KÄYTTÖOPAS DMC-G2K, DMC-G2W, DMC-G2 DIGITAALIKAMERA OBJEKTIIVI Copyright Panasonic Nordic Kaikki oikeudet pidätetään. Lue käyttöohje kokonaan, ennen kuin alat käyttää kameraa. http://www.panasonic.fi Käyttöohjeen tiedot perustuvat sen tekohetkellä oleviin tuotetietoihin. Ominaisuustai varustemuutokset ovat mahdollisia. Emme vastaa muutoksista.
Ennen käyttöä Hyvä asiakas Kiitos, kun valitsit Panasonic-laitteen. Uskomme, että tulet olemaan tyytyväinen laitteen toimintaan. Lue käyttöopas huolellisesti niin opit käyttämään laitteen kaikkia toimintoja. Säilytä käyttöopas. Kuvissa oleva laite ja näyttökuvat eivät välttämättä ole kuvia sinun laitemallistasi, vaan ne voivat olla hieman erilaisia. Käyttöohjeessa valikkokieli on englanti. Noudata tekijänoikeuslakia.
• • ÄLÄ SIJOITA LAITTEEN PÄÄLLE TAI LÄHELLE AVOTULTA, KUTEN KYNTTILÄÄ. HÄVITÄ PARISTOT YMPÄRISTÖYSTÄVÄLLISESTI. • Laturi on valmiustilassa, kun se on kytketty verkkosähköön. Ensiöpiirissä on jännite verkkojohdon ollessa kytkettynä sähköverkkoon. n Huolto • Kamera ei kestä voimakasta ravistusta eikä iskuja tms. Älä altista kameraa kovalle paineelle. Kamera voi mennä rikki, kuvaaminen voi epäonnistua tai objektiivi / nestekidenäyttö / laitteen ulkokuori voi vaurioitua.
Tietoa kuluttajalle vanhojen laitteiden ja käytettyjen paristojen keräyksestä ja hävityksestä Nämä merkit tuotteessa, pakkausmateriaalissa ja/tai dokumenteissa tarkoittavat, että käytettyä sähkö- ja elektroniikkalaitetta sekä paristoja/akkuja ei saisi hävittää sekajätteenä. Vanhat tuotteet ja käytetyt paristot käsitellään, kerätään ja kierrätetään oikein, jos toimitat ne tähän tarkoitukseen suunniteltuun keräyspisteeseen niin kuin on säädetty kansallisessa laissa ja direktiiveissä 2002/96/EC ja 2006/66/EC.
ONNITTELUT UUDEN PANASONIC-LAITTEEN OMISTAJALLE! Kiitos, kun valitsit Panasonic-laitteen. Uskomme, että tulet olemaan tyytyväinen laitteen toimintaan. Lue käyttöopas huolellisesti niin opit käyttämään laitteen kaikkia toimintoja. Säilytä käyttöopas. Kuvissa oleva laite ja näyttökuvat eivät välttämättä ole kuvia sinun laitemallistasi, vaan ne voivat olla hieman erilaisia. Käyttöohjeessa valikkokohdat ovat englanniksi. HUOM! Lue TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET, ennen kuin alat käyttää kameraa.
Automaattinen haarukointi............................. 76 Videokuvaus............................................... 113 Samanaikainen kuvaus (valokuvan ottaminen videokuvaamisen aikana)....................... 115 Automaattihaarukoinnin asetukset [STEP] ja [SEQUENCE].. 77 Itselaukaisin................................................. 78 AF MODE - Tarkennuspisteet.......................... 79 Kuvaustilana älykäs automaattikuvaus.........................
Tekstin kirjoittaminen............................ 146 Usean kuvan valinta tulostettavaksi............................. 176 Tulostusasetukset.......................................................... 177 Videotiedoston / äänitiedoston sisältävän valokuvan toisto............................... 147 Lisälaitteet.............................................179 Erillinen salama (lisävaruste)........................ 179 Suoja / suodatin (lisävaruste)....................... 180 Kaukolaukaisin (lisävaruste).....
Varusteet Ennen kuin ryhdyt käyttämään kameraa, tarkasta, että sait kaikki tarvikkeet. Tuotenumerot on tarkistettu maaliskuussa 2010. Niitä voidaan muuttaa. 1 Digitaalikamera (tässä käyttöohjeessa kamerarunkoon viitataan termillä kameran runko) 2 Vaihdettava objektiivi “LUMIX G VARIO 14-42 mm/F3.5–5.6 ASPH./MEGA O.I.S.
n Lisävarusteet • SDXC-muistikortti 64 GB: RP-SDW64GE1K 48 GB: RP-SDW48GE1K • SDHC-muistikortti 32 GB: RP-SDW32GE1K/RP-SDP32GE1K 24 GB: RP-SDP24GE1K 16 GB: RP-SDW16GE1K/RP-SDP16GE1K 8 GB: RP-SDW08GE1K/RP-SDP08GE1K/ RP-SDR08GE1A 4 GB: RP-SDW04GE1K/RP-SDP04GE1K/ RP-SDR04GE1A • SD-muistikortti 2 GB: RP-SDP02GE1K/RP-SDR02GE1A Joitakin lisävarusteita ei ole saatavilla joissakin maissa.
Kameran rakenne n Kameran runko 1 Salama (67) 2 Kenno 3 Itselaukaisimen merkkivalo (78) Tarkennuksen apuvalo (141) 4 Objektiivin irrotuspainike (22) 5 Objektiivin lukitsin 6 Objektiivin kiinnityskohta 7 Objektiivin ohjausmerkki (21) Säätöpyörää käytät kahdella tavalla: valitse pyörittämällä vasemmalle tai oikealle, vahvista valinta painamalla. Näissä ohjeissa kuvataan takaosan säätöpyörän käyttämistä seuraavilla kuvilla: esim. Pyöritä vasemmalle tai oikealle esim.
Määritä haluamasi valikko q-painikkeelle. Määritä valikko, jota käytät usein. [FOCUS AREA SET] tarkennusalueen määritys / [ASPECT RATIO] kuvasuhde /[QUALITY] kuvan pakkauslaatu /[METERING MODE] valonmittaus / [I.RESOLUTION] älykäs resoluutio / [I.EXPOSURE] älykäs valotus/ [EX. OPT. ZOOM] optinen lisäzoomi/ [GUIDE LINE] tähtäysviivat /[ REC AREA] kuvausalue /[REMAINING DISP.
39 40 41 42 • DC-liittimen kansi (183) Korttipaikan/akkutilan kansi (29) Vapautuspainike (29) Jalustan kiinnityskohta (191) Jos kiinnität kameran jalustaan, tarkasta jalustan tukevuus. n Objektiivi H-FS014042 (LUMIX G VARIO 14-42mm/F3.5–5.6 ASPH./MEGA O.I.S.) 43 44 45 46 47 48 49 Tele (T) Linssin pinta Tarkennusrengas (84) Laajakulma (W) Zoomausrengas (56) Kontaktipinta Objektiivin ohjausmerkki (21) n Objektiivi H-FS045200 (LUMIX G VARIO 45-200 mm/F4.0–5.6/MEGA O.I.S.
Nestekidenäytön eri asennot Toimitushetkellä kameran nestekidenäyttö on kiinni ja pinta on kameraa päin. Avaa nestekidenäyttö kuten alla olevissa kuvissa on näytetty. 1 2 3 n Avaa nestekidenäyttö. (enintään 180o) Kierrä näyttöä 180o eteenpäin (poispäin itsestäsi). Käännä näyttö alkuasentoon. Nestekidenäytön suuntaaminen Kääntäminen vaakatasossa saranoiden varassa 4 5 6 Kiertäminen pituusaskelin ympäri enintään 180o 180o • Voit kiertää näyttöä 180o eteenpäin.
Kosketusnäyttö Voit ohjata toimintoja koskettamalla nestekidenäyttöä (kosketusnäyttöä) sormellasi. n Hipaise Kosketa ja nosta sormi irti näytöstä. Toimintoa käytetään kuvakkeen tai kuvan valintaan. • Toiminto ei välttämättä toimi kunnolla, mikäli kosket useampaa kuin yhtä kuvaketta kerrallaan, joten yritä koskea kuvakkeen keskikohtaa. n Vedä Vedä sormea näytön pinnalla, älä nosta sormea irti näytöstä. Toimintoa käytetään muuttamaan näkyvää kuva-aluetta tai tietuetta liukupalkilla.
Mitä toimintoja kosketusnäytön kautta voi käyttää? Kosketusnäytön kautta voit siirtää automaattitarkennusaluetta koskettamalla tarkennettavaa kohdetta. Voit muuttaa asetuksia suoraan koskettamalla kuvaketta. Toiminnot helpottavat kameran käyttöä kuvaamisen tai asetusten muuttamisen aikana. Seuraavassa on annettu esimerkkejä siitä, mitä toimintoja kosketusnäytön kautta voi käyttää.
Takaosan säätöpyörä Takaosan säätöpyörää käytät kahdella tavalla: pyöritä vasemmalle tai oikealle, vahvista valinta painamalla. Pyöritys: Asetuskohtien ja asetusarvojen valinta. Painaminen: Vastaa [MENU/SET]-painikkeen painamista, esimerkiksi asetusten valinta valikosta tai valikon sulkeminen. Esimerkki toiminnasta kuvaamisen/kuvien katselun aikana *1 *2 1 Pyöritä 2 Paina P-ohjelman asetusten säätö (55), aukko (97), suljinnopeus (97), jne. Valotuksen korjaus (73) jne.
Objektiivi Tässä kamerassa voit käyttää siihen tarkoitettuja objektiiveja, jotka täyttävät Micro Four ThirdsTM System -linssinkiinnitysjärjestelmän tekniset vaatimukset (Micro Four Thirds -kiinnitys). Valitse objektiivi, joka sopii kuvaustilanteeseen ja ottaa käyttötarkoitukseesi sopivia kuvia. n “Micro Four Thirds Mount” Micro Four Thirds System -kiinnitysstandardi. Se on kehitetty vastikään, jotta digitaalisiin järjestelmäkameroihin voitaisiin vaihtaa objektiiveja.
n Vaihto-objektiivit, joita voidaan käyttää tässä kamerassa, ja niiden yhteensopivuus automaattiseen tarkennukseen / automaattiseen aukonsäätöön (tiedot vastaavat tilannetta maaliskuussa 2010) (o: Käytettävissä, l: Jotkin toiminnot/ominaisuudet rajalliset, —: Ei käytettävissä) Valokuvaamisen aikana Linssityyppi Micro Four Thirds -kiinnityksellä varustettu ojektiivi Autom. tarkennus Autom. aukonsäätö Videokuvaamisen aikana Autom. tarkennus Autom.
Käyttöönotto Objektiivin kiinnittäminen & irrottaminen • • Sammuta kamerasta virta. Sulje salama. Objektiivin kiinnitys kameran runkoon 1 Irrota objektiivin takasuojus (A) ja kamerarungon objektiivipaikan suojus (B) kääntämällä niitä nuolen suuntaan. • 2 Laita kameran rungossa ja objektiivissa olevat ohjausmerkit (C; punaiset merkit) kohdakkain. Käännä objektiivia nuolen suuntaan, kunnes kuulet sen napsahtavan paikalleen. • • • 3 Älä koske kamerarungon sisäosia.
Optinen kuvanvakain Kameramallien DMC-G2K ja DMC-G2W mukana toimitettavat objektiivit sisältävät kuvanvakaintoiminnon. • [O.I.S.]-kuvanvakainkytkintä ei ole kameramallin DMC-G2K/DMC-G2W mukana toimitetussa objektiivissa (14–42 mm/F3.5–5.6). Valitse kuvanvakaimen toiminta-asetus [REC]-valikon kohdasta [STABILIZER]. (132) • [O.I.S.]-kuvanvakainkytkin on kameramallin DMC-G2W mukana toimitetussa objektiivissa (45–200 mm/F4.0–5.6). n Jos objektiivissa on [O.I.S.
Vastavalosuojan kiinnitys Vastavalosuoja vähentää linssiheijastumia ja haamukuvia, joita esiintyy usein kirkkaassa auringonvalossa tai vastavaloon kuvattaessa. Linssinsuoja estää liiallisen valon pääsyn kameraan ja parantaa kuvanlaatua. • • Sammuta kamerasta virta. Sulje salama. n DMC-G2K/DMC-G2W-kameran mukana toimitetun objektiivin (14–42 mm/F3.5–5.
n Vastavalosuoja väliaikaisesti pois käytöstä 1 Käännä vastavalosuojaa nuolen osoittamaan suuntaan. Suoja irtoaa. 2 Käännä vastavalosuoja toisin päin. Kiinnitä se kuten edellä on neuvottu. • Kiinnitä linssinsuojus. • Jos kiinnität vastavalosuojan väliaikaisesti kameraan säilytyk seen, varmista, että se on kiinnitetty tukevasti ja ettei se näy kuvissa. Huom! • Pidä kiinni kukan muotoisen suojan lyhyistä sivuista, kun kiinnität tai irrotat sitä.
Kantohihnan kiinnitys • 1 2 3 4 Suosittelemme kiinnittämään hihnan ja käyttämään sitä, koska se vähentää kameran putoamisriskiä. Pujota hihna kameran rungossa olevasta kantohihan kiinnitysreiästä. (A) kiinnitysreikä Pujota hihnan pää renkaasta nuolen osoittamasta suunnasta. Pujota hihnan pää sen jälkeen lukitsimeen. Pujota hihnan pää lukitsimen toisesta reiästä. Vedä hihnan toisesta päästä ja varmista, ettei pää tule pois lukitsimesta. • Kiininitä toinen puoli toistamalla vaiheet 1-4.
Akun lataaminen n Akut, joita kamerassa voi käyttää Tässä kamerassa voi käyttää akkua DMW-BLB13E. On käynyt ilmi, että joissakin maissa on myynnissä väärennettyjä akkuja, jotka näyttävät erittäin samanlaisilta kuin aidot tuotteet. Sellaisten akkujen sisäisen suojaus on tarkoituksenmukaisten turvallisuusstandardien vaatimusten mukaan riittämätön. On mahdollista, että sellainen akku voi aiheuttaa tulipalon tai räjähdyksen.
n CHARGE-merkkivalo: latauksen merkkivalo [CHARGE]-merkkivalo palaa: [CHARGE]-merkkivalo (A) syttyy ja lataus alkaa [CHARGE]-merkkivalo sammuu: [CHARGE]-merkkivalo (A) sammuu, kun lataus on päättynyt ongelmitta. n Jos [CHARGE]-merkkivalo vilkkuu • Akku on liian kuuma tai kylmä. Lataa akku lämpötilassa: 10 oC - 30 oC. • Laturin tai akun liittimet ovat likaiset. Puhdista ne kuivalla liinalla. n Latausaika Latausaika • n. 155 min Latausaika on ilmoitettu täysin tyhjälle akulle.
Arvioitu käyttöaika ja otettavien kuvien lukumäärä n Valokuvaaminen (käytössä nestekidenäyttö) (CIPA-standardin mukaan, ohjelmoidussa AE-kuvaustilassa [P]) Jos käytössä on DMC-G2K/ DMCG2W-kameran mukana toimitettu objektiivi (14-42mm/F3.5–5.6) Otettavien kuvien lukumäärä n. 360 kuvaa Kuvausaika n. 180 min Jos käytössä on DMC-G2W-kameran mukana toimitettu objektiivi (45-200 mm/F4.0–5.6) n. 340 kuvaa n.
Akun / kortin (lisävaruste) laittaminen & poistaminen • • • Sammuta kamerasta virta. Sulje salama. Suosittelemme Panasonic-kortin käyttöä. 1 Liu’uta lukitsinta nuolen suuntaan (OPEN-puolelle). Avaa kansi. • • 2 Käytä vain Panasonic-alkuperäisakkua (DMW-BLB13E). Jos käytät muita akkuja, emme voi taata tämän laitteen toiminnan laatua. Akku: Työnnä akku kunnolla paikalleen, kunnes lukitsin (A) lukitsee sen paikalleen. Varmista ensin, että akku on oikein päin.
