Návod na obsluhu pre rozšírené funkcie Digitálny fotoaparát DMC-FZ2000 Model Pred prvým použitím fotoaparátu si pozorne prečítajte tento návod na obsluhu a odložte si ho pre prípadné ďalšie použitie. Zobrazované hlásenia str. 325 Odstránenie možných problémov str. 327 Vyhľadanie potrebných informácií str. 2 Obsah str. 4 Obsah podľa funkcií str. 9 Zoznam menu str.
Vyhľadanie potrebných informácií V tomto „Návode na obsluhu: rozšírené funkcie“ nájdete potrebné informácie na uvedených stranách a stranách, ktoré po nich nasledujú. Kliknutím na číslo strany „preskočíte“ na príslušnú stranu a rýchlo nájdete príslušné informácie. Vyhľadávanie v časti „Obsah“ Kliknutím na túto ikonu preskočíte na časť „Obsah“. Vyhľadávanie v zozname názvov funkcií str. 9 Vyhľadávanie v zozname tlačidiel a ovládačov str. 14 Vyhľadávanie v zozname obrazoviek a ikon str.
Spôsob používania tohto návodu Informácie o zobrazení použiteľného režimu Použiteľné režimy: Tieto ikony označujú režimy dostupné pre určitú funkciu. • Čierne ikony: Použiteľné režimy • Sivé ikony: Nedostupné režimy [ ] sa bude líšiť v závislosti na režimoch záznamu zaregistrovaných pod vlastnými nastaveniami. • Kliknutím na odkaz v texte preskočíte na príslušnú stranu.
Obsah Vyhľadanie potrebných informácií........................................................................................2 Spôsob používania tohto návodu.........................................................................................3 Obsah podľa funkcií.............................................................................................................9 1. Pred použitím Starostlivosť o fotoaparát.........................................................................................
3. Režimy snímania Snímanie v automatickom režime (Inteligentný automatický režim)..................................60 • Snímanie nočných scén ([iHandheld Night Shot] (Inteligentné nočné snímanie bez statívu))..............................................................................................................63 • Kombinovanie záberov do jediného záberu s bohatou gradáciou ([iHDR] (Inteligentný vysoký dynamický rozsah))..................................................................
• Výber požadovanej oblasti zaostrenia a uloženie snímky .......................................129 • Zlúčenie viacerých snímok pre rozšírenie rozsahu ostrenia (Zber zaostrení) ........130 Záznam snímok samospúšťou .........................................................................................132 Záznam snímok s časozberným snímaním/animácia postupným premiestňovaním objektu ............................................................................................................................
• Redukcia blikania a horizontálnych pásov obrazu ([Synchro Scan]) .......................178 • Prepnutie jednotiek ([SS/Gain Operation]) ..............................................................179 Záznam so súčasným sledovaním obrazu .......................................................................180 8. Prehliadanie a úpravy snímok Prehliadanie snímok.........................................................................................................182 Prehrávanie videozáznamov..........
• Odosielanie snímok na Cloudovú synchronizačnú službu......................................285 Registrácia v „LUMIX CLUB“............................................................................................286 • Informácie o službe [LUMIX CLUB]........................................................................286 Informácie o možnostiach pripojenia................................................................................290 • Pripojenie k bezdrôtovému prístupovému bodu (cez sieť).........
Obsah podľa funkcií Snímanie Snímanie Režim snímania................................. str. 40 [Preview] (Kontrolný náhľad) ............ str. 71 Režim panoramatického snímania ........................................... str. 73 Záznam makra ................................ str. 111 [Time Lapse Shot] Časozberné snímanie str. 134 [Stop Motion Animation] (Animácia pomocou postupného premiestňovania snímaného objektu) ........................ str. 136 Odstupňovanie clony .......................str.
Videozáznam Videozáznam Zvuk Kreatívny režim Monitorovanie [Rec Format] (Záznamový formát) str. 159 [Rec Quality] (Kvalita záznamu) .... str. 159 Videozáznam v 4K ........................ str. 157 Snímanie statických záberov počas snímania videozáznamu ............... str. 164 [Snap Movie] ................................. str. 165 [Slow/Quick] (pomalý/rýchly) ........ str. 169 [Dolly Zoom] (Záznam hračky) ...... str. 170 [4K Live Cropping] ((Orezanie živého náhľadu v rozlíšení 4K) ...... str.
[Clear Retouch] (Retušovanie s vymazaním) .................................. str. 247 [Resize] (Zmena rozlíšenia) ............ str. 252 [Cropping] (Orezanie snímky) ......... str. 253 Nastavenia snímok [Favorite] (Obľúbené snímky) ........ str. 255 [Print Set] (Nastavenie tlače) ......... str. 255 [Protect] (Ochrana proti vymazaniu) ... str. 257 Pridávanie informácií [Location Logging] (Zaznamenanie miesta) ............................................. str. 241 [Title Edit] (Úprava názvu) ..............
1. Pred použitím Pred použitím Starostlivosť o fotoaparát Fotoaparát nevystavujte silným otrasom, nárazom ani nadmernému tlaku. • Dodržiavajte nižšie uvedené pokyny, inak by mohlo dôjsť k poškodeniu objektívu, displeja alebo tela fotoaparátu. Ak dôjde k niektorej z nasledujúcich situácií, mohlo by sa tiež stať, že fotoaparát prestane správne fungovať alebo nebude možné snímať: – Pád alebo náraz fotoaparátu. – Nadmerný tlak na objektív alebo displej. Nedržte tubus objektívu pri fotení.
1. Pred použitím Štandardné príslušenstvo Pred uvedením fotoaparátu do činnosti si skontrolujte dodané príslušenstvo. • Príslušenstvo a jeho tvar sa bude líšiť v závislosti od štátu alebo oblasti, kde bol fotoaparát kúpený. Podrobné informácie o príslušenstve nájdete v „Základnom návode na obsluhu“. • Akumulátorová batéria je v texte označovaná ako batéria alebo blok batérií. • SD pamäťová karta, SDHC pamäťová karta a SDXC pamäťová karta je v texte označovaná ako karta.
1. Pred použitím Názvy a funkcie komponentov 12 13 14 45 6 1 2 3 7 8 9 10 11 15 7 16 17 30 29 28 27 21 22 18 19 26 25 24 23 20 1 Spúšť (str. 39) 15 Ovládač otvorenia blesku (str. 148) 2 Ovládač zoomu (str. 145) 16 Ovládač dioptrickej korekcie (str. 36) 3 Indikátor samospúšte (str. 132)/ Prisvetlenie (str. 221) 17 Tlačidlo [LVF] (str. 36)/[Fn7] (str. 55) Volič režimu (str. 113) 4 Tlačidlo [ ] (Kompenzácia expozície) (str. 103)/tlačidlo [Fn4] (str. 55) 18 19 Konektor [MIC] (str.
1. Pred použitím 32 33 34 35 36 31 43 44 45 46 47 48 49 31 Dotyková obrazovka (str. 48)/displej (str. 316) 32 Okulár (str. 337) 33 Hľadáčik (str. 36) 34 Snímač priblíženia oka (str. 37) 35 Tlačidlo [AF/AE LOCK] (str. 102) 36 Ovládač režimu zaostrovania (str. 87, 100) 37 Tlačidlo [Q.MENU] (str. 53)/Tlačidlo [Fn5] (str. 55) 38 Tlačidlo [(] (Prehliadanie) (str. 182) 39 Tlačidlo [DISP.] (str. 45, 47) 40 Tlačidlá kurzora (str. 45) ►/[WB] (Vyváženie bielej) (str.
2. Začíname/Základné ovládanie Začíname/Základné ovládanie Pripevnenie slnečnej clony Pri jasnom slnečnom svetle alebo pozadí clona minimalizuje odlesky a zdvojené obrysy. Slnečná clona odstráni nadmerné svetlo a zlepší kvalitu obrazu. • Nedržte clonu tak, aby ste ju ohýbali. • Skontrolujte, či je fotoaparát vypnutý. • Zatvorte blesk. 1 Zarovnajte montážnu značku pod dlhou stranou clony s montážnym výstupkom na okraji objektívu.
2. Začíname/Základné ovládanie • Pri snímaní záberov s bleskom a nasadenou slnečnou clonou môže byť spodná časť snímky tmavá (vinetácia) a ovládanie blesku môže byť deaktivované z dôvodu, že blesk je blokovaný slnečnou clonou. V tomto prípade odporúčame clonu demontovať. • Pri dočasnom zložení a prenášaní slnečnej clony ju odporúčame nasadiť v opačnom smere. Pri snímaní záberov ju otočte do štandardného smeru. • Neprivrite si prsty atď. pri zaťahovaní objektívu.
2. Začíname/Základné ovládanie Pripevnenie krytu objektívu • Keď vypnete fotoaparát alebo ho prenášate, nasaďte kryt objektívu, aby ste chránili povrch šošovky. • Nevešajte ani neomotávajte remienok krytu okolo fotoaparátu. • Prd zapnutím fotoaparátu nezabudnite kryt zložiť. • Dbajte na to, aby ste remienok krytu nezamotali do remienka na rameno. 1 Prevlečte remienok cez uško A na fotoaparáte. 2 Prevlečte remienok cez otvor v kryte objektívu. 3 Nasaďte kryt objektívu.
2. Začíname/Základné ovládanie Pripevnenie remienka na rameno • Keď používate fotoaparát, odporúčame vám k nemu pripevniť remienok na rameno. Predídete tak možnému pádu fotoaparátu. 1 Prevlečte remienok na rameno cez uško na pripevnenie remienka na fotoaparáte. A: Uško na pripevnenie remienka na rameno 2 3 4 Koniec remienka na rameno prevlečte v smere šípky cez sponu a potom ho prevlečte cez prvý otvor v pracke. Následne prevlečte koniec remienka na rameno cez druhý otvor v pracke.
2. Začíname/Základné ovládanie Nabíjanie batérie ■ Batérie, ktoré môžete používať v tomto fotoaparáte Bolo zistené, že na niektorých trhoch je možné zakúpiť imitácie batérií, ktoré sú veľmi podobné originálnym batériám. Niektoré z týchto batérií nemajú dostatočnú vnútornú ochranu a nevyhovujú príslušným bezpečnostným štandardom. Používanie takýchto batérií môže viesť k vzniku požiaru alebo výbuchu.
2. Začíname/Základné ovládanie ■ Indikátor nabíjania [CHARGE] Svieti: Nabíjanie. Nesvieti: Nabíjanie je dokončené. (Po dokončení nabíjania odpojte nabíjačku od zásuvky sieťového napájania a vyberte z nej batériu.) • Keď bliká indikátor nabíjania [CHARGE] – Teplota batérie je veľmi vysoká alebo veľmi nízka. Batériu odporúčame opäť nabiť pri teplote okolia v rozsahu 10 °C až 30 °C. – Konektory nabíjačky alebo batérie sú znečistené. V takom prípade ich utrite suchou tkaninou.
2.
2.
2. Začíname/Základné ovládanie Vkladanie a vyberanie batérie 1 1: Posuňte zaisťovací prvok v smere šípky (na stranu OPEN). 2: Otvorte kryt priestoru na vloženie batérie. 2 • Používajte len originálne batérie značky Panasonic. • Pri používaní iných batérií nemôžeme zaručiť kvalitné a správne fungovanie tohto zariadenia. Pri vkladaní dbajte na správnu orientáciu batérie, batériu úplne zasuňte tak, aby sa ozvalo cvaknutie a potom skontrolujte, či je batéria zaistená poistkou A.
2. Začíname/Základné ovládanie Vkladanie a vyberanie karty (voliteľné) • Skontrolujte, či je fotoaparát vypnutý. 1 2 Posuňte kryt karty pre otvorenie. Zatlačte ju pevne, pokým nebudete počuť cvaknutie, dbajte na smer vkladania. Pre vybratie karty na ňu zatlačte pokým nebudete počuť cvaknutie, potom ju priamočiaro vytiahnite. ANedotýkajte sa konektorov karty. B Skontrolujte smer karty. 3 1: Zatvorte kryt karty. 2: Posuňte kryt karty do konca a pevne zatvorte.
2. Začíname/Základné ovládanie Informácie o karte Vo fotoaparáte môžete používať nasledujúce typy SD kariet. (Tieto karty sú v texte označované ako karta.) Pamäťová SD karta (512 MB až 2 GB) Pamäťová SDHC karta (4 GB až 32 GB) Pamäťová SDXC karta (48 GB až 128 GB) • Tento fotoaparát je kompatibilný s pamäťovými SDHC/SDXC kartami rýchlostnej triedy UHS 3 štandardu UHS-I UHS. • Použiť je možné len karty značky Panasonic s kapacitou uvedenou vľavo.
2. Začíname/Základné ovládanie • Najnovšie informácie získate na nasledujúcej webovej stránke. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Stránka je k dispozícii len v angličtine.) Prístup na pamäťovú kartu Počas zaznamenávania snímok na pamäťovú kartu sa zobrazí červený indikátor prístupu. • Počas prístupu (zápis snímok, čítanie a mazanie, formátovanie a podobne) nevypínajte fotoaparát, nevyberajte batériu ani kartu, ani neodpájajte sieťový adaptér (voliteľné príslušenstvo).
2. Začíname/Základné ovládanie Formátovanie pamäťovej karty (inicializácia) Pred snímaním pomocou tohto fotoaparátu pamäťovú kartu naformátujte. Keďže po naformátovaní nie je možné dáta obnoviť, potrebné dáta si vždy vopred zálohujte. Zvoľte menu. (str. 51) MENU → Menu nastavení [Setup] → [Format] (Formátovanie) • Na formátovanie použite dostatočne nabitú batériu alebo sieťový adaptér (voliteľné príslušenstvo). Počas formátovania nevypínajte fotoaparát.
2. Začíname/Základné ovládanie ■ Dostupný záznamový čas (v režime snímania videozáznamov) • „h“ je skratka pre hodiny, „m“ pre minúty a „s“ pre sekundy. • Záznamový čas je celkový čas všetkých videozáznamov, ktoré sa nasnímali.
2.
2. Začíname/Základné ovládanie • V závislosti na podmienkach pri snímaní a typu použitej pamäťovej karty sa počet záberov, ktoré je možné nasnímať a disponibilný záznamový čas môžu líšiť. • [AVCHD]: Môžete pokračovať v zázname bez prerušenia, aj keď veľkosť súboru presiahne 4 GB, ale videozáznam bude rozdelený.
2. Začíname/Základné ovládanie Otvorenie/nastavenie polohy displeja Pri zakúpení fotoaparátu, je displej zaklopený v tele fotoaparátu. Vyklopte displej podľa zobrazenia uvdeného nižšie. 1 Otvorte displej. (Maximálne o 180°) 2 Displej je možné otočiť o 180° smerom k objektívu. 3 Displej vráťte do pôvodnej polohy. • Displej otočte až po tom, ako ho dostatočne otvoríte a pri manipulácii s displejom nevyvíjajte nadmernú silu, aby ste ho nepoškodili.
2. Začíname/Základné ovládanie Nastavenie dátumu/času (Nastavenie hodín) • Pri dodaní nie sú hodiny vo fotoaparáte nastavené. 1 2 3 4 5 Zapnite fotoaparát. • Keď sa fotoaparát zapne, indikátor stavu 1 sa rozsvieti zeleným svetlom. • Ak sa nezobrazí okno voľby jazyka, prejdite ku kroku 4. Stlačte tlačidlo [MENU/SET]. Tlačidlami ▲/▼ zvoľte jazyk a stlačte tlačidlo [MENU/SET]. Stlačte tlačidlo [MENU/SET].
2. Začíname/Základné ovládanie 7 8 9 Keď sa zobrazí [The clock setting has been completed.] (Nastavenie času je kompletné), stlačte tlačidlo [MENU/SET]. Keď sa zobrazí [Please set the home area] (Natavte prosím miesto bydliska), stlačte [MENU/SET]. Tlačidlami ◄/► zvoľte miesto bydliska a stlačte tlačidlo [MENU/SET]. Zmena nastavenia hodín V menu nastavení [Setup] zvoľte [Clock Set] (Nastavenie hodín). (str. 51) • Nastavenie hodín je možné zmeniť vykonaním krokov 5 a 6 na str. 33.
2. Začíname/Základné ovládanie Základné ovládanie Tipy pre správne snímanie Fotoaparát jemne uchopte obidvomi rukami, ramená držte voľne pri tele a mierne sa rozkročte. • Dbajte na to, aby ste blesk, oblasť zdroja prisvetlenia A, mikrofón B ani reproduktor C nezakrývali prstami alebo inými predmetmi. • Pri snímaní dbajte na to, aby ste stáli pevne, aby ste do nikoho nenarazili a aby nič nenarazilo do vás a podobne. • Nedržte telo objektívu pri zázname snímok.
2. Začíname/Základné ovládanie Použitie hľadáčika Nastavenie dioptrickej kompenzácie Upravte ovládač podľa vášho zraku tak, aby ste videli znaky v hľadáčiku jasne . Prepnutie displeja/hľadáčika Stlačením tlačidla [LVF] prepnite medzi displejom a hľadáčikom. A Tlačidlo [LVF] B Hľadáčik • Môžete použiť taktiež tlačidlo ako funkčné tlačidlo. (str. 55) 7 Stlačte [LVF].
2. Začíname/Základné ovládanie ■ Poznámky o automatickom prepnutí hľadáčika/displeja Automatické prepínanie hľadáčika/displeja umožňuje optickému senzoru prepínať zobrazenie hľadáčika, keď k nemu priblížite oko. • Očný senzor nemusí fungovať správne v závislosti na tvare vašich okuliarov, spôsobe držania fotoaparátu, alebo svetla jasného svetlo okolo okuláru. V tomto prípade prepnite zobrazenie stlačením [LVF].
2. Začíname/Základné ovládanie Použitie zoomu Môžete oddialiť pre snímanie krajiny atď. v širokouhlom zábere (Wide) alebo priblížiť pre snímanie osôb a blízkych objektov (Tele). • Pre podrobnosti o typoch a funkciách zoomu si pozrite stranu 145. S kolieskom zoomu S pomalým zoomom Otočte kolieskom zoomu. Stlačte [Fn1] alebo [Fn2]. T Fn1 Fn2 W • Môžete priblížiť v rýchlosti nižšej ako je normálna rýchlosť zoomu. • Na začiatku je [Slow Zoom T] pridelený [Fn1] a [Slow Zoom W] pridelený [Fn2].
2. Začíname/Základné ovládanie Spúšť (Snímanie záberov) Spúšť pracuje v dvoch krokoch. Záber nasnímate jej stlačením. Stlačením spúšte do polovice zaostrite. A Hodnota clony B Expozičný čas C Indikátor zaostrenia • Zobrazí sa hodnota clony a expozičný čas. (Ak sa nedosiahne správna expozícia, zobrazenie bude blikať červenou farbou. Pri nastavení blesku nebude blikať.) • Po zaostrení snímaného objektu sa zobrazí indikátor zaostrenia. (Keď objekt nie je zaostrený, indikátor bliká) 2.
2. Začíname/Základné ovládanie Tlačidlo videozáznamu (Snímanie videozáznamov) Stlačením tlačidla videozáznamu spustite snímanie. • Tlačidlo videozáznamu uvoľnite hneď po stlačení. Opätovným stlačením tlačidla videozáznamu zastavte snímanie. Ovládač režimov (Voľba režimu snímania) Režim zvoľte otočením ovládača režimov. • Pomalým otáčaním ovládača režimov zvoľte požadovaný režim. Inteligentný automatický režim (str. 60) Inteligentný automatický režim plus (str.
2. Začíname/Základné ovládanie Predný otočný ovládač/Zadný otočný ovládač Otočenie: Voľba položiek alebo hodnôt počas rôznych nastavení. Predný otočný ovládač Zadný otočný ovládač • V tomto návode na obsluhu je obsluha zadného/predného otočného ovládača popísaná nasledujúcim spôsobom: Napr.: Pri otočení predného otočného ovládača doľava alebo doprava: Napr.
2. Začíname/Základné ovládanie 2 Otáčajte predný/zadný otočný ovládač počas zobrazenia sprievodcu. WB ISO • Zmení sa nastavenie položky priradenej k otočnému ovládaču. 3 98 0 Stlačte tlačidlo [MENU/SET] na potvrdenie nastavenia.
2. Začíname/Základné ovládanie ■ Nastavenie spôsobu ovládania predného a &&zadného otočného ovládača MENU Menu používateľských nastavení ovládača) [Custom] > [Dial Set.] (Nast. otočného [Assign Dial (F/SS)] (Priradenie otočného ovládača) Priradenie funkcií hodnoty clony a expozičného času v režime manuálneho nastavenia expozície. [ F SS]: Priradenie hodnoty clony k prednému otočnému ovládaču a expozičného času k zadnému otočnému ovládaču.
2. Začíname/Základné ovládanie Prepínač [ND FILTER] (prepínanie nastavenia ND filtra) Použitím prepínača [ND FILTER] môžete prepnúť nastavenie zabudovaného optického ND filtra. (Filter nastaví množstvo svetla.) • Funkciu použite pri snímaní objektu vonku pri jasnej oblohe, ktorá spôsobuje biely vzhľad obrazu. [AUTO] Automatické ovládanie ND filtra podľa podmienok snímania. [1/4] Zníži množstvo svetla na 1/4. [1/16] Zníži množstvo svetla na 1/16. [1/64] Zníži množstvo svetla na 1/64.
2. Začíname/Základné ovládanie Tlačidlá kurzora/Tlačidlo [MENU/SET] Stlačenie tlačidla kurzora: Voľba položiek alebo nastavenie hodnôt a podobne. Stlačenie tlačidla [MENU/SET]: Potvrdenie obsahu nastavenia a podobne. • V tomto návode na obsluhu je obsluha pomocou tlačidiel kurzora smerom hore, dole, doľava a doprava znázornená pomocou symbolov ▲/▼/◄/►. • Priradením funkcie [Cursor Button Lock] (Zablokovanie tlačidiel kurzora) funkčnému tlačidlu môžete deaktivovať tlačidlá kurzora a tlačidlo [MENU/SET].
2.
2. Začíname/Základné ovládanie ■ Zobrazenie snímača naklonenia So zobrazeným snímačom naklonenia je ľahké skorigovať naklonenie fotoaparátu a podobne. A Vodorovný smer: Korekcia naklonenia doľava B Zvislý smer: Korekcia naklonenia smerom dolu • Keď je naklonenie fotoaparátu malé, farba indikátora sa zmení na zelenú. • Pri snímaní s fotoaparátom otočeným na výšku sa zobrazenie automaticky prepne na zvisle orientované zobrazenie. • Aj po korekcii naklonenia môže pretrvávať chyba veľkosti približne ±1°.
2. Začíname/Základné ovládanie Dotykový displej (Dotykové ovládanie) Dotykový displej tohto fotoaparátu je kapacitný. Dotykovej obrazovky sa dotýkajte holým prstom. ■ Dotyk Znamená dotyk a uvoľnenie dotykového displeja. Fn8 Fn9 Fn10 Fn11 SNAP Fn12 ■ Potiahnutie Pohyb bez uvoľnenia prsta z dotykového displeja. A ■ Súčasný pohyb dvomi prstami (zväčšenie/ zmenšenie) Vzďaľovanie dvoch prstov (zväčšovanie obrazu) alebo približovanie dvoch prstov (zmenšovanie obrazu) na dotykovom displeji. B 2.
2. Začíname/Základné ovládanie Snímanie s použitím dotykovej funkcie Snímanie s použitím funkcie dotykovej spúšte Použiteľné režimy: Stačí, ak sa na displeji dotknete objektu, na ktorý chcete zaostriť a fotoaparát naň automaticky zaostrí a nasníma záber. 1 Dotknite sa [ ]. 2 Dotknite sa [> × ]. • Ikona sa zmení na [> ], čo znamená, že je možné snímanie pomocou funkcie dotykovej spúšte. AE 3 Dotknite sa objektu zobrazeného na displeji, na ktorý chcete zaostriť a potom nasnímajte záber.
2. Začíname/Základné ovládanie Jednoduchá optimalizácia jasu pre špecifickú oblasť (Dotyková automatická expozícia) Použiteľné režimy: Môžete jednoducho optimalizovať jas pre miesto, ktorého sa dotknete. Keď sa tvár snímanej osoby javí ako nedostatočne osvetlená, môžete obrazovku zosvetliť podľa jasu tváre. 1 Dotknite sa [ ]. 2 Dotknite sa [> AE ]. • Zobrazí sa okno nastavenia pre miesto optimalizácie jasu.
2. Začíname/Základné ovládanie Nastavenie položiek menu Položky menu môžete nastaviť tlačidlami alebo dotykovými tlačidlami. 1 • Stlačte tlačidlo [MENU/SET]. Menu snímania [Rec] (str. 190) V tomto menu môžete pre snímané záznamy nastaviť pomer strán, rozlíšenie, 4K Photo a ďalšie parametre obrazu. Menu snímania videozáznamov [Motion Picture] (str.
2. Začíname/Základné ovládanie 3 Tlačidlami kurzora ▲/▼ zvoľte požadované nastavenie a stlačte tlačidlo [MENU/SET]. • Nastavenie môžete zvoliť aj otáčaním otočného ovládača. • V závislosti od konkrétnej položky menu sa môže stať, že sa nastavenia pre danú položku nezobrazia, prípadne sa môžu zobraziť odlišným spôsobom. (Pri dotykovom ovládaní) Dotknite sa nastavenia, ktoré chcete zmeniť.
2. Začíname/Základné ovládanie Okamžité vyvolanie často používaných menu (Menu rýchleho nastavenia) Menu rýchleho nastavenia vám umožňuje jednoduchým spôsobom vyhľadať niektoré nastavenia. • Funkcie, ktoré je možné nastaviť pomocou menu rýchleho nastavenia, závisia od režimu alebo spôsobu zobrazenia, ktorý je práve aktívny. 1 2 Stlačením tlačidla [Q.MENU] zobrazte menu rýchleho nastavenia. MOV Otočením predného otočného ovládača zvoľte položku menu. 3:2 24p 2.
2. Začíname/Základné ovládanie Zmena menu rýchleho nastavenia Keď je položka [Q.MENU] (Menu rýchleho nastavenia) (str. 228) v menu používateľských nastavení [Custom] nastavená na možnosť [CUSTOM] (Používateľské nastavenie), menu rýchleho nastavenia je možné podľa potreby zmeniť. Do menu rýchleho nastavenia je možné zaradiť maximálne 15 položiek. 1 Tlačidlom ▼ zvoľte možnosť [ tlačidlo [MENU/SET].
2. Začíname/Základné ovládanie Priradenie často používaných funkcií tlačidlám (funkčné tlačidlá) Funkcie snímania a pod. je možné priradiť konkrétnym tlačidlám a ikonám. • Niektoré funkcie sa nedajú priradiť, a to v závislosti od funkčného tlačidla. • Niektoré funkcie nebudú dostupné v závislosti na režime alebo zobrazenom okne. 1 Zvoľte menu. (str.
2. Začíname/Základné ovládanie str. oužitie funkčných tlačidiel počas snímania str. ridelené funkčné tlačidlá môžete používať počas záznamu po ich stlačení. ■ str. oužívanie funkčných tlačidiel dotykovým ovládaním 1 2 Dotknite sa [ ]. Dotknite sa [Fn8], [Fn9], [Fn10], [Fn11] alebo [Fn12]. • Funkcie [Fn8], [Fn9], [Fn10], [Fn11] a [Fn12] nie je možné použiť pri použití hľadáčika.
2. Začíname/Základné ovládanie Menu snímania videozáznamov [Motion Picture] – [4K Live Cropping] (str. 171) – [Snap Movie] (str. 165): [Fn11]* – [Motion Pic. Rec Format] (str. 159) – [Motion Pic. Rec Quality] (str. 159) – [Variable Frame Rate] (str. 173) – [Picture Mode] (str. 164) – [Synchro Scan] (str. 178) – [Time Code Display] (str. 213) – [Mic. Directivity Adjust] (str. 313) – [Color Bars] (str. 218) Menu používateľských nastavení [Custom]/[Setup] – [Silent Mode] (str. 220) – [Peaking] (str.
2. Začíname/Základné ovládanie Použitie funkčných tlačidiel počas prehrávania Môžete priamo nastaviť priradenú funkciu k zvolenej snímke stlačením funkčného tlačidla v priebehu prehliadania. Príklad: Pri nastavení [Fn5] (Funkcia 5) na [Favorite] (Obľúbemé) 1 2 Stlačením / zvoľte snímku. Stlačte [Fn5] a potom nastavte snímku ako [Favorite] (Obľúbená). 1/98 ■ Funkcie, ktoré je možné priradiť v [Setting in PLAY mode] (Nastavenie v režime prezerania).
2. Začíname/Základné ovládanie Zadávanie textu 1 2 Tlačidlami ▲/▼/◄/► zvoľte text a zadajte ho stlačením tlačidla [MENU/SET]. • Posunutím kurzora na [ ] a následným stlačením tlačidla [MENU/SET] prepínate medzi veľkými písmenami [A], malými písmenami [a], číslami [1] a špeciálnymi znakmi [&]. • Ak chcete zadať znova ten istý znak, otočením zadného otočného ovládača posuňte kurzor doprava alebo ovládač zoomu smerom k [T].
3. Režimy snímania Režimy snímania Snímanie v automatickom režime (Inteligentný automatický režim) Režim snímania: Fotoaparát nastaví najvhodnejšie nastavenia, ktoré zodpovedajú snímanému objektu a snímanej scéne, preto tento režim odporúčame ľuďom, ktorí chcú ponechať nastavenia na fotoaparát a ľahko fotografovať. 1 2 Nastavte ovládač režimov do polohy [¦].
3.
3. Režimy snímania ■ Automatické zaostrovanie, Rozoznanie tvárí/očí a Identifikácia tvárí Režim automatického zaostrovania sa automaticky nastaví na [>š@]. Ak sa na displeji dotknete snímaného objektu, aktivuje sa funkcia aretácie zaostrenia na pohybujúci sa objekt. Funkcia aretácie zaostrenia (str. 93) na pohybujúci sa objekt sa aktivuje aj keď stlačíte ◄ a potom stlačíte spúšť do polovice. • Ak je funkcia [Face Recog.] (Identifikácia tvárí) nastavená na možnosť [ON] (Zap.
3. Režimy snímania Snímanie nočných scén ([iHandheld Night Shot] (Inteligentné nočné snímanie bez statívu)) Režim snímania: Ak je detekované [ ] počas nočného snímania s fotoaparátom držaným v ruke, zábery nočnej scenérie sa zhotovia vysokorýchlostným sekvenčným snímaním a kombináciou nasnímaných záberov sa vytvorí jeden záber. Tento režim je praktický, keď chcete nasnímať úchvatné zábery v noci s minimálnym rozostrením a šumom, bez použitia statívu.
3. Režimy snímania Kombinovanie záberov do jediného záberu s bohatou gradáciou ([iHDR] (Inteligentný vysoký dynamický rozsah)) Režim snímania: Keď je medzi pozadím a snímaným objektom napríklad veľký kontrast, nasnímajú sa viaceré statické zábery s odlišnou expozíciou a skombinujú sa do jediného statického záberu s bohatou gradáciou. Funkcia [iHDR] pracuje automaticky podľa potreby. Vtedy sa na displeji zobrazuje indikátor [HDR].
3. Režimy snímania Snímanie s upravenou farbou, ovládaním rozostrenia a jasom Režim snímania: ■ Nastavenie farby 1 2 Stlačením tlačidla zobrazte okno nastavenia. Otočením zadného otočného ovládača nastavte farbu. • Ak stlačíte tlačidlo [MENU/SET], môžete sa vrátiť do okna snímania. • Nastavenie farby sa vráti na počiatočnú hodnotu (stredový bod) po vypnutí tohoto zaradenia alebo prepnutí na iný režim záznamu.
3. Režimy snímania Snímanie s automaticky nastavenou hodnotou clony a expozičného času (Režim programov automatickej expozície) Režim snímania: Fotoaparát vyhodnotí jas snímaného objektu a na jeho základe automaticky nastaví expozičný čas a hodnotu clony. Zmenou rôznych nastavení v menu snímania [Rec] môžete snímať s väčšou voľnosťou. 1 2 P] Nastavte ovládač režimov do polohy [ Stlačte spúšť do polovice a zobrazte na displeji hodnotu clony a expozičný čas. 2.
3. Režimy snímania Snímanie so zadanou hodnotou clony/ expozičného času Režim snímania: (Príklad: v režime manuálneho nastavenia expozície) Hodnota clony SS F 8 15 30 60 125 2.8 4.0 5.6 8.0 11 5.6 30 0 Malá Ľahšie sa dosahuje rozostrenie pozadia. Veľká Ľahšie sa udržiava zaostrenie celého záberu, vrátane pozadia. Dlhý Ľahšie sa vyjadrí pohyb. ) W Krátky Ľahšie sa „zmrazí“ pohyb.
3. Režimy snímania Režim automatickej expozície s prioritou clony Keď nastavíte hodnotu clony, fotoaparát automaticky optimalizuje expozičný čas podľa jasu objektu. 1 2 Nastavte ovládač režimov do polohy [A] Otočením zadného alebo predného otočného ovládača nastavte hodnotu clony. A Hodnota clony B Expozimeter SS F 60 4.0 30 15 5.6 8.0 8 4 11 8.0 Dostupná hodnota clony* Expozičný čas (Sek.) F2.
3. Režimy snímania Režim manuálneho nastavenia expozície Požadovanú expozíciu môžete určiť manuálnym nastavením hodnoty clony a expozičného času. 1 2 Nastavte ovládač režimov do polohy [M]. Otočením zadného otočného ovládača nastavte expozičný čas a otočením predného otočného ovládača nastavte hodnotu clony. A B C D Expozimeter Hodnota clony Expozičný čas Pomocný indikátor manuálneho nastavenia expozície Dostupná hodnota clony* SS F 8 15 30 2.8 4.0 5.6 5.6 30 0 60 125 8.
3. Režimy snímania ■ Informácie o režime [B] (Žiarovka) Ak nastavíte expozičný čas na [B], uzávierka zostane otvorená pri úplnom stlačení spúšte (bude trvať približne až do 120 sekúnd). Ak znovu stlačíte spúšť, expozícia sa ukončí. Keďže táto funkcia umožňuje nastaviť expozičný čas na požadovanú hodnotu, hodí sa na snímanie záberov ohňostrojov, nočných scén, atď. • Môže sa použiť iba v režime manuálneho nastavenia expozície.
3. Režimy snímania Kontrola účinku nastavenia clony a expozičného času (Režim kontrolného náhľadu) Použiteľné režimy: Účinok nastavenia clony a expozičného času môžete skontrolovať pomocou režimu kontrolného náhľadu. • Kontrola účinku nastavenia clony: Pred snímaním môžete skontrolovať účinný rozsah zaostrovania (hĺbku ostrosti) uzavretím lamelovej clony pri nastavenej hodnote clony.
3. Režimy snímania Ľahké nastavenie clony/expozičného času pre vhodnú expozíciu (Automatická expozícia jedným stlačením) Použiteľné režimy: Keď je nastavenie expozície veľmi svetlé alebo veľmi tmavé, môžete použitím funkcie Automatická expozícia jedným stlačením dosiahnuť vhodné nastavenie expozície. Ako zistíte, že expozícia nie je nastavená správne • Ak po stlačení spúšte do polovice blikajú hodnoty clony a expozičného času načerveno.
3. Režimy snímania Snímanie panoramatických snímok (Režim panoramatických snímok) Režim snímania: Po sebe nasledujúce fotografie nasnímané počas pohybu fotoaparátu sa spoja a vytvoria panoramatickú snímku. 1 2 3 Nastavte ovládač režimov do polohy [ ]. • Po zobrazení okna s výzvou na kontrolu smeru snímania sa zobrazí horizontálny/ vertikálny vodiaci indikátor. Stlačením spúšte do polovice zaostrite. Úplne stlačte spúšť a pohybujte fotoaparátom v malom oblúku v smere šípky na displeji.
3. Režimy snímania ■ Zmena smeru snímania a uhlu pohľadu (image size) panoramatických snímok → [Direction] (Smer) [Picture Size] (Veľkosť snímky) Menu snímania [Rec] → [Panorama Settings] (Nastavenia panorámy) Nastavenie smeru snímania. Nastavenie uhlu pohľadu (veľkosti snímky). [STANDARD]/[WIDE] • Počet obrazových bodov panoramatických snímok pri snímaní v horizontálnom a vertikálnom smere sa odlišuje v závislosti od smeru snímania a počtu spojených snímok.
3. Režimy snímania ■ Informácie o prehliadaní Stlačením tlačidla ▲ spustíte prehliadanie v rovnakom smere, ako bola nasnímaná snímka. 1/98 • Počas prehliadania s posúvaním je možné vykonávanie nasledujúcich činností. ▲ Spustenie/Pozastavenie prehliadania panorámy* ▼ Zastavenie * Keď je prehliadanie pozastavené, záber môžete posúvať smerom dopredu a dozadu potiahnutím prsta po displeji. Keď sa dotknete posuvnej lišty, prehliadanie preskočí na pozíciu, ktorej ste sa dotkli.
3. Režimy snímania Snímanie zodpovedajúce snímanej scéne (Režim sprievodcu scénami) Režim snímania: Ak pomocou vzorových záberov zvolíte scénu zodpovedajúcu snímanému objektu a podmienkam pri snímaní, fotoaparát nastaví optimálnu expozíciu, farebné podanie a zaostrenie, čo vám umožní snímať spôsobom vhodným pre danú scénu. 1 Nastavte ovládač režimov do polohy [ 2 Tlačidlami ◄/► zvoľte požadovanú scénu. 3 ]. • Scénu môžete zvoliť aj potiahnutím vzorového záberu alebo posuvného panelu.
3. Režimy snímania Typy scén režimu sprievodcu Zobrazenie popisu každej scény a tipy k záznamu Stlačením tlačidla [DISP.] zmeníte druh zobrazenia. • Keď je zobrazenie nastavené na zobrazenie sprievodcu, zobrazia sa tipy pre vytvorenie obrazových efektov vhodných pre jednotlivé scény a pod.
3. Režimy snímania [Glistening Water] (Lesknúca sa voda) • Hviezdny filter použitý v tomto režime môže spôsobiť efekt trblietania aj na iných objektoch, než je vodná hladina. [Clear Nightscape] (Zreteľná nočná scenéria) [Cool Night Sky] (Chladná nočná obloha) [Warm Glowing Nightscape] [Artistic Nightscape] (Umelecká nočná scenéria) [Glittering Illuminations] (Ligotavé osvetlenie) [Handheld Night Shot] (Nočné snímanie bez statívu) • Počas nepretržitého snímania po stlačení spúšte nehýbte fotoaparátom.
3. Režimy snímania Snímanie s rôznymi obrazovými efektmi (Režim kreatívneho ovládania) Režim snímania: V tomto režime môžete zábery snímať s pridaním obrazových efektov. Efekty, ktoré chcete pridať, môžete nastaviť voľbou vzorových záberov a účinok efektov môžete kontrolovať na displeji. 1 2 Nastavte ovládač režimov do polohy [ ]. Tlačidlami ▲/▼ zvoľte požadované obrazové efekty (filtre). A Zobrazenie náhľadu. • Obrazové efekty (filtre) môžete zvoliť aj dotykom vzorových záberov.
3. Režimy snímania Typy obrazových efektov Zobrazenie popisu každého efektu obrazu Stlačte [DISP.] keď je zobrazené okno výberu efektu. Štandardné zobrazenie Zobrazenie sprievodcu Zobrazenie prehľadu [Expressive] (Expresívny) [Retro] (Rtro) [Old Days] (Staré časy) [High Key] (Prevaha svetlých tónov) [Low Key] (Prevaha tmavých tónov) [Sepia] (Sépiová hnedá) [Monochrome] (Čiernobiely záber) [Dynamic Monochrome] (Dynam. čiernob.) [Rough Monochrome] (Drsný čiernob. záb.
3. Režimy snímania ■ Nastavenie typu rozostrenia (Efekt miniatúry) 1 2 3 4 Po dotyku [ ] sa dotknite [ ]. Tlačidlami ▲/▼ alebo ◄/► posuňte oblasť, ktorá sa má zaostriť. • Oblasť, ktorá sa má zaostriť, môžete posúvať aj dotykom displeja v okne snímania. • Dotyk [ ] vám umožní nastaviť orientáciu snímania (orientáciu rozostrenia). Otočením zadného otočného ovládača zmeňte veľkosť oblasti, ktorá sa má zaostriť.
3. Režimy snímania ■ Nastavenie pozície a veľkosti zdroja svetla ([Sunshine] (Slnečné žiarenie)) 1 2 Po dotyku [ ] sa dotknite [ ]. Tlačidlami ▲/▼ alebo ◄/► presuňte stred pozície svetelného zdroja. • Pozíciu zdroja svetla môžete zvoliť taktiež dotykom displeja. Bod pri umiestnení svetelného zdroja Prirodzenejší vzhľad môžete vytvoriť umiestnením stredu svetelného zdroja mimo obrazu. 3 EXPS Nastavte veľkosť svetelného zdroja otáčaním zadného otočného ovládača.
3.
3. Režimy snímania Snímanie s rozostreným pozadím (Ovládanie rozostrenia) 1 2 Stlačením tlačidla [Fn6] zobrazte okno nastavení. Otočením zadného otočného ovládača vykonajte nastavenie. • Do zobrazenia prostredia snímania sa môžete vrátiť stlačením tlačidla [MENU/SET]. • Stlačením tlačidla [Fn6] v okne nastavenia rozostrenia nastavenie zrušíte. SS F 250 125 60 30 15 2.8 4.0 5.
3. Režimy snímania Uloženie vlastných obľúbených nastavení (Režim používateľských nastavení) Režim snímania: Aktuálne nastavenia fotoaparátu si môžete uložiť pomocou [Cust.Set Mem.] (Pamäť používateľských nastavení) (C1, C2, C3). • Ako počiatočné používateľské nastavenie je v pamäti uložené predvolené nastavenie režimu programov automatickej expozície. Príprava: Vopred nastavte režim snímania, ktorý chcete uložiť a na fotoaparáte zvoľte požadované nastavenia menu. Zvoľte menu. (str.
3. Režimy snímania Snímanie s použitím uložených používateľských nastavení Nastavenia uložené pomocou funkcie [Cust.Set Mem.] (Pamäť použ. nastavení) môžete ľahko vyvolať. Nastavte ovládač režimov do polohy [C] • Vyvolajú sa naposledy použité používateľské nastavenia. ■ Zmena používateľských nastavení 1 Nastavte ovládač režimov do polohy [C]. 2 Stlačením tlačidla [MENU/SET] vyvolajte menu. 3 Tlačidlami ◄/► zvoľte používateľské nastavenie, ktoré chcete použiť a potom stlačte tlačidlo [MENU/SET].
4. Nastavenia zaostrenia, jasu (expozícia) a farebného tónu Nastavenia zaostrenia, jasu (expozícia) a farebného tónu Automatické nastavenie zaostrenia Nastavením optimálneho režimu zaostrovania alebo režimu automatického zaostrovania pre snímaný objekt alebo podmienky pri snímaní môžete nechať fotoaparát automaticky zaostrovať v rôznych typoch scén.
4. Nastavenia zaostrenia, jasu (expozícia) a farebného tónu • Indikátor zaostrenia sa zobrazí ako [ LOW @] v tmavom prostredí a ostrenie môže trvať dlhší čas. • Ak fotoaparát rozozná hviezdy na nočnej oblohe po zobrazení [ LOW @], aktivujete sa automatické zaostrenie hviezdnej oblohy. Po vykonaní zaostrenia, sa zobrazí indikácia zaostrenia [ STAR ] a oblasti automatického zaostrenia. (Rozoznanie s automatickým zaostrením hviezdnej oblohy funguje len pre približne 1/3 stredovej oblasti displeja.
4. Nastavenia zaostrenia, jasu (expozícia) a farebného tónu Režim zaostrovania (AFS/AFF/AFC) Použiteľné režimy: Nastavenie spôsobu zaostrenia pri stlačení spúšte do polovice. Položka Pohyb objektu a scéna (odporúčané) Opis nastavení Objekt je nehybný (scenéria, fotografia výročia svadby atď.). [AFS] AFS je skratka pre výraz „Auto Focus Single“ (Jednorazové (Jednorazové automatické zaostrenie). Zaostrenie automatické sa nastaví automaticky pri stlačení spúšte do zaostrenie) polovice.
4. Nastavenia zaostrenia, jasu (expozícia) a farebného tónu Keď snímate s použitím funkcie [AFF], [AFC] • V [AF Sensitivity] (Citlivosť automatického ostrenia) menu [Custom] môžete nastaviť citlivosť ostrenia podľa pohybu objektu. (str. 222) • Po zmene nastavenia zoomu z polohy širokouhlého záberu do polohy teleskopického záberu alebo po náhlom namierení fotoaparátu zo vzdialeného na blízky objekt môže chvíľu trvať, kým fotoaparát zaostrí na snímaný objekt.
4. Nastavenia zaostrenia, jasu (expozícia) a farebného tónu Režim automatického zaostrovania Použiteľné režimy: Táto funkcia umožňuje voľbu spôsobu zaostrovania, ktorý najlepšie vyhovuje polohe a počtu snímaných objektov. ([Face/Eye Detection] (Rozoznanie tvárí/očí))) ([Tracking] (Aretácia zaostrenia na pohybujúci sa objekt)) Fotoaparát automaticky rozozná, kde sa v zábere nachádza tvár a oči. Fotoaparát zaostrí na oko, ktoré je k nemu bližšie, pričom expozícia sa optimalizuje pre tvár.
4. Nastavenia zaostrenia, jasu (expozícia) a farebného tónu Stlačenie spúšte do polovice pre upravenie kompozície Ak sa v režime [>Ø] snímaný objekt nenachádza v strede kompozície záberu, môžete namieriť oblasť automatického zaostrovania na snímaný objekt, stlačením spúšte do polovice aretovať zaostrenie a expozíciu, posunúť fotoaparát tak, aby ste dosiahli požadovanú kompozíciu (pri stlačení spúšte do polovice) a potom nasnímať záber.
4. Nastavenia zaostrenia, jasu (expozícia) a farebného tónu Informácie o [>š] ([Face/Eye Detection] (Rozoznanie tvárí/očí)) Keď fotoaparát rozozná tvár, zobrazí sa oblasť automatického zaostrovania a značka indikujúca oko, na ktoré fotoaparát zaostrí. A Oko, na ktoré fotoaparát zaostrí Žltá: Keď stlačíte spúšť do polovice a fotoaparát zaostrí, farba rámčeka sa zmení na zelenú. Biela: Zobrazí sa, keď fotoaparát nájde viac ako jednu tvár.
4. Nastavenia zaostrenia, jasu (expozícia) a farebného tónu • Ak zlyhá aretácia zaostrenia, oblasť automatického zaostrovania zabliká načerveno a potom zmizne. Pokúste sa zaostrenie na objekt znova aretovať. • Keď aretácia zaostrenia na pohybujúci sa objekt zlyhá, nastaví sa režim [>Ø].
4. Nastavenia zaostrenia, jasu (expozícia) a farebného tónu Pri voľbe [ ]/[ ]/[ ] ], môžete zmeniť zvislú veľkosť a Keď zvolíte [ polohu; keď zvolíte [ ], môžete zmeniť vodorovnú veľkosť a polohu. Ovládanie tlačidlami Dotykové ovládanie ▲/▼/◄/► Dotyk Posunutie polohy Priblíženie/ Zmena veľkosti (až vzdialenie prstov 3 úrovne) [Reset] (Obnovenie pôvodného nastavenia) [DISP.
4. Nastavenia zaostrenia, jasu (expozícia) a farebného tónu Nastavenie pozície/zmena veľkosti oblasti automatického zaostrovania Použiteľné režimy: Keď v režime automatického zaostrovania zvolíte režim [>š], [ ], [>Ø] alebo [ môcť zmeniť pozíciu a veľkosť oblasti automatického zaostrovania. ], budete • Úkon vykonajte po zrušení funkcie dotykovej spúšte.
4. Nastavenia zaostrenia, jasu (expozícia) a farebného tónu Pri voľbe [ ] 49 oblastí automatického zaostrovania sa rozdelí do skupín, z ktorých Príklady skupiny každá pozostáva z 9 oblastí (na okraji zobrazovacej plochy zo 6 alebo zo 4 oblastí). 1 2 3 4 Stlačte tlačidlo ◄ ( Zvoľte možnosť [ Príklad skupiny S J S ). ] a stlačte tlačidlo ▼. Tlačidlami ▲/▼/◄/► zvoľte skupinu oblastí automatického zaostrovania. Stlačením [MENU/SET] potvrďte.
4. Nastavenia zaostrenia, jasu (expozícia) a farebného tónu Nastavenie pozície oblasti automatického zaostrovania pomocou dotykovej plochy Použiteľné režimy: Pomocou dotykovej plochy môžete posúvať oblasť automatického ostrenia zobrazenú v hľadáčiku.
4. Nastavenia zaostrenia, jasu (expozícia) a farebného tónu Optimalizácia zaostrenia a jasu pre miesto, ktorého sa dotknete Použiteľné režimy: Môžete optimalizovať ostrenie a jas pozície, ktorej sa dotknete. 1 2 3 Zvoľte požadované menu. (str. 51) MENU → Menu používateľských nastavení [Custom] → [Touch Settings] (Dotykové nastavenia) → [Touch AF] (Dotykové automatické zaostrovanie) → [AF +AE] (Automatické ostrenie+Automatická expozícia) Dotknite sa objektu, pre ktorý chcete optimalizovať jas.
4. Nastavenia zaostrenia, jasu (expozícia) a farebného tónu Nastavenie manuálneho zaostrovania Použiteľné režimy: Túto funkciu použite, keď chcete zaostrenie pevne nastaviť, alebo keď je presne stanovená vzdialenosť snímaného objektu od objektívu a nechcete použiť automatické zaostrovanie. 1 2 3 4 Prepínač režimu zaostrovania nastavte do polohy [MF] (Manuálne zaostrovanie). Stlačte tlačidlo ◄ ( ). Tlačidlami ▲/▼/◄/► určte oblasť, ktorá sa má zväčšiť a stlačte tlačidlo [MENU/SET].
4. Nastavenia zaostrenia, jasu (expozícia) a farebného tónu Môžete vykonávať nasledujúce úkony: Ovládanie tlačidlami ▲/▼/◄/► Dotykové ovládanie Potiahnutie Vzďaľovanie/ približovanie prstov ‒ Opis úkonu Posunutie zväčšenej oblasti Zväčšovanie/zmenšovanie zobrazenia po malých krokoch. Zväčšovanie/zmenšovanie zobrazenia po veľkých krokoch. Prepínanie zväčšeného zobrazenia (v okne/na celej zobrazovacej ploche) ‒ [DISP.]* [Reset]* Oblasť, ktorá sa má zväčšiť, sa posunie späť do stredu.
4. Nastavenia zaostrenia, jasu (expozícia) a farebného tónu Pevné nastavenie zaostrenia a expozície (Aretácia automatického zaostrenia/automatickej expozície) Použiteľné režimy: Táto funkcia je užitočná pri snímaní objektov, ktoré sa nachádzajú mimo oblasti automatického zaostrovania alebo vysoko kontrastných objektov, pri ktorých nie je možné dosiahnuť správnu expozíciu. 1 2 3 Zarovnajte displej s objektom. Stlačte a podržte [AF/AE LOCK] na pevné nastavenie zaostrenia alebo expozície.
4. Nastavenia zaostrenia, jasu (expozícia) a farebného tónu Kompenzácia expozície Použiteľné režimy: Túto funkciu využijete vtedy, ak z dôvodu rozdielneho jasu snímaného objektu a jeho pozadia nie je možné dosiahnuť potrebnú expozíciu. 1 2 Stlačte tlačidlo [ ]. • Môžete použiť tlačidlo ako funkčné tlačidlo. (str. 55) Otočením zadného otočného ovládača upravte nastavenie kompenzácie expozície.
4. Nastavenia zaostrenia, jasu (expozícia) a farebného tónu • Môžete nastaviť hodnotu kompenzácie expozície v rozsahu od -5 EV a +5 EV. Nastavenia je možné vykonať v rozsahu -3 EV do +3 EV pri nahrávaní videozáznamu, nahrávaní snímok s 4K rozlíšením alebo nahrávaní v [Post Focus] (Ostrenie po snímaní). • Keď je funkcia [Auto Exposure Comp.] (Aut. komp. expozície) v položke [Flash] (Blesk) v menu snímania [Rec] nastavená na [ON] (Zap.
4. Nastavenia zaostrenia, jasu (expozícia) a farebného tónu Nastavenie citlivosti na svetlo Použiteľné režimy: Tu môžete nastaviť citlivosť obrazového snímača fotoaparátu na svetlo (citlivosť ISO). Ak zvolíte vyššie hodnoty, budete môcť snímať aj v tmavom prostredí bez toho, aby snímky boli tmavé. 1 2 3 4 Stlačte ▲ (ISO). Citlivosť ISO zvoľte otočením zadného otočného ovládača. • Funkcie medzi zadným a predným otočným ovládačom môžete prepínať stlačením tlačidla [DISP.].
4. Nastavenia zaostrenia, jasu (expozícia) a farebného tónu AUTO (Automaticky) (Inteligentné nastavovanie citlivosti ISO) L.80*2, L.100* 2, od 125 do 12800, H.25600* 2 Citlivosť ISO sa nastaví automaticky na základe jasu prostredia. • Maximálne [ISO3200] (s bleskom na [ISO1600])*1 Fotoaparát zistí pohyb snímaného objektu a potom automaticky nastaví optimálnu citlivosť ISO a expozičný čas podľa pohybu objektu a jasu scény, aby sa minimalizovalo rozostrenie objektu.
4. Nastavenia zaostrenia, jasu (expozícia) a farebného tónu Nastavenie vyváženia bielej Použiteľné režimy: Pri snímaní za slnečného svetla, pri osvetlení žiarovkami alebo v podobných svetelných podmienkach, kde biela farba nadobúda červený alebo modrý nádych, môžete prostredníctvom tejto funkcie nastaviť bielu farbu na základe svetelného zdroja tak, aby sa čo najviac zhodovala s bielou farbou, ktorú vníma ľudské oko. 1 2 Stlačte tlačidlo ► (WB).
4. Nastavenia zaostrenia, jasu (expozícia) a farebného tónu 1 2 3 4 Keď snímate v rôznych svetelných podmienkach, fotoaparát vám umožňuje manuálne nastaviť teplotu farieb a snímať tak v prirodzených farbách. 6500K 1 Stlačte tlačidlo ▲ 2 Tlačidlami ▲/▼ zvoľte teplotu farieb a stlačte tlačidlo [MENU/SET]. • Teplotu farieb môžete nastaviť v rozsahu [2500K] až [10000K]. * Počas snímania videozáznamu snímok bude fungovať [AWB] (Automatické vyváženie bielej).
4. Nastavenia zaostrenia, jasu (expozícia) a farebného tónu Jemné doladenie vyváženia bielej Ak ani po nastavení vyváženia bielej nedosiahnete správny farebný odtieň, vyváženie bielej môžete jemne doladiť. 1 2 3 Zvoľte vyváženie bielej a potom stlačte tlačidlo ▼. Tlačidlami ▲/▼/◄/► jemne dolaďte vyváženie bielej.
4. Nastavenia zaostrenia, jasu (expozícia) a farebného tónu Snímanie sledu záberov s gradáciou vyváženia bielej Nastavenie gradácie sa uskutoční na základe hodnôt jemného doladenia vyváženia bielej a pri stlačení spúšte sa nasnímajú 3 zábery s odlišným farebným podaním. 1 2 Jemne dolaďte vyváženie bielej v kroku 2 časti „Jemné doladenie vyváženia bielej“ a potom otočením otočného zadného ovládača vykonajte nastavenie gradácie.
4. Nastavenia zaostrenia, jasu (expozícia) a farebného tónu Snímanie záberov zblízka Použiteľné režimy: Tento režim vám umožňuje zachytávať záber objektov, napr. pri fotení kvetov. 1 2 Stlačte tlačidlo (AF#). Stlačením / zvoľte položku a stlačte [MENU/SET]. [AF#] ([AF Macro]) ([Makrozáber s automatickým ostrením]) Môžete zaznamenať snímky objektov bližšie ako 3 cm od objektívu otáčaním ovládača zoomu na koniec k Wide (1k).
4. Nastavenia zaostrenia, jasu (expozícia) a farebného tónu • Pri snímaní záberov zblízka majte na pamäti nasledujúce body: – Ak je vzdialenosť medzi fotoaparátom a objektom mimo rozsah ostrenia fotoaparátu, snímka nemusí byť správne zaostrená, aj keď svieti indikácia zaostrenia. – Odporúčame použiť statív a samospúšť. – Odporúčame nastaviť blesk na [Œ] (zatvoriť blesk). – Keď je objekt blízko pri fotoaparáte, efektívny rozsah ostrenia je značne zúžený.
5. Snímky 4K a voľba režimu snímania Snímky 4K a voľba režimu snímania Výber režimu snímania Použiteľné režimy: Môžete zvoliť, čo spraví fotoaparát po stlačení tlačidla spúšte. Otočte volič režimu. [Single] (Jedna snímka) Po stlačení spúšte sa zaznamená jedna snímka. [Burst] (Sekvenčné snímanie) (str. 114) Záznam sa vykonáva počas držania spúšte. [4K PHOTO] (Snímky s rozlíšením 4K) (str. 117) Po stlačení spúšte sa zaznamená snímka s rozlíšením 4K. [Post Focus] (Zaostrenie po zázname) (str.
5. Snímky 4K a voľba režimu snímania Sekvenčné snímanie Použiteľné režimy: Po stlačení spúšte sa budú zábery snímať nepretržite, až kým neuvoľníte spúšť. 1 2 Nastavte ovládač režimov spôsobu snímania do polohy [ ]. Zaostrite na objekt a nasnímajte záber. • Režim sekvenčného snímania aktivujete úplným stlačením a podržaním spúšte.
5. Snímky 4K a voľba režimu snímania ■ O maximálnom počte snímok, ktoré je možné sekvenčne zaznamenať Keď stlačíte spúšť do polovice, zobrazí sa maximálny počet sekvenčných záberov, ktoré je možné nasnímať. Približný počet 0 200 snímok je možné skontrolovať predtým, ako sa zníž rýchlosť sekvenčných záberov. Príklad: pri zázname 20 snímok: [r20] r20 20 • Keď sa spustí záznam, zníži sa maximálny počet snímok, ktoré je možné sekvenčne zaznamenať. Keď sa zobrazí [r0], rýchlosť sekvenčných záberov sa zníži.
5. Snímky 4K a voľba režimu snímania • Ak chcete počas sekvenčného snímania držať spúšť úplne stlačenú, odporúčame vám použiť diaľkový ovládač spúšte (DMW-RSL1: voliteľné príslušenstvo) . Informácie o diaľkovom ovládači spúšte nájdete uvedené na str. 315. • Ak zvolíte nastavenie frekvencie sekvenčného snímania [H] (Vysoká frekvencia) rýchlosť nepretržitého snímania sa môže znížiť počas snímania veľkého počtu po seb eidúcich záberov.
5. Snímky 4K a voľba režimu snímania Záznam snímok v rozlíšení 4K Použiteľné režimy: Fotoaparát umožňuje snímanie sekvenčných záberov ako snímku s 8 miliónmi obrazových bodov (približne.) pri 30 snímkach/sekundu. Po zaznamenaní týchto snímok môžete uložiť požadovaný moment vybratý zo súboru sekvenčného záberu. • Na záznam snímok v rozlíšení 4K použite pamäťovú kartu rýchlostnej triedy UHS 3. (str. 26) 1 Nastavte ovládač režimov do polohy [ 2 Zvoľte menu. (str. 51) @].
5. Snímky 4K a voľba režimu snímania 4 Záznam snímky s rozlíšením 4K. @] [ [4K Burst] (Sekvenčné snímanie v rozlíšení 4K) 1 Stlačte spúšť do polovice. A Stlačte a podržte. B Uskutoční sa záznam 2 Stlačte a podržte tlačidlo spúšte, pokým chcete uskutočniť záznam. • Stlačte spúšť úplne tesne pred začatím. Záznam začne približne 0,5 sekundy po plnom stlačení. • Ak používate automatické ostrenie, počas záznamu bude fungovať [Continuous AF] (Nepretržité automatické ostrenie).
5. Snímky 4K a voľba režimu snímania Stlačte spúšť do úplne. F Približne 1 sekunda. G Vykonáva sa záznam. [ ] [4K Pre-Burst] (Snímanie v rozlíšení 4K s predstihom) • Automatické ostrenie nastavuje ostrenie nepretržite a okrem režimu manuálnej expozície taktiež nastavuje expozíciu. • Obraz sa nemusí zobraziť tak hladký ako na štandardnom okne záznamu. ] ([4K Pre-Burst]), batéria sa vybíja • Keď je nastavené [ rýchlejšie a zvyšuje sa teplota fotoaparátu.
5. Snímky 4K a voľba režimu snímania ■ Nastavenie slučky snímania ([4K Burst(S/S)] (Sekvenčné snímanie s rozlíšením 4K) S [ ] ([4K Burst(S/S)]) môžete vykonať záznam s vymazaním starších zaznamenaných dát, čo vám umožňuje zachovať nahrávanie, zatiaľ čo čakáte na fototermín bez výmeny karty. • Po spustení snímania sa začne nahrávať 4K súbor sekvenčného snímania 4K, ktorý bude približne každé 2 minúty rozdelený. Uloží sa približne posledných 10 minút (až maximálne približne 12 minút).
5. Snímky 4K a voľba režimu snímania Voľba snímok zo súboru 4K sekvenčného snímania a ich uloženie Táto časť popisuje spôsob voľby snímok zo súboru 4K sekvenčného snímania a ich uloženie. Informácie o spôsobe snímania súborov 4K sekvenčného snímania, sú na str. 117. 1 Zvoľte snímku s ikonou ( tlačidlo ▲. ) v okne prehliadania a stlačte • Túto voľbu môžete taktiež uskutočniť dotykom ikony [ 2 • Ak bola snímka nahratá s [ ]. ] ([4K Pre-Burst]), pokračujte na krok 3.
5. Snímky 4K a voľba režimu snímania Pozícia zobrazeného &rámika Fn4 Fn5 Ovládanie tlačidlami Dotykové ovládanie / Ťahanie Zvoľte / → [MENU/SET] / - Opis úkonu Voľba snímky • Môžete si vybrať zo 60 snímok (čas sekvenčného snímania sú približne 2 sekundy). Zobrazenie predchádzajúcej alebo nasledujúcej snímky v posuvnom náhľade • Opätovným stlačením rovnakého tlačidla zobrazíte snímky nasledujúce za ďalšou snímkou alebo snímkou pred predchádzajúcou snímkou.
5. Snímky 4K a voľba režimu snímania Fn4 Fn5 Fn5 Počas pozastavenia Ovládanie tlačidlami Dotykové ovládanie ▲ ▼ Počas nepretržitého prehliadania Opis úkonu Dotyk/Potiahnutie Nepretržité prehliadanie/pozastavenie (počas nepretržtiého prehliadania) Nepretržitý posun dozadu/pozastavenie (počas nepretržitého posunu vzad) Pozastavenie (počas nepretržitého prehliadania/ posunu dozadu) Rýchly posun dopredu.
5. Snímky 4K a voľba režimu snímania ■ Voľba a uloženie snímok na televíznej obrazovke • Nastavte HDMI režim [HDMI Mode (Prehliadanie)] na [AUTO] alebo [4K]. Pri pripojení k televízoru, ktorý nepodporuje videozáznam v rozlíšení 4K, zvoľte možnosť [AUTO] (Automaticky). • Nastavte [VIERA Link] v (Pripojení k TV) [TV Connection] na [OFF]. • Ak zobrazujete 4K sekvenčné súbory na TV pripojenom k fotoaparátu, budú zobrazené len na okne prehliadania 4K sekvenčných záberov.
5. Snímky 4K a voľba režimu snímania ■ Nastavenie fotoaparátu pre funkciu 4K Photo Nastavenie fotoaparátu sa automaticky optimalizuje pre záznam 4K snímok. [Picture Size] (Veľkosť snímky) [4K] (8M) [4:3]: (3328k2496) [3:2]: (3504k2336) [16:9]: (3840k2160) [1:1]: (2880k2880) [Quality] (Kvalita) [A] [Shutter Type] (Typ spúšte) [ESHTR] • 4K sekvenčné súbory sa nahrajú s nižšie uvedenými nastaveniami: Nastavenia v menu (Videozáznam) [Motion Picture] sa neaplikujú na 4K sekvenčné súbory.
5. Snímky 4K a voľba režimu snímania • Pri snímaní s funkciou snímania v rozlíšení 4K je uhol náhľadu užší. • Pri snímaní v 4K rozlíšení sa objavia nasledujúce zmeny: – Nastavenie [i.Resolution] sa zmení z [EXTENDED] (Rozšírené) na [LOW] (Nízke). – [Destination] (Destinácia) v [Travel Date] (Dátum cesty) nie je možné nahrať. – [Simultaneous record w/o filter] nie je dostupné.
5. Snímky 4K a voľba režimu snímania Voľba bodu zaostrenia po snímaní (Post Focus(Zaostrenie po zázname)/Focus Stacking (Zlúčenie bodov ostrenia)) Použiteľné režimy: Fotoaparát dokáže vykonať 4K sekvenčné snímanie v rovnakej kvalite so súčasným automatickým posunom zaostrenia na rozličné oblasti. Po snímaní, môžete zvoliť požadovanú oblasť na displeji a uložiť snímku, ktorá je zaostrená v zvolenej oblasti. Táto funkcia je vhodná na snímanie statických objektov.
5. Snímky 4K a voľba režimu snímania 3 Úplným stlačením spúšte spustite snímanie. • Zmeny oblasti zaostrenia sa zmenia automaticky počas snímania. Keď zmizne ikona (B), snímanie sa automaticky ukončí. Od stlačenia spúšte do polovice, až do konca snímania: • Zachovajte rovnakú vzdialenosť od objektu a rovnakú kompozíciu. • Videozáznam bude nasnímaný vo formáte MP4. (Zvuk nebude zaznamenaný.
5. Snímky 4K a voľba režimu snímania Voľba požadovanej oblasti zaostrenia a uloženie snímky 1 Snímku zvoľte pomocou ikony [ . ] v okne prehrávania a stlačte • Túto voľbu môžete taktiež uskutočniť dotykom ikony [ 2 ]. Zvoľte a dotknite sa oblasti zaostrenia. • Zobrazí sa snímka, na ktorej je zaostrená zvolená oblasť. • Ak snímka, ktorá je zaostrená, nie je dostupná pre zvolenú oblasť, zobrazí sa červený rámik. V tomto prípade nemôžete zložiť snímku. • Nemôžete zvoliť okraje snímky.
5. Snímky 4K a voľba režimu snímania Zlúčenie viac snímok pre rozšírenie oblasti ostrenia (Zlúčenie ostrenia) A Ostrenie B Ostrenie: bližšie C Ostrenie: vzdialenejšie 1 Dotknite sa [ 2 Dotknite sa spôsobu zlúčenia. ] v kroku 2 „Výber požadovanej oblasti a uloženie snímky“. • Túto voľbu môžete taktiež uskutočniť dotykom [Fn4]. [Auto Merging] (Automatické zlučovanie) [Range Merging] (Rozsah zlúčenia) Automatický výber snímok, ktoré sú vhodné na zlúčenie a zlúčenie do jednej snímky.
5. Snímky 4K a voľba režimu snímania 3 (Keď je zvolené [Range Merging]) Dotknite sa požadovanej oblasti ostrenia. • Špecifikujte najmenej dve oblasti. • Zvolia sa taktiež zaostrené oblasti medzi dvoma oblasťami a bude označená kombinovaná oblasť ostrenia. • Sivé oblasti označujú oblasti, ktoré môžu, ak sú zvolené, spôsobiť zlúčenú snímku s neprirodzeným vzhľadom a oblasti ktoré nie je možné zvoliť. Fn5 Set/Cancel ュリヴヱハ Reset Fn5 Set/Cancel • Dotknite sa opäť oblasti ostrenia pre zrušenie výberu.
5. Snímky 4K a voľba režimu snímania Snímanie pomocou samospúšte Použiteľné režimy: 1 2 Nastavte ovládač režimov spôsobu snímania do polohy [ ]. Stlačením spúšte do polovice zaostrite na zvolený objekt a úplným stlačením spúšte nasnímajte záber. • Zaostrenie a expozícia sa nastavia pri stlačení spúšte do polovice. • Po zablikaní indikátora samospúšte sa začne zaznamenávanie. ■ Zmena nastavenia času pre samospúšť Zvoľte menu.
5. Snímky 4K a voľba režimu snímania Snímanie pomocou funkcie časozberného snímania/animácie pomocou postupného premiestňovania snímaného objektu Snímky môžete zaznamenávať pomocou funkcie časozberného snímania alebo funkcie animácie pomocou postupného premiestňovania snímaného objektu. Okrem toho, zaznamenané snímky môžu byť kombinované do videozáznamu. • Vopred nastavte dátum a čas. (str. 33) • Zaznamenané snímky sa zobrazia ako séria skupinových snímok. (str.
5. Snímky 4K a voľba režimu snímania Automatické snímanie v určených intervaloch ([Time Lapse Shot] (Časozberné snímanie)) Použiteľné režimy: Fotoaparát môže v nastavených intervaloch automaticky snímať zábery objektov, napríklad zvierat alebo rastlín a vytvoriť z nich videozáznam. 1 2 Nastavte ovládač režimov spôsobu snímania do polohy [ ]. Zobrazte okno nastavení. (str. 133) • Prepnite nastavenie na [Time Lapse Shot] (Časozberné snímanie), ak nie je zvolené. (str.
5. Snímky 4K a voľba režimu snímania • Úkony v priebehu pohotovostného režimu (Fotoaparát je zapnutý) Ovládanie tlačidlami [Fn5] Dotykové ovládanie Opis činnosti Zobrazí sa okno voľby, ktoré vám umožňuje pozastaviť alebo zastaviť snímanie Zobrazí sa okno voľby, ktoré vám umožňuje obnoviť alebo zastaviť snímanie (počas pozastavenia) • Keď sa snímanie zastaví, zobrazí sa okno s výzvou na potvrdenie, ktorá sa vás opýta, či chcete pokračovať vo vytváraní videozáznamu.
5. Snímky 4K a voľba režimu snímania Vytvorenie videozáznamu postupným premiestňovaním snