Vejledning i den grundlæggende betjening Digitalkamera Model nr. DMC-FZ72 Læs venligst disse instruktioner omhyggeligt igennem, før du anvender dette produkt, og gem vejledningen til fremtidig brug. Mere detaljerede instruktioner angående betjeningen af dette kamera findes i “Betjeningsvejledning til avancerede funktioner (PDF-format)” på den medfølgende CD-ROM. Installer den på din computer, så du kan læse den. Web Site: http://www.panasonic-europe.
Kære Kunde, Vi vil gerne benytte os af lejligheden til at takke dig for at have valgt dette Panasonic Digitalkamera. Læs venligst denne brugervejledning omhyggeligt igennem og opbevar den til senere brug på et let tilgængeligt sted. Bemærk venligst, at de faktiske kontroller og dele, menu-poster etc. i dit digitalkamera kan se en smule anderledes ud end dem, der vises i illustrationerne i denne betjeningsvejledning. Der henstilles til at overholde de gældende copyright-love.
■■Om batteriet FORSIGTIG ••Fare for eksplosion, hvis batteriet skiftes forkert ud. Skift det kun ud med en type, der anbefales af fabrikanten. ••Når batterierne skal bortskaffes, bedes du kontakte de lokale myndigheder eller forhandleren angående den korrekte metode til bortskaffelse. ••Opvarm eller udsæt ikke enheden for åben ild. ••Efterlad ikke batteriet (batterierne) i en bil med lukkede vinduer og døre, hvor det (de) er udsat for direkte sol i et længere tidsrum.
■■Forsigtighedsregler ved brug •• Når en lysnetadapter anvendes, skal den netledning, som følger med lysnetadapteren, også anvendes. •• Anvend ikke nogen andre USB-tilslutningskabler end det medfølgende kabel eller et originalt Panasonic USB-tilslutningskabel (DMW-USBC1: ekstraudstyr). •• Brug et “HDMI-minikabel til høj hastighed” med HDMI-logoet. Kabler, som ikke er i overensstemmelse med HDMI-standarderne, vil ikke fungere.
Disse symboler angiver en separat indsamling af affald fra elektrisk og elektronisk udstyr eller brugte batterier. Mere detaljeret information er indeholdt i “Betjeningsvejledning til avancerede funktioner (PDF-format)”.
Indhold Sikkerhedsoplysninger............ 2 Behandling af kameraet........... 7 Standardtilbehør....................... 8 Hoveddelenes navne og funktioner.................................. 9 Montering af objektivdæksel/ skulderrem.............................. 11 Opladning af batteriet............ 12 Isætning og udtagning af kortet (ekstraudstyr)/ batteriet................................... 13 Betjeningsrækkefølge............ 14 Fotografering med automatiske indstillinger [Intelligent auto]-tilstand.......
Behandling af kameraet ■■Håndtering af kameraet Udsæt ikke kameraet for ekstrem vibration, magt eller tryk. ●●Undgå at anvende kameraet under følgende forhold, som kan beskadige objektivet, LCD-skærmen, søgeren eller kamerahuset. Dette kan også bevirke, at kameraet ikke fungerer korrekt og at optagelse forhindres.
Standardtilbehør Bekræft, at alle tilbehørsdelene medfølger, inden du tager kameraet i brug. Delnumrene er pr. juli 2013. Disse kan muligvis blive ændret. Batterienhed DMW-BMB9E •• Oplad batteriet inden brugen. Batterienhed er angivet som “batterienhed” eller “batteri” i teksten. Batterioplader DE-A84A Batterioplader er angivet som “batterioplader” eller “oplader” i teksten.
Hoveddelenes navne og funktioner 1 2 8 9 10 11 12 17 3 18 4 5 6 7 19 20 13 14 15 16 24 25 26 27 28 29 22 23 21 30 31 32 33 34 (DAN) VQT5B66 9
Hoveddelenes navne og funktioner 1 Strømindikator 2 Kamera [ON/OFF]-knap 3 Funktionshjul 4 Blitz 5 Højttaler •• Pas på ikke at dække for højttaleren med fingeren. Ellers kan det muligvis blive svært at høre lyden. 6 Objektivcylinder 7 Objektiv 8 Strophul til skulderrem 9 [FOCUS]-knap 10 [ ] (Burst-funktion)-knap 11 Lukkerknap 12 Indikator for selvudløser/ AF-hjælpelampe 13 Stativgevind •• Monter ikke enheden på et trebenet stativ med en skrue, der er 5,5 mm eller længere. Dette kan beskadige denne enhed.
Montering af objektivdæksel/skulderrem ■■Montering af objektivdækslet •• Når du slukker for eller transporterer kameraet, skal du montere objektivdækslet for at beskytte objektivets overflade. Før snoren gennem hullet på kameraet Før samme snor gennem hullet på objektivdækslet •• Før snoren til objektivdækslet gennem sløjfen på snoren og stram den. Monter objektivdækslet ■■Montering af skulderremmen •• Vi anbefaler, at du monterer skulderremmen ved brug af kameraet, for at undgå at det tabes.
Opladning af batteriet •• Anvend den til formålet beregnede oplader og batteri. •• Batteriet er ikke opladet, når du modtager kameraet. Oplad batteriet inden brugen. •• Vi anbefaler, at du oplader på et sted, hvor den omgivende temperatur er på mellem 10 °C og 30 °C. Sæt batteriterminalerne i og monter batteriet på opladeren Sørg for, at [LUMIX] vender udad. Slut opladeren til en stikkontakt i væggen Opladelys ([CHARGE]) Tændt: Opladning er i gang (ca. 155 min.
Isætning og udtagning af kortet (ekstraudstyr)/ batteriet •• Sluk for denne enhed og bekræft, at objektivcylinderen er trukket tilbage. Skyd udløseren til [OPEN]stillingen og åbn kort/ batteridækslet Batteri: Sæt batteriet helt ind, mens du sørger for at det vender rigtigt, og kontroller derefter at det er låst med udløseren •• Træk udløseren i pilens retning for at fjerne batteriet.
Betjeningsrækkefølge Inden anvendelse af kameraet skal objektivdækslet fjernes. Tænd for kameraet ( ) Filmsekvensknap •• Uret er ikke indstillet, når du modtager kameraet. Indstil datoen og tiden, inden kameraet tages i brug. Indstil til den ønskede optagetilstand Drej langsomt på funktionshjulet for at vælge den ønskede tilstand. Lukkerknap ■■Optagetilstand Tag billeder med automatiske indstillinger. Tag billeder med automatiske lukkerhastigheds- og blændeværdiindstillinger.
Tag billeder ■■Optagelse af stillbilleder ■■Optagelse af filmsekvenser (Lukkerknap) Tryk halvt ind (tryk let og fokusér) (Filmsekvensknap) Tryk helt ned (tryk knappen helt ned for at optage) Tryk (Start optagelse) Tryk (Afslut optagelse) ■■Brug zoomkontrollen til at justere afstanden på det billede som skal optages Optag et bredere område (vidvinkel) Forstør motivet (telefoto) ■■Sådan ser du dine billeder Tryk på afspilningsknappen ( ) Tryk på for at vælge et billede, som skal vises •• Afslutn
Fotografering med automatiske indstillinger [Intelligent auto]-tilstand Kameraet indstiller de bedst egnede indstillinger for motivet og optageforholdene, så vi anbefaler denne tilstand til begyndere, eller til dem som ønsker at overlade indstillingerne til kameraet og optage billeder på nem vis.
Optagelse vha. tilstanden [Intelligent auto plus] Når der er valgt tilstanden [Intelligent auto plus] (iA+), kan du nemt justere lysstyrken og farverne, foruden defokuseringen af baggrunden, uden at det går ud over den brugervenlige betjening af tilstanden [Intelligent auto].
Fotografering med forskellige billedeffekter [Kreativ kontrol]-tilstand Du kan vælge dine egne indstillinger fra forskellige effekter og tage billeder, mens du bekræfter disse effekter på LCD-skærmen. Sæt funktionshjulet til [ ] Tryk på for at vælge en effekt, og tryk derefter på [MENU/SET] Forhåndsvisningsskærm •• Der vises en kort beskrivelse af den valgte billedeffekt, når du trykker på [DISP.]-knappen.
Anvendelse af den bageste drejeknap Du kan anvende den bagerste drejeknap til at kompensere for eksponeringen eller justere blændeværdien og lukkerhastigheden. De poster, som kan justeres, varierer i henhold til optagetilstanden.
Indstilling af menuen Se de følgende procedurer angående betjening af menuerne. til i [AE-program]-tilstand Eksempel: Indstilling af [AF-funktion] fra Tryk på [MENU/SET] for at vise menuen Tryk på for at vælge [AF-funktion], og tryk derefter på •• Afhængigt af posten, er det ikke sikkert, at indstillingen vises eller den kan blive vist på en anden måde.
Læsning af betjeningsvejledningen (PDF-format) Mere detaljerede instruktioner angående betjeningen af dette kamera findes i “Betjeningsvejledning til avancerede funktioner (PDF-format)” på den medfølgende CD‑ROM. Installer den på din computer, så du kan læse den.
Opbevaring af billederne på din computer Installation af medfølgende software Den medfølgende CD-ROM indeholder den følgende software. Installer softwaren på din computer inden brug. For detaljer om brugsomgivelser og anvendelse skal du læse “Betjeningsvejledning til avancerede funktioner” (PDF-format) eller vejledningerne til hver enkelt software. •• PHOTOfunSTUDIO/LoiLoScope er ikke kompatible med Mac. PHOTOfunSTUDIO 9.
Downloadning af SILKYPIX Developer Studio Denne software fremkalder og redigerer RAW-filbilleder. Redigerede billeder kan gemmes i et filformat som f.eks. JPEG eller TIFF, som kan vises på en computer osv. ■■Procedure for downloading For at bruge SILKYPIX Developer Studio skal du downloade softwaren fra det følgende websted og installere den på din computer. (Denne software er ikke med på den medfølgende CD-ROM.) http://www.isl.co.
Specifikationer Digitalkamera: Sikkerhedsoplysninger Strømkilde Effektforbrug DC 8,4 V Når man optager med LCD-skærmen: 1,6 W Når man optager med søgeren: 1,5 W Når man afspiller med LCD-skærmen: 1,0 W Når man afspiller med søgeren: 0,7 W Kameraets effektive pixels 16.100.000 pixels Billedsensor 1/2,3″ MOS sensor, totalt pixelantal 16.800.000 pixels Primært farvefilter Objektiv Optisk 60 x zoom f=3,58 mm til 215 mm (35 mm filmkamera svarende til: 20 mm til 1200 mm)/ Maks. vidvinkel: F2.8 til F8.
Eksponering (AE) Programmeret AE (P) / blænde-prioriteret AE (A) / lukker-prioriteret AE (S) / manuel eksponering (M) Måletilstand [Multi måling] / [Center fokus] / [Spot] LCD-skærm 3,0″ TFT LCD (3:2) (ca. 460.800 punkter) (synsfeltforhold omkring 100%) Søger Farve-LCD-søger (ca. 201.600 punkter) (synsfeltforhold omkring 100%) (med dioptrijustering -4 til +4 dioptri) Blitz Indbygget pop-op-blitz Mikrofon Stereo Højttaler Monofonisk Optagemedie Indbygget hukommelse (ca.
Specifikationer Vægt Med kort og batteri: Ca. 606 Kort og batteri ikke medregnet: Ca. 562 Driftstemperatur 0 °C til 40 °C Luftfugtighed ved drift 10%RH til 80%RH Batterioplader (Panasonic DE-A84A): Sikkerhedsoplysninger Indgang AC~ 110 V til 240 V, 50/60 Hz, 0,15 A Udgang DC 8,4 V, 0,43 A Batterienhed (lithium-ion) (Panasonic DMW-BMB9E): Sikkerhedsoplysninger Spænding / kapacitet 7,2 V / 895 mAh Specifikationer kan ændres uden varsel.
•• SDXC-logoet er et varemærke tilhørende SD3C, LLC. •• HDMI, HDMI-logoet og High-Definition Multimedia Interface er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende HDMI Licensing LLC i USA og i andre lande. •• “AVCHD” og “AVCHD”-logoet er varemærker tilhørende Panasonic Corporation og Sony Corporation. •• Fremstillet under licens fra Dolby Laboratories. Dolby og det dobbelte D-symbol er varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
EU Manufactured by: Panasonic Corporation Kadoma, Osaka, Japan Importer: Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Web Site: http://panasonic.