Muistikortit Kortinkäyttömerkki Kortinkäyttömerkki on punainen, kun kamera tallentaa kuvia kortille. Kortti Tässä laitteessa voit käyttää seuraavia SD-videostandardin mukaisia korttityyppejä. (Kaikkiin kortteihin viitataan tässä käyttöohjeessa termillä kortti) Kamerassa käytettävä korttityyppi Ominaisuudet SD-muistikortti (8 Mt - 2 Gt) • SDHC-muistikorttia voi käyttää vain laitteissa, jotka pystyvät käsittelemään SDHC- tai SDXC-muistikortteja.
Päiväyksen ja kellon asetus Toimitushetkellä kello ei ole ajassa. • 1 Kytke kamera toimintatilaan. (A) MENU/SET-painike. 2 Paina MENU/SET. 3 Valitse -painikkeella asetuskohta (esim: tunnit, minuutit, päivä, vuosi, kuukausi; tietojen järjestys; kellon tuntien määrä). Valitse oikea asetus -painikkeilla. A : Kotipaikan aika B : Matkakohteen aika (128) [ ] : Peru säätö muuttamatta kellonaikaa. • • • Valitse kellon tuntien määräksi [24HRS] tai [AM/PM].
Asetusvalikot Kameran valikkojen sisältämien asetuksien avulla voit muuttaa kameran toimintaa niin, että kuvaaminen onnistuu parhaalla mahdollisella tavalla. Etenkin [SETUP]-valikko sisältää tärkeitä asetuksia, jotka vaikuttavat kameran kellonaikaan ja virrankäyttöön. Tarkasta tämän valikon asetukset, ennen kuin jatkat kameran käyttöä. ”Asetukset” ”Valokuvaus” [REC]-valikko (129 - 137) • • Määritä kuviin vaikuttavia asetuksia: kuvasuhde, pikselien määrä yms.
Asetuksen muuttaminen Tässä esimerkissä muutetaan erästä [REC]-valikon asetusta. Samat ohjeet koskevat valikkoja [MOTION PICTURE], [CUSTOM], [SETUP], [MY MENU] ja [PLAYBACK]. • • Jos valitset asetukseksi [CUSTOM] - [MENU RESUME] (145) - [ON], näyttöön avautuu se valikko, jota olet käyttänyt viimeksi ennen kameran sammuttamista. Toimitushetkellä asetuksena on [ON]. Valikkokohtia et voi valita kosketustoiminnolla. Tee valinta nuolipainikkeilla tai takaosan säätöpyörällä. Esimerkki: Muutetaan [I.
4 • Valitse [I.EXPOSURE] painamalla qp tai pyörittämällä takaosan säätöpyörää. Valitse luettelon alin kohta. Avaa sitten seuraava valikkosivu painamalla q tai pyörittämällä takaosan säätöpyörää. 5 • Paina u tai takaosan säätöpyörää. tai tai Valitsemastasi kohdasta riippuu, tuleeko näkyviin asetusvaihtoehdot vai muu näkymä. 6 7 8 • Valitse [HIGH] painamalla qp tai pyörittämällä takaosan säätöpyörää. tai Vahvista valinta painamalla [MENU/SET] tai takaosan säätöpyörää.
n Painikkeilla Pikavalikon asetukset voit määrittää painamalla [Q.MENU] -painiketta. Sulje valikko painamalla uudestaan [Q.MENU]. • Käyttötapa on erilainen eri näyttötietueiden aikana (64). - Nestekidenäyttötyyli Kun olet valinnut asetuksen nuolipainikkeilla (tu), voit valita asetukselle arvon nuolipainikkeilla (qp). Vahvista painamalla [MENU/SET]. • Vaihtoehtoisesti voit käyttää takaosan säätöpyörää.
SETUP-valikko Muuta näitä asetuksia tarvittaessa. [CLOCK SET], [ECONOMY] ja [AUTO REVIEW] ovat tärkeitä asetuksia. Määritä ne ennen kameran käyttämistä. • Jos käytössä on älykäs automaattikuvaus (iA), voit muuttaa vain asetuksia [CLOCK SET], [WORLDTIME], [BEEP], [LCD MODE] ja [LANGUAGE]. Ohjeet [SETUP]-valikon kohtien valitsemiksi (33). • CLOCK SET Kellon ja päiväyksen asetus (31). WORLD TIME Kotipaikan ja matkakohteen kellonaika. HOME Kotipaikan kellonaika on asetettu.
LCD LCD MODE Säädä nestekidenäyttöä, niin se näkyy paremmin kirkkaassa valossa. [OFF] [AUTO POWER LCD] Kamera säätää nestekidenäytön kirkkauden automaattisesti ympäröivän valaistuksen perusteella. [POWER LCD] Nestekidenäyttö kirkastuu ja on helpompi nähdä esimerkiksi ulkokuvauksen aikana. • • • • • • • Nestekidenäytössä näkyvien kuvien kirkkaus kasvaa, joten jotkin kohteet saattavat näyttää todellisuudessa erilaisilta kuin nestekidenäytössä. Se ei vaikuta tallentuvaan kuvaan.
AUTO REVIEW Otetun kuvan näkyminen näytössä kuvan ottamisen jälkeen. [OFF]/[1SEC.]/[3SEC.]/[5SEC.] [HOLD]:Kuva näkyy, kunnes painat laukaisimen puoliväliin. • Jos asetuksena on [AUTO REVIEW] - [HOLD], kun kuvausnopeuden valitsin on kohdassa [ ] (52) tai [ ] (78), voit vaihtaa kuvatoiston näyttötapaa (59) tai suurentaa kuvaa takaosan säätöpyörällä automaattitarkastelun aikana.
HDMI MODE HDMI Valitse HDMI-signaalin lähtöformaatti. Tämä asetus on valittavissa, kun kytket tämän laitteen HDMI-minikaapelilla (lisävaruste) HDMIyhteensopivaan teräväpiirtotelevisioon tiedostojen toistamiseksi. [AUTO]: Lähtöresoluutio määräytyy automaattisesti television ominaisuuksien perusteella. [1080i]: Lomitettu kuva, 1080 juovaa. [720p]: Lomittamaton kuva, 720 juovaa. [576p]*1 /[480p] *2: Lomittamaton kuva, 576 *1/480 *2 juovaa.
CALIBRATION Säädä kosketusnäytön kalibrointia, mikäli kamera valitsee muun kuin koskettamasi kohdan tai koskettamalla ei voi valita mitään. 1 Paina MENU/SET. 2 Kosketa oranssia kuvaketta [+] järjestyksessä kosketuskynällä (mukana) (5 kohtaa). • Näkyviin tulee viesti, kun kalibrointi on valmis. 3 Paina [MENU/SET]. • Kalibrointia ei tapahdu, mikäli et kosketa oikeaa kohtaa. Kosketa uudestaan [+]-merkkiä. Valikoiden kieli. LANGUAGE ENGLISH, DEUTSCH, FRANCAIS, ESPANOL, ITALIANO, [japani].
Kameran käsittely • Toimitushetkellä asetuksena on [LVF/LCD AUTO] (144) - [ON]. Kamera kytkee käyttöön etsimen ja sammuttaa nestekidenäytön, jos kuvaajan silmän tunnistimen lähellä on käsi tai esine. Vinkkejä hyvien kuvien ottamiseksi • Älä peitä salamaa, automaattitarkennuksen apuvaloa (A) tai mikrofonia (B) sormella tai muulla esineellä. • Tartu kameraan molemmin käsin. Pidä olkavarret lähellä kylkiä. Seiso pienessä haara-asennossa. Älä liikuta kamera, kun painat laukaisinta.
n Kamera pystyasennossa Avaa nestekidenäyttö ja kierrä sitä sopivaan kulmaan. • Älä peitä tarkennuksen apuvaloa sormella tai muulla esineellä. Normaali kuvakulma Kuvaaminen yläviistosta Kuvaus alaviistosta Kameran asennon tunnistus Kamera näyttää pystyasennossa ne kuvat, jotka on otettu pystyasentoisella kameralla (käännettyinä). (Vain, kun asetuksena on [ROTATE DISP.] (159) - [ON]) • • • Asennon tunnistus ei välttämättä toimi oikein, jos kameralla on tähdätty ylös- tai alaspäin.
Etsimen / nestekidenäytön valinta n Kuvaajan silmän tunnistin - toimintatilan automaattivalinta Kuvaajan silmän tunnistin on käytössä, kun asetuksena on [CUSTOM] - [LVF/LCD AUTO] (144) - [ON]. Se kytkee etsimen käyttöön automaattisesti, kun se havaitsee käyttäjän silmän tai jonkin esineen etsimen lähellä. Se palauttaa nestekidenäytön käyttöön automaattisesti, kun kohde viedään pois etsimen läheltä. • • • • Kun nestekidenäyttö kytkeytyy toimintatilaan, etsin sammuu (ja toisin päin).
[REC]-kuvaustilan valinta: valokuvaaminen ja videokuvaaminen n Intelligent Auto Mode - Älykkään automaattikuvaustilan valinta Paina ( ) (A). [ ] -painikkeen valo syttyy, kun älykäs automaattikuvaustila on valittu käyttöön. n Älykäs automaattikuvaus (47) - Intelligent Auto Mode Kamera valitsee automaattisesti sopivat asetukset. Kuvaustilan valinta toimintatilan valitsimella Valitse kuvaustila kääntämällä toimintatilan valitsinta. Kohdista haluamasi toimintatila kohtaan (B).
n Edistyneet kuvaustilat P - Peruskuvaus omilla asetuksilla (52) - Programme AE mode Säädä haluamasi asetukset. A - Aukkoautomatiikka – Aperture-priority AE (97) Suljinnopeus määräytyy automaattisesti valitsemasi aukon perusteella. S - Suljinautomatiikka – Shutter-priority AE (97) Aukkoarvo määräytyy automaattisesti valitsemasi suljinnopeuden perusteella. M - Käsisäädöt (98) Valotus määräytyy säätämäsi aukkoarvon ja suljinnopeuden perusteella.
AFS/AFC - Automaattitarkennustavan valinta 1 Valitse tarkennustavan valitsimella [AFS] tai [AFC]. Lisätietoja sivulla 53. Valokuvan ottaminen • Valitse kuvausnopeuden valitsimella [ A B C 1 2 ]. Suljinpainike Videokuvaus painike Kuvausnopeuden valitsin Tarkenna painamalla laukaisin puoliväliin. Ota kuva painamalla laukaisin pohjaan. Vaihtoehtoisesti voit ottaa kuvan kosketustoiminnolla (55). Lisätietoja kuvaustilojen ohjeissa.
Kameran peruskäyttö Kuvaustila Älykäs automaattikuvaustila Kamera valitsee asetukset, jotka parhaiten sopivat kohteen ominaisuuksiin ja kuvaustilanteeseen. Suosittelemme tätä kuvaustilaa aloitteleville kuvaajille sekä tilanteisiin, joissa haluat antaa kameran tehdä säädöt ja keskittyä itse helppoon kuvaamiseen. • • 1 Seuraavat toiminnot kytkeytyvät automaattisesti käyttöön: Kuvausohjelman valitsin (kuvaustilanteen tunnistin)/ [D.
n Salamakuvaus (67) • Avaa salama, jos haluat käyttää sitä. • • • • n n n n n tai valikoituu käyttöön. Salaman valintaan vaikuttavat kuvauskohteen ominaisuudet ja kirkkaus. tai Jos näkyvissä on , kamera käyttää digitaalista punasilmäisyyden vähennystoimintoa. tai Suljinaika on hidas, jos käytössä on . Salamatyyppiä ei voi valita valikosta silloin, kun käytössä on älykäs automaattikuvaus (iA).
Huom! • Alla olevien esimerkkitilanteiden kaltaiset olosuhteet saattavat aiheuttaa sen, että kamera valitsee samalle kohteelle eri kuvaustilan kuin viimeksi. – Kuvauskohteeseen liittyvät olosuhteet: Kasvot ovat kirkkaassa valossa tai hämärässä, kohteen koko, kohteen väri, kohteen etäisyys, kohteen kontrasti, kohde liikkuu.
3 Tarkenna painamalla laukaisin puoliväliin. Ota kuva painamalla laukaisin pohjaan. Huom! • [FACE RECOG.] ei toimi kohdetta seuraavan automaattitarkennuksen aikana. • Käytä kohdetta seuraavaa automaattitarkennusta silloin, kun laukaisimen käyttö kosketustoiminnolla on pois käytöstä. • Lue lisätietoja kohdetta seuraavasta automaattitarkennuksesta (82).
• Seuraavia asetuksia ei voi muuttaa: [ECONOMY] ([SLEEP MODE]) (37) [5MIN.] Salama (67) [FLASH SYNCHRO] (72) [1ST] [BURST RATE] (74) [H] (High speed) [AUTO BRACKET] (76) [STEP]: [3•1/3] [SEQUENCE]: [0/-/+] [AF MODE] (79) [WHITE BALANCE] (88) [SENSITIVITY] (92) (Valitse [ ], *4 ellei kamera löydä kuva-alalta kasvoja) [AWB] (Intelligent ISO) *5 (Suurin mahdollinen ISO-herkkyys: ISO800) [METERING MODE] (131) [RED-EYE REMOVAL] (133) [ON] [I.
Kuvaustila Peruskuvaus - omat asetukset Kamera säätää automaattisesti suljinnopeuden ja aukkoarvon kohteen valoisuuden perusteella. Tämän kuvaustilan aikana voit määrittää lisää [REC]-valikon asetuskohtia ja kuvata vapaammin. • Valitse kuvausnopeuden valitsimella [ 1 Laita toimintatilan valitsin kohtaan [ ]. ]. • Jos haluat muuttaa asetuksia kuvaamisen aikana, katso “[REC]valikko” (129) tai “[CUSTOM]-valikko” (139). 2 3 Laita tarkennustavan valitsin kohtaan [AFS] tai [AFC].
Tarkennuksen valinta (AFS/AFC/MF) AFS - Tarkennuksen lukitus (painamalla laukaisin puoliväliin) 1 Laita tarkennustavan valitsin kohtaan [AFS]. • ”AFS” (Auto Focus Single) on automaattinen kertatarkennus. Kamera tarkentaa, kun painat laukaisimen puoliväliin. Yleensä kannattaa käyttää asetusta [AFS]. Sarjakuvauksen tarkennus määräytyy ensimmäisen kuvan perusteella. (74). • • AFC - Jatkuva automaattitarkennus Jatkuva tarkennus helpottaa kuvan sommittelua.
Tarkennus Sovita kohde ruutuun. Paina laukaisin puoliväliin. Tarkennus Tarkennusmerkki Autom.tark. alue Äänimerkki *2 Jos kohde on tarkentunut Näkyy Vihreä 2 piippausta Jos kohde ei ole tarkentunut Vilkkuu — — A B C D E F Tarkennusmerkki Automaattiarkennusalue (normaali) Automaattiarkennusalue (digitaalizoomin tai hämärän valon aikana) Aukkoarvo*1 Suljinnopeus*1 ISO-herkkyys *1 Vilkkuu punaisena, ellei kamera saavuta sopivaa valotusta.
Kuvan ottaminen hipaisulaukaisimella Kamera tarkentaa ja ottaa kuvan automaattisesti, kun kosketat kuvauskohdetta. 1 Kosketa kuvaustilan aikana kuvaketta [ ]. • Kuvakkeeksi vaihtuu [ ], ja nyt laukaisimen käyttö on mahdollista koskettamalla kosketusnäyttöä. 2 Kosketa kohdetta, johon haluat tarkentaa, ja ota kuva. • Kosketuskohtaan tulee sama automaattitarkennusalue kuin automaattitarkennustilassa [ ], ja kamera ottaa kuvan, kun tarkennus on valmis. (Et voi valita sitä ruudun reunaan).
n Esimerkki Kun käytössä DMC-G2K/DMC-G2W-kameran mukana toimitettu objektiivi14–42 mm/F3.5–5.6 (A): Aukon arvo (B): Suljinnopeus 1 Arvonmuutoksen määrä 2 Arvonmuutoksen kuvaaja 3 Arvonmuutoksen raja Huom! • Voit määrätä, miten valotuksen korjaus valitaan käyttöön. Tee valinta [CUSTOM MENU]-valikon kohdasta [EXPO.SETTINGS] (143). • Jos valotus ei riitä, kun painat laukaisimen puoliväliin, aukkoarvo ja suljinnopeus muuttuvat punaisiksi ja vilkkuvat.
n Zoomaustavat Toiminto Optinen zoomi Optinen lisäzoomi (EZ) Digitaalizoomi Kun käytössä DMC-G2K/DMC-G2W-kameran mukana toimitettu objektiivi (14–42 mm/F3.5–5.6) Suurin mahdollinen suurennos 3x 2x*1 (valokuvaamisen aikana: 6x) 3.
Huom! • ”EZ” (Extra Optical Zoom) tarkoittaa optista lisäzoomia. • Jos käytät optista lisäzoomia, valokuvien kuva-ala on eri kuin videokuvissa, koska zoomikerroin on erilainen. Kuva-alan voit tarkastaa ennen kuvaamista valitsemalla [REC AREA] -asetuksen (144). • Tarkenna uudestaan, jos zoomaat kohteen tarkentamisen jälkeen. • Digitaalizoomin aikana [STABILIZER]-kuvanvakain ei välttämättä toimi kunnolla. • Digitaalizoomauksen aikana kannattaa käyttää kamerajalustaa ja itselaukaisinta (78).
Toiston aikana näkyvän tietueen valinta 1 Valitse tietue painelemalla [DISPLAY]. A • DISPLAY-painike DISPLAY-painike ei toimi, jos valikko on auki. Suurennetun kuvan (61), videotiedoston toiston (147) ja kuvaesityksen (149) aikana valittavissa ovat vain ”perustietue” (B) ja ”ei tietuetta” (F) . Lisätietoja histogrammista (D) (66). • B C D E F * Perustietue Yksityiskohtainen tietue Histogrammi Ylivalottuneet alueet’* Ei tietuetta Näkyy, jos asetuksena on [CUSTOM]-valikossa [HIGHLIGHT] (139) - [ON].
Kuvien katselu tallennuspäivän mukaan (kalenterinäkymä) Tarkastele tiettynä päivänä otettuja kuvia. 1 Avaa kalenterisivu pyörittämällä takaosan säätöpyörää vasemmalle. 2 Valitse päivämäärä (qtup). • Ellei valitsemasi kuukauden aikana ole otettu yhtään kuvaa, et saa kuukausisivua näkyviin. 3 Paina [MENU/SET] tai takaosan säätöpyörää, niin kamera näyttää valittuna päivänä otetut kuvat. • Palauta näkyviin kalenterisivu pyörittämällä takaosan säätöpyörää vasemmalle. 4 Valitse kuva nuolella qtup.
Kuvan suurentaminen toiston aikana 1 Kosketa suurennettavaa kohtaa. 1x>2x>4x>8x>16x • • • • Koskemasi kohtaa suurenee. Kuvaa voi suurentaa myös pyörittämällä takaosan säätöpyörää. Kun muutat suurennusta, kuvakohdan osoitin (A) näyttää noin 1 sekunnin ajan, mikä kohta kuvasta on suurennettuna. Mitä enemmän suurennat kuvaa, sitä enemmän kuvan laatu heikkenee. 2 Siirrä kuvaa näytössä vetämällä kuvaa (16). • • • • Jos siirrät suurennettua kohtaa, kuvakohdan osoitin (A) näkyy noin 1 sekunnin ajan.
Kuvien poistaminen Poistettua kuvaa ei saa palautettua. Paina [ ]. Yksittäisen kuvan poistaminen 1 Valitse poistettava kuva. Paina roskasäiliö-painiketta. (A) (B) [DISPLAY] (C) [ 2 Valitse YES nuolella t. Paina [MENU/SET]. Useiden (enint. 50) / kaikkien kuvien poistaminen 1 2 ] Paina [ ]-painiketta. Valitse [DELETE ALL] (kaikki kuvat) tai [DELETE MULTI] (tietyt kuvat) nuolella . Paina [MENU/SET]. Jos valitset [DELETE ALL] > jatka vaiheesta 5.
n Jos olet valinnut [DELETE ALL], kun valittuna on [FAVORITE] (160) Valintasivu tulee uudelleen näkyviin. Valitse [DELETE ALL] tai [ALL DELETE EXCEPT * ]. Valitse nuolella (p) kohta [YES] ja poista kuvat. ([ALL DELETE EXCEPT * ] ei ole valittavissa, mikäli et ole valinnut yhtään kuvaa [FAVORITE]-suosikkiluetteloon.) Huom! • • • • Älä sammuta kameraa, jos kuvien poistaminen on kesken (kun näytössä on [ ]). Käytä riittävän täyteen ladattua akkua tai AC-verkkojohtoa (183).
Lisää kuvaustoimintoja Tietueen valinta kuvauksessa käytettyyn näyttöön Tietueen valinta Painele [DISPLAY]. (A) DISPLAY-painike • Jos olet avannut valikon,[DISPLAY]-painike ei toimi. Nestekidenäyttö [CUSTOM]-valikon kohdasta [LCD DISP.STYLE] (143) voit valita nestekidenäytön tietueryhmiksi (nestekidenäytön tyyli) tai (etsimen tyyli). n Kun valittuna on B Perustietue*1, 2 C Ei tietuetta*1 D [LCD INFO.DISP.
Etsin [CUSTOM]-valikon kohdasta [LVF DISP.STYLE] (143) voit valita etsimen tietueryhmiksi tyyli) tai (nestekidenäytön tyyli). n (etsimen Kun valittuna on A Perustietue*1 B Perustietue + yksityiskohtaiset tiedot*1, 2 n Kun valittuna on C Ei tietuetta*1 D Yksityiskohtaiset tiedot*1, 2 *1 Tähtäyslinjat näkyvät, kun [CUSTOM]-valikon kohdassa [GUIDE LINE] on jokin muu asetus kuin [OFF]. Voit siirtää tähtäyslinjoja kosketusnäytöstä, jos asetuksena on .
n Tähtäyslinjat Sopusuhtaisten kuvien ottaminen on helppoa, kun käytät apunasi kameran tähtäysristikkoa. Aseta kuvauskohteessa oleva pysty- tai vaakalinja ristikon pysty- tai vaakaviivan kohdalle tai käännä kameraa, kunnes vaakaviiva on horisontin suuntaisesti. Lisäksi voit ristikon avulla tarkastella kuvauskohteessa olevia elementtejä, niiden kokoeroja ja sijoittumista kuvaan. Se helpottaa kuvan sommittelua. Ruudukko jakaa kuva-alan 3x3 osaan. Hyvä apuväline tasapainoisten kuvien ottamiseen.
n Histogrammin paikka • Valitse [CUSTOM]-valikosta asetus [HISTOGRAM] - [ON]. (139) Kosketa histogrammia ja vedä se haluamaasi kohtaan (16). Vaihtoehtoisesti voit siirtää histogrammia nuolipainikkeilla Quick Menu -pikavalikon kautta (35) silloin, kun painikkeet ovat käytössä, tai [CUSTOM]-valikon kautta. • Huom! • Histogrammi on oranssi, jos otetun kuvan valoisuusarvot ja histogrammin arvot eivät täsmää seuraavissa kuvaustilanteissa.
2 Valitse salaman asetus nuolipainikkeella qp. Paina [MENU/SET]. • Salamat eri kuvaustilojen aikana (69). • Vaihtoehtoisesti voit sulkea valikon painamalla laukaisimen puoliväliin. 3 Sulje valikko painamalla [MENU/SET]. Asetus AUTO (automaatti) Kuvaus Salama syttyy automaattisesti, jos kuvaustilanne sitä vaatii. Salama syttyy automaattisesti, jos kuvaustilanne sitä vaatii.
n Digitaalinen punasilmäisyyden korjaus Jos asetuksena on [RED-EYE REMOVAL] (133) - [ON] ja olet valinnut punasilmäisyyttä vähentävän salaman ( ), kamera käyttää digitaalista punasilmäisyyden korjaustoimintoa aina salaman käytön yhteydessä. Kamera tunnistaa punasilmäisyyden automaattisesti ja korjaa kuvan. (Vain, kun asetuksena on [AF MODE] - [ ] ja kasvotunnistustoiminto on käytössä). • Kamera ei pysty käyttämään toimintoa kaikissa kuvaustilanteissa.
• Salaman kantama Taulukon luvut ovat suuntaa-antavia. Jos käytössä on DMC-G2K/ DMC-G2W-kameran mukana toimitettu objektiivi (1442mm/F3.5–5.6) ISO-herkkyys Polttovälin määräämä etäisyys, jolla salama valaisee Wide * • Tele Jos käytössä on DMC-G2Wkameran mukana toimitettu objektiivi (45-200 mm/ F4.0–5.
Salaman vaikutus valotusaikaan Salaman toimintatila Suljinaika (s) Salaman toimintatila Suljinaika (s) 1/60*1 - 1/4000 1 - 1/4000 1/60*2 - 1/160 60 *3 - 1/4000 *1 Arvoksi muuttuu 60 sekuntia kuvaustilassa S. *2 Arvoksi muuttuu 60 sekuntia jos kuvaustilana on S ja [B] (Bulb) jos käytössä on käsivalotus [M], *3 Arvoksi muuttuu [B] (Bulb) jos käytössä on käsivalotus [M], tämä muuttuu. • • Salaman käytön aikana suljinnopeus ei voi olla nopeampi kuin 1/160 sekuntia.
Takaverhon täsmäys Kuvaustila 2nd curtain synchro eli takaverhon täsmäys aktivoi salaman juuri, ennen kuin suljin sulkeutuu, kun kuvaat liikkuvaa kohdetta (esim. autoa) hitaalla suljinnopeudella. 1 Valitse [REC]-valikosta [FLASH SYNCHRO.]. (33) 2 Valitse [2ND] nuolella q. Paina [MENU/SET]. 3 Sulje valikko painamalla [MENU/SET]. • Vaihtoehtoisesti voit sulkea valikon painamalla laukaisimen puoliväliin. Asetus Vaikutus 1st Salamakuvauksen normaalitoiminto.
Kuvaustila EV-säätö eli automaattivalotuksen korjaus Käytä toimintoa, jos et löydä sopivaa valotusarvoa, koska kuvauskohteen ja taustan kirkkausero on liian suuri. Alivalottunut > säädä positiivinen EV-arvo. 1 2 Oikein valottunut Ylivalottunut > säädä negatiivinen EV-arvo. Valitse valotuksen korjaus painamalla takaosan säätöpyörää. Korjaa valotusta kääntämällä takaosan säätöpyörää. (A) Valotuksen korjauksen määrä.
Kuvaustila Sarjakuvaus Kamera ottaa valokuvia niin kauan, kun pidät laukaisimen pohjassa. Valitse onnistuneet kuvat. 1 Valitse kuvausnopeuden valitsimella [ ]. 2 Tarkenna kohteeseen. Ota kuva. A • Jos olet valinnut sarjakuvausnopeudeksi [H] (nopea). Käynnistä sarjakuvaus painamalla laukaisin kokonaan pohjaan. Sarjakuvausnopeuden muuttaminen 1 2 3 Valitse [REC]-valikosta [BURST RATE]. (33) Valitse sarjakuvausnopeus nuolella qp. Paina [MENU/SET]. Sulje valikko painamalla [MENU/SET].
Tarkentaminen sarjakuvauksessa Tarkennukseen vaikuttavat [CUSTOM]-valikon asetus [FOCUS PRIORITY] (141) sekä tarkennustavan asetus. Tarkennustapa AFS AFC *1 MF [FOCUS PRIORITY]-asetus Tarkennus ON Ensimmäisen kuvan perusteella OFF ON Normaali tarkennus*2 OFF Ennakoiva tarkennus*3 - Käsitarkennus * 1 Jos kohde on tumma, tarkennus määräytyy ensimmäisen kuvan perusteella. * 2 Sarjakuvausnopeus voi hidastua, koska kamera tarkentaa jatkuvasti kohteeseen.
Kuvaustila Automaattinen haarukointi Kamera ottaa enintään 7 kuvaa yhdellä laukaisulla, mutta valitsee jokaiseen kuvaan hieman erilaisen valotuksen. Käytä toimintoa, jos kohdetta on vaikea valottaa oikein. Kuvauksen jälkeen voit vertailla kuvia ja säilyttää parhaimman. Automaattihaarukointi [STEP]: [3•1/3], [SEQUENCE]: [0/-/+] 1. kuva 2. kuva 1 Valitse kuvausnopeuden valitsimella [ 2 Tarkenna kohteeseen. Ota kuva. • • • 3. kuva ].
Automaattihaarukoinnin asetukset [STEP] ja [SEQUENCE] 1 2 3 Valitse [REC]-valikosta [AUTO BRACKET]. (33) Valitse [STEP] tai [SEQUENCE] nuolella qp. Paina u. Valitse asetus nuolella qp. Paina [MENU/SET].
Kuvaustila Itselaukaisin 1 Valitse kuvausnopeuden valitsimella [ ]. 2 Tarkenna painamalla laukaisin puoliväliin. Ota kuva painamalla laukaisin pohjaan. (A) Kun itselaukaisimena on [ • • • • • ]. Kamera ottaa kuvan vasta tarkennettuaan kohteeseen.Tarkennus ja valotus määräytyvät, kun painat laukaisimen puoliväliin. Jos haluat ottaa kuvan, vaikka tarkennus ei ole valmis, valitse asetukseksi CUSTOM -valikosta [FOCUS PRIORITY] - [OFF].
Kuvaustila AF MODE - Tarkennuspisteet Valitse tarkennustapa kuvauskohteen sijainnin ja kuvattavien yksityiskohtien lukumäärän perusteella. Vaihtoehtoisesti voit määrittää tarkennuksen ja valotuksen kosketusnäytöltä valitsemasi kohteen perusteella. Valitse asetus, joka sopii kuvausolosuhteisiin ja kuvan sommitteluun. 1 Valitse tarkennustavan valitsimella [AFS] tai [AFC]. 2 Käännä automaattitarkennustavan valitsinta.
Huom! • Ellei kohde ole keskellä, kun asetuksena on [ ], voit tarkentaa näin: Käännä kameraa, kunnes automaattitarkennusalue on kuvauskohteessa. Lukitse tarkennus ja valotus painamalla laukaisin puoliväliin. Pidä laukaisin painettuna puoliväliin ja käännä kameraa, kunnes kuvan sommittelu on haluamasi. Ota kuva. (Vain kun tarkennustavan valitsin on kohdassa [AFS].) • Jos käytössä on [ ] ja näkyvissä on monta tarkennusaluetta (enint. 23), joissa on valo, kamera tarkentaa silloin niihin kaikkiin.
Voit siirtää automaattitarkennusaluetta, jos olet valinnut [ automaattitarkennusalueen kokoa. 1 • • • • • 2 • • 3 • • • ]. Voit muuttaa myös Kosketa kohdetta näytöltä. Automaattitarkennusalueen säätösivu tulee näkyviin. Pidä painettuna [Q.MENU]-painike, kunnes näkyviin tulee automaattitarkennusalueen säätösivu. Voit siirtää automaattitarkennusaluetta nuolipainikkeilla (qtup). Automaattitarkennusaluetta voit sijoittaa mihin tahansa näytöllä.
Kohdetta seuraava automaattitarkennus (AF Tracking) n Kosketusnäyttö 1 Kosketa kohdetta. • • Automaattitarkennusalue muuttuu keltaiseksi ja kohde lukittuu. Kamera säätää jatkuvasti automaattisesti tarkennusta ja valotusta kohteen liikkeitä seuraten. (dynaaminen seuranta). Lukitus kytkeytyy pois käytöstä, jos kosketat kuvaketta [CANCEL]. 2 Tarkenna painamalla laukaisin puoliväliin. Ota kuva painamalla laukaisin pohjaan.
23-aluetarkennus • Enintään 23 automaattitarkennusaluetta syttyy palamaan, kun painat laukaisimen puoliväliin, ja voit tarkentaa niistä jokaiseen. 23 automaattitarkennusaluetta voidaan jakaa 9 alueeseen, ja niistä valitut alueet voidaan tarkentaa. Kosketa näyttöä, niin näkyviin tulee automaattitarkennusalueen asetussivu, ja valitse automaattitarkennusalue kuten oikeanpuoleisessa kuvassa on näytetty.
Kuvaustila MF - Käsitarkennus Käytä tätä toimintoa, jos haluat lukita tarkennuksen tai jos kohteen ja linssin välinen etäisyys on tiedossa etkä halua käyttää automaattitarkennusta. 1 Valitse tarkennustavan valitsimella [MF]. 2 Tarkenna kääntämällä tarkennusrengasta. • • • • • Jos asetuksena on [CUSTOM]-valikossa [MF ASSIST] (142) - [ON], käsitarkennuksen apuruutu näyttää osan kuvasta noin 5-kertaiseksi suurennettuna.
3 4 Paina [MENU/SET] ja suurenna tarkennuksen apuruutua. • Käsitarkennuksen apuruutu suurenee 5-kertaisesta 10-kertaiseksi, kun pyörität takaosan säätöpyörää oikealle. Palauta 5-kertainen suurennos pyörittämällä takaosan säätöpyörää vasemmalle. • Lisää toiminnoista, joita voit käyttää käsitarkennuksen apuruudun ollessa näkyvissä: vaihe 2, kohdasta ”Käsitarkennus”. Sulje apuruutu painamalla [MENU/SET]. • Näkyviin palautuu toimintoa edeltänyt näyttö.
Huom! • Kun käsitarkennuksen apuruutu on otettu näkyviin painamalla kosketusnäyttöä tai painiketta, käsitarkennuksen apuruutu pysyy näkyvissä, vaikka tarkennusrengasta, kosketusnäyttöä tai nuolipainikkeita qtup ei ole käytetty 10 sekuntiin. • Tarkenna uudestaan, jos zoomaat kohteeseen tarkentamisen jälkeen. • Käsitarkennuksen apuruutu ei tule näkyviin digitaalizoomauksen eikä videokuvauksen aikana. • Kun palautat kameran toimintatilaan virransäästötilasta, tarkenna kohteeseen uudelleen.
1 2 3 • Pelkän tarkennuksen tai tarkennuksen & valotuksen lukitus Valitse [CUSTOM]-valikosta [AF/AE LOCK]. (33) Valitse [AF] tai [AF/AE] nuolella qp. Paina [MENU/SET]. Sulje valikko painamalla [MENU/SET]. Vaihtoehtoisesti voit sulkea valikon painamalla laukaisimen puoliväliin. n Kuvaaminen [AF]- tai [AF/AE]-lukituksen aikana 1 Kohdista kamera kohteeseen. 2 Pidä painettuna [AF/AE LOCK] -painike, niin tarkennus ja valotus lukittuvat.
Kuvaustila WB - Valkotasapaino Auringonvalossa, loistevalossa tai muissa vastaavissa olosuhteissa valkoiset alueet saattavat näyttävää liian punaisilta tai sinisiltä. Silloin tämä toiminto säätää silmälle valkoiselta näyttävän värikohteen kuvassakin valkoiseksi näyttävältä. 1 Paina u (WB). 2 Valitse valkotasapaino koskettamalla. 3 Kosketa kuvaketta [SET]. • Vaihtoehtoisesti voit vahvistaa valinnan painamalla laukaisimen puoliväliin. Automaattisäätö.
Huom! • Sopiva valkotasapainoasetus on erilainen eri halogeeni- ja loistevaloissa. Ellei valmis asetus anna hyvää tulosta, valitse [AWB], [ ] tai [ ]. Kamera ei välttämättä säädä valkotasapainoa, mikäli salama ei salamakuvauksen aikana yllä kohteeseen. Valkotasapaino jää muistiin, vaikka sammuttaisit kameran, mutta A SCN- tai SCN-kuvaustilan käyttöön tulee asetus [WHITE BALANCE] - [AWB], jos vaihdat A SCN- tai SCN-kuvaustilaa. Valkotasapainoasetukseksi valikoituu [AWB] seuraavissa tilanteissa.
Värilämpötilan säätö Säädä värilämpötila itse, niin saat luonnolliset sävyt kuviin erilaisissa valaistusolosuhteissa. Valon lämpö mitataan Kelvineissä. Mitä korkeampi värilämpötila, sitä sinisempi kuva. Mitä matalampi värilämpötila, sitä punertavampi kuva. 1 Valitse . Kosketa sitten kuvaketta [WB K SET]. • Vaihtoehtoisesti saat värilämpötilaasetuksen näkyviin painamalla nuolipainiketta (p). 2 Valitse värilämpötila kosketuspalkista.
• Valkotasapainon hienosäädön tasoksi palautuu perusasetus (keskipiste) seuraavissa tapauksissa: – Palautat alkuperäisen valkotasapainon kohtaan [ ] tai [ ] – Palautat alkuperäisen värilämpötilan kohtaan Valkotasapainon haarukointi Haarukointi perustuu valkotasapainon hienosäätöön. Kun painat laukaisinta kerran, kamera ottaa 3 kuvaa - jokaiseen erilaiset värit. 1 Hienosäädä valkotasapaino kuten edellä vaiheessa 2. Valitse haarukointi koskettamalla kuvaketta .
Kuvaustila ISO-herkkyys Määritä herkkyys valolle (ISO-herkkyys). Mitä suurempi arvo, sitä pimeämmässä voit kuvata (kuvista ei tule tummia). 1 Paina p (ISO). 2 Valitse ISO-herkkyys koskettamalla kuvaketta. 3 Kosketa kuvaketta [SET]. • Vaihtoehtoisesti voit vahvistaa valinnan painamalla laukaisimen puoliväliin.
n Älykäs ISO-herkkyyden säätö [ ] Kamera valitsee automaattisesti sopivan ISO-herkkyyden ja suljinnopeuden, jotka sopivat kohteen liikkeeseen ja kuvaustilanteen valoisuuteen minimoidakseen tärinää. • Suljinnopeus ei ole määrätty, kun painat laukaisimen puoliväliin. Se muuttuu koko ajan kohteen liikkeiden perusteella, kunnes painat laukaisimen pohjaan. Todellisen suljinnopeuden voit tarkastaa kuvan tietotietueesta kuvien katselutoiminnon kautta.
Kuvaustila FILM MODE - Filmityyppi (kuvan värisävy) (Voit valita asetuksen [STANDARD] ja [STANDARD] ( [ ] ja [ ]. ) vain kuvaustiloissa Filmikameroille tarkoitetuissa filmeissä on tietty värisävy ja kontrastiominaisuudet. FILM MODE -asetus on ”digitaalinen filmi” siinä mielessä, että se määrää kuvien värisävyn samaan tapaan kuin filmikameraan valittava filmityyppi. Valitse asetus kuvaustilanteen ja haluamasi kuvatyypin perusteella. 1 Paina [t ]. 2 Valitse kohde kosketuspainikkeilla [tu].
FILM MODE -asetuksien säätö 1 Valitse asetus koskettamalla. 2 Kosketa liukupalkkia. • Tallentamasi asetus jää käyttöön, vaikka sammuttaisit kameran. 3 Kosketa kuvaketta [MEMORY]. 4 Kosketa kuvaketta [MY FILM 1] tai [MY FILM 2]. • • Voit tallentaa muistiin 2 asetusta. ([MY FILM 1] ja [MY FILM 2]) (Tallentamisen jälkeen näkyviin tulee se filmityyppi, joka oli tallennettuna aiemmin.) Toimitushetkellä kohdassa [MY FILM 1] ja [MY FILM 2] on asetus [STANDARD]. 5 Kosketa kuvaketta [SET].
Filmityypin haarukointi Kamera vaihtaa filmityyppiä laukaisimen painamisen jälkeen - seuraavaan kuvaan tulee erilainen filmityyppi kuin edelliseen kuvaan (enintään 3 kuvaa). 1 Valitse [MULTI FILM] koskettamalla kuvaketta tu. 2 Valitse [MULTI FILM1], [MULTI FILM 2] tai [MULTI FILM 3] ja valitse sitten filmityyppi koskettamalla kuvaketta tu. • [OFF] on valittavissa vain kohdassa [MULTI FILM 3]. 3 Kosketa kuvaketta [SET]. • Vaihtoehtoisesti voit painaa laukaisimen puoliväliin. 4 Tarkenna kohteeseen.
Kuvaustila Aukon/suljinnopeuden määritys A-kuvaustila - Aukkoautomatiikka eli aukon esivalinta Valitse aukkoarvoksi suuri luku, jos haluat kuvaan terävästi tarkentuneen taustan. Valitse aukkoarvoksi pieni luku, jos haluat kuvaan epäterävästi tarkentuneen, pehmeän taustan. 1 Laita toimintatilan valitsin kohtaan [A]. 2 Valitse aukkoarvo kääntämällä takaosan säätöpyörää. • • Takaosan säätöpyörää painelemalla valitset yhden kahdesta toiminnosta: aukkoarvon säädön tai valotuksen korjauksen.
Huom! • Jos kohde on liian kirkas, valitse A-kuvaustilassa suurempi aukkoarvo. Jos kohde on liian himmeä valitse pienempi aukkoarvo. • Jos objektiivissa on aukkoarvon säätörengas: Kamera käyttää takaosan säätöpyörällä tekemääsi asetusta, jos käännät aukkoarvon säätörenkaan [A]-kohtaan. Kamera käyttää aukkoarvon säätörenkaalla tekemääsi asetusta, jos käännät aukkoarvon säätörenkaan johonkin muuhun kuin [A]-kohtaan. (A-kuvaustila).
n Valotuksen käsisäädön apupalkki Valotus on riittävä. Valitse nopeampi suljinnopeus tai suurempi aukkoarvo. Valitse hitaampi suljinnopeus tai pienempi aukkoarvo. • Valotuksen käsisäädön apupalkki näyttää likiarvon. Tarkasta kuvat kuvien katselutoiminnon kautta. n Suljinnopeus [B] Jos valitset suljinnopeudeksi arvon [B], suljin pysyy auki niin kauan, kun pidät laukaisimen pohjassa (enintään noin 4 minuuttia). Suljin sulkeutuu, kun päästät irti laukaisimesta.
Kuvaustila Esikatselu: Aukkoarvon ja suljinnopeuden vaikutuksen tarkastaminen Tarkasta aukkoarvon vaikutus kuvaan Voit tarkastaa terävyysalueen (syväterävyyden, syvätarkkuuden) ennen kuin otat kuvan. Suljin sulkeutuu ja säätämäsi aukkoarvo säilyy. 1 Paina A (esikatselupainike). • Esikatselukuva tulee näkyviin. Palaa normaaliin toimintatilaan painamalla n .
Kuvaustila A SCN -kuvaustila: muoto- ja maisemakuvat Näillä kuvaustiloilla kamera ottaa laadukkaita kuvia erilaisista kohteista, kuten ihmisistä, maisemista, urheilutapahtumista, kukkasista ja ihmisistä yömaisemassa. Kamera huomioi ympäristön olosuhteet. 1 Laita toimintatilan valitsin oikeaan kohtaan. 2 Valitse A SCN -toimintatila nuolipainikkeilla tu. • Vaihtoehtoisesti voit tehdä valinnan takaosan säätöpyörällä. • Valikon sisältö on kuvaustilakohtainen. 3 Paina [MENU/SET].
[PORTRAIT] - MUOTOKUVA Henkilö erottuu taustasta ja iho näyttää terveeltä. [NORMAL PORTRAIT] - NORMAALI MUOTOKUVA Varjostaa taustaa ja korostaa kauniisti ihon sävyä. [SOFT SKIN] - PEHMEÄ IHO Pehmentää kuvassa näkyvää ihoa. • Jos kuva-alalla on ihon väriä muistuttava alue, kuvaustila [SOFT SKIN] pehmentää myös sen. • Kuvaustila [SOFT SKIN] ei välttämättä toimi kuvauksen mukaisesti, jos kuvausympäristön kirkkaus ei ole riittävä.
[SCENERY]- MAISEMA Laaja-alaisen maiseman kuvaaminen. [NORMAL SCENERY] - NORMAALI MAISEMA Tarkennus kaukana olevaan kohteeseen. [NATURE] - LUONTO Paras asetus luonnonmaiseman kuvaamiseen. [ARCHITECTURE] - ARKKITEHTUURI Terävä ja tarkka kuva arkkitehtonisesta kokonaisuudesta. Apuviivat näkyvät (66). [CREATIVE SCENERY] - LUOVA MAISEMA Suljinnopeutta (97) voi muuttaa vain kuvausohjelmassa [NORMAL SCENERY].
[CLOSE-UP] - LÄHIKUVAUS Ota lähikuvia, esimerkiksi kukista. (Objektiivin ominaisuudet määräävät, kuinka läheltä voit kuvata.) [FLOWER] - KUKAT Ulkokuvauksessa kukat tallentuvat kuviin luonnollisen värisinä. Kamera käyttää makroasetuksia. Tähtäyksen apuviivat näkyvät. (66) [FOOD] - RUOKA Ruoka näkyy kuvassa luonnollisen värisenä. Ravintolan tms. ympäristön valaistus ei vaikuta. • Jos tarkennustavan asetuksena on [AF MODE] - [ ], asetukseksi vaihtuu - [ ].
[NIGHT PORTRAIT] - YÖMUOTOKUVAUS Henkilön ja taustan kuvaaminen lähes todellisessa kirkkaudessa. [NIGHT PORTRAIT] - YÖMUOTOKUVAUS Henkilön kuvaaminen öistä maisemaa vasten. • Avaa salama. (Voit valita asetuksen ) • Tarkennustavan perusasetuksena on [AF MODE] - [ ]. [NIGHT SCENERY] - YÖMAISEMA Öisen maiseman kuvaaminen, suljinnopeus on hidas. • Salamana on [ ] (salama pois käytöstä).
Kuvaustila SCN SCN - Erityiset kuvaustilat SCN-kuvaustiloissa kamera käyttää valotusta ja värisävyjä, jotka on valittu tiettyihin kuvaustiloihin mahdollisimman sopiviksi. 1 Laita toimintatilan valitsin kohtaan [SCN]. 2 Valitse SCN -toimintatila nuolipainikkeilla tqpu. • Vaihtoehtoisesti voit tehdä valinnan takaosan säätöpyörällä. • Valikon sisältö on kuvaustilakohtainen. 3 Paina [MENU/SET].
[PARTY] - Juhlat Ota kuvia esim. häävastaanotolla. Ihmiset ja tausta tallentuvat luonnollisissa väreissä ja lähes todellisessa valaistuksessa. Oikea kuvaustekniikka • • tai Avaa salama. (Voit valita asetukseksi Kiinnitä kamera jalustaan ja käytä itselaukaisinta. Huom! • Tarkennustavan perusasetuksena on [AF MODE] - [ ]. [BABY1/BABY2] - Lapsikuvaus Voit ottaa lapsesta kuvia, joissa valotus ja värisävyt on säädetty korostamaan terveen vauvan ihonsävyä.
[PET] - Lemmikkikuvaus Sopii lemmikin, kuten koiran tai kissan, kuvaamiseen. Voit tallentaa kameraan lemmikin syntymäpäivän ja nimen. Näet nimen ja iän kuvia katsellessasi, ja voit lisätä tiedot kuvaan [TEXT STAMP] -toiminnolla (152). Määritä tiedot kuten kohdassa [BABY1/2] (107). • • • Kamera kuvaa tavallista videokuvaa, jos toimintatilana on videokuvaus. Automaattitarkennuksen apuvalon AF ASSIST perusasetuksena on [OFF].
Kuvaustila Oma väri (My colour): värien säätö kuvaamisen aikana Voit helposti tarkastaa nestekidenäytöstä/etsimestä (Live View) kuvan ominaisuudet ja säätää värin, kirkkauden ja kylläisyyden, ennen kuin otat kuvan. 1 Laita toimintatilan valitsin kohtaan [ ]. 2 Valitse asetus koskettamalla kuvaketta tu. [EXPRESSIVE] Pop art -tyylinen kuvatehoste, joka korostaa värejä. [RETRO] Pehmentävä tehoste, joka tekee kuvasta vanhan valokuvan näköisen.
Huom! • Videokuvauksen aikana kamera käyttää [My colour]-asetuksia. • Tallentamasi asetus jää käyttöön, vaikka sammuttaisit kameran. • Automaattihaarukointia ei voi käyttää Oma väri (My colour) -tilan aikana. • ISO-herkkyys on [AUTO]. • [I.EXPOSURE], [COLOR SPACE] on säädettävissä vain, jos asetuksena on [My Colour Mode] - [CUSTOM]. • Seuraavia asetuksia ei voi säätää [MY COLOUR MODE] -kuvaustilaa varten, sillä kamera valitsee niihin automaattisesti parhaan asetuksen.
Kuvaustila Omien asetuskokonaisuuksien tallentaminen muistiin Voit tallentaa muistiin 3 erilaista asetuskokonaisuutta. • Käännä kuvaustilan valitsin haluamasi kuvaustilan kohdalle ja säädä haluamasi valikkoasetukset. 1 Valitse [CUSTOM]-valikosta [CUST. SET MEM.]. (33) 2 Valitse asetuskokonaisuudelle paikka nuolella qp. Paina [MENU/SET]. 3 Valitse [YES] koskettamalla kuvaketta (p). Paina [MENU/SET]. • Jos valitset [YES], muistipaikalla mahdollisesti jo olevat asetukset häviävät muistista.
Kuvaustila CUST-kuvaustila: Omien asetuskokonaisuuksien käyttö Valitse yhteen [CUST. SET MEM.]-muistipaikkaan valitsemasi asetuskokonaisuus ja ota kuvia. Toimitushetkellä C-kuvaustilan asetukset ovat samat kuin P-kuvaustilan asetukset. 1 Laita toimintatilan valitsin kohtaan [ A Näytössä CUSTOM-asetukset ]. 2 Avaa valikko painamalla [MENU/SET]. 3 Valitse haluamasi CUSTOM SET -asetuskokonaisuus painikkeilla qp. • Saat valitsemasi asetuksen näkyviin painamalla nuolipainiketta u.
Kuvaustila Videokuvaus Kameralla voit kuvata AVCHD-formaatin mukaista teräväpiirtoista videokuvaa ja Motion JPEG -formaatin mukaista videokuvaa. Ääni tallentuu monona. Ääni tallentuu stereon, mikäli olet kiinnittänyt stereomikrofonin (DMW-MS1) (182). Videokuvaamisen aikana käytettävissä olevat toiminnot riippuvat käytössä olevasta objektiivista, ja objektiivin toimintaäänet saattavat tallentua tiedostoon. Lisätietoa (20). • Voit ottaa valokuvia videokuvaamisen aikana. 1 Valitse toimintatila.
n Tarkennustapa-asetus sekä [MOTION PICTURE] -valikon asetus [CONTINUOUS AF] (138) Valikosta valittu tarkennustapa [CONTINUOUS AF] AFS/AFC ON OFF MF • ON OFF Toiminta Voit käyttää jatkuvaa automaattitarkennusta. Vaihtoehtoisesti voit käyttää automaattista kertatarkennusta, jolloin kamera tarkentaa painaessasi laukaisimen puoliväliin. Käytä automaattista kertatarkennusta, jolloin kamera tarkentaa painaessasi laukaisimen puoliväliin. Tarkenna käsin.
• • • • • • • • • • • • Zoomin tai painikkeiden käytöstä aiheutuva ääni saattaa tallentua, jos käytät niitä videokuvaamisen aikana. Jos pidät painikkeen painettuna, ääni ei tallennu noin 0,5 sekuntiin tallentamisen käynnistyttyä. Päästä irti videokuvauspainikkeesta heti, kun olet painanut sitä. Näyttö saattaa muuttua hetkeksi mustaksi tai laite voi tallentaa staattisesta sähköstä, sähkömagneettisista aalloista tms. aiheutuvaa kohinaa riippuen videokuvaamisen ympäristön olosuhteista.
Kuvaustilana älykäs automaattikuvaus • Jos valitset älykkään automaattikuvauksen vaiheessa 1, kamera käyttää videokuvaamisen aikana kohteeseen tai tilanteeseen sopivia asetuksia. n Kuvaustilanteen tunnistus Kun kamera tunnistaa kuvaustilanteen, tilannetta vastaavan kuvaustilan kuvake näkyy sinisenä 2 sekuntia, minkä jälkeen sen väri muuttuu normaaliksi eli punaiseksi. • Kamera valitsee kuvaustilaksi [iA], ellei mikään ohjelmista ole sopiva. Silloin kamera käyttää perusasetuksia.
3 Valitse [REC QUALITY] nuolella qp. Paina u. 4 Valitse asetus nuolella qp. Paina [MENU/SET]. n Jos valitsit [AVCHD Lite] vaiheessa 2 Asetus Hyvä laatu Laatu (bittinopeus)*1 fps 1280x720 pikseliä n. 17 Mbps* 2 Kuvasuhde 50p (kenno antaa 25 fps) 1280 x 720 pikseliä n. 13 Mbps* 2 16:9 1280x720 pikseliä n. 9 Mbps *2 Pitempi kuvausaika *1 Mikä on bittinopeus? Datamäärä tietyssä ajassa. Mitä suurempi arvo, sitä parempi laatu. Tämä laite käyttää “VBR” -tallennusmenetelmää.
Huom! • Videokuvaus voi keskeytyä itsekseen, jos käytät seuraavia korttityyppejä: – Kortille on tehty useita tallennuksia ja poistoja – Kortti on formatoitu tietokoneessa tai muussa laitteessa Formatoi (40) kortti tässä laitteessa. Koska formatointi poistaa kaiken kortille tallennetun tiedon, tallenna tärkeä data ensin tietokoneeseen. • Kuvaamista ei välttämättä voi aloittaa heti virran kytkemisen jälkeen ([ON]), jos käytössä on suurikapasiteettinen kortti.
4 Muuta asetusta pyörittämällä takaosan säätöpyörää. 5 Käynnistä kuvaaminen painamalla videokuvauspainiketta. 6 Lopeta videokuvaus painamalla uudelleen videokuvauspainiketta. • • • Jos muistikortti täyttyy kesken kuvauksen, kamera lopettaa kuvaamisen automaattisesti. Vaihtoehtoisesti voit käynnistää/lopettaa videokuvaamisen painamalla laukaisinta. Äänimerkki kuuluu videokuvauspainiketta tai laukaisinta painaessasi sen merkiksi, että videokuvaaminen alkaa/loppuu.
Kuvaustila [FACE RECOG] - Kasvomuisti Kasvomuistitoiminto etsii kuva-alalta kasvoja, jotka muistuttavat kameran muistiin tallentamiasi kasvoja. Kamera säätää tarkennuksen ja valotuksen automaattisesti niihin. Vaikka henkilö olisi ryhmäkuvassa taustalla tai sivussa, kamera pystyy ottamaan häneen tarkentuneen kuvan. Perusasetuksen mukaan asetuksena on [FACE RECOG.] - [OFF]. Asetukseksi valikoituu automaattisesti [FACE RECOG.] - [ON], kun tallennat kasvokuvan. • Kasvomuistitoiminto toimii mm.
Kasvomuistin asetukset Voit rekisteröidä kasvokuvien yhteyteen henkilötietoja (esim. nimen ja syntymäpäivän) enintään 6 ihmiselle. Tunnistusta helpottaa, jos otat henkilöstä useita kasvokuvia. (enintään 3 kuvaa / rekisteröinti) Hyvä esimerkki kasvokuvasta n Kasvokuvan tallennus tunnistustoimintoa varten • Kuvaa kasvot suoraan edestä. Kohteella on oltava silmät auki ja suu kiinni. Varmista, etteivät hiukset peitä kasvojen ääriviivoja, silmiä tai kulmakarvoja. • Varmista, ettei kasvoilla ole tummaa varjoa.
Uusien kasvojen tallentaminen 1 Valitse [REC]-valikosta [FACE RECOG.]. Paina u. (33) 2 Valitse [MEMORY] nuolella qp. Paina [MENU/SET]. 3 Valitse rekisteröimätön kasvokehys nuolipainikkeella qtup. Paina sitten [MENU/SET]. 4 Kohdista kasvot ruutuun ja ota kuva. • • Muiden kuin ihmisten kasvoja (lemmikkejä tms.) ei voi rekisteröidä. Jos tunnistus epäonnistuu, näkyviin tulee viesti ja näyttöön palautuu kuvaustila. Yritä siinä tapauksessa ottaa kuva uudestaan. 5 Valitse [YES] nuolella (p).
6 Valitse valikkokohta nuolella qp. Paina u. • Voit tallentaa muistiin 3 kasvokuvaa. [NAME] 1 2 Rekisteröi nimi. Valitse [SET] nuolella q. Paina [MENU/SET]. Kirjoita nimi. Lisätietoja kirjoitttamisesta: Tekstin kirjoittaminen (146) [AGE] 1 2 Rekisteröi synymäpäivä. Valitse [SET] nuolella q. Paina [MENU/SET]. Valitse asetuskohta (vuosi, kuukausi, päivä) nuolella tu. Valitse asetus nuolella qp. Paina [MENU/SET].
Muistiin tallennettujen tietojen muuttaminen tai poistaminen Voit muokata rekisteröidyn henkilön kuvia tai tietoja. Lisäksi voit poistaa rekisteröidyn henkiön tiedot. 1 2 3 4 Valitse [REC]-valikosta [FACE RECOG.]. Paina u. (33) Valitse nuolipainikkeella q [MEMORY]. Paina [MENU/SET]. Valitse muokattava kuva nuolipainikkeella qtup. Paina [MENU/SET]. Valitse asetus nuolipainikkeella qp. Paina [MENU/SET]. [INFO EDIT] Rekisteröidyn henkilön tietojen muuttaminen.
Rekisteröinti automaattisen rekisteröintisivun kautta Jos asetuksena on [AUTO REGISTRATION] - [ON], näyttöön tulee kasvojen rekisteröinnin mahdollistava sivu automaattisesti, kun olet ottanut kuvan kasvoista, joita olet kuvannut usein. • • Rekisteröintisivu avautuu noin 3 kuvan ottamisen jälkeen. )Kamera ei laske mukaan kuvia, jotka on otettu sarjakuvauksella, automaattihaarukoinnilla, valkotasapainon haarukoinnilla, filmityypin haarukoinnilla tai asetuksen ollessa [AUDIO REC.].
Kuvaustila Hyödyllisiä toimintoja lomamatkojen varalle Lomapäivälukeman tallennus kuvaan [SETUP]-valikon käyttö (33) Jos määrität lomalle lähtöpäivän tai matkakohteen etukäteen, kamera tallentaa kuviin, kuinka monentena lomapäivänä kuvat on otettu (lähtöpäivästä laskien). Näet lukeman kuvia katsellessasi. Voit merkitä lukeman kuvaan toiminnolla [TEXT STAMP] (152). • • Voit myös tulostaa kuviin, kuinka monentena matkapäivänä kuva on otettu.
6 Valitse [LOCATION] painikkeella q. Paina u. 7 Valitse [SET] nuolella q. Paina [MENU/SET]. 8 Kirjoita matkakohde. • Nimen kirjoitusohjeet kappaleessa Tekstin kirjoittaminen (146). 9 Sulje valikko painamalla kaksi kertaa [MENU/SET]. 10 Ota kuva. • Lähtöpäivästä kuluneiden päivien lukumäärä näkyy noin 5 sekunnin ajan, jos tämä laite kytketään toimintatilaan tms. matkapäivän asettamisen jälkeen tai kun matkapäivä on jo asetettu. • Jos matkapäivä on asetettu, näytön oikeaan alareunaan tulee kuvake [ ].
WORLD TIME - Päiväys ja matkakohteen aika [SETUP]-valikon käyttö (33) Tallenna matkakuviin paikallisaika. • 1 Määritä ensin päiväys ja kellonaika kohdasta [CLOCK SET]. (31) Valitse [SETUP]-valikosta [WORLD TIME]. Paina . • 2 3 Kun käytät kameraa ensimmäisen kerran sen ostamisen jälkeen, näkyviin tulee viesti [PLEASE SET THE HOME AREA]. Jos viesti tulee näkyviin, paina [MENU/ SET] ja määritä kotimaasi vaiheessa 3. Valitse painikkeella () [HOME]. Paina [MENU/SET].
REC-valikon asetukset • [METERING MODE], [I.EXPOSURE], [EX. OPT. ZOOM] ja [DIGITAL ZOOM] ovat samat [REC]- ja [MOTION PICTURE]-kuvaustilojen valikossa. Jos vaihdat asetusta toisen valikon kautta, muutos näkyy myös toisessa valikossa. ASPECT RATIO: Kuvasuhde [REC]-valikon käyttö (33) Valitse tulostimeen tai kuvien näyttölaitteeseen sopiva kuvasuhde. Kuvaustila [4:3] [3:2] [16:9] [1:1] • 4:3-television kuvasuhde 35mm-kinofilmikameran kuvasuhde Teräväpiirtotelevision tms.
Kuvasuhde [1:1] L M S 2992 x 2992 pikseliä (9 miljoonaa pikseliä) 2112 x 2112 pikseliä (4,5 miljoonaa pikseliä) 1504 x1504 pikseliä (2 miljoonaa pikseliä) Huom! • Jos valitset optisen lisäzoomin [EX. OPT. ZOOM] (135) - [ON], näytössä näkyy [EZ], kun kuvakokona on muu kuin valitun kuvasuhteen suurin mahdollinen kuvakoko. ”EZ” (Extra Optical Zoom) tarkoittaa optista lisäzoomia. • Digitaalikuva muodostuu kuva-alkioista, joita sanotaan pikseleiksi.
FACE RECOG: Kasvomuisti [REC]-valikon käyttö (33) Tallenna henkilön kasvot muistiin ja hyödynnä kameran kasvomuistitoimintoa. Kuvaustila [OFF]/[ON]/[MEMORY]/[SET] • Lisätietoja (120). METERING MODE: Valonmittaustapa [REC]-valikon käyttö (33) Valitse kirkkauden optinen mittaustapa. Kuvaustila (•) ( ) • Monipistemittaus Kamera säätää sopivan valotuksen arvioimalla koko kuva-alueen kirkkausjakauman. Yleensä tämä asetus antaa parhaan tuloksen.
STABILIZER: Kuvanvakain [REC]-valikon käyttö (33) Kuvanvakain tunnistaa kameran tärähdyksen ja kompensoi sen aiheuttamia vääristymiä. Kuvaustila OFF * MODE1 Kuvanvakain on jatkuvasti käytössä. Se vaikuttaa koko ajan [REC]-kuvaustilojen aikana. MODE2 Kuvanvakain on valmiustilassa. Se alkaa vaikuttaa, kun painat laukaisinta. MODE3 Kamera korjaa ylös/alaspäin tapahtuvan tärähdyksen. Ihanteellinen, jos käännät kameraa tasaisesti eteenpäin liikkuvan kohteen perässä.
RED-EYE REMOVAL: Digitaalinen punasilmäisyyden vähennys [REC]-valikon käyttö (33) Jos valitset salaman yhteyteen punasilmäisyyden vähennystoiminnon ([ ], [ tunnistaa silmien punertumisen automaattisesti ja korjaa sitä kuvadatassa. ], [ ]), kamera Kuvaustila [OFF]/[ON] • • • Kamera ei pysty käyttämään toimintoa kaikissa kuvaustilanteissa. Kun digitaalisen punasilmäisyyden korjauksen asetuksena on [ON], keessa. Ohjeet (69).
I.EXPOSURE: Älykäs valotus [REC]-valikon käyttö (33) Kamera säätää kontrastin ja valotuksen automaattisesti, jos taustan ja kohteen kirkkausero on suuri. Näin kuvaan ikuistuu tarkemmin luonnollinen vaikutelma. Kuvaustila [OFF]/[LOW]/[STANDARD]/[HIGH] • • • • Vaikka ISO-herkkyytenä olisi [SENSITIVITY]-kohdassa asetus [ISO100]/[ISO125], ISO-herkkyydeksi voi tulla enemmän kuin [ISO100]/[ISO125], jos otat kuvan [I.EXPOSURE]-asetuksen ollessa käytössä. Jotkin olosuhteet voivat estää tehokkaan korjauksen.
[NR] LONG SHTR NR: Pitkän suljinajan kohinanvaimennus [REC]-valikon käyttö (33) Kamera vähentää automaattisesti kohinaa, jota muodostuu, kun suljinaika on hidastunut yökuvauksen tms. aikana. Kuvaustila [OFF]/[ON] • • • Kun asetuksena on [ON], laukaisimen painaminen tuo ruutuun ajanlaskun. Älä liikuta kameraa sinä aikana. Ajanlaskun jälkeen näyttöön tulee [PLEASE WAIT...] valitun suljinnopeuden prosessoinnin ajaksi. Jos suljinnopeus on hidas, käytä jalustaa! Toiminto ei vaikuta videokuvaamisen aikana.
AUTO BRACKET: Automaatihaarukointi [REC]-valikon käyttö (33) Määritä haarukoinnin ääriarvot ja eri vaihtoehtojen järjestys. Kuvaustila [STEP]: [SEQUENCE]: • [3•1/3]/[3•2/3]/[5•1/3]/[5•2/3]/[7•1/3]/[7•2/3] [0/-/+]/[-/0/+] Lisätietoja (76). SELF TIMER: Itselaukaisin [REC]-valikon käyttö (33) Määritä itselaukaisimen viive. Kuvaustila • Lisätietoja (78). COLOR SPACE: Väriavaruus [REC]-valikon käyttö (33) Voit korjata otettujen kuvien väritoistoa tietokoneella, tulostimella tms.
AUDIO REC.: Äänentallennus [REC]-valikon käyttö (33) Voit tallentaa valokuvan oheen äänitiedoston. Tallenna esimerkiksi valokuvahetkellä käytävä keskustelu muistiin. Kuvaustilat: [OFF]: Ääni ei tallennu kuvaan. [ON]: näkyy ruudussa. Ääni tallentuu heti, kun otat kuvan. (Äänentallennus päättyy 5 sekunnin kuluttua) • Voit keskeyttää äänentallennuksen painamalla [MENU/SET]. Huom! • Kameran sisäänrakennettu mikrofoni tallentaa äänen.
REC QUALITY: Kuvanlaatu [MOTION PICTURE]-valikon käyttö (33) Määritä videotiedoston kuvanlaatu. Kuvaustilat n Asetuksena [REC MODE] - [ AVCHD Lite]. n Asetuksena [REC MODE] - [ MOTION JPEG]. • Lisätietoja (116). CONTINUOUS AF: Jatkuva automaattitarkennus [MOTION PICTURE]-valikon käyttö (33) Voit valita käyttöön jatkuvan tarkennuksen tai tarkennuksen lukituksen. Kuvaustilat [OFF]/[ON] • • Valitse [OFF], jos haluat lukita tarkennuksen tiettyyn kohteeseen.
CUSTOM-valikon asetukset Muuta näitä asetuksia tarvittaessa. • Älykkään automaattikuvaustilan aikana voit muuttaa vain asetuksia [GUIDE LINE], [LCD INFO.DISP.] ja [REMAINING DISP.]. Ohjeet [CUSTOM]-valikon kohtien valitsemiseksi (33). [CUST. SET MEM.] • Ohjeet (111). [Fn BUTTON SET] Tallenna muistipaikoille enintään 3 asetuskokonaisuutta. . [C1], [C2], [C3] Määritä q-painikkeella avattavaksi [REC]- tai [CUSTOM]-valikko. On kätevää määrittää painikkeelle valikko, jota käytät usein.
[HIGHLIGHT] Ylivalottuneet alueet vilkkuvat mustavalkoisina, kun AUTO REVIEW -toiminto on käytössä tai katselet kuvia. [OFF]/[ON] • • • • Jos kuvassa on ylivalottuneita alueita, säädä valotuksen korjausta kohti miinus-lukemaa (73). Käytä apunasi histogrammia (66). Ota kuva uudestaan. Nyt saat todennäköisesti paremman kuvan. Jos kohde on liian lähellä salamakuvauksen aikana, kuvaan saattaa tulla ylivalottuneita kohtia.
Huom! • Toiminto kuluttaa akkua enemmän kuin yleensä. • Jos kohteeseen tarkentaminen on vaikeaa, paina laukaisin puoliväliin. • Kun asetuksena on [PRE AF] - [C AF], kohteeseen tarkentaminen saattaa kestää tavallista kauemmin, jos käännät zoomirengasta laajakulmapuolelta (W) telepuolelle (T) tai jos yhtäkkiä tähtäätkin lähempänä olevaan kohteeseen. • [PRE AF] ei toimi esikatselutilassa.
[AF+MF] Voit säätää tarkennuksen itse sen jälkeen, kun kamera on tarkentanut automaattisesti. [OFF] [ON]: Voit hienosäätää tarkennusta kääntämällä tarkennusrengasta, vaikka käytössä on automaattitarkennuksen lukitus (tarkennustapana [AFS] ja olet painanut laukaisimen puoliväliin, tai olet lukinnut automaattitarkennuksen [AF/AE LOCK]-painikkeella). [MF ASSIST] • Ohjeet (84). [MF GUIDE] • Ohjeet (84).
[EXPO. SETTINGS] Valitse valotuksen korjauksen valintatapa kuvaustiloja P, A, S ja M varten. [SWITCH BY PRESSING THE REAR DIAL]: Takaosan säätöpyörää painelemalla valitset säädettävän asetuksen: valotuksen korjaus, P-ohjelman arvojen säätö, aukkoarvon säätö, suljinnopeuden säätö. [SWITCH BY PRESSING THE LVF/LCD BUTTON]: [LVF/LCD]-painiketta painelemalla valitset säädettävän asetuksen: valotuksen korjaus, P-ohjelman arvojen säätö, aukkoarvon säätö, suljinnopeuden säätö.
[LVF/LCD AUTO] Kamera vaihtaa automaattisesti käyttöön etsimen, jos kuvaajan silmän tunnistin tunnistaa silmän tai jonkin esineen etsimen lähellä. Kun havainnon aiheuttaja poistuu, kamera palauttaa käyttöön nestekidenäytön. [OFF] [ON] • [ Voit valita käyttöön nestekidenäytön/etsimen painamalla [LVF/LCD]. (43) Voit määrittää, miten älykkään automaattikuvaustilan valitsinpainike [ ] toimii. BUTTON SWITCH] [SINGLE PRESS]: Älykäs automaattikuvaustila valikoituu käyttöön, kun painat [ ].
[TOUCH SHUTTER] [TOUCH GUIDE] Salli tai estä kosketuslaukaisimen käyttö. [OFF]: Laukaisimen kosketuskuvake ei näy näytössä eikä sitä näin ollen voi käyttää. [ON]: Kosketuslaukaisimen kuvake näkyy näytössä, ja voit kuvaketta koskettamalla valitse kosketuslaukaisimen käyttöön tai pois käytöstä ([ON]/[OFF]). Kuvien toiston aikana voit tämän toiminnon avulla sallia tai estää kosketuspaneelin opaskuvan näkymisen.
[SHOOT W/O LENS] Voit määrittää, ettei suljin toimi silloin, kun kamerassa ei ole objektiivia. [OFF]: Et voi painaa laukaisinta, mikäli kameraan ei ole kiinnitetty objektiivia tai se on kiinnitetty huonosti. [ON]: Suljin toimii, vaikka kamerassa ei olisi objektiivia. • Jos käytössä on Leica-objektiivin kiinnityssovitin (DMW-MA2M, DMW-MA3R; lisävaruste), valitse asetukseksi [ON]. Tekstin kirjoittaminen Voit kirjoittaa lasten, lemmikkien ja matkakohteiden nimet kuvaamisen yhteydessä.
Videotiedoston / äänitiedoston sisältävän valokuvan toisto • Tämä laite on suunniteltu toistamaan tällä kameralla otettuja QuickTime Motion JPEG tai AVCHD Lite -formaatin mukaisia videotiedostoja/äänitiedostoja sisältäviä valokuvia. AVCHD Lite-formaatin mukaisista videotiedostoista tässä laitteessa voi toistaa vain tällä laitteella kuvatut [AVCHD Lite]-videotiedostot sekä Panasonicin digitaalikameralla (LUMIX) kuvatut AVCHD Lite-videotiedostot. • Paina [ ].
Kuvatiedosto, johon liittyy äänitiedosto Valitse esikatselukuva, jossa on audiokuvake ( ). Käynnistä toisto painamalla p. A Audiokuvake • Ohjeet äänitiedostollisen valokuvan luomiseksi: [AUDIO REC.](137). Huom! • Ääni kuuluu kaiuttimesta. Voit säätää äänenvoimakkuutta [SETUP]-valikon kohdasta [VOLUME] (36). • Muilla laitteilla tallennettua ääntä ei välttämättä voi toistaa tässä laitteessa. Valokuvan ottaminen videokuvasta [PLAYBACK]-tilan aikana Voit ottaa yhden valokuvan videokuvasta.
PLAYBACK-valikon asetukset Voit valita eri toimintoja kuvien katselun aikana. Käännä kuvia, valitse suojaus jne. • Jos käytät toimintoja [TEXT STAMP], [RESIZE], [CROPPING] tai [ASPECT CONV.], kamera luo uuden, editoinnin mukaisen kuvatiedoston. Kamera ei voi luoda uutta kuvaa, mikäli kortilla ei ole tyhjää tilaa. Ennen kuin editoit kuvaa, sinun kannattaa tarkastaa, onko tyhjää tilaa jäljellä. SLIDE SHOW:Kuvaesitys Voit toistaa ottamasi kuvat taustamusiikin kanssa ja määrittää kuvien vaihtumisnopeuden.
n Kuvaesityksen asetusten muuttaminen Voit muuttaa kuvaesityksen asetuksia valitsemalla kuvaesitysvalikosta kohdan [EFFECT] tai [SETUP]. [EFFECT] Valitse kuvien vaihtumistapa. [NATURAL], [SLOW], [SWING], [URBAN], [OFF], [AUTO] • • • • [URBAN]-asetuksen aikana tehoste saattaa muuttaa kuvan mustavalkoiseksi. [AUTO] on valittavissa vain, jos [CATEGORY SELECTION] on valittu. Kuvat toistuvat suositustehosteiden kanssa kussakin kategoriassa.
Jos valitsit [CATEGORY PLAY] vaiheessa 2 3 Valitse kategoria nuolipainikkeilla (qtup). Paina [MENU/SET]. • • Jos kategoriassa on kuva, kategorian kuvake muuttuu siniseksi. Jos kuvia on kortilla paljon, haku saattaa kestää kauan. • • Jos painat haun aikana [ ]-painiketta, haku keskeytyy. Kategoriat on esitelty seuraavassa taulukossa. [CATEGORY] Kuvaustieto (esim. SCN-kuvaustila) [CATEGORY] Kuvaustieto (esim. SCNkuvaustila) * Valitse toistettava henkilö nuolella qtup. Paina [MENU/SET].
3 Valitse kuva, vahvista valinta painamalla [MENU/SET]. • [ ] on kuvissa, joille on jo tallennettu nimi. MULTI - Monta kuvaa kerralla Valitse kuva painamalla [DISPLAY] (toista), vahvista sitten painamalla [MENU/SET]. • 4 Asetus häviää, jos painat uudestaan [DISPLAY]. Valitse kuva painikkeilla [tu]. Valitse kuvat painikkeilla [qtup]. Kirjoita teksti (146). 5 Palaa valikkosivulle painamalla [ ]. * * Valikkosivu palautuu automaattisesti näyttöön, jos valittuna on [MULTI].
4 Valitse leimattava tietue nuolipainikkeella qp, ja paina u. 5 Valitse asetus nuolipainikkeella qp. Paina [MENU/SET]. [SHOOTING DATE] [OFF] [W/O TIME] [WITH TIME] [NAME] [OFF] Merkitse kuvaan vuosi, kuukausi, päivämäärä. Merkitse kuvaan vuosi, kuukausi, päivämäärä, tunnit ja minuutit. Kuvaan tulee kasvomuistitoimintoon rekisteröity nimi. Voit leimata nimen kuviin, joihin on jo tallennettu nimiasetus SCN-kuvaustilassa [BABY1]/ [BABY2] / [PET].
6 Paina MENU/SET. Jos kuvakoko on suurempi kuin [S], kuvakoko pienenee taulukon mukaisesti: Kuvasuhde Kuvakoon muutos • Jos valitset [ ] tai [ ], valitse nuolipainikkeella p kohta [YES] leimataksesi kuvaan [AGE]-iän. Paina sitten [MENU/SET] ja jatka vaiheeseen 7. 7 Valitse [YES] (kyllä) nuolella p. Paina [MENU/SET]. • Jos uusi kuvakoko on [S], näkyviin tulee kysymys [SAVE NEW PICTURES?] (tallennetaanko uudet kuvat). 8 Palaa valikkosivulle painamalla [ * • ].
VIDEO DIVIDE: Videon jakaminen Tallennettu videotiedosto voidaan jakaa kahteen osaan. Suosittelemme tätä toimintoa, jos haluat poistaa videosta tarpeettoman osan. Alkuperäinen video häviää. 1 Valitse [PLAYBACK]-valikosta [VIDEO DIVIDE]. (33) 2 Valitse jaettava video nuolipainikkeella tu. Paina [MENU/SET]. • Videon toisto alkaa. 3 Paina jakokohdassa p. • Videontoisto keskeytyy. Videon toisto jatkuu samasta kohdasta, kun painat uudelleen p. 4 Vahvista jako painamalla q.
RESIZE: Kuvan tiedostokoon muuttaminen Suosittelemme kuvan muuttamista kokoon [S], jos haluat lähettää kuvan sähköpostin liitetiedostona tai laittaa sen verkkosivulle. 1 Valitse [PLAYBACK]-valikosta [RESIZE]. (33) 2 3 Valitse [SINGLE] tai [MULTI] nuolipainikkeella qp. Paina [MENU/SET]. Valitse kuva ja uusi koko. [SINGLE] - Yhdestä kuvasta 1 Valitse kuva nuolipainikkeella (). Paina [MENU/SET]. 2 Valitse uusi koko * nuolipainikkeella (). Paina [MENU/SET].
CROPPING: Kuvan rajaus Rajaa pois tarpeettomat kuvaosat. 1 Valitse [PLAYBACK]-valikosta [CROPPING]. (33) 2 3 Valitse rajattava kuva nuolilla (). Paina [MENU/SET]. Rajaa kuvasta näkyviin haluamasi alue takaosan säätöpyörällä ja nuolipainikkeilla (qtup). Pienennä Takaosan säätöpyörä (oikealle) Suurenna Takaosan säätöpyörä (vasemmalle) Pienennä Suurenna qtup Siirrä 4 5 Siirrä paikkaa Paina [MENU/SET]. Valitse nuolella () YES (kyllä). Paina [MENU/SET]. 6 Palaa valikkosivulle painamalla [ • ].
ASPECT CONV: Kuvasuhteen muutos Voit muuttaa 16:9-kuvan kuvasuhteeksi 3:2 tai 4:3 tai 1:1. 1 Valitse [PLAYBACK]-valikosta [ASPECT CONV]. (33) 2 3 4 5 Valitse uudeksi kuvasuhteeksi 3:2 tai 4:3 tai 1:1 nuolilla (). Paina [MENU/SET]. Valitse 16:9-kuva nuolilla (). Paina [MENU/SET]. Siirrä kuvan rajaus vaakasuunnassa haluamaasi kohtaan painikkeilla (). Vahvista painamalla [MENU/SET]. • Jos kuva on pystyasennossa, käytä nuolipainikkeita . Valitse YES (kyllä) nuolella (). Paina [MENU/SET].
ROTATE / ROTATE DISP: Kuvan kääntäminen Kamera voi näyttää automaattisesti oikein päin sellaiset kuvat, jotka olet ottanut pystyasennossa olevalla kameralla, tai voit kääntää kuvia itse 90o kerrallaan. Rotate: Käyttäjän ohjaama kuvan kääntö 1 Valitse [PLAYBACK]-valikosta [ROTATE]. (33) Jos kohdassa [ROTATE DISP] on asetus OFF, et voi käyttää tätä toimintoa. • 2 3 Valitse kuva nuolilla (). Paina [MENU/SET]. • Et voi kääntää videokuvaa etkä suojattua kuvaa. Valitse kääntösuunta nuolilla ().
FAVORITE: Suosikkikuvat Voit merkitä suosikkikuviksi haluamiasi kuvia ja käyttää sen jälkeen seuraavia toimintoja: • Toistaa kuvaesityksenä vain suosikkikuvat. • Toista vain suosikiksi merkitsemäsi kuvat. ([FAVORITE PLAY]) • Poistaa kaikki muut paitsi suosikkikuvat. ([ALL DELETE EXCEPT ]) 1 Valitse [PLAYBACK]-valikosta [FAVORITE]. (33) 2 Valitse [ON] nuolella q. Paina [MENU/SET]. • Et voi valita kuvia suosikeiksi, jos asetuksena on [FAVORITE] - [OFF].
PRINT SET: Tulostettavien kuvien valinta DPOF (Digital Print Order Format) on järjestelmä, jonka avulla kameran käyttäjä voi kirjoittaa kuvien tallennusmediaan tietoja: hän voi valita tulostettavat kuvat, määrittää tulostettavien kuvien lukumäärän ja valita, tulostetaanko kuviin kuvanottamispäivä DPOF-yhteensopivalla valokuvatulostimella tai valokuvausliikkeiden yhteensopivilla laitteella. LIsätietoja valokuvausliikkeestä. 1 Valitse [PLAYBACK]-valikosta [PRINT SET].
Tulosteiden lukumäärä voi olla 0 - 999. PictBridge-tulostin saattaa käyttää ensisijaisesti omaa päiväystulostustoimintoaan. Et välttämättä voi käyttää tulostusasetuksia muissa laitteissa. Siinä tapauksessa poista kaikki asetukset ja tee ne uudelleen. • Ellei tiedosto ole DCF-standardien mukainen, tulostusasetuksia ei voi tehdä.
FACE REC EDIT: Kasvotunnistustietojen muuttaminen Poista ja korvaa kaikki kasvotunnistustoiminnon [FACE RECOG.] kuvaan lisäämät tiedot. 1 Valitse [PLAYBACK]-valikosta [FACE REC EDIT]. (33) 2 Valitse [REPLACE] tai [DELETE] nuolella qp. Paina [MENU/SET]. 3 Valitse kuva nuolella tu. Paina [MENU/SET]. • Et voi valita kuvia, joihin kasvomuistitoiminto ei ole tallentanut tietoja. 4 Valitse henkilö nuolella tu. Paina [MENU/SET]. • • [DELETE] > vaihe 6. Et voi valita henkilöä, jota ei ole tallennettu.
Käyttö muiden laitteiden kanssa Kuvien katselu television kautta Kytkentä AV-kaapelilla (toimitettu kameran mukana) Valmistelu • Määritä television kuvasuhde kameran asetuskohtaan TV ASPECT (38). • Kytke aluksi virta pois sekä kamerasta että televisiosta. 1 2 A B Keltainen: videotuloliittimeen Valkoinen: audiotuloliittimeen Kohdista merkit. Työnnä. AV-kaapeli (mukana) • Tarkasta liittimien suunta. Työnnä tai vedä liitintä suoraan.
Jos televisiossa on SD-muistikorttipaikka Voit laittaa SD-kortin televisiossa olevaan SD-kortinlukijaan ja katsella valokuvia sen kautta. Huom! • TV-malli saattaa estää kuvan näkymisen koko ruudulla. • Videotiedostoja, jotka on tallennettu [AVCHD Lite] -formaattiin, voi toistaa Panasonic-televisiossa (VIERA), jossa on AVCHD-logo. Mikäli käytössäsi on jokin muu televisio, kytke kamera televisioon AV-kaapelilla (mukana) ja käynnistä videotiedoston toisto.
Huom! • [ASPECT RATIO]-kuvasuhdeasetus saattaa aiheuttaa sen, että kuvan ylä- ja alareunassa tai vasemmassa ja oikeassa reunassa näkyy raita. • Käytä vain aitoa Panasonic HDMI-minikaapelia (myydään erikseen). Osanumerot: RP-CDHM15 (1,5 m), RP-CDHM30 (3,0 m), myydään erikseen). • Kamera antaa signaalin ensisijaisesti HDMI-minikaapeliin, jos AV-kaapeli ja HDMI-minikaapeli ovat kytkettyinä samanaikaisesti.
Toisto VIERA Link -laitteistossa (HDMI) (HDAVI Control™) Mikä on VIERALink? • Tämän toiminnon ansiosta voit Panasonic-television kauko-ohjaimella ohjata käteviä automaattitoimintoja, kun tämä laite on kytkettynä VIERA Link -yhteensopivaan laitteeseen HDMI-minikaapelilla (lisävaruste). (Kaikki toiminnot eivät ole käytettävissä.) • VIERA Link on ainutlaatuinen Panasonic-toiminto, joka perustuu HDMI CEC (Consumer Electronics Control) -standardiin perustuvaan HDMI-ohjaustoimintoon.
Toiston ohjaus television kauko-ohjaimella. Ohjaa toimintoja television kauko-ohjaimella. 1) Monikuvanäyttö Perusasetuksen mukaan tämä näkyy VIERA Linkin käytön yhteydessä. qtup: [OK]: Punainen painike: [OPTION]: • • 2) Yhden kuvan näyttö Videotiedoston toiston aikana Nuolipainikkeilla tu pääset eteenpäin/taaksepäin ja nuolipainikkeella q lopetat toiston. Paina yhden kuvan näytön aikana punaista painiketta.
Yhteistoiminnot Virran sammuttaminen Kun sammutat television kauko-ohjaimella, myös kamera sammuu. (Virta ei sammu, jos laite on kytkettynä tietokoneeseen USB-kaapelilla.) Automaattinen tulolähteen valinta • Jos kytket kameran ensin televisioon HDMI-minikaapelilla ja sen jälkeen kytket kameran toiminta- • • tilaan ja painat , televisio valitsee automaattisesti kanavan, jolta kameran ohjelma näkyy.
Valo- ja videokuvatiedostojen tallentaminen toisella laitteella Valokuva- ja videotiedostot kopioidaan tästä laitteesta toiseen laitteeseen eri tavalla. Lisäksi kopiointitapa riippuu tiedoston formaatista (JPEG, RAW, AVCHD Lite, Motion JPEG). Valitse toimintatapa seuraavien ohjeiden avulla käyttämäsi kopiointilaitteen perusteella.
Datan kopiointi PC:lle PHOTOfunSTUDIO 5.0 HD Edition -ohjelmalla Tällä tavalla voit kopioida seuraavia tiedostoformaatteja: [JPEG], [RAW]/[AVCHD Lite], [Motion JPEG] Voit kopioida valokuvat ja [AVCHD Lite]- ja [MOTION JPEG]-formaatin mukaiset videotiedostot tai luoda peruslaatuisen (ei teräväpiirtolaatuista) DVD-videon [AVCHD Lite]-videotiedostoista käyttämällä mukana toimitetulla CD-ROM-levyllä olevaa “PHOTOfunSTUDIO 5.0 HD Edition” -ohjelmistoa.
Kytkentä tietokoneeseen Voit siirtää kuvat tietokoneeseen helposti, jos kytket kameran tietokoneeseen. • Jotkin tietokoneet pystyvät lukemaan suoraan kortilta, joka on otettu kamerasta. Lisätietoja tietokoneen käyttöohjeessa. • Jos käyttämäsi tietokone ei tue SDXC-muistikortteja, näkyviin saattaa tulla viesti, joka kehottaa formatoimaan kortin. (Jos teet niin, kaikki kuvat häviävät, joten älä käynnistä formatointia). Ellei korttia tunnisteta, lue lisätietoja seuraavalta tukisivustolta: http://panasonic.
Valokuvien ja [MOTION JPEG]-videotiedostojen kopiointi (muiden kuin [AVCHD Lite]-videotiedostojen) Valmistelut: Avaa kameran nestekidenäyttö. Kytke kamera ja tietokone toimintatilaan. A USB-kytkentäkaapeli (mukana) • Tarkasta liittimien suunta. Työnnä tai vedä liitintä suoraan. (Muuten liitin voi vääntyä, mistä voi seurata toimintahäiriö) B Kohdista merkit. Työnnä. C DC-kaapeli (lisävaruste DMW-DCC3) • Käytä riittävän täyteen ladattua akkua tai käytä AC-verkkolaitetta (183).
Irrota USB-kaapeli turvallisesti • Poista laite käyttämällä tietokoneen toimintoa “Safely Remove Hardware (Poista laite turvallisesti)”. Ellei kuvake näy, varmista, ettei kameran nestekidenäytössä ole [ACCESS], ennen kuin irrotat laitteen. Huom! • Sammuta kamera, ennen kuin kytket tai irrotat AC-verkkolaitteen (183). • Ennen kuin laitat tai poistat kortin, sammuta kamera ja irrota USB-kaapeli. Muuten data voi tuhoutua.
Kuvien tulostaminen Voit kytkeä kameran suoraan tulostimeen, jos tulostin tukee PictBridge-tulostustoimintoa. Kytkennän jälkeen voit valita tulostettavat kuvat ja käynnistää tulostuksen kameran nestekidenäytön kautta. • Jotkin tulostimet osaavat tulostaa suoraan kortilta, joka on poistettu kamerasta. Lisätietoja tulostimen käyttöohjeesta. Valmistelu Kytke kamera toimintatilaan. Kytke tulostin toimintatilaan. Tarkasta tulostuslaatu ja muut asetukset tulostimesta ennen kuvien tulostamista.
Yhden kuvan valinta tulostettavaksi 1 Valitse kuva nuolipainikkeella tu. Paina [MENU/SET] Viesti häviää 2 sekunnin kuluttua. • 2 Valitse [PRINT START] nuolella p. Paina [MENU/SET]. • • • Sivulla (177) lisätietoja tulostusasetuksista, jotka voit määrittää ennen tulostamista. Peru tulostus painamalla [MENU/SET]. Irrota USB-kaapeli tulostamisen jälkeen. Usean kuvan valinta tulostettavaksi 1 Paina nuolipainiketta p. 2 Valitse asetus nuolella qp. Paina [MENU/SET].
Tulostusasetukset Määritä nämä asetukset kohdassa 2 (yhden kuvan tulostus) tai 3 (usean kuvan tulostus) • • Jos haluat käyttää paperikokoa tai asettelua, jota kamera ei tarjoa, valitse kohtaan PAPER SIZE tai PAGE LAYOUT asetus . Määritä sen jälkeen asetukset tulostimen kautta. Lisäohjeita tulostimen käyttöohjeessa. Jos olet valinnut [PRINT SET (DPOF)], kohdat [PRINT WITH DATE] ja [NUM.OF PRINTS] eivät näy. PRINT WITH DATE - Päiväyksen tulostus • • • • OFF ON Päiväys ei tulostu.
PAGE LAYOUT - Sivun asettelu Kameran antamat vaihtoehdot: Noudatetaan tulostimen asetuksia. 1 kuva /sivu, ei kehystä 1 kuva / sivu, kehys 2 kuvaa / sivu 4 kuvaa / sivu Voit valita vain asetuksen, jota tulostin osaa käyttää. n LAYOUT - Sivun asettelu -asetus Yksi kuva monta kertaa yhdelle paperille Esim. Jos haluat kuvan yhdelle sivulle 4 kertaa,valitse kohtaan [PAGE LAYOUT] asetus Valitse tulosteiden määräksi 4 kohtaan [NUM. OF PRINTS]. . Eri kuvia yhdelle paperille Esim.
Lisälaitteet Erillinen salama (lisävaruste) Erillisen salaman kantama on suurempi kuin kameran oman salaman kantama. Valmistelut: • Sammuta kamera. Sulje kameran oma salama. n Erillinen salama (DMW-FL220; lisävaruste) 1 Kiinnitä erillinen salama varustekenkään (A). Kytke sen jälkeen toimintatilaan kamera ja salama. • Varmista salaman tukeva kiinnitys lukitusrenkaalla (B). 2 Valitse [REC]-valikosta [FLASH]. (33) 3 Valitse asetus nuolella qp. Paina [MENU/SET].
• • • Kun kamerassa on erillissalama, et voi käyttää kameran omaa salamaa. Älä avaa kameran omaa salamaa, jos kameraan on kiinnitetty erillissalama. Kameran painopiste muuttuu epävakaaksi, kun erillinen salama on kiinnitettynä. Kuvaamisen ajaksi kamera kannattaa kiinnittää jalustaan. Sammuta kamera, ennen kuin irrotat erillisen salaman. Irrota erillissalama siksi ajaksi, kun kannat kameraa. Kun kiinnität erillissalamaa, älä pidä kiinni pelkästään salamasta, koska se voi irrota kamerasta.
Kaukolaukaisin (lisävaruste) Kaukolaukaisimella (DMW-RSL1; lisävaruste) voit estää kameran tärähdyksen, kun kamera on jalustalla. Voit myös pitää laukaisimen pohjassa, kun käytät kuvatessa [B]-asetusta (Bulb) tai sarjakuvausta. Kaukolaukaisin toimii kuten kameran laukaisin. 1 Kytke kaukolaukaisin kameran [REMOTE]-liittimeen niin syvälle kuin se menee. 2 Ota kuva. 1 2 Painat painike kevyesti puoliväliin. Paina painike pohjaan (kamera ottaa kuvan). (Paina niin syvälle, kuin painike menee).
Erillinen mikrofoni (lisävaruste) Jos käytät stereomikrofonia (DMW-MS1; lisävaruste), voit valita stereo- tai monoäänen tallennuksen. Tuulen kohinaa vaimentaa tehokkaasti toiminto [WIND CUT OFF/ ON] - [ON]. Valmistelut: Sammuta kamera. Sulje kameran oma salama. 1 Kiinnitä stereomikrofoni varustekenkään A. • Varmista stereomikrofonin tukeva kiinnitys lukitusrenkaalla (B). 2 Kytke stereominiliitin [MIC]-liittimeen niin syvälle kuin se menee. 3 Kytke kamera ja stereomikrofoni toimintatilaan.
AC-verkkolaitteen käyttö virtalähteenä Sinun ei tarvitse pelätä akun tyhjentymistä tietokonekytkennän tai tulostinkytkennän aikana, jos kytket DC-kaapelin (lisävaruste DMW-DCC3) kameran akkulaturiin/AC-verkkolaitteeseen ja kytket myös ACverkkojohdon. • • Sammuta kamerasta virta. Sulje salama. 1 Kytke verkkojohto. 2 Kytke DC-kaapeli (A). • Avaa DC-kaapelin liittimen suojakansi (1). Kytke DC-kaapeli kameraan kuten sivulla (29) on neuvottu. Pujota DC-kaapeli aukosta kuten kuvassa.
Nestekidenäytössä/etsimessä olevat kuvakkeet • Seuraavat kuvat ovat esimerkkejä näytön kuvakkeista, kun näytön asetuksena on näytön tyyli).
Kuvaustilan aikana (asetusten muuttamisen jälkeen) 28 Salaman tehon säätö (71) 29 Takaverhon täsmäys (72) 30 Äänentallennus (137) 31 Optinen lisäzoomi (videokuvaamisen aikana) (56, 135) 32 Optinen lisäzoomi (valokuvaamisen aikana) (56, 135) 33 Histogrammi (66) 34 Matkapäiväys (126) Kohdetta seuraava automaattitarkennus (49,82) 35 Jäljellä oleva kuvausaika *3 (114): R8m30s 36 Valkotasapainon hienosäätö (90) 37 Valkotasapainon haarukointi (91) 38 Oma väri -asetuskokonaisuus (109) 39 Päiväys ja kellonaika / M
Kuvien katselun aikana 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Kuvien toistotila (58) Filmityyppi (94) Suojattu kuva (162) Tulosteiden lukumäärä (161) Kuvan tiedostokoko pikseleinä [PICT SIZE] (129) Videokuvamisen aikana kuvausformaatti [REC MODE] (116) / Videon pikselimäärä [REQ QUALITY](116) Kuvan pakkaus [QUALITY] (130) Älykäs valotus (134) Älykäs resoluutio (133) Akkuilmaisin (27) Kuvan numero / Kuvien kokonaislukumäärä Toistoon kulunut aika (147): 8m30s Videon kesto (147): 8m30s Suosikki (FAVORI
Käyttöön liittyviä varoituksia Kameran oikea käyttö Kamera ei kestä putoamista, iskuja eikä puristusta. • Älä lyö/pudota kamerapussia/kassia, sillä isku voi rikkoa kameran, objektiivin tai nestekidenäytön. • Älä laita kameraa paperipussiin, sillä kamera voi rikkoa pussin ja mennä rikki pudotessaan. • Hanki kameran säilytystä varten laadukas kameralaukku/pussi paikalliselta jälleenmyyjältä.
Puhdistus Ennen kuin puhdistat kameran, irrota akku tai irrota verkkojohto pistorasiasta. Pyyhi kamera lopuksi kuivalla, pehmeällä liinalla. • Jos kamera on hyvin likainen, voit poistaa lian lähes kuivaksi rutistetulla kostealla liinalla. Kuivaa kamera lopuksi kuivalla liinalla. • Pyyhi lika ja pöly pois zoomirenkaasta ja tarkennusrenkaasta kuivalla, pölyttömällä liinalla. • Älä puhdista bensiinillä, ohenteella, alkoholilla tai kodin puhdistusaineilla.
Objektiivi • • • • Älä paina objektiivia liian voimakkaasti. Älä jätä kameraa niin, että aurinko paistaa linssiin. Seurauksena voi olla toimintahäiriö. Muista tämä, jos jätät kameran ulos tai ikkunan lähelle! Jos linssissä on likaa (vettä, rasvaa, sormenjälkiä tms), ne voivat näkyä kuvissa. Pyyhi linssi pehmeällä, kuivalla liinalla ennen kuvaamista ja sen jälkeen. Älä laita objektiivinkiinnitintä alaspäin. Suojaa objektiivinkiinnittimen liittimet (1) lialta. Akku Akku on ladattava litiumioniakku.
Kortti Älä säilytä korttia kuumassa tai auringonpaisteessa, sähkömagneettisen säteilyn tai staattisen sähkövarauksen lähellä. Älä väännä tai pudota korttia. • Kortti ja data saattavat tuhoutua. • Säilytä kortti korttikotelossa tai pussissa käytön jälkeen ja kantamisen aikana. • Suojaa kortin takana olevat liittimet lialta, pölyltä ja vedeltä. Älä koske liittimiin sormilla.
Tallennetut kuvatiedot • Tiedot voivat vioittua tai kadota, jos kamera rikkoutuu väärän käsittelyn takia. Panasonic ei ole vastuussa vahingoista, joka seuraa tallennetun tiedon häviämisestä. Jalusta, kolmijalka • • • • • Jos kiinnität kameran jalustaan, tarkasta jalustan tukevuus, kun kamera on kiinnitetty siihen. Akkua / korttia ei välttämättä saa pois kamerasta, kun jalusta on kiinni kamerassa. Varmista, ettei jalustan ruuvi ole vinossa, kun kiinnität tai irrotat kameraa.
[CANNOT BE SET ON THIS PICTURE] Ei voi valita tätä kuvaa. • [TITLE EDIT], [TEXT STAMP] ja [PRINT SET] asetukset voi määrittää vain DCF-standardin mukai- selle kuvalle. [MEMORY CARD ERROR FORMAT THIS CARD?] Muistikorttivirhe. Alustetaanko kortti? • Kamera ei tunnista muistikortin formaattia. Tallenna tärkeät kuvat tietokoneelle, ja alusta kortti sitten tässä kamerassa. (40) [LENS NOT FOUND, OR “ ” SHOOT W/O LENS IS SET TO OFF.]/ [THE LENS IS NOT ATTACHED PROPERLY.
[MOTION RECORDING WAS CANCELLED DUE TO THE LIMITATION OF THE WRITING SPEED OF THE CARD] Videokuvaaminen keskeytyi muistikortin kirjoitusnopeuden rajoituksen takia. • [AVCHD Lite] -videokuvausta varten suosittelemme käyttämään korttia, jonka SD-nopeusluokitus (Speed Class*) on “Class 4” tai suurempi. [MOTION JPEG]-videokuvausta varten suosittelemme käyttämään korttia, jonka SD-nopeusluokitus (Speed Class) on “Class 6” tai suurempi.
Vianmääritys Käy ensin läpi vianmääritystaulukko (194-202). Ellei ongelma ratkea, palauta perusasetukset kohdasta [RESET] (40) [SETUP]-valikon kautta. Akku ja virtalähde Kameraa ei voi käyttää, vaikka se on toimintatilassa. • Akku on väärin päin. (29) • Akku on tyhjä. • Lataa akku. • Verkkolaite on kytketty väärin. (183) Nestekidenäyttö sammuu, vaikka kamera on toimintatilassa. • Onko käytössä etsin? > Valitse nestekidenäyttö painelemalla [LVF/LCD]-painiketta.
Kuvaaminen Kuvaaminen ei ole mahdollista. Suljin ei toimi välittömästi laukaisimen painamisen jälkeen. • Onko kamera tarkentanut kohteeseen? > Toimitushetkellä kameran asetus [FOCUS PRIORITY] - [ON] estää kuvan ottamisen, ennen kuin kamera on tarkentanut kohteeseen. Jos haluat ottaa kuvan painamalla laukaisimen pohjaan, vaikka kamera ei olisi vielä tarkentanut kohteeseen, valitse asetukseksi [CUSTOM]-valikosta [FOCUS PRIORITY] - [OFF]. (141) Kuva on valkoinen.
Kuva on pikselöitynyt. Kuvassa on kohinaa. • Onko ISO-herkkyys suuri tai suljinnopeus hidas? (Toimitushetkellä asetuksena on ISO - [AUTO]. Siksi sisätiloissa ja muissa vastaavissa paikoissa kuvattaessa kuvissa on kohinaa.) > Vähennä ISO-herkkyyttä. (92) > Lisää asetuksen [NOISE REDUCTION] arvoa (kohdassa [FILM MODE]) tai pienennä kaikkien muiden asetuksien arvoa kuin [NOISE REDUCTION]. (95) > Kuvaa kirkkaassa valossa. > Valitse [LONG SHTR NR] - [ON].
Videokuvaaminen Videokuvaaminen keskeytyy. • • [AVCHD Lite] -videokuvausta varten suosittelemme käyttämään korttia, jonka SD-nopeusluokitus (Speed Class*) on “Class 4” tai suurempi. [MOTION JPEG]-videokuvausta varten suosittelemme käyttämään korttia, jonka SD-nopeusluokitus (Speed Class) on “Class 6” tai suurempi. * SD-nopeusluokitus on kortille tehtävää jatkuvaa kirjoittamista koskeva nopeusstandardi. • Korttityyppi voi aiheuttaa sen, että kuvaaminen keskeytyy.
Salama Salama ei toimi. • Onko salama suljettuna? > Avaa salama [ OPEN] -painikkeella. (67) Salama välähtää kaksi kertaa. • Salama välähtää kaksi kertaa. Jos valitset salamaksi “punasilmäisyyden vähentämisen” (69), ensimmäinen leimahdus “totuttaa” kohteen silmät salamavaloon, mikä vähentää punasilmäisyyttä kuvissa. Kohde ei saisi liikkua ennen toista leimahdusta. LCD-näyttö/etsin Nestekidenäyttö sammuu, vaikka kamera on toimintatilassa.
Toisto Kuva ei käänny, tai kuva näkyy väärin päin. • Jos asetuskohdassa ROTATE DISP on asetus OFF (159), kuvat näkyvät kääntämättöminä. • Voit kääntää kuvan asetuskohdasta ROTATE. (159) • Voit näyttää kuvan käännettynä vain, jos objektiivi (19) tukee kameran asennon tunnistusta (42) ja asetuksena on [ROTATE DISP.] - [ON]. Kuva ei näy. Otettuja kuvia ei ole.
[THUMBNAIL IS DISPLAYED] näkyy ruudussa. • Onko kuva otettu toisella laitteella? Silloin näkyvän kuvan laatu saattaa olla todellista heikompi. Tallennetun kuvan punaiset kohdat ovat muuttuneet mustiksi. • Jos käytössä on salaman punasilmäisyyden vähennystoiminto ( ) ja kuvaamasi punaisen kohteen ympärillä on ihon värisävyä, punainen alue saattaa muuttua mustaksi punasilmäisyyden vähennystoiminnon takia. > Kannattaa valita salamaksi , tai tai valita [REC]-valikkoon asetus [RED-EYE REMOVAL] - [OFF].
Kuvaa ei voi siirtää, vaikka kamera on kytketty tietokoneeseen. • Onko kytkentä oikein? • Tunnistaako tietokone kameran? > Valitse [USB MODE] - [PC]. (38,173) Tietokone ei tunnista korttia. > Irrota USB-kaapeli. Kytke se uudestaan, kun olet laittanut kortin kameraan. Tietokone ei tunnista korttia (käytössä SDXC-muistikortti) > Tarkasta, tukeeko tietokoneesi SDXC-muistikortteja. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.
Automaattitarkennuksen apuvalo ei toimi. • Onko asetuksena [CUSTOM MENU] - [AF ASSISTLAMP] - [ON]? (141) • Tarkennuksen apuvalo ei toimi kirkkaassa ympäristössä. Kamera lämpenee. • Kameran pinnan ja nestekidenäytön kääntöpuolen lämpeneminen käytön aikana on normaalia. Se ei vaikuta kameran laatuun tai suorituskykyyn. Kellonaika on hävinnyt muistista. • Ellet käytä kameraa pitkään aikaan, kellonaika voi hävitä muistista. > Jos näkyviin tulee viesti [PLEASE SET THE CLOCK], määritä kellonaika uudestaan.
Tiedostojen koko, lukumäärä ja kuvausaika Luvut ovat arvioita. Kuvien lukumäärä ja jäljellä oleva kuvausaika riippuvat tallennustoiminnoista ja korttityypistä. Kuvauskohde saattaa vaikuttaa kortille mahtuvien kuvien lukumäärään ja jäljellä olevaan kuvausaikaan. • • n Otettavien kuvien lukumäärä • Muissa kuin nestekidenäytön kuvaustietojen tietuessa, näkyviin tulee [9999+], jos jäljellä on yli 10000 kuvaa.
Kuvasuhde Kuvakoko (Resoluutio) Laatu (Pakkaus) Muistikortti Kuvasuhde Kuvakoko (Resoluutio) Laatu (Pakkaus) Muistikortti 204
Kuvasuhde Kuvakoko (Resoluutio) Laatu (Pakkaus) Muistikortti Kuvasuhde Kuvakoko (Resoluutio) Laatu (Pakkaus) Muistikortti 205
Kuvasuhde Kuvakoko (Resoluutio) Laatu (Pakkaus) Muistikortti Kuvasuhde Laatu (Pakkaus) Muistikortti 206
Videon kuvausaika n Tiedostoformaatti Tallennuslaatu Toimintaa ei voida taata Muistikortti * • • Videokuvaa voit tallentaa keskeytyksettä enintään 29 minuuttia 59 sekuntia. [MOTION JPEG]-videokuvaa voit tallentaa keskeytyksettä enintään 2 Gt. (Esimerkki: [8m 10s] kun [ ] Jäljellä oleva yhtäjaksoinen kuvausaika näkyy näytössä. Näytössä näkyvä jäljellä olevien kuvien lukumäärä ja kuvausaika on arvio. Se ei välttämättä vähene reaaliajassa. Jos valitset optisen lisäzoomin [EX. OPT.
Tekniset tiedot Digitaalikamera (DMC-G2): Virtalähde: Virrankulutus Turvallisuustietoja DC 9,3 V 2,6 W (kuvaamisen aikana käytössä nestekidenäyttö) (Jos käytössä on DMC-G2K/ DMC-G2W-kameran mukana toimitettu objektiivi (14-42 mm/F3.5–5.6)) 2,8 W (kuvaamisen aikana käytössä nestekidenäyttö) (Jos käytössä on DMC-G2W-kameran mukana toimitettu objektiivi (45-200 mm/F4.0–5.
Salama Kiinteä, avattava GN 11 (vastaava) (ISO 100 m) Salaman kantama n. 45 cm - 6,2 m (Käytössä on DMC-G2K/ DMC-G2W-kameran mukana toimitettu objektiivi (14-42 mm/F3.5–5.6), WIDE, asetuksena [ISO AUTO] ) Salamankantama: n. 1,0 m - 5,5 m (Käytössä on DMC-G2W-kameran mukana toimitettu objektiivi (45-200 mm/F4.0– 5.
Pakkauslaatu RAW/RAW + Fine/RAW + Standard/Fine/Standard Tallennusformaatti Valokuva JPEG (Design rule for Camera File system, “Exif 2.21”), DPOF-vastaava Kuvatiedosto, johon liittyy äänitiedosto JPEG (“Design rule for Camera File system”, “Exif 2.21”) + “QuickTime” Video + ääni AVCHD Lite/QuickTime Motion JPEG Liitännät Digitaalinen USB 2.0 (High Speed) Analoginen video/ audio NTSC/PAL-komposiitti (valitaan valikosta) Audiolinjalähtö (mono) Liitännät [MIC/REMOTE]: halk. 2.
Vaihdettava objektiivi (H-FS014042) “LUMIX G VARIO 14–42 mm/F3.5–5.6 ASPH./MEGA O.I.S.” Polttoväli f=14 mm - 42 mm (35 mm filmikameravastine: 28 mm - 84 mm) Aukkotyyppi 7-levyinen suljin/himmennin/pyöreä himmennin Aukko: F3.5 (Wide) - F5.6 (Tele) Pienin aukko F22 Linssistö: 12 elementtiä 9 ryhmässä (1 ei-sfääristä linssiä) Tarkennusetäisyys 0,3 m - oo (tarkennusetäisyyden mittauslinjasta) Suurin suurennos: 0,16x (35mm kinofilmivastine: 0.
• • • • • • • • • • • • G MICRO SYSTEM on LUMIXin vaihdettavalla objektiivilla varustettu digitaalinen järjestelmäkamera, joka perustuu Micro Four Thirds System -standardiin. Micro Four Thirds™ ja Micro Four Thirds Logo-merkit ovat Olympus Imaging Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Japanissa, Yhdysvalloissa, Euroopan unionissa ja muissa maissa.