DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 1 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Bruksanvisning Digitalkamera/Objektivtillbehör/ Utrustning för Objektiv med Dubbel Zoom/Kamerahus Modell nr. DMC-G2K/DMC-G2W DMC-G2 Läs hela bruksanvisningen före användning. Web Site: http://www.panasonic-europe.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 2 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Bäste kund, Vi tar tillfället i akt att tacka dig för att du köpt den här digitalkameran från Panasonic. Läs bruksanvisningen noggrant och bevara den för framtida referens. Observera att aktuella kontroller och komponenter, menypunkter etc på din Digitalkamera kan avvika något från de som visas på bilderna i denna Bruksanvisning. Iaktta upphovsrättslagarna noggrant.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 3 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 ∫ Om batteriladdaren VARNING! • FÖR ATT APPARATEN SKA FÅ GOD VENTILATION, INSTALLERA ELLER PLACERA DEN INTE I EN BOKHYLLA, ETT INBYGGT SKÅP ELLER I ANDRA BEGRÄNSADE UTRYMMEN. FÖR ATT FÖREBYGGA RISK FÖR ELSTÖTAR OCH BRAND PÅ GRUND AV ÖVERHETTNING, KONTROLLERA ATT GARDINER ELLER ANDRA FÖREMÅL INTE FÖRHINDRAR APPARATENS VENTILERING.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 4 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Information för användare om hopsamling och avfallshantering av gammalt material och använda batterier Dessa symboler på produkter, förpackningar och/eller medföljande dokument betyder att man inte ska blanda elektriska och elektroniska produkter eller batterier med vanliga hushållssopor.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 5 ページ Innehäll Säkerhetsinformation ................................ 2 Före användning Standardtillbehör.......................................8 Namn på komponenter ...........................10 Vrida LCD-skärmen ................................ 13 Hur pekpanelen används ........................ 14 • Vad du kan göra med pekfunktionen ...................................15 Hur bakre ratten används ....................... 16 Om linsen ........................................
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 6 ページ Ställa in den metod som används vid fokusering (AF-läge) ............................... 78 Ta bilder med manuell fokusering .......... 83 Ställ in fast fokus och exponering (AF/AE-lås) ............................................. 85 Inställning av vitbalansen ....................... 87 • Ställa in vitbalansen manuellt ........... 88 • Ställa in färgtemperaturen ................ 89 • Finjustering av vitbalansen ............... 89 • Gaffling vitbalans ...............
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 7 ページ • [INS KVALITET] .......................137 • [KONT.AF]................................ 137 • [VIND BRUS]............................ 137 Använda [ANPASSAD]-menyn ............. 138 Att mata in text ...................................... 146 Avancerat (Visning) Spela upp rörliga bilder/ljudbilder..........147 • Videobilder ...................................... 147 • Bilder med ljud ................................ 148 Hur du skapar stillbilder ur en videobild.......
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 8 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Före användning Före användning Standardtillbehör Kontrollera att alla tillbehör finns med innan du börjar använda kameran. Produktnumren stämmer från mars år 2010. De kan komma att ändras. 1 Digitalkamerahus (Det kallas i den här bruksanvisningen för kamerahus.) 2 Utbytbart objektiv “LUMIX G VARIO 14– 42 mm/F3.5– 5.6 ASPH./MEGA O.I.S.” (Det kallas i den här bruksanvisningen för objektiv.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 10 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Före användning Namn på komponenter ∫ Kamerahus 1 Blixt (P66) 2 Sensor 3 Självutlösarindikator (P77) AF hjälpbelysning (P140) 4 Knapp för att lossa linsen (P20) 5 Skruv till linsskydd 6 Hållare 7 Linsens markering för montering (P19) 1 2 7 6 3 5 4 Bakre ratten beskrivs på följande sätt i bruksanvisningen. t.ex.: Vrida åt vänster eller höger t.ex.: Trycka in bakre ratten • Se P16 om hur bakre ratten fungerar.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 11 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Före användning Tilldela Meny till knapp 4. Det underlättar att registrera Menyer som används ofta. [STÄLL IN FOKUSOMR.]/[BILDFORMAT]/[KVALITET]/[MÄTNINGSLÄGE]/ [INT. UPPLÖSNING]/[I. EXPONERING]/[OPT. ZOOM]/[RIKTLINJER]/ [ INSPELN.OMR.]/[VISNING ÅTERST.] 1/WB (Vitbalans) (P87) I den här bruksanvisningen beskrivs markörknapparna som på bilden nedan eller med 3/4/2/1. t.ex.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 12 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Före användning 39 DC-kabelskydd (P183) 39 40 Kort-/batterilucka (P28) 41 Låsspak (P28) 42 Stativgänga (P191) • När du använder stativet, se till att stativet står stadigt när kameran satts på det. 40 41 42 ∫ Lins H-FS014042 (LUMIX G VARIO 14 –42 mm/F3.5– 5.6 ASPH./MEGA O.I.S.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 13 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Före användning Vrida LCD-skärmen Vid inköpstillfället är LCD-skärmen infälld i kamerahuset. Ta ut LCD-skärmen så som visas nedan. 1 Öppna LCD-skärmen. (Max 180o) 2 Den kan vridas 180o framåt. 3 Ställ tillbaka skärmen i ursprungligt läge. LCD-skärmens rotationsvidd ∫ Horisontell öppningsriktning ∫ Vertikal öppningsriktning 4 Max 180o 5 180o • Den kan vridas 180o framåt. 6 90o • Den kan endast vridas 90o mot dig.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 14 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Före användning Hur pekpanelen används Du kan använda kameran direkt genom att peka med fingret på LCD-skärmen (pekpanel). ∫ Peka på Att vidröra och släppa pekpanelen. Används för att välja ikon eller bild. • Den kanske inte fungerar korrekt när du rör flera ikoner samtidigt. Försök att bara peka på ikonens mitt. ∫ Dra En rörelse utan att släppa pekpanelen.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 15 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Före användning Vad du kan göra med pekfunktionen Om du använder pekpanelen kan du flytta AF-området genom att peka på objektet som ska fokuseras, eller ändra inställningen direkt genom att peka på ikonerna. På så sätt blir inspelning eller inställning lättare. Följande är exempel på vad som kan göras med pekfunktionen.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 16 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Före användning Hur bakre ratten används Det finns två sätt att manövrera den bakre ratten, den kan vridas åt vänster eller höger eller tryckas in. Vrida ratten: Du väljer alternativ eller ställer in värden under olika inställningar. Trycka: Åtgärder som motsvarar knappen [MENU/SET], som till exempel att välja inställningar eller att gå ut ur menyn, utförs under olika inställningar.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 17 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Före användning Om linsen Den här kameran använder särskilda objektiv som är kompatibla med standarden Micro Four Thirds™ för objektivfattningar (Micro Four Thirds mount). Välj en lins som passar scenen som spelats in och ditt syfte med bilderna. ∫ “Micro Four Thirds Mount” Detta är standarden för objektivmontering för “Micro Four Thirds System”. Den har nyligen utvecklats som utbytbar objektivfattning för digitalkameror.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 18 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Före användning Utbytbara objektiv som kan användas med den här kameran och Automatisk fokus/ Automatisk bländare (Gäller efter mars 2010) (±: Kan användas, ¥: Vissa funktioner/egenskaper är begränsade, —: Kan inte användas) vid inspelning av stillbilder Objektivtyp Objektiv med Micro Objektiven medföljer Four Thirds standard DMC-G2K och DMC-G2W.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 19 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Förberedelse Förberedelse Sätt på/ta av linsen • Kontrollera att kameran stängts av. • Stäng blixten. Fästa linsen vid kamerahuset Vrid linsens bakre lock A och locket på kamerahuset B i pilens riktning för att lossa dem. • Placera inte händerna inne i hållaren. Se till att linsens markeringar överensstämmer med C (röda markeringar) på kamerahuset och linsen och vrid sedan linsen i pilens riktning tills den klickar.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 20 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Förberedelse ∫ Optisk bildstabilisering Objektiven som ingår i DMC-G2K och DMC-G2W har stabiliseringsfunktion. • Det finns inte någon [O.I.S.]-omkopplare på det 14 – 42 mm/F3.5 – 5.6 objektiv som ingår i DMC-G2K/DMC-G2W. Ställ in [STABILISATOR] i [INSP]-lägesmenyn. (P131) • Det finns ingen [O.I.S.]-omkopplare på det 45– 200 mm/F4.0 – 5.6 objektiv som ingår i DMC-G2W. När du använder ett objektiv med en [O.I.S.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 21 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Förberedelse Sätta på ljusskyddet I skarpt solljus eller motljus kommer ljusskyddet att minimera linsblänk och spökbilder. Ljusskyddet tar bort det extra ljuset och förbättrar bildkvaliteten. • Kontrollera att kameran stängts av. • Stäng blixten. För att fästa ljusskyddet (blomform) som följer med det 14– 42 mm/F3.5 – 5.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 22 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Förberedelse ∫ Tillfällig förvaring av ljusskyddet 1 Vrid linsskyddet i pilens riktning för att ta av det. 2 Vänd linsskyddet och fäst det sedan på samma sätt som visades tidigare. • Sätt på linslocket. • När ljusskyddet tas av tillfälligt, kontrollera att det sitter fast ordentligt och att det inte syns på bilden. Observera • Håll i de korta sidorna av det blomformade linsskyddet när du fäster eller lossar det.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 23 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Förberedelse Hur du fäster axelremmen • Fäst axelremmen när du använder kameran, så att du inte kan tappa den. För axelremmen genom axelremöglan på kamerahuset. A: Ögla för axelremmen Dra axelremmens ena ände genom ringen i pilens riktning och sedan genom stoppet. Dra axelremmens ena ände genom hålet på andra sidan av stoppet. Dra i axelremm.ens andra ände och kontrollera att den inte dras ut.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 24 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Förberedelse Laddning av batteriet ∫ Om batterier som kan användas med denna enhet Det batteri som kan användas med denna enhet är DMW-BLB13E. Det har upptäckts att falska batteriförpackningar som är väldigt lika äkta förpackningar finns att köpa hos vissa försäljare. En del av dessa batteriförpackninar är inte lämpligt skyddade med inre skydd och uppfyller därför inte kraven i aktuella säkerhetsföreskrifter.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 25 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Förberedelse ∫ Om [CHARGE]-indikatorn [CHARGE]-indikatorn tänds: [CHARGE]-indikatorn släcks: [CHARGE]-indikatorn A tänds och laddningen startar. [CHARGE]-indikatorn A på laddaren släcks när laddningen avslutats utan problem. • När [CHARGE]-indikatorn blinkar – Batteriets temperatur är för hög eller för låg. Ladda om batteriet igen i en temperatur mellan 10 oC och 30 oC. – Laddarens eller batteriets kontakter är smutsiga.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 26 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Förberedelse Ungefärlig användningstid och antal inspelningsbara bilder ∫ Inspelning av stillbilder (när du använder LCD-skärmen) (Enligt CIPA-standard i Programläget för AE) När objektivet med 14 – 42 mm/ F3.5 – 5.6 som ingår i DMC-G2K/ DMC-G2W används När objektivet med 45 – 200 mm/F4.0 – 5.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 27 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Förberedelse ∫ Uppspelning (När du använder LCD-skärm) Uppspelningstid När objektivet med 14 – 42 mm/ F3.5 – 5.6 som ingår i DMC-G2K/ DMC-G2W används När objektivet med 45 – 200 mm/F4.0 – 5.6 som ingår i DMC-G2W används Cirka 330 min Cirka 290 min Observera • Användningstiderna och antalet inspelningsbara bilder varierar beroende på omgivning och användningsförhållanden.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 28 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Förberedelse Att sätta i och ta ur kortet (extra tillval)/batteriet • Kontrollera att kameran stängts av. • Stäng blixten. • Vi rekommenderar att du använder Panasonic batterier. Skjut låsspaken i pilens riktning, och öppna kort-/batteriluckan. • Använd alltid original Panasonic batterier (DMW-BLB13E). • Om du använder andra batterier, kan vi inte garantera produktens kvalitet.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 29 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Förberedelse Om -kortet Åtkomst till kortet Åtkomstlampan lyser röd medan bilder spelas in på kortet. Kort Följande kort som överensstämmer med SD-videostandarden kan användas tillsammans med denna enhet. (Dessa kort kallas kort i den här texten.) Typ av kort som kan Anmärkningar användas med denna enhet SD-minneskort • SDHC-kortet kan användas med utrustning som är (8 MB till 2 GB) kompatibel med SDHC-kort eller SDXC-kort.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 30 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Förberedelse Ställa in datum/tid (Klockinställning) • Klockan är inte inställd när kameran levereras. Sätt på kameran. A [MENU/SET]-knapp ON OFF Tryck på [MENU/SET]. Tryck på 3/4 för att välja språk och tryck sedan på [MENU/SET]. Tryck på [MENU/SET]. Tryck på 2/1 för att välja alternativ (år, månad, dag, timme, minut, visningssekvens eller tidsvisningsformat), och tryck på 3/4 för inställning.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 31 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Förberedelse Ändra klockans inställning Välj [KLOCKINST.] i [INST.]-menyn, och tryck på 1. (P32) • Det kan ändras i steg 5, 6 och 7 för klockans inställning. • Klockans inställning varar i 3 månader med det inbyggda klockbatteriet, även utan batteriet. (Lämna det laddade batteriet i enheten i 24 timmar för att ladda det inbyggda batteriet.) Observera • Klockan visas när [DISPLAY] trycks in flera gånger under inspelning.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 32 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Förberedelse Ställa in menyalternativ Det här avsnittet beskriver hur du väljer inställningar på [INSP]-lägesmenyn, och samma inställningar kan användas för lägesmenyn [VIDEOBILD], menyn [ANPASSAD], [INST.], [MIN MENY] och likaså lägesmenyn [SPELA]. • Om man ställer in [MENY MINNE] (P144) i menyn [ANPASSAD] till [ON] kommer skärmen att visa det menyalternativ som valdes senast innan kameran stängdes av.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 33 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Förberedelse Tryck på 3/4 eller vrid bakre ratten för att välja [I. EXPONERING]. • Välj alternativ längst ner och tryck på 4 eller vrid bakre ratten åt höger för att gå till nästa skärm. eller Tryck på 1 eller bakre ratten. • Beroende på alternativet kanske dess inställning inte visas eller kan visas på annat sätt. eller Tryck på 3/4 eller vrid bakre ratten för att välja [HIGH].
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 34 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Förberedelse Peka på menyalternativet och inställningen. A B A Alternativ B Inställningar Peka på [ ] för att stänga Snabbmenyn. ∫ När du använder knapparna Du kan ställa in Snabbmenyn genom att trycka på [Q.MENU]-knappen. Stäng snabbmenyn genom att trycka igen på [Q.MENU]-knappen. • Inställningsmetoden är annorlunda den följande beroende på den skärm som visas under inspelning. Se P63 angående skärmen som visas.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 35 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Förberedelse Ställ in följande om du behöver dem. Om Inställningsmenyn [KLOCKINST.], [EKONOMI] och [AUTO ÅTERVISN.] är viktiga inställningar. Kontrollera hur de ställts in innan du använder dem. • I det intelligenta automatiska läget, kan bara [KLOCKINST.], [TIDSZONER], [PIPLJUD], [LCD-LÄGE] och [SPRÅK] ställas in. För information om hur du väljer [INST.]-menyns inställningar, se P32. U [KLOCKINST.] Ställa in datum/tid.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 36 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Förberedelse Dessa menyinställningar gör det enklare att se LCD-skärmen när du befinner dig på platser med stark belysning. LCD [LCD-LÄGE] [OFF] „ [AUTO LCD-EFFEKT]: Ljusstyrkan justeras automatiskt beroende på hur ljust det är kring kameran. … [LCD-EFFEKT]: LCD-skärmen blir ljusare och även lättare att se när du tar bilder utomhus.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 37 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Förberedelse Ställ in hur länge bilden ska visas efter att ha tagits. o [AUTO ÅTERVISN.] [OFF]/[1SEC.]/[3SEC.]/[5SEC.] [HOLD]: Dessa bilder visas tills slutarknappen trycks ner halvvägs. • Om den ställts på [HOLD] när kameran stod på [ ] (P51) eller [ ] (P77), kan du växla uppspelningsfönster eller förstora (P58) genom att vrida den bakre ratten under den automatiska återvisningsfunktionen.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 38 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Förberedelse Ställ in formatet för HDMI-utgång när du spelar upp på en HDMI-kompatibel högupplösnings-TV som är ansluten till enheten med HDMI-minikabel (tillval). [HDMI LÄGE] [AUTO]: Upplösningen för utmatning ställs in automatiskt utifrån informationen från den TV som är ansluten. [1080i]: Sammanflätningsmetoden med 1080 tillgängliga scanlinjer används för utmatning.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 39 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Förberedelse Ställ in läget för pekpanelen om annat val gjorts när du pekade eller om pekningen inte fungerade. 1 2 Tryck på [MENU/SET]. Peka med styluspennan (medföljer) på en av de orangefärgade [r] markeringen som visas i följd på skärmen (5 ställen). • Ett meddelande visas när inställningen 3 Tryck på [MENU/SET] för att avsluta. [KALIBRERING] gjorts. • Justering utförs inte om man inte pekar på korrekt läge.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 40 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Förberedelse Hur du håller och använder kameran • [LVF/LCD AUTO] (P143) står på [ON] till att börja med. Den växlar till bildsökare och LCD-skärmen stängs av när en hand eller ett föremål befinner sig nära ögonsensorn. Tips för att ta bra bilder • Täck inte över blixten, AF-hjälpbelysningen A eller mikrofonen B med fingrarna eller andra föremål.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 41 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Förberedelse ∫ Ta bilder genom att hålla kameran vertikalt Öppna LCD-skärmen och vrid den till en vinkel där det är lätt att se. • Täck inte över AF-hjälpbelysningen eller mikrofonen med fingrarna eller andra föremål. Ta bilder i normal vinkel Ta bilder i högvinkel Ta bilder i lågvinkel Funktionen för avläsning av riktningen Bilder som tagits när kameran hållits vertikalt spelas upp vertikalt (roterade).
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 42 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Förberedelse Koppla om LCD-skärm/Bildsökare ∫ Om automatisk växling ögonsensor Ögonsensorn är aktiverad när [LVF/LCD AUTO] (P143) i [ANPASSAD]-menyn är ställd till [ON], och växlar automatiskt till att visa sökaren när ett öga eller föremål flyttas närmre sökaren, och till att visa LCD-skärmen när det förflyttas bort. • När LCD-skärmen tänds, stängs bildsökaren av (och tvärtom).
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 43 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Förberedelse Omkoppling av lägen Hur du väljer [INSP]-läge och inspelning av stillbilder och videobilder ∫ Välja det Intelligenta Automatiska läget Tryck på [¦] A. • [¦]-knappen tänds när du växlar till det Intelligenta Automatiska läget. Intelligent automatiskt läge (P46) Objekten spelas in med inställningar som kameran gör automatiskt. ∫ Välja ett [INSP]-läge med lägesratten Koppla om läget genom att vrida på lägesratten.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 44 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Förberedelse ∫ Lista över [INSP]-lägen Programläge för AE (P51) Objekten spelas in med de inställningar du själv gör. AE-läge med bländarprioritet (P96) Slutartiden fastställs automatiskt genom det bländarvärde du ställer in. AE-läge med slutarprioritet (P96) Bländarvärdet fastställs automatiskt genom den slutartid du ställer in.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 45 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Förberedelse ∫ Inställning av [AFS] eller [AFC] Ställ fokuslägesspaken på [AFS] eller [AFC]. • Se sidan 52 för information om [AFS] och [AFC]. MF AFC AFS Hur du tar en stillbild • Ställ spaken för funktionsläge på [ ]. A Avtryckarknapp B Videobildsknappen C Funktionslägesspak 1 Tryck ner avtryckarknappen halvvägs för att ställa in skärpan. 2 Tryck in avtryckarknappen helt (tryck längre in), och ta bilden.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 46 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Grundläggande [INSP]-läge: ñ Grundläggande Ta bilder med den automatiska funktionen (ñ: Intelligent Auto) I detta läge bestämmer kameran automatiskt de lämpligaste inställningarna beroende på objekt och omgivning, så vi rekommenderar att nybörjare och de som vill låta kameran besluta inställningar och ta kort enkelt använder detta läge. • Följande funktioner aktiveras automatiskt.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 47 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Grundläggande Tryck in avtryckarknappen helt (tryck längre in), och ta bilden. • I det intelligenta automatiska läget är [FOKUS PRIORIT.] (P140) låst på [ON]. Detta innebär att du inte kan ta bilder förrän objektet befinner sig i fokus. • Åtkomstlampan (P29) lyser röd medan bilder spelas in på kortet. • Du kan även ta bilder genom att använda Pekavtryckaren (P54).
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 48 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Grundläggande Observera • På grund av situationer som nämnts ovan kan en annan scen identifieras för samma objekt. – Objektets förhållanden: när ansiktet är ljust eller mörkt, storleken på objektet, objektets färg, avståndet till objektet, objektets kontrast, när objektet rör sig.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 49 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Grundläggande 3 Tryck in avtryckarknappen halvvägs för att fokusera och tryck sedan in avtryckarknappen helt för att ta bilden. Observera • [ANSIKTSIGENK.] funger inte under AF-spårning. • Använd AF-spårning med Avtryckarens pekfunktion avstängd. • Läs anmärkningen om AF-spårning på P81. Inställning i det intelligenta automatiska läget • Bara följande funktioner går att ställa in i det här läget.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 50 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Grundläggande • Inställningar för följande alternativ är låsta. Alternativ [EKONOMI] ([VILOLÄGE]) (P36) Inställningar [5MIN.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 51 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Grundläggande [INSP]-läge: ³ Ta bilder med dina favoritinställningar ( : Läge AE-program) Kameran ställer automatiskt in slutartiden och bländarvärdet i enlighet med objektets ljusstyrka. Du kan ta bilder med större frihet genom att ändra olika inställningar på [INSP]-menyn. ]. • Ställ in spaken för driftläge till [ Ställ lägesratten på [ ].
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 52 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Grundläggande Inställning av fokusläget (AFS/AFC/MF) Lås fokus genom att trycka in avtryckarknappen halvvägs (AFS) Ställ fokuslägesspaken på [AFS]. • “AFS” är en förkortning av “Auto Focus Single”. Fokus justeras när du trycker in avtryckarknappen halvvägs. MF AFC AFS • I normalfall används [AFS]. • Fokus vid burst fastställs vid den första bilden. Se P73 för detaljer.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 53 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Grundläggande Fokusering Ställ in objektet efter skärmen och tryck sedan ner slutarknappen halvvägs.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 54 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Grundläggande Hur du tar bilder med Pekavtryckaren Objektet fokuseras genom att du pekar på objektet och bilden tas automatiskt. 1 Peka på [ × ] i inspelningsläge. • Ikonen ändras till [ ], och det blir möjligt att ta en bild med avtryckarens pekfunktion. 2 Peka på objektet du vill fokusera på och ta sedan bilden. • AF-område med samma funktion som [Ø] i AF-läge visas vid den position du pekar på, och en bild tas när den fokuserats.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 55 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Grundläggande ∫ Exempel påprogramskifte (När objektivet med 14 –42 mm/F3.5 –5.6 som ingår i DMC-G2K/DMC-G2W används) (A): Bländarvärde (B): Slutartid 1 Programskiftsmängd 2 Linjediagram över programskiftet 3 Begränsning för programskiftet 1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 (Ev) 2 15 2.8 16 4 17 (A) 5.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 56 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Grundläggande ∫ Zoomtyper Funktion Optisk zoom Extra optisk zoom (EZ) Digital zoom När objektivet med 14 – 42 mm/F3.5 – 5.6 som ingår i DMC-G2K/DMC-G2W används 3k Förstoring vid inspelning Förhållanden 2k¢1 (när du tar stillbilder: 6k) 3,1k¢2 (när du spelar in [4k] (inklusive extra optisk videobilder: 9,4k) zoom) när du tar stillbilder: 24k¢1 när du spelar in videobilder: 37,5k¢2 När objektivet med 45 – 200 mm/F4.0 – 5.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 57 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Grundläggande Observera • “EZ” är en förkortning av “Extra optical Zoom”. • När den extra optiska zoomen används, blir synvinkeln för stillbilder annorlunda än videobildernas synvinkel eftersom zoomfaktorn inte är densamma. Synvinkeln för inspelning kan kontrolleras på förhand genom att du passar in inställningen av [ INSPELN.OMR.] (P143) till den funktion du vill spela in i.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 58 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Grundläggande Ändra informationen som visas på visningsfönstret Tryck på [DISPLAY] för att växla skärmbilden. A [DISPLAY]-knapp • När menyfönstret visas är [DISPLAY]-knappen inte aktiverad. Vid uppspelningszoomning (P60), medan du spelar upp rörliga bilder (P147) och under ett bildspel (P149), kan du bara välja “Normal display B” eller “Ingen display F”. • Se P65 för information angående histogram D. 30 F3.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 59 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Grundläggande Visa Bilder efter Inspelningsdatum (Kalenderuppspelning) Du kan spela upp bilder efter inspelningsdatumet. Vrid bakre ratten åt vänster för att visa kalenderfönstret. Tryck på 3/4/2/1 för att välja datum för visning. • Om det inte finns några bilder från en månad visas inte den månaden. Tryck på [MENU/SET] eller bakre ratten för att visa bilder som spelats in på det valda datumet.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 60 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Grundläggande Använda uppspelningszoomen Peka på det parti du vill förstora. A 1k>2k>4k>8k>16k • Den bit som man rör vid förstoras. • Bilden kan också förstoras genom att du vrider den bakre ratten åt höger. • När du ändrar förstoringen tänds zoomlägesindikeringen A i omkring 1 sekund. • Ju mer en bild förstoras desto mer försämras dess kvalitet. Flytta läget du vill visa genom att dra bilden (P14).
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 61 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Grundläggande Radera bilder Raderade bilder går inte att återhämta. Tryck på [(]. För att radera en enskild bild Välj bild att radera och tryck sedan på [‚]. A [(]-knappen B [DISPLAY]-knapp C [‚]-knapp Tryck på 2 för att välja [JA] och tryck sedan på [MENU/SET]. Att radera flera bilder (upp till 50) eller alla bilder Tryck på [‚]. Tryck på 3/4 för att välja [RADERA FLERA] eller [RADERA ALLA] och sedan på [MENU/SET].
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 62 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Grundläggande ∫ När [RADERA ALLA] har valts med inställning av [FAVORIT] (P160) Valfönstret visas igen. Välj [RADERA ALLA] eller [RADERA ALLA UTOM Ü], tryck på 3 för att välja [JA] och radera bilderna. ([RADERA ALLA UTOMÜ] kan inte väljas om bilderna inte har ställts in som [FAVORIT].) Observera • Stäng inte av kameran medan den raderar (när [‚] visas). Använd ett batteri som är tillräckligt laddat eller nätadaptern (P183).
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 63 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) Avancerat (Inspelning av bilder) Ändra bilden för LCD-skärmen/Viewfinder Hur du ändrar informationen som visas på inspelningsskärmen Tryck på [DISPLAY] för att ändra. A [DISPLAY]-knapp • När menyskärmen visas är [DISPLAY]-knappen inte aktiverad. LCD-skärmbild Med [LCD DISP.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 64 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) Viewfinder-display Med [LVF DISP.STIL] (P142) i [ANPASSAD]-menyn kan du välja den visade skärmen på sökaren som ska visas i [ ] (typen sökare) eller [ ] (typen LCD-skärm).
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 65 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) ∫ Riktlinjer för inspelning När riktar in objektet med hjälp av horisontella och vertikala riktlinjer eller skärningspunkten mellan dessa linjer kan du ta väl komponerade bilder genom att se på objektets storlek, lutning och balans. A [ ]: Används när hela skärmen delas i 3k3 för att ta bilder med en välbalanserad komposition. B [ ]: Används när du vill placera objektet exakt mitt på skärmen.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 66 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) ∫ Ställ in histogrammets position • Ställ in [HISTOGRAM] i [ANPASSAD]-menyn till [ON]. (P138) Peka på histogrammet och dra det till den position dit du vill flytta det (P14). • Du kan även ställa in histogrammets position med 3/4/2/1 i Snabbmenyn (P34) när du använder knapparna eller menyn [ANPASSAD].
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 67 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) Tryck på 3/4 för att välja ett läge och tryck på [MENU/SET]. • För information om blixtinställningar som kan väljas, “Tillgängliga blixtinställningar efter inspelningssätt”. (P68) Tryck på [MENU/SET] för att stänga menyn. • Du kan också trycka in avtryckarknappen halvvägs för att stänga menyn.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 68 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) ∫ Om funktionen för digital rödaögonkorrigering När [INGA RÖDA ÖGON] (P132) har ställts på [ON] och funktionen redigering av röda ögon ([ ], [ ], [ ]) valts, utförs digital redigering av röda ögon när blixten används. Kameran avkänner automatiskt röda ögon och korrigerar bilden.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 69 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) ∫ Tillgänglig räckvidd för blixten för bildtagning • Den tillgängliga räckvidden för blixten är en ungefärlig beräkning. ISO-känslighet När objektivet med 14 – 42 mm/ F3.5 –5.6 som ingår i DMC-G2K/ DMC-G2W används När objektivet med 45 – 200 mm/ F4.0 – 5.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 70 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) Observera • För inte blixten för nära objekten och stäng inte blixten när den är aktiverad. Objekten kan bli missfärgade på grund av värmen eller ljuset från blixten. • Stäng inte av blixten snart efter att den aktiverats, innan du ska ta bilder på grund av AUTO/ rödaögonreducering etc. Det orsakar felfunktion i kameran.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 71 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) Ställa in den andra synkroniseringen för ridå Tillgängliga lägen: Synkro för ridå 2 aktiverar blixten just innan slutaren stängs när du tar bilder av objekt i rörelse, såsom bilar, med långsam slutartid. Välj [BLIXTSYNKRO] i [INSP]-lägesmenyn. (P32) Tryck på 4 för att välja [2ND] och tryck sedan på [MENU/SET]. Tryck på [MENU/SET] för att stänga menyn.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 72 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) [INSP]-läge: Kompensera exponeringen Använd den här funktionen när du inte kan få rätt exponering på grund av olikhet i ljusstyrka mellan objekt och bakgrund. Se på följande exempel. Underexponerad Rätt exponerad Överexponerad Öka exponeringskompensationen. Minska exponeringskompensationen. Tryck på den bakre ratten för att växla till exponeringskompensation.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 73 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) [INSP]-läge: Ta bilder med bildsekvensläge Stillbilder tas kontinuerligt medan avtryckarknappen är intryckt. Välj de bilder du verkligen tycker om bland de du tagit. Ställ in spaken för driftläge till [ ]. A Fokusera på objektet och ta en bild. A När burstläge är ställt till [H]. • Håll avtryckarknappen helt intryckt för att aktivera bildsekvensfunktionen.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 74 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) • Första burst-hastigheten har ingenting att göra med kortets överföringshastighet. • Bildsekvenshastighetens värden som ges ovan används när slutartiden är 1/60 eller snabbare och blixten inte är aktiverad. • Bildsekvenshastigheten kan bli långsammare beroende på följande inställningar. – [KÄNSLIGHET] (P91)/[BILDSTORLEK] (P128)/[KVALITET] (P129)/[FOKUS PRIORIT.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 75 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) [INSP]-läge: Ta bilder med automatisk gaffling Max 7 bilder kommer att spelas in med olika inställning för exponering i enlighet med vidden för exponeringskompensation varje gång slutarknappen trycks in. Du kan välja bild med den exponering du vill ha bland olika exponeringar.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 76 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) ∫ Ändra inställningar för [STEG] och [SEKVENS] i automatisk gaffling 1 2 Välj [AUTO GAFFLING] i [INSP]-lägesmenyn. (P32) Tryck på 3/4 för att välja [STEG] eller [SEKVENS] och tryck sedan 1. 3 Tryck på 3/4 för att välja inställningen och tryck sedan på [MENU/SET].
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 77 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) [INSP]-läge: Ta bilder med självutlösaren Ställ in spaken för driftläge till [ë]. Tryck ner slutarknappen halvvägs för att fokusera och tryck sedan ner den helt för att ta bilden. A När självutlösaren är ställd till [ A ]. • Bilder tas inte förrän objektet fokuserats. Fokus och • • • • exponering ställs in när avtryckarknappen tryckts in halvvägs.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 78 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) • Det kan hända att blixtutmatningen inte är konstant när [ ] ställts in. • Funktionen kommer att bli samma som [ ] även om den är ställd till [ ] under inspelning med gaffling av multifilm (P95). • Använd Snabbmenyn (P33) för att ställa in i det intelligenta automatiska läget. • Självutlösaren kan inte ställas på [ ] i det Intelligenta automatiska läget.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 79 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) Observera • När objektet inte befinner sig mitt på den komponerade bilden i [Ø], kan du föra objektet inom AF-området, låsa fokus och exponering genom att trycka in avtryckarknappen halvvägs. Flytta kameran så som du vill ha den komponerade bilden genom att trycka in avtryckarknappen halvvägs. Sedan kan du bilden.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 80 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) AF området kan flyttas när [š] valts. AF-områdets storlek kan också ändras. 1 Peka på objektet. • AF-områdets inställningsfönster visas. • Tryck och hall knappen [Q.MENU] intryckts tills AF-områdets inställniningsfönster visas. AF-området kan också flyttas genom att du trycker markörknappen mot 3/4/2/1. • AF-området kan ställas in fritt till en position på skärmen.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 81 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) Ställa in [ ] (AF-spårning) ∫ När du använder pekpanelen 1 2 Peka på objektet. • AF-området blir gult och objektet låst. Fokus och exponering justeras kontinuerligt genom att objektets rörelse automatiskt följs. (Dynamisk spårning) • Låset avbryts när du pekar på [AVBRYT]. Tryck in avtryckarknappen halvvägs för att fokusera och tryck sedan in avtryckarknappen helt för att ta bilden.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 82 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) Om [ ] (fokusering av 23 områden) • AF-områden upp till max 23 tänds när avtryckarknappen trycks in halvvägs och skärpan på varje AF-område kan ställas in. De 23 AF-områdena kan delas i 9 områden och skärpan kan ställas in även på de valda områdena. Peka på skärmen för att visa AF-områdets inställningsfönster och välj AF-området som visas på bilden till höger.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 83 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) [INSP]-läge: Ta bilder med manuell fokusering Använd den här funktionen när du vill fästa skärpan eller när avståndet mellan linsen och objektet bestämts och du inte vill aktivera den automatiska fokuseringen. Ställ fokuslägesspaken på [MF]. Vrid fokusringen för att fokusera på objektet. • När [MF-HJÄLP] (P141) i menyn [ANPASSAD] står på [ON], blir skärmen cirka 5 gånger större, som MF-hjälpen.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 84 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) 3 Tryck på [MENU/SET] och förstora lägesinställningsfönstret för MF-hjälp. • MF-hjälpen förstoras från 5-10 gånger när bakratten vrids åt höger. Den går tillbaka 5 steg, om du vrider åt vänster. 4 • För åtgärder medan du visar MF-hjälpen, se steg 2 för proceduren “Ta bilder med manuell fokusering”. Tryck på [MENU/SET] för att stänga MF-assist. • Skärmen återgår till den föregående.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 85 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) Observera • När MF-hjälpen startat med pekpanelen eller knapparna, fortsätter den att visas även efter att 10 sekunder gått utan att fokusringen, pekpanelen eller 3/4/2/1 har använts. • Om du använder zoomfunktionen efter att ha ställt in fokus på ett objekt, behöver du fokusera igen. • MF-hjälpen visas inte när du använder den digitala zoomen eller spelar in videobilder.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 86 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) ∫ Låsa fokus eller fokus/exponering 1 2 3 Välj [AF/AE-LÅS] i [ANPASSAD]-menyn. (P32) Tryck på 3/4 för att välja [AF] eller [AF/AE] och tryck sedan på [MENU/SET]. Tryck på [MENU/SET] för att stänga menyn. • Du kan också trycka in avtryckarknappen halvvägs för att stänga menyn. Ta bilder när [AF] eller [AF/AE] ställts in 1 Rikta linsen mot objektet.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 87 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) [INSP]-läge: Inställning av vitbalansen I solljus, under n sunlight, under glödlampor i sådana förhållanden där den vita färgen får en rödaktig eller blåaktig ton, justerar detta alternativ till den vita färg som är närmast lik den ögat ser i enlighet med ljuskällan. Tryck på 1 ( ). Peka på vitbalansen för att välja. Peka på [INST]. • Du kan också trycka in avtryckarknappen halvvägs för inställning.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 88 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) Observera • Den optimala vitbalansen varierar beroende på typ av lysrörsbelysning som inspelningen görs i, så använd [AWB], [ 1 ] eller [ 2 ]. • Vitbalansen kanske inte justeras för det objekt som blixten inte når, när den används.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 89 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) Ställa in färgtemperaturen Du kan ställa in färgtemperaturen manuellt för att ta naturbilder med olika belysningar. Ljusets färg mäts som ett visst antal med kelvinskalans mätvärden. När färgtemperaturen blir högre, blir bilden blåaktig och när färgtemperaturen sjunker blir bilden rödaktig. Välj [ ] och peka sedan på [WB K INST].
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 90 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) Gaffling vitbalans Inställning för gaffling utförs baserat på justeringsvärdena för finjustering av vitbalans, och 3 bilder med olika färg spelas automatiskt in när slutarknappen trycks in en gång. Fininställ vitbalansen i steg 2 på proceduren “Hur du fininställer vitbalansen”, och peka på [ ]/[ ] för att ställa in gafflingen. • Gafflingen kan även ställas in genom att du vrider den bakre ratten.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 91 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) [INSP]-läge: Ställa in Ljuskänsligheten Detta innebär att man kan ställa in ljuskänsligheten (ISO-känslighet). Om man ställer in en högre siffra kan man ta bilder även på mörka platser utan att bilderna i sig blir mörka. Tryck på 3 ( ). Peka på ISO-känslighet för att välja. Peka på [INST]. • Du kan också trycka in avtryckarknappen halvvägs för inställning.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 92 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) Observera • Ju högre värde som ställs in för ISO-känsligheten, desto mer minskar flimret. Bildstörningarna ökar däremot. • Se P69 för blixtens räckvidd. • Beroende på ljusstyrkan och på hur snabbt objektet rör sig kanske inte skakningar kan undvikas även om [ ] väljs.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 93 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) [INSP] -läge: Ändra färgton för den bild som ska tas (Filmläge) [Du kan endast välja [STANDARD] och [STANDARD] ( ) i [ ], [¿], [ ], [ ], [ ], [ ] och [ ]-läge.] Som varje typ av film för filmkameror har sin egen färgton och kontrast, kan du med Filmläget välja upp till 9 olika “digitalfilmer”, färgtoner på samma sätt som du väljer olika filmer för filmkameror.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 94 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) Justera varje filmläge till önskad inställning Peka på alternativet. Peka på rullningslisten. • Registrerade inställningar lagras även om kameran stängs av. Peka på [MINNE]. Peka på [MIN FILM 1] eller [MIN FILM 2]. • Man kan registrera 2 inställningar. ([MIN FILM 1] och [MIN FILM 2]) (Efter registrering kommer namnet på filmläget som registrerades tidigare att visas.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 95 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) Multigaffling film Kommer att ta bilder med byte av film i enlighet med inställningen varje gång slutarknappen trycks in. (Upp till 3 bilder.) Peka på [2]/[1] för att välja [FLERFILM]. Välj [FLERFILM1], [FLERFILM2], eller [FLERFILM3], och peka sedan på [2]/[1] på den film som ska ställas in för varje läge. • [OFF] kan endast väljas för [FLERFILM3]. Peka på [INST].
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 96 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) [INSP]-läge: ±´ Ta bilder genom att specificera hastigheten för öppning/slutare [ ] Öppning-prioritet AE Ställ in bländarvärdet på ett högre värde när du vill ha en skarpare bakgrund. Ställ bländarvärdet på ett lägre värde när du vill ha en mindre skarp bakgrund. Ställ lägesratten på [ ]. Vrid den bakre ratten för att ställa in bländarvärdet.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 97 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) • När du använder ett objekt med bländarring, blir inställningen för den bakre ratten effektiv om du vrider bländarringen till läget [A] och bländarringens inställning får prioritet om du vrider ringen till ett annat läge än [A] i AE-läget för bländarprioritet. • Öppningsvärde och slutarhastighet som visas på skärmen blir röda och blinkar när expomeringen inte är lämplig.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 98 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) ∫ Hjälp med manuell exponering Exponeringen är tillräcklig. Ställ in snabbare slutartid eller större bländarvärde. Ställ in långsammare slutartid eller mindre bländarvärde. • Manuell exponeringsassistans är en uppskattning. Vi rekommenderar att man kontrollerar bilderna på uppspelningsskärmen.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 99 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) [INSP]-läge: Bekräftar effekterna för öppning och slutarhastighet (Läge förhandsgranskning) Bekräfta bländareffekter Man kan kontrollera fältets djup (effektivt fokusfält) innan man tar en bild genom att stänga bladslutaren till det öppningsvärde som ställts in. Tryck på [ ] A (knapp för förhandsgranskning). • Skärmen för förhandsgranskning visas. Den återgår till föregående skärm när man trycker på [ ].
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 100 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) [INSP]-läge: Ta uttrycksfulla porträtt och landskapsbilder (Avancerat scenläge) Man kan ta högkvalitativa bilder av objekt som människor, landskap, sportevenemang och aktiviteter, blommor och människor i nattliga miljöer, anpassade efter omgivande förhållanden. Ställ in lägesväljaren. Tryck på 2/1 för att välja önskat avancerat scenläge. • Du kan även använda den bakre ratten för att välja.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 101 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) [PORTRÄTT] Personen framträder mot bakgrunden och får en fräsch hudfärg. [NORMALT PORTRÄTT] Skuggar bakgrunden och fotograferar hudfärgen på ett väldigt bra sätt. [VARM HUDTON] Får huden att verka extra slät. • När [VARM HUDTON] väljs, och en del av bakgrunden etc. är i en färg som ligger nära färgen på hudenslätas även denna del ut.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 102 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) [LANDSKAP] Detta gör att du kan ta bilder av ett vidsträckt landskap. [NORMALT LANDSKAP] Fokus justeras främst till objekt som befinner sig långt borta. [NATUR] Den bästa inställningen för att fotografera landskap. [ARKITEKTUR] Denna inställning tar klara fotografier av arkitektur. Hjälpen visas. (P65) [KREATIVT LANDSKAP] Slutartiden (P96) kan ändras i [NORMALT LANDSKAP] inställningen.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 103 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) [NÄRBILD] Med det här läget kan du ta närbilder av ett objekt, t.ex. när du fotograferar blommor. (Det avstånd från objektet vid vilket du kan ta närbilder varierar beroende på vilken lins du använder.) [BLOMMA] Blommor utomhus spelas in med naturliga färger med makroinställningar. Riktlinjerna visas.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 104 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) [NATTPORTRÄTT] Så här kan du ta bilder av en person och bakgrunden med nästan samma ljusstyrka som i verkligheten. [NATTPORTRÄTT] Används när man tar bilder av människor med nattlandskap som bakgrund. • Öppna blixten. (Du kan ställa in [ ].) • Startinställning för AF-läge är [š]. [NATTLANDSKAP] Nattlandskap fotograferas med livliga färger när man använder långsam slutartid.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 105 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) [INSP]-läge: ¿ Ta bilder som matchar scenen som spelas in ( : Scenläge) När du valt ett scenläge som matchar objektet och exponeringssituationen ställer kameran in optimal exponering och färgton för att få önskad bild. Ställ in lägesväljaren till [ ]. Tryck på 3/4/2/1 för att välja önskat scenläge. • Du kan även använda den bakre ratten för att välja. Tryck på [MENU/SET] för att ställa in.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 106 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) 2 [PARTY] Välj detta läge när du vill ta bilder vid en bröllopsmottagning, ett inomhusparty etc. Så här kan du ta bilder av personer och med bakgrunden med nästan samma ljusstyrka som i verkligheten. ∫ Teknik för att få ut mer av partyfunktionen • Öppna blixten. (Du kan ställa in [ ] eller [ ].) • Vi rekommenderar att du använder stativ och sjävlutlösare när du tar bilder.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 107 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) í [SÄLLSKAPSDJUR] Välj detta när du vill ta bilder av ett husdjur, t ex en hund eller en katt. Du kan ställa in ditt husdjurs födelsedag och namn. Du kan välja att dessa ska visas vid uppspelning, eller att de ska tryckas på den inspelade bilden med hjälp av [TEXTTRYCK] (P152). För information om [ÅLDER] eller [NAMN], se [BABY 1]/[BABY 2] på P106.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 108 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) [INSP]-läge: Ta bilder och justera färgen ( : Min färg-läge) Du kan ta bilder med önskad effekt genom att förhandsgranska objektet på LCD-skärmen eller sökaren (Live View) och ställa in den effekt du vill ha. Ställ lägesratten på [ ]. Peka på [2]/[1] för att välja alternativ. Alternativ Effekt [UTTRYCKSFULL] Det här är en popartsliknande effekt där färgen markeras.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 109 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) Observera • Under inspelning av videobilder används inställningar för Mitt färgläge. • Inställningar för Min färg lagras även om kameran stängs av. • Automatisk gaffling kan inte användas i läget Min färg. • ISO-känsligheten blir låst på [AUTO]. • [FÄRGUTRYMME] eller [I. EXPONERING] kan endast ställas in när Mitt färgläge står på [ANPASSAD].
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 110 ページ 2010年4月13日 火曜日 Avancerat (Inspelning av bilder) [INSP]-läge: Registrera Personliga Menyinställningar (Registrera personanpassade inställningar) Man kan registrera upp till 3 uppsättningar aktuella kamerainställningar som standarduppsättningar. • Ställ in önskat läge på lägesratten och välj önskade menyinställningar i förväg. Välj [PERINST.MINNE] i [ANPASSAD]-menyn.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 111 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) [INSP]-läge: Ta bilder i Standardläge Du kan välja en av dina personanpassade inställningar som sparats med [PERINST.MINNE] för att det ska passa förhållandena vid bildtagningen. Startinställningen av programläget för AE registreras till att börja med som personanpassade inställningar. Ställ lägesratten på [ ]. A Visa personanpassade inställningar Tryck på [MENU/SET] för att visa menyn.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 112 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) [INSP] -läge: Avancerat (Inspelning av bilder) Inspelning av videobilder Du kan spela in videobilder i högupplösningsformat som överensstämmer med AVCHD-standard eller i Motion JPEG-format. Ljudet blir inspelat i mono. Ljud kan även spelas in i stereo när stereomikrofonen (DMW-MS1; extra tillval) monterats. Se P182 angående stereomikrofonen.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 113 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) ∫ Om fokuslägets inställningar Fokuseringen ändras beroende på fokuslägets inställning och inställningen av [KONT.AF] (P137) i lägesmenyn [VIDEOBILD]. Fokusläge [KONT.AF] Inställningar ON Kameran kan fokusera kontinuerligt eller när du trycker in avtryckarknappen halvvägs. OFF Kameran kan fokusera när avtryckarknappen trycks in halvvägs. AFS/AFC MF ON OFF Du kan ställa in fokus manuellt.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 114 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) • Ljudet spelas inte in på 0,5 sekunder efter att inspelningen startat, om knappen hålls intryckt. Släpp videobildsknappen när du tryckt in den. • Skärmen kanske svartnar tillfälligt, eller kameran kanske spelar in ljud som kommer sig av statisk elektricitet eller elektromagnetiska vågor osv. beroende på omgivningen när videobilder spelas in.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 115 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) ∫ Scendetektering När kameran identifierar vad som är optimalt för en scen, visas den scenikon det gäller i blått i 2 sekunder, varefter den vanliga röda färgen kommer tillbaka. ¦ > [i-PORTRÄTT] [i-LANDSKAP] [i-SVAG BELYSNING] [i-MAKRO] • [¦] ställs in om ingen av scenerna går att använda och standardinställningarna väljs.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 116 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) Tryck på 3/4 för att välja [INS KVALITET] och sedan på 1. Tryck på 3/4 för att välja alternativ och tryck sedan på [MENU/SET].
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 117 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) Observera • Videobildsinspelningen kan stanna mitt i när något av följande kort används. – Kort på vilka inspelning och radering gjorts många gånger – Kort som formaterats med en dator eller annan utrustning Innan du tar bilder ska kortet formateras (P39) i kameran. Eftersom formateringen raderar alla data på kortet, bör viktiga data sparas i förhand på datorn.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 118 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) STD Vrid den bakre ratten för att ändra inställningarna. Tryck in videobildsknappen för att börja spela in. AFS −3 −3 0 +3 AUTO AWB R1m40s Inspelningen stoppas genom att du trycker på videobildsknappen igen. • Om kortet blir fullt under inspelningen stoppas denna automatiskt. • Du kan också starta/stoppa inspelning av videobilder genom att trycka på avtryckarknappen.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 119 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) [INSP]-läge: Ta en bild med funktionen Ansiktsavläsning Ansiktsigenkänningen är en funktion som söker ett ansikte som liknar ett registrerat ansikte och prioriterar fokus och exponering automatiskt. Även om personen befinner sig i bakgrunden eller i slutet på en rad på ett gruppfoto kan en tydlig bild ändå tas. [ANSIKTSIGENK.] står till att börja med på [OFF] på kameran. [ANSIKTSIGENK.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 120 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) Ansiktsinställningar Du kan registrera information som namn och födelsedagar för ansiktsbilder på upp till 6 personer. Registreringen kan göras enklare genom att du tar flera ansiktsbilder på varje person.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 121 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) Registrering av ansiktsbilder på nya personer Välj [ANSIKTSIGENK.] på lägesmenyn [INSP] och tryck sedan på 1. (P32) Tryck på 3/4 för att välja [MEMORY] och tryck sedan på [MENU/ SET]. Tryck på 3/4/2/1 för att välja ram för igenkänning av ansiktet som inte registrerats, och tryck sedan på [MENU/ SET]. Ta bilden genom att justera ansiktet med riktlinjen.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 122 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) Välj alternativ för att redigera med 3/4, och tryck sedan på 1. • Du kan registrera upp till 3 ansiktsbilder. Alternativ Beskrivning av inställningar [NAMN] Du kan registrera namn. 1 Tryck på 4 för att välja [SET] och sedan på [MENU/SET]. 2 Mata in namn. • För mer information om hur du matar in tecknen, se avsnittet “Att mata in text” på P146. [ÅLDER] Du kan registrera födelsedag.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 123 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) Ändra eller radera informationen för en registrerad person Du kan modifiera bilden eller informationen av en redan registrerad person. Du kan även radera informationen för en registrerad person. 1 2 3 4 Välj [ANSIKTSIGENK.] från lägesmenyn [INSP] och tryck sedan på 1. (P32) Tryck på 4 för att välja [MEMORY] och sedan på [MENU/SET].
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 124 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) Automatisk registrering När [AUTO REGISTRERING] står på [ON], visas skärmen för registrering automatiskt när en ansiktsbild tagits många gånger. • Skärmens fönster för registrering visas efter cirka 3 bilder. (Det räknas inte när bildsekvensläget, automatisk gaffling, vitbalansgaffling, flerfilmsgaffling eller [LJUDINSP] ställs in.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 125 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) [INSP]-läge: Användbara funktioner vid resmål Registrering av den dag på semestern du tog bilden För information om [INST.]-menyns inställningar, se P32. Om du ställer in avresedag eller destination för semestern i förväg kommer det antal dagar som passerat sedan avresedagen (vilken dag på semestern det är) spelas in när du tar bilden.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 126 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) Tryck på 4 för att välja [SET] och tryck sedan på [MENU/SET]. Mata in plats. • För ytterligare information om hur du matar in tecknen, se “Att mata in text” på P146. Tryck två gånger på [MENU/SET] för att stänga menyn. Ta en bild. • Antalet dagar som gått sedan avresedagen visas i omkring 5 sekunder om kameran sätts på e.d. efter att resdagen ställts in eller när det ställs in.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 127 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) Datum/tid vid inspelning på resmål i utlandet (Världstid) För information om [INST.]-menyns inställningar, se P32. Du kan visa lokala tider på resmålen och spela in dem på korten du tar. • Välj [KLOCKINST.] för att ställa in aktuellt datum och tid i förväg. (P30) Välj [TIDSZONER] från menyn [INST.] och tryck på 1. • När du använder kameran första gången efter inköpet visas meddelandet [STÄLL IN HEMZON].
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 128 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) Använda [INSP]-lägesratten • [MÄTNINGSLÄGE], [I. EXPONERING], [OPT. ZOOM] och [D.ZOOM] är gemensamma för båda lägesmenyerna [INSP] och [VIDEOBILD]. Ändringar av dessa inställningar på den ena av dessa menyer sker på samma sätt i den andra menyn. ? [BILDFORMAT] För information om [INSP]-lägesmenyn se P32. På så sätt kan du välja bildernas format så att de passar utskrifts- eller uppspelningsmetoden.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 129 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) ∫ När bildformatet är [W]. (9M) 4000k2248 pixlar (4.5M) 2816k1584 pixlar (2M) 1920k1080 pixlar ∫ När bildformatet är [ ]. (9M) 2992k2992 pixlar (4.5M) 2112k2112 pixlar (2M) 1504k1504 pixlar Observera • Om du ställer in [OPT. ZOOM] (P134) till [ON] visas [ ] på skärmen när bildstorleken är ställd till en annan storlek än maximal bildstorlek för varje bildkvot.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 130 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) Observera • Se P203 för information om antalet inspelningsbara bilder. • Du kan använda mer avancerad bildredigering om du använder RAW-filer. Du kan spara RAW-filerna I ett filformat (JPEG, TIFF etc.) som kan visas på din dator etc., utveckla dem och redigera dem med programvaran “SILKYPIX Developer Studio” av Ichikawa Soft Laboratory på cd-romskivan (bifogas).
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 131 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) [STABILISATOR] För information om [INSP]-lägesmenyn se P32. Om du använder ett av dessa lägen avläses flimmer under bildtagningen och kameran kompenserar automatiskt flimret och ger skarpa bilder utan flimmer. Tillgängliga lägen: [OFF]¢ [MODE1]: Flimmer kompenseras alltid i [INSP]-läget. [MODE2]: Skakningsoskärpan kompenseras när avtryckarknappen trycks in.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 132 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) [INGA RÖDA ÖGON] För information om [INSP]-lägesmenyn se P32. När blixten används med reduktion av röda ögon och ([ ], [ avläsningen automatiskt och röda ögon korrigeras på bilderna. ], [ ]) valts, sker Tillgängliga lägen: [OFF]/[ON] Observera • Det kanske inte går att korrigera röda ögon, beroende på inspelningsförhållandet.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 133 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) [I. EXPONERING] (Justering av Intelligent exponering) För information om [INSP]-lägesmenyn se P32. Kontrast och exponering justeras automatiskt när skillnaden i ljusstyrka är stor mellan bakgrund och objekt, för att göra bilden mer verklighetstrogen.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 134 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) [LONG SHTR NR] För information om [INSP]-lägesmenyn se P32. Kameran tar automatiskt bort brus som uppstår när slutarhastigheten blir långsammare då man ska ta bilder med nattscen etc. så att fina bilder kan tas. Tillgängliga lägen: [OFF]/[ON] Observera • Om du ställer in [ON] visas nedräkningsskärmen när slutarknappen trycks in. Flytta inte kameran under denna tid. När nedräkningen avslutats visas [VÄNTA...
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 135 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) [AUTO GAFFLING] För information om [INSP]-lägesmenyn se P32. Du kan ställa in ordning för exponeringens kompensationsvärde och gaffling. Tillgängliga lägen: [STEG]: [3•1/3]/[3•2/3]/[5•1/3]/[5•2/3]/[7•1/3]/[7•2/3] [SEKVENS]: [0/j/i]/[j/0/i] Observera • Se P75 för detaljer. [SJÄLVUTLÖSARE] För information om [INSP]-lägesmenyn se P32. Du kan ställa in tiden för självutlösaren.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 136 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) B [LJUDINSP] För information om [INSP]-lägesmenyn se P32. Ljudet kan spelas in samtidigt med bilden. Du kan spela in konversationen medan du tar bilder eller ta situationen som ett memo. Tillgängliga lägen: [OFF]: Ljudet spelas inte in. [ON]: [B] visas på skärmen. Ljudet spelas in så snart bilden tas.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 137 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) [INS KVALITET] För mer information om inställningarna för lägesmenyn [VIDEOBILD] se P32. Så ställs bildkvaliteten in för videobilder. Tillgängliga lägen: ∫ När [INSP. LÄGE] är [ [ ]/[ ]/[ ] [AVCHD Lite]]. ∫ När [INSP. LÄGE] är [ [ ]/[ ]/[ ]/[ ] [RÖRL JPEG]]. Observera • Se P115 för information. [KONT.AF] För mer information om inställningarna för lägesmenyn [VIDEOBILD] se P32.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 138 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) Ställ in följande om du behöver dem. Använda [ANPASSAD]-menyn • I det intelligenta automatiska läget, kan bara [RIKTLINJER], [LCD INFO DISP.] och [VISNING ÅTERST.] ställas in. För mer information om hur du väljer menyinställningarna [ANPASSAD] se P32. Upp till 3 vanliga kamerainställningar kan registreras som standardinställningar. [PERINST.MINNE] [ [ [ ] ] ] • Se P110 för detaljer.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 139 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) • Om vitmättade områden finns, rekommenderar vi att [ON] [OFF] kompensera exponeringen mot minus (P72) enligt histogrammet (P65) och sedan ta bilden igen. Bildens kvalitet kan bli bättre. • Det kan finnas vitmättade områden om avståndet mellan kameran och objektet är för litet, när du tar blixtbilder.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 140 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) Observera • Batteriets laddning förbrukas snabbare än normalt. • Tryck in avtryckarknappen halvvägs igen om det blir svårt att ställa in fokus på objektet. • När [PRE.AF] är ställd till [ ], kan det ta tid att fokusera på föremålet om du vrider zoomringen från Wide till Tele eller plötsligt ändrar föremål från ett som är nära till ett mera avlägset. • [PRE.AF] fungerar inte under förgranskningsläget.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 141 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) Man kan justera fokus manuellt efter att det justerats automatiskt. [OFF] [AF+MF] [ON]: Man kan finjustera fokus manuellt genom att vrida fokusringen medan AF lock (fokusläge är ställt till [AFS] och slutarknappen är intryckt halvvägs, eller AF lock med [AF/AE LOCK]). I manuellt fokus visas hjälpskärmen på skärmen för att förenkla fokusering på föremålet.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 142 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) Ändra metod för inställning av växling av exponeringskompensation när lägesväljaren är ställd till , , och . [Byt genom att trycka in den bakre ratten]: Tryck på den bakre ratten för att koppla om mellan Exponeringskompensation, Programskiftning, bländarinställning och slutartidsinställning. [EXPO.INST.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 143 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) [LVF/LCD AUTO] Den växlar automatiskt till visning på bildsökaren när ett öga eller objekt kommer i närheten av bildsökaren som har en ögonsensor. Funktionen går tillbaka till visning på LCD-skärmen när ögat eller objektet försvinner. [OFF]/[ON] • Man kan manuellt växla mellan att visa LCD-skärm och sökare genom att trycka på [LVF/LCD].
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 144 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) Aktiverar/inaktiverar Pekavtryckaren. [TOUCH-AVTRYCKARE] [PEK GUIDE] [OFF]: Pekpanelens ikon för avtryckaren visas inte och Pekavtryckaren inaktiveras. [ON]: Pekpanelens ikon för avtryckaren visas och [ON]/ [OFF] för Pekavtryckaren kan ändras om när du pekar på ikonen. När du spelar upp bilder kan du antingen ställa in för att visa eller inte visa guidefönstret på pekpanelen.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 145 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) Man kan ställa in så att slutaren inte är aktiv när enheten inte har någon lins. [TA KORT UTAN OPTIK] [OFF]: Du kan inte trycka in slutarknappen om det inte finns en lins på kameran eller om linsen inte är ordentligt fäst. [ON]: Slutaren fungerar oberoende av lins på enheten. • När du använder en adapter för Leicas objektivfattning (DMW-MA2M, DMW-MA3R; extra tillval), ställ på [ON].
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 146 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Inspelning av bilder) Att mata in text Det går att mata in spädbarns och husdjurs namn samt namn på resedestinationerna då du spelar in. (Endast bokstäver och symboler kan matas in.) Visa inmatningsskärmen och tryck på 4 för att flytta till val av tecken. • Du kan visa inmatningsskärmen genom följande åtgärder. – [NAMN] på [BABY 1]/[BABY 2] eller [SÄLLSKAPSDJUR] (P106) i scenläget. – [NAMN] i [ANSIKTSIGENK.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 147 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Visning) Avancerat (Visning) Spela upp rörliga bilder/ljudbilder • Den här enheten är avsedd för att spela videobilder och stillbilder och ljud med användning av QuickTime Motion JPEG och AVCHD Lite-format som tagits med den här modellen (endast). • Bara [AVCHD Lite]-videobilder som spelats in med den här kameran och digitalkameror från Panasonic (LUMIX) kan spelas upp med den här kameran som AVCHD Lite-format. Tryck på [(].
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 148 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Visning) Bilder med ljud Välj en bild med ljudikonen [ för att spela upp. ] och tryck sedan på 3 A A Ljudikon • Se [LJUDINSP] (P136) för information om hur du skapar stillbilder med ljud. Observera • Ljud kan höras genom högtalaren. Se [VOLYM] (P35) för information om hur du ställer in volymen i [INST.]-menyn. • Bilder med ljud som spelats in med annan utrustning kanske inte går att spela upp på den här enheten.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 149 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Visning) Använda [SPELA]-lägesratten Du kan använda olika funktioner i uppspelningsläget för att rotera bilderna, ställa in skydd för dem etc. • Med [TEXTTRYCK], [ÄNDR ST], [TRIMMAR] eller [FORMATKONV] skapas en ny redigerad bild. En ny bild kan inte skapas om det inte finns fritt utrymme på kortet, så du bör kontrollera att det finns tillräckligt utrymme innan du redigerar bilden.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 150 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Visning) ∫ Ändra bildspelets inställningar Du kan ändra inställningarna för bildspelets uppvisning genom att välja [EFFEKT] eller [INSTÄLLNINGAR] på menyfönstret för bildspel. [EFFEKT] Så här kan du välja skärmeffekterna när du växlar från en bild till nästa. [NATURAL], [SLOW], [SWING], [URBAN], [OFF], [AUTO] • När [URBAN] har valts, kan bilden visas i svart-vitt som en skärmeffekt.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 151 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Visning) När du väljer [KATEGORIVISN] i steg 2 Tryck på 3/4/2/1 för att välja kategori och sedan på [MENU/SET] för inställning. • Om du hittar en bild i en kategori, blir kategoriikonen blå. • Det kan ta en stund att söka igenom bildfilerna, om du har många bilder på kortet. • Om du trycker på [‚] medan du söker, stoppar sökningen halvvägs. • Bilder sorteras i kategorierna som visas nedan.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 152 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Visning) Välj bild, och tryck sedan på [MENU/SET] för att ställa in. [ENSKILD] [FLERA] • [’] visas för bilder där titlarna redan registrerats. [FLERA] inställning Tryck på [DISPLAY] för att ställa in Tryck på 2/1 för att Tryck på 3/4/2/1 (upprepa) och sedan på [MENU/ för att välja de bilder. välja bild. SET] för inställning. • Inställningen avbryts när du trycker på [DISPLAY] igen. Mata in text.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 153 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Visning) Välj bild, och tryck sedan på [MENU/SET] för att ställa in. [ENSKILD] [FLERA] • [‘] visas på skärmen om bilden har tryckts med text. [FLERA] inställning Tryck på [DISPLAY] för att ställa in Tryck på 2/1 för att Tryck på 3/4/2/1 (upprepa) och sedan på [MENU/ för att välja de bilder. välja bild. SET] för inställning. • Inställningen avbryts när du trycker på [DISPLAY] igen.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 154 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Visning) Tryck på [MENU/SET]. • Om du ställer in [TEXTTRYCK] för en bild med större bildstorlek än [S], blir bildstorleken mindre än den som visas nedan. Bildformatsinställning Bildstorlek > X / Y / > W / > / > • När du väljer [ ] eller [ ], ska du trycka på 3 för att välja [JA] för stämpling [ÅLDER] och sedan trycka på [MENU/SET] och gå vidare till steg 7.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 155 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Visning) [DELA VIDEO] Den inspelade videobilden kan delas i två. Vi rekommenderar detta när du vill dela en bild där du endast behöver den ena delen. Videobilden före avdelningen kommer att raderas. Välj [DELA VIDEO] på [SPELA] lägesmenyn. (P32) Tryck på 2/1 för att välja videobild att dela, och tryck sedan på [MENU/SET]. • Videobilden spelas upp. Tryck på 3 på platsen som ska delas. • Videobilden ställs på paus.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 156 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Visning) Q [ÄNDR ST] Minska bildstorleken (antalet pixlar) För att möjliggöra en enkel postning till webbsidor, lägga till bilagor till e-postmeddelanden osv., reduceras bildstorleken (antalet pixlar). Välj [ÄNDR ST] på [SPELA] lägesmenyn. (P32) Tryck på 3/4 för att välja [ENSKILD] eller [FLERA] och sedan på [MENU/SET]. Välj bild och storlek.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 157 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Visning) [TRIMMAR] Du kan förstora och sedan beskära den viktiga delen av bilden. Välj [TRIMMAR] på [SPELA] lägesmenyn. (P32) Tryck på 2/1 för att välja bild och tryck sedan på [MENU/SET]. Använd den bakre ratten och tryck på 3/4/2/1 för att välja partier att klippa av.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 158 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Visning) ? [FORMATKONV] Du kan konvertera bilder som tagits med ett bildformat [W] till bildformat [Y], ett [X] eller ett [ ]. Välj [FORMATKONV] på [SPELA] lägesmenyn. (P32) Tryck på 3/4 för att välja [Y], [X] eller [ tryck sedan på [MENU/SET]. ] och Tryck på 2/1 för att välja en bild tagen med [W] bildformat, och tryck sedan [MENU/SET].
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 159 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Visning) N [ROTERA]/M [ROTERA DISP] Med den här funktionen kan du automatiskt visa bilder vertikalt om de tagits med kameran i vertikal riktning eller rotera bilderna manuellt i 90o i taget. Rotera (bilden roteras manuellt) Välj [ROTERA] på [SPELA] lägesmenyn. (P32) • [ROTERA]-funktionen är avaktiverad när [ROTERA DISP] ställts på [OFF]. Tryck på 2/1 för att välja bild och tryck sedan på [MENU/SET].
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 160 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Visning) Ü [FAVORIT] Du kan göra följande om en markering har lagts till bilderna och du har ställt in som favoriter. • Spela upp bilderna som ställts in som favoriter bara som ett bildspel. • Spela bara upp bilder du satt som favoriter. ([FAVORITVISN]) • Radera alla bilder som inte ställts in som favoriter. ([RADERA ALLA UTOMÜ]) Välj [FAVORIT] på [SPELA] lägesmenyn. (P32) Tryck på 4 för att välja [ON] och sedan på [MENU/SET].
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 161 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Visning) [UTSKR INST] DPOF “Digital Print Order Format” är ett system med vilket användaren kan välja vilka bilder han vill skriva ut, hur många kopior av varje bild och om han vill skriva ut inspelningsdatum eller ej när han använder sig av en DPOF-kompatibel fotoskrivare eller ett fotocenter. Fråga ditt fotocenter om mer information. Välj [UTSKR INST] på [SPELA] lägesmenyn.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 162 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Visning) Observera • Antalet utskrifter kan ställas på mellan 0 och 999. • Med en skrivare som stöder PictBridge kan inställningen av datumutskrift prioriteras, så kontrollera i förväg om detta är fallet. • Det går kanske inte att använda utskriftsinställningar med en annan utrustning. Avbryt i så fall alla inställningar och gör om dem. • Om filen inte är baserad på DCF-standard kan utskriftsinställningar inte göras.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 163 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Avancerat (Visning) [RED. ANS. IGENK.] Du kan ta bort och byta ut all information som rör ansiktsigenkänning på valda bilder. Välj [RED. ANS. IGENK.] på [SPELA] lägesmenyn. (P32) Tryck på 3/4 för att välja [REPLACE] eller [DELETE] och sedan på [MENU/SET]. Tryck på 2/1 för att välja bild och sedan på [MENU/SET]. • Du kan inte välja bilder för vilka information om Ansiktsigenkänning inte registrerats.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 164 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Att ansluta till annan utrustning Att ansluta till annan utrustning Uppspelning av bilder på en TV-skärm Visning av bilder med AV-kabeln (bifogas) Förberedelse: Ställ [TV-FORMAT]. (P37) Stäng av kameran och televisionen. 1 Gul: till videoingången 2 Vit: till ljudingången A Rikta in markeringarna och sätt i. B AV-kabeln (bifogat) • Kontrollera kontakternas riktningar och sätt i dem rakt in eller dra rakt ut när du tar ur dem.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 165 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Att ansluta till annan utrustning Visa bilder på TV med ett fack för SD-minneskort De inspelade stillbilderna kan spelas upp på en TV med ett fack för SD-minneskort. Observera • Beroende på TV-modellen är det inte säkert att bilderna visas över hela skärmen. • Videobilder som spelats in med [AVCHD Lite] kan spelas in på Panasonic tv-apparater (VIERA) med logotypen AVCHD.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 166 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Att ansluta till annan utrustning Anslut HDMI-minikabeln till [HDMI]-uttaget på kameran. Sätt på TV:n och byt till HDMI-ingång. Sätt igång kameran och tryck sedan på [(]. • När [VIERA Link] (P38) är ställd till [ON] och kameran är ansluten till en TV som stöder VIERA Link, kommer TV:ns ingång automatiskt att växla och uppspelningsskärmen kommer att visas (P167).
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 167 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Att ansluta till annan utrustning Uppspelning med hjälp av VIERA Link (HDMI) (HDAVI Control™) Vad är VIERA Link? • Denna funktion gör det möjligt att använda fjärrkontrollen för Panasonic TV:n för enkla funktioner när denna enhet har anslutits till en VIERA Link-kompatibel anordning med hjälp av en HDMI-minikabel (tillval) för automatiskt länkade funktioner. (Inte alla funktioner är möjliga.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 168 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Att ansluta till annan utrustning ∫ Användbara funktioner Använd fjärrkontrollen för tv-apparaten. Flerbildsuppspelning Detta visas i början när du använder VIERA Link. 3/4/2/1: Välj bild. [OK]: Gå till ett skärmfönster. Röd knapp: Växlar typer av uppspelningsdata. [OPTION]: Visa skärmen för val av uppspelningsläge. • Typen av data för uppspelning växlar i följande ordning [ALLA] > [ ]>[ ] > [ ] > [ALLA].
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 169 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Att ansluta till annan utrustning ∫ Andra länkade funktioner Stänga av strömmen: Om du använder TV:ns fjärrkontroll för att stänga av strömmen, kommer strömmen till denna enhet också att stängas av. (När du ansluter enheten till en PC med en USB-kabel, stängs strömmen inte av.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 170 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Att ansluta till annan utrustning Spara stillbilderna och videobilderna du tagit Metoder för att exportera stillbilder och videobilder till andra utrustningar varierar beroende på filformatet. (JPEG, RAW, AVCHD Lite, eller Motion JPEG). Här är några tips.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 171 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Att ansluta till annan utrustning Kopiering till en PC med hjälp av “PHOTOfunSTUDIO 5.0 HD Edition” Filformat som kan användas: [JPEG], [RAW]/[AVCHD Lite], [Motion JPEG] Det går att fånga stillbilder och videobilder som spelats in i formatet [AVCHD Lite] eller [RÖRL JPEG], eller att skapa DVD-video med konventionell standardkvalitet från videobilder som spelats in som [AVCHD Lite] med “PHOTOfunSTUDIO 5.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 172 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Att ansluta till annan utrustning Att ansluta till en persondator Du kan överföra bilder till en dator genom att koppla kameran till datorn. • Vissa persondatorer kan direkt läsa kortet som har tagits ut ur kameran. För ytterligare detaljer, se din persondators bruksanvisning. • Om datorn du använder inte stöder SDXC-kort, kan ett meddelande visas som ber dig formatera kortet.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 173 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Att ansluta till annan utrustning Hur du hämtar in stillbilder och [RÖRL JPEG]-videobilder (andra än [AVCHD Lite]-videobilder) Förberedelse: Vrid LCD-skärmen utåt. Sätt på kameran och datorn. A USB-anslutningskabel (bifogat) • Kontrollera kontakternas riktningar och sätt i dem rakt in eller dra rakt ut när du tar ur dem. (De kan annars böjas och förlora sin form, vilket kan orsaka problem.) B Rikta in markeringarna och sätt i.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 174 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Att ansluta till annan utrustning Använd metoden dra-och-släpp för att flytta de bilder du vill hämta in eller mappen för att spara bilderna i en annan mapp på datorn. • Filer från datorn kan inte skrivas till kameran om du använder USB-anslutningskabeln. ∫ Koppla ifrån USB-anslutningskabeln på säkert sätt • Ta bort hårdvaran med hjälp av “Safely Remove Hardware” på uppdragsfältet på datorn.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 175 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Att ansluta till annan utrustning Skriva ut bilder Om du ansluter kameran till en skrivare som stöder PictBridge kan du välja bilder att skriva ut och instruera om att utskrifterna ska börja på kamerans LCD-skärm. • Vissa skrivare kan skriva ut direkt från kortet som har tagits ut ur kameran. För ytterligare detaljer, se skrivarens bruksanvisning. Förberedelse: Sätt på kameran och skrivaren.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 176 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Att ansluta till annan utrustning Välja en enskild bild och skriva ut den Tryck på 2/1 för att välja bild och tryck sedan på [MENU/SET]. PictBridge 100_0001 VÄLJ BILD ATT SKRIVA UT • Meddelandet försvinner efter omkring 2 sekunder. VÄLJ FLERUTSKR Tryck på 3 för att välja [START UTSKRIFT] och tryck sedan på [MENU/SET]. • Se P177 för alternativ som kan ställas in innan bilderna börjar skrivas ut.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 177 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Att ansluta till annan utrustning Inställningar för utskrift Välj och ställ in alternativen både på fönstret i steg 2 på procedurerna för “Välja en enskild bild och skriva ut den” och i steg 3 på “Välja flera bilder och skriva ut dem”.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 178 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Att ansluta till annan utrustning [PAPPERSSTORLEK] Alternativ Beskrivning av inställningar { Skrivarens inställningar gäller. [L/3.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 179 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Övrigt Övrigt Använda en extern blixt (extra tillval) När den externa blixten satts på, ökar det effektiva värdet jämfört med kamerans inbyggda blixt. Förberedelse: • Stäng av kameran och stäng en inbyggda blixten. ∫ Om du använder den tillhörande blixten (DMW-FL220; extra tillval) Fäst avsedd blixt till hot shoe A och sätt sedan igång kameran och avsedd blixt. • Se till att du sätter på den tillhörande blixten säkert med låsringen B.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 180 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Övrigt • Även om den yttre blixten stängs av, kanske kameran går in i läge för yttre blixt när den yttre blixten fästs. När du inte använder den yttre blixten ska du ta av den. • När du sätter på den externa blixten, kanske den inbyggda blixten inte aktiveras. • Öppna inte den inbyggda blixten när det sitter en extern blixt på. • Kameran blir ostabil när du sätter på den externa blixten. Du bör använda ett stativ när du tar bilder.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 181 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Övrigt Användning av fjärrslutaren (tillval) Om du använder den fjärrstyrda avtryckaren (DMW-RSL1; extra tillval), kan du undvika flimmer (kameraskakning) när du använder stativet och kanhålla avtryckaren helt intryckt när du tar bilder med [B] (Bulb) eller i bildsekvensläge. Den fjärrstyrda avtryckaren fungerar liksom avtryckarknappen på kameran. Anslut fjärrslutaren ordentligt till [REMOTE]-uttaget på kameran så mycket det går.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 182 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Övrigt Hur du använder den externa mikrofonen (tillval) Om du använder stereomikrofonen (DMW-MS1; extra tillval), kan du koppla om antingen till inspelning med stereo eller monoljud. Du kan också minska vindbruset kraftigt genom att koppla om strömställaren för [WIND CUT OFF/ON] till [ON]. Förberedelse: Stäng av kameran och stäng en inbyggda blixten. Sätt på stereomikrofonen på tillbehörsskon A. • Skruva åt säkert med låsringen B.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 183 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Övrigt Använda nätadaptern Du kan använda kameran utan att oroa dig för att batteriet ska laddas ur när den är ansluten till en PC eller skrivare om du använder DC-kabeln (DMW-DCC3; tillval) för att ansluta kameran till batteriladdaren/nätadaptern och ansluta nätkopplingen. • Kontrollera att kameran stängts av. • Stäng blixten. Anslut nätadaptern. Anslut DC-kabeln A.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 184 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Övrigt LCD-skärmens display/sökarens display • Följande bilder är exempel på när skärmen ställs på [ LCD-skärmen.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 186 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Övrigt ∫ Vid uppspelning 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Uppspelningsläge (P57) Filmläge (P93) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Skyddad bild (P162) Antal utskrifter (P161) 1 STD Bildstorlek (P128) 20 1/9 REC MODE (vid inspelning av videobilder) 19 3s (P115)/ : Inspelningskvalitet (P115) 18 12s Kvalitet (P129) 17 Intelligent Exponering (P133) 16 Intelligent Upplösning (P132) 15 Batteriindikering (P25) 0 100 P F3.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 187 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Övrigt Varningar vid användning Optimal användning av kameran Var försiktig så att du inte tappar eller stöter till kameran eller utövar för stort tryck på den. • Var försiktig så att du inte stöter i eller tappar väskan/fodralet du lagt kameran i, eftersom stötar kan skada kameran, linsen eller LCD-skärmen. • Använd inte en papperskasse eftersom den lätt rivs sönder och kameran därmed kan falla ur och skadas.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 188 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Övrigt ∫ Smuts på bildsensorn Den här kameran har ett utbytbart objektivsystem så att smuts kan komma in i kamerahuset när du byter objektiv. Beroende på inspelningsförhållandena, kan damm från bildsensorn synas på den tagna bilden. Byt inte objektiv där det är mycket dammigt, och sätt alltid på kamerans linsskydd när det inte sitter ett objektiv på kameran, så att smuts och damm inte kommer in i kamerahuset.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 189 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Övrigt Om optiken • Tryck inte för hårt på optiken. • Lämna inte kameran med linsen vänd mot solen eftersom solstrålar kan orsaka felfunktion på kameran. Var också försiktig när du lämnar kameran utomhus eller nära ett fönster. • När det sitter smuts (vatten, olja eller fingeravtryck etc.) på linsytan, kan bilden påverkas. Torka av linsytan lätt med en mjuk och torr duk innan du tar bilderna och efteråt.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 190 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Övrigt Kort Lämna inte kortet på platser med hög temperatur eller direkt solljus, där elektromagnetiska vågor eller statisk elektricitet lätt bildas. Böj eller tappa inte kortet. • Kortet eller det registrerade innehållet kan skadas eller raderas. • Stoppa kortet i kortfodralet eller förvaringsväskan efter användning och när du förvarar eller bär kortet.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 191 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Övrigt Om bilddata • Inspelade data kan skadas eller gå förlorade om kameran går sönder på grund av felaktig hantering. Panasonic ansvarar inte för någon skada som uppstår vid förlust av inspelade data. Om stativ • När du använder stativet, se till att det står stadigt när kameran satts på. • Du kanske inte kan ta ur kortet eller batteriet när du använder ett stativ.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 192 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Övrigt [INGET YTTERLIGARE VAL KAN GÖRAS] • Antalet bilder som kan ställas in på samma gång när [FLERA] har valts för [RADERA FLERA] (P61), [FAVORIT] (P160), [TITELRED.] (P151), [TEXTTRYCK] (P152) eller [ÄNDR ST] (P156) har överskridits. > Minska det inställda antalet bilder och upprepa sedan åtgärden. • Mer än 999 favoriter har ställts in. [KAN INTE STÄLLAS IN PÅ BILDEN] • [TITELRED.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 193 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Övrigt [VIDEOINSPELNINGEN AVBRÖTS PGA. KORTETS BEGR. SKRIVHASTIGHET.] • Använd kort av typen SD Super Class¢ med “Klass 4” eller högre när du spelar in rörliga bilder i [AVCHD Lite]. Använd också ett kort med SD Super Class med “Klass 6” eller högre när du spelar in videobilder i [RÖRL JPEG]. ¢ SD-hastighetsklass är hastighetsstandard när det gäller kontinuerlig skrift.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 194 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Övrigt Felsökning Pröva först följande procedurer (P194–202). Om problemet inte löses, kan det förbättras genom att man väljer [NOLLST.] (P39) på [INST.] menyn. Batteri och energikälla Kameran är påsatt men går inte att använda. • Batteriet sitter inte i ordentligt. (P28) • Batteriet är urladdat. • Ladda batteriet. • Nätadaptern är inte korrekt isatt. (P183) LCD-skärmen stängs av medan kameran sätts på.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 195 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Övrigt Fotografering Det går inte att ta bilder. Slutaren fungerar inte omedelbart när du trycker in avtryckarknappen. • Är föremålet fokuserat? > [FOKUS PRIORIT.] står på [ON] vid inköpet, så du kan inte ta bilder förrän fokus ställts in på objektet. Om du vill ta en bild när du trycker in avtryckarknappen helt även om objektet inte är fokuserat, ställ [FOKUS PRIORIT.] i menyn [ANPASSAD] på [OFF]. (P140) Bilden är vitaktig.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 196 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Övrigt Den inspelade bilden ser grov ut. Man ser störningar på bilden. • Är ISO-känsligheten hög eller är slutartiden kort? (ISO-känsligheten är ställd på [AUTO] när kameran levereras. Därför ökar störningar när du tar bilder inomhus.) > Minska ISO-känsligheten. (P91) > Öka inställningen för [RED. STÖRNING] i [FILMLÄGE] eller minska inställningen för alla poster utom [RED. STÖRNING]. (P94) > Ta bilder på ljusa platser.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 197 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Övrigt Videobilder Inspelningen av videobilder avbryts halvvägs. • Använd kort av typen SD Super Class¢ med “Klass 4” eller högre när du spelar in rörliga bilder i [AVCHD Lite]. Använd också ett kort med SD Super Class med “Klass 6” eller högre när du spelar in videobilder i [RÖRL JPEG]. ¢ SD-hastighetsklass är hastighetsstandard när det gäller kontinuerlig skrift. • Beroende på typen av kort, kan inspelningen stoppa halvvägs.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 198 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Övrigt Blixt Blixten är inte aktiverad. • Är blixten avstängd? > Dra [ OPEN]-spaken för att öppna blixten. (P66) Blixten aktiveras 2 gånger. • Blixten aktiveras 2 gånger. Intervallet mellan den första och den andra blixten är längre när röda-ögon-reduktionen (P68) är inställd, så föremålet bör inte flyttas förrän den andra blixten aktiveras. LCD-skärm/Bildsökare LCD-skärmen stängs av även om kameran är på.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 199 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Övrigt Du ser röda, gröna eller blå flammor när du flyttar dina ögon i sökaren eller när kameran flyttas snabbt. • Detta är typiskt för drivsystemet på sökaren på denna enhet och är inte en felfunktion. Det blir inga problem med den inspelade bilden. Visning Bilden som visas roteras inte, eller roteras i en oväntad riktning när den visas. • Du kan visa bilderna utan att rotera när [ROTERA DISP] (P159) är ställd till [OFF].
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 200 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Övrigt Det röda partiet på den inspelade bilden har ändrats till svart. • När den digitala korrektionen av röda ögon ([ ], [ ], [ ]) är på och du tar en bild av ett subjekt med röd färg omgivet av hudfärg, kan den röda delen korrigeras till svart av funktionen digital korrektion av röda ögon.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 201 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Övrigt Datorn identifierar inte kortet. > Koppla ur USB-anslutningskabeln. Koppla i igen medan kortet sitter i kameran. Kortet känns inte igen av PC:n. (SDXC-minneskortet används) > Kontrollera om din PC är kompatibel med SDXC-minneskort. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html > Ett meddelande som uppmanar till formatering av kortet kan visas vid anslutningen, men du ska inte formatera det.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 202 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Övrigt Kameran blir varm. • Kamerans yta och LCD-skärmens baksida kan bli varma under användning. Detta påverkar inte kamerans funktion eller kvalitet. Klockan är nollställd. • Om du inte använder kameran på en längre period kommer klockan att nollställas. > [STÄLL KLOCKAN] meddelandet visas. Ställ in klockan igen. Då du tar bilder, kommer det inte att gå att spela in rätt datum utan att ställa in klockan.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 203 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Övrigt Övrigt Antalet inspelningsbara bilder och tillgänglig inspelningstid • Antalet inspelningsbara bilder och den tillgängliga inspelningstiden är ungefärliga. (De varierar beroende på inspelningsförhållandena och typen av kort som används.) • Antalet inspelningsbara bilder varierar beroende på objekten.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 204 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Övrigt Bildformat X Kvalitet Kort 256 MB 512 MB 1 GB 2 GB 4 GB 6 GB 8 GB 12 GB 16 GB 24 GB 32 GB 48 GB 64 GB Y (3M) Bildstorlek (10.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 206 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Övrigt Bildformat (4.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 207 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Övrigt ∫ Tillgänglig inspelningstid (när du spelar in rörliga bilder) Filformat [AVCHD Lite] [RÖRL JPEG] Inställning av inspelningskvalitet Kort 256 MB Funktion garanteras inte.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 208 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Övrigt Egenskaper Digitalkamerahus (DMC-G2): Säkerhetsinformation Strömkälla: DC 9,3 V Energiförbrukning: 2,6 W (Vid inspelning med LCD-skärm) (När objektivet med 14–42 mm/F3.5–5.6 som ingår i DMC-G2K/ DMC-G2W används) 2,8 W (Vid inspelning med LCD-skärm) (När objektivet med 45–200 mm/F4.0–5.6 som ingår i DMC-G2W används) 1,6 W (Vid uppspelning med LCD-skärm) (När objektivet med 14–42 mm/F3.5–5.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 209 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Övrigt Exponering (AE): Mätningsläge: LCD-skärm: Bildsökare: Blixt: Program AE (P)/Öppnings-prioritet AE (A)/Slutar-prioritet AE (S)/ Manuell exponering (M)/AUTO Exponeringskompensation (1/3 EV Steg, j3 EV till i3 EV) Multi/Mittcentrerat/Punkt 3,0q TFT LCD (Cirka 460.000 prickar) (synfält omkring 100%) Pekpanel Färg LCD Sökfunktion (Cirka 1.440.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 210 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Övrigt Kvalitet: Inspelning av filformat Stillbild: RAW/RAWiFin/RAWiStandard/Fin/Standard JPEG (baserad på “Design rule for Camera File system”, baserad på “Exif 2.21” standard)/motsvarande DPOF Bilder med ljud: JPEG (baserad på “Design rule for Camera File system”, baserad på “Exif 2.21” standard)r“QuickTime” Videobilder med ljud: AVCHD Lite/QuickTime Motion JPEG Gränssnitt Digital: “USB 2.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 211 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 Övrigt Utbytbart objektiv (H-FS014042) “LUMIX G VARIO 14– 42 mm/F3.5 – 5.6 ASPH./MEGA O.I.S.” Fokallängd: f=14 mm till 42 mm (35 mm kamera motsvarande: 28 mm till 84 mm) Typ av öppning: 7 bladslutare/bländardiafragma/cirkeldiafragma Öppningsvidd: F3.5 (Vidvinkel) till F5.
DMC-G2K&G2W&G2EC-VQT2S40_swe.book 212 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後5時8分 • G MICRO SYSTEM är ett digitalkamerasystem med utbytbara objektiv från LUMIX som är baserat på en standard för Micro Four Thirds System. • Micro Four Thirds™ och Micro Four Thirds logomärken är varumärken eller registrerade varumärken för Olympus Imaging Corporation i Japan, USA, Europaunionen och andra länder.