija i videozapisa na druge uređaje razlikovat će se ovisno o formatu datoteke. (JPEG, RAW, MPO, AVCHD, ili Motion JPEG). Evo nekoliko prijedloga.
Povezivanje s drugom opremom Kopirajte reproduciranu sliku koristeći AV kabel Formati datoteka koji se mogu koristiti: [AVCHD], [Motion JPEG] Kopirajte slike reproducirane na ovom uređaju na Blu-ray disk, DVD, tvrdi disk ili videokazetu koristeći Blu-ray Disk snimač, DVD snimač, ili videorekorder. Može se reproducirati s opremom koja nije kompatibilna s visokom razlučivošću (AVCHD), tako da je prikladno za distribuiranje primjeraka. Ovaj put, slika će biti standardne kvalitete, a ne visoke razlučivosti.
Povezivanje s drugom opremom Kopiranje na računalo pomoću softvera “PHOTOfunSTUDIO” Formati datoteka koji se mogu koristiti: [JPEG], [RAW], [MPO], [AVCHD], [Motion JPEG] Moguće je snimiti fotografije i videozapise snimljene u formatu [AVCHD] ili [MOTION JPEG] ili snimiti konvencionalne DVD zapise standardne kvalitete od videozapisa snimljenog u formatu [AVCHD] koristeći “PHOTOfunSTUDIO” na CD-ROM-u (isporučeno).
Povezivanje s drugom opremom Povezivanje s računalom Snimljene slike možete kopirati na računalo tako da na njega priključite fotoaparat. • Neka računala mogu učitati slike direktno s kartice izvađene iz fotoaparata. Za detalje pročitajte upute za uporabu računala. • Ako računalo koje koristite ne podržava memorijske kartice SDXC, možda će se pojaviti poruka koja će vas upozoriti da formatirate. (Formatiranjem bi se snimljeni prizori izbrisali stoga nemojte odabrati tu opciju.
Povezivanje s drugom opremom Prijenos fotografija i videozapisa formata [MOTION JPEG] (osim videozapisa formata [AVCHD]) Priprema: Okrenite LCD zaslon tako da se prikazuje LCD. Uključite fotoaparat i računalo. A USB kabel (isporučen) • Provjerite smjer priključnica te ih ravno umetnite ili izvadite. (Inače bi se priključci mogli savinuti, što bi moglo prouzročiti probleme.) B Poravnajte oznake i umetnite. • Koristite bateriju koja je dovoljno napunjena ili prilagodnik (na izbor).
Povezivanje s drugom opremom Pregledavanje sadržaja kartice putem računala (sastav mape) Za sustav Windows: Uređaj [Removable Disk] prikazuje se u [My Computer] Sustav Mac: Uređaj [LUMIX], [NO_NAME] ili [Untitled] prikazuje se na radnoj površini DCIM: Slike 1 Broj mape 2 Prostor boje 3 Broj datoteke 4 JPG: P: sRGB _: AdobeRGB Fotografije MOV: Videozapisi [Motion JPEG] RW2: Slike u RAW datotekama MPO: 3D fotografije MISC: DPOF ispis Favourite (Omiljene) AVCHD: [AVCHD] videozapisi K
Povezivanje s drugom opremom Ispis fotografija Spojite li fotoaparat na pisač koji podržava funkciju PictBridge, možete odabrati fotografije za ispis i pokrenuti ga sa LCD zaslona fotoaparata. • Neki pisači mogu ispisivati slike direktno s kartice izvađene iz fotoaparata. Detalje potražite u uputama za uporabu pisača. Priprema: Uključite fotoaparat i pisač. Prije ispisa fotografija podesite kvalitetu ispisa i ostale postavke na pisaču.
Povezivanje s drugom opremom Odabir i ispis jedne fotografije 1 Pritisnite ◄/► za odabir slike i zatim pritisnite [MENU/SET]. PictBridge 100_0001 PLEASE SELECT THE PICTURE TO PRINT MULTI PRINT SELECT PRINT 2 Pritisnite ▲ da biste odabrali [Print start] i zatim pritisnite [MENU/SET]. • Pogledajte str. 180. za stavke koje se mogu postaviti prije početka ispisa. • Nakon ispisa odspojite USB kabel. SINGLE SELECT PRINT START PRINT WITH DATE NUM.
Povezivanje s drugom opremom Postavke ispisa Odaberite i postavite opcije kako na zaslonu u koraku 2 postupka „Odabir i ispis jedne fotografije”, tako i u koraku 3 „Odabir i ispis više fotografija”. • Kada želite ispisati slike na papiru ili u formatu koji ovaj fotoaparat ne podržava, podesite [PAPER SIZE] (Veličina papira) ili [PAGE LAYOUT] (Izgled stranice) na [ ] i zatim podesite veličinu papira ili izgled na pisaču. (Detalje potražite u uputama za uporabu pisača).
Povezivanje s drugom opremom [PAPER SIZE] Opcija Opis postavki { Postavke pisača imaju prednost. [L/3.5SM5S] 89 mmM127 mm [2L/5SM7S] 127 mmM178 mm [POSTCARD] 100 mmM148 mm [16:9] 101.6 mmM180.6 mm [A4] 210 mmM297 mm [A3] 297 mmM420 mm [10M15cm] 100 mmM150 mm [4SM6S] 101.6 mmM152.4 mm [8SM10S] 203.2 mmM254 mm [LETTER] 216 mmM279.4 mm [CARD SIZE] 54 mmM85.6 mm • Veličine papira koje pisač ne podržava se ne prikazuju.
Ostalo Dodatna oprema na izbor Others Vanjska bljeskalica (neobavezna) Nakon što spojite vanjsku bljeskalicu (DMW-FL220, DMW-FL360, DMW-FL500; neobavezna) efektivni će se raspon povećati u usporedbi s ugrađenom bljeskalicom. Priprema: • Isključite fotoaparat i zatvorite ugrađenu bljeskalicu. Koristite vlastitu bljeskalicu (DMW-FL220; neobavezna) Pričvrstite vlastitu bljeskalicu na priključak poklopca za bljeskalicu i zatim uključite fotoaparat i bljeskalicu. Podesite [FLASH] u izborniku načina [REC].
Ostalo Napomena • Možete postaviti vrijednost otvora blende, brzinu zatvarača i ISO osjetljivost na fotoaparatu čak i kad pričvršćujete vanjsku bljeskalicu. • Neke komercijalno dostupne vanjske bljeskalice ima sinkrone terminale s polaritetom visokog napona ili obrnutim polaritetom. Korištenje takvih dodatnih bljeskalica može uzrokovati kvar ili fotoaparat možda neće raditi ispravno.
Ostalo Daljinski okidač (neobavezan) Korištenjem daljinskog okidača (DMW-RSL1; neobavezan) možete smanjiti vibracije (trešnja fotoaparata) kada koristite tronožac te možete držati okidač potpuno pritisnutim dok snimate u načinima rada [B] (Bulb) ili Burst. Daljinski okidač radi na sličan način kao i okidač na fotoaparatu. Napomena • Uvijek upotrebljavajte izvorni Panasonic daljinski okidač (DMW-RSL1, na izbor). • Fotoaparatom ne možete upravljati putem daljinskog okidača u sljedećim slučajevima.
Ostalo Prikaz LCD zaslona/Prikaz tražila • Sljedeće slike služe kao primjer zaslona postavljenog na [ zaslonu. ] (stil LCD zaslona) u LCD Tijekom snimanja Snimanje u načinu Program AE [ P ] (Početna postavka) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Način snimanja (str. 30) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Način bljeskalice (str. 72) L Način REC (tijekom snimanja videozapisa) (str. 133.)/Kvaliteta snimanja (str. 134.) 24 Veličina slike (str. 125) Kvaliteta (str.
Ostalo Tijekom snimanja (nakon podešavanja) 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 *1 *2 *3 *4 *5 *6 Prilagođene postavke (str. 114) Prilagodba vrijednosti bljeskalice (str. 129) 2nd curtain synchro (str. 128) Extra Tele Conversion (kod snimanja videozapisa) (str. 71) 49 Extra Tele Conversion (kod snimanja fotografija) 48 (str. 71) 47 Histogram (str. 137) 46 Digitalni zum (str. 71) 45 WIND CUT (str. 135) 44 Funkcija kontrole defokusiranja (str.
Ostalo Tijekom reprodukcije 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 *1 *2 *3 * 4 Način reprodukcije (str. 48) / : Reprodukcija videozapisa (str. 52) : Reprodukcija slika snimljenih u nizu (str. 144) Zaštićena fotografija (str. 162) Broj ispisanih kopija (str. 160) 19 Veličina slike (str. 125) 3s 18 FSH : Način REC (tijekom snimanja videozapisa) 17 (str. 133.)/Kvaliteta snimanja (str. 134.) 16 Kvaliteta (str. 126) 15 Pokazatelj baterije (str.
Ostalo Upozorenja za uporabu Optimalno korištenje fotoaparata Uređaj držite što je dalje moguće od elektromagnetske opreme (poput mikrovalnih pećnica, TV-ova, igraćih konzola itd.). • Ako uređaj koristite na TV prijamniku ili blizu njega, elektromagnetsko bi zračenje moglo štetno utjecati na sliku i/ili zvuk. • Uređaj nemojte koristiti u blizini mobitela jer bi se mogle pojaviti smetnje koje bi štetno djelovale na sliku i/ili zvuk.
Ostalo Čišćenje Prije čišćenja fotoaparata izvadite bateriju ili odspojite sprežnik (na izbor) ili isključite kabel za napajanje iz utičnice. Zatim obrišite fotoaparat mekom suhom krpom. • Ako je fotoaparat jako zaprljan, prebrišite ga dobro iscijeđenom vlažnom krpom i nakon toga prebrišite suhom. • Obrišite prljavštinu ili prašinu na prstenu za zumiranje suhom krpom bez prašine.
Ostalo LCD zaslon/tražilo • Nemojte prejako pritiskati LCD zaslon. Mogu se pojaviti neujednačene boje ili zaslon može prestati raditi. • Ako je fotoaparat hladan kad ga uključite, slika na LCD zaslonu će u početku biti blago tamnija nego što je to uobičajeno. Međutim, slika će se vratiti na normalnu razinu svjetline kad se poveća unutrašnja temperatura fotoaparata. Kod izrade LCD zaslona/tražila korištena je tehnologija visoke preciznosti.
Ostalo Baterija Baterija je punjiva, litij-ionska. Njezina sposobnost napajanja temelji se na kemijskoj reakciji do koje dolazi u njezinoj unutrašnjosti. Ta je reakcija osjetljiva na temperaturu i vlagu okoliša. Ako je temperatura previsoka ili preniska, vrijeme rada baterije će se skratiti. Uvijek izvadite bateriju nakon uporabe. • Izvađenu bateriju spremite u plastičnu vrećicu i pohranite ili nosite tako da je udaljena od metalnih predmeta (spajalice i sl.).
Ostalo 3D format 3D snimanje Kada je 3D pričvršćen 3D izmjenjivi objektiv, nemojte snimati objekt na udaljenosti manjoj od minimalne udaljenosti fokusa. • 3D efekti mogu biti istaknutiji i stoga uzrokovati umor ili nelagodu. • Kad koristite 3D izmjenjivi objektiv (H-FT012; na izbor), minimalna udaljenost fokusa je 0,6 m. Prilikom snimanja pomoću 3D izmjenjivog objektiva, pazite da ne tresete uređaj. • Do umora ili nelagode može doći ako je naglašena vibracija, zbog vožnje u vozilu, hodanja, itd.
Ostalo Kartica Nemojte ostavljati karticu na visokoj temperaturi, kod izvora elektromagnetskih zračenja ili statičkog elektriciteta ili izloženu direktnom sunčevom svjetlu. Nemojte savijati ili bacati karticu. • Može se oštetiti, a snimljeni sadržaj može se obrisati ili oštetiti. • Nakon uporabe i prilikom spremanja i nošenja karticu spremite u kutiju ili vrećicu. • Pazite da u kontakte na poleđini kartice ne dospiju nečistoća, prašina ili voda te ih nemojte dodirivati prstima.
Ostalo Kad fotoaparat ne koristite dulje vremensko razdoblje • Spremite bateriju na hladno i suho mjesto s relativno stabilnom temperaturom: (Preporučena temperatura: od 15 °C do 25 °C, Preporučena vlaga: 40%RH do 60%RH) • Uvijek izvadite bateriju i karticu iz fotoaparata. • Ostane li baterija u fotoaparatu, postupno će se prazniti čak i ako je on isključen. Ostavite li bateriju u fotoaparatu, prekomjerno će se prazniti i može postati neupotrebljiva čak i ako je napunite.
Ostalo Prikaz poruka U nekim slučajevima će se na zaslonu pojaviti poruke za potvrdu ili poruke o pogrešci. Glavne poruke su objašnjene u nastavku kao primjeri. [THIS PICTURE IS PROTECTED] (Ova fotografija je zaštićena) " zbrišite fotografiju nakon poništenja postavki zaštite. (str.
Ostalo [INSERT SD CARD AGAIN] [TRY ANOTHER CARD] (Ponovno umetnite SD karticu / Pokušajte s drugom karticom) • Došlo je do pogreške prilikom pristupanja kartici. " Ponovo umetnite karticu. " Umetnite drugu karticu. [READ ERROR/WRITE ERROR PLEASE CHECK THE CARD] (Greška kod očitavanja, provjerite karticu) • Pojavila se greška tijekom čitanja podataka ili tijekom upisa podataka. " Isključite uređaj [OFF] i zatim izvadite karticu.
Ostalo U slučaju problema Prvo iskušajte sljedeće postupke (str. 137. do 207.). Ako problem ne riješite na taj način, možete pokušati pomoću funkcije [RESET] (str. 68.) u izborniku [SETUP] (Postavljanje). Baterija i napajanje Fotoaparat ne radi čak i kad je uključen. Fotoaparat se isključuje odmah nakon uključenja. • Baterija je prazna. • Napunite bateriju. • Ostavite li fotoaparat uključenim, baterija će se isprazniti. " Često isključujte fotoaparat pomoću načina [ECONOMY], itd. (str. 65.
Ostalo Snimljena fotografija je presvijetla ili pretamna. " Provjerite je li ekspozicija pravilno kompenzirana. (str. 76.) • Je li funkcija AE Lock (str. 100) nepravilno postavljena? Istovremeno se snima više fotografija. " Poništite postavke snimanja u slijedu s različitim postavkama balansa bijele boje (str. 96.). . Objekt snimanja nije pravilno izoštren. • Objekt je izvan fokusa fotoaparata. (str. 34) • Fotoaparat podrhtava ili se objekt lagano pomiče. (str.
Ostalo Pojavljivanje pruga ili treperenje moguće je pod fluorescentnim ili LED svjetlom. • To je karakteristično za MOS senzore koji služe kao senzor radilice fotoaparata. Nije riječ o kvaru. • Kada vidite znatno treperenje ili stvaranje crta tijekom snimanja videozapisa, to možete smanjiti postavljanjem funkcije [FLICKER RED.] (str. 136.) i postavljanjem brzine zatvarača. Moguće je odabrati brzinu zatvarača među vrijednostima [1/50], [1/60], [1/100], ili [1/120].
Ostalo Videozapisi Snimanje videozapisa nije moguće. • Kad koristite karticu velikog kapaciteta, možda nećete moći kratko vrijeme snimati kad uključite fotoaparat. Snimanje videozapisa zaustavlja se usred procesa. • Kod snimanja videozapisa u formatu [AVCHD] preporučuje se upotreba kartica čiji je SD razred brzine (SD Speed Class) označen kao „Klasa 4“ ili viša.
Ostalo Objektiv Snimljena fotografija je izobličena ili boja koja ne postoji okružuje objekt snimanja. • Ovisno o objektivu koji koristite, fotografija će možda biti donekle izobličena ili ćete možda vidjeti boje na rubovima ovisno o faktoru zumiranja, zbog karakteristika objektiva. Također, vanjski rubovi fotografije mogu izgledati izobličeno, jer je perspektiva uvećana pri korištenju širokog kuta. Nije riječ o kvaru.
Ostalo LCD zaslon/tražilo LCD zaslon/tražilo je presvijetao ili pretaman. " Podesite svjetlinu LCD zaslona/tražila na odgovarajuću razinu. (str. 64.) • Provjerite postavke [LCD MODE]. (str. 64.) Možda će na trenutak treperiti ili će se na trenutak znatno promijeniti svjetlina zaslona. • To se događa jer se mijenja vrijednost otvora blende kad se okidač pritisne dopola, ili kad se promijeni svjetlina objekta. Nije riječ o kvaru. Fotografija se ne prikazuje na LCD zaslonu.
Ostalo Reprodukcija Fotografija koja se reproducira nije okrenuta ili je okrenuta i prikazana u neočekivanom smjeru. • Možete prikazati fotografije bez okretanja kad je funkcija [ROTATE DISP.] (str. 158) postavljena na [OFF]. • Možete okretati fotografije pomoću funkcije [ROTATE]. (str. 158) • Slike možete prikazati okrenute samo ako koristite objektiv (str. 14.) koji podržava funkcija otkrivanja smjera (str. 32) i ako je funkcija [ROTATE DISP.] postavljena na [ON]. Fotografija se ne reproducira.
Ostalo Na zaslonu se pojavljuje poruka [THUMBNAIL IS DISPLAYED] (Prikazane su minijature). • Je li to fotografija snimljena drugom opremom? U takvim slučajevima te se fotografije mogu prikazati u lošijoj kvaliteti. Crveni dio snimljene fotografije je promijenio boju u crnu.
Ostalo Funkcija VIERA Link ne radi. • Je li pravilno spojena pomoću HDMI mini kabela (na izbor)? (str. 168.) " Provjerite je li HDMI mini kabel (na izbor) čvrsto spojen. " Pritisnite [ ] na ovom uređaju. • Je li funkcija [VIERA Link] na ovom uređaju uključena? (str. 67.) " Ovisno o HDMI kontaktu TV prijemnika, kanal ulaza možda se neće automatski prebaciti. U tom slučaju promijenite ulazni kanal daljinskim upravljačem TV prijemnika.
Ostalo Ostalo Čuje se zvuk kad uključujete fotoaparat. • To je zvuk rada funkcije smanjenja prašine (str. 189.); ne predstavlja kvar. Čuje se zvuk iz jedinice objektiva. • To je zvuk pomicanja objektiva ili otvaranja blende kad se fotoaparat uključuje i isključuje i ne predstavlja kvar. • Možda ćete čuti zvuk objektiva i slika na LCD monitoru možda će se iznenada promijeniti kad se promijeni svjetlina zumiranjem ili pomicanjem kamere, ali to ne utječe na snimanje.
Ostalo Brojevi datoteka nisu snimljeni u nizu. • Kad izvedete neki postupak nakon pokretanja određene funkcije, fotografije se mogu snimati u mape s brojevima različitim od onih prije tog postupka. (str. 177) Brojevi datoteka snimaju se s prethodno korištenim brojevima. • Ako ste umetnuli ili izvadili bateriju bez isključenja fotoaparata, brojevi mapa i datoteka snimljenih fotografija neće se pohraniti u memoriju.
• G MICRO SYSTEM je digitalni fotoaparat sa sustavom izmjenjivih objektiva tipa LUMIX temeljen na sustavu Micro Four Thirds. • Logotip Micro Four Thirds™ i Micro Four Thirds zaštitni su znakovi ili registrirani zaštitni znakovi tvrtke Olympus Imaging Corporation, u Japanu, Sjedinjenim Američkim Državama, Europskoj uniji i drugim zemljama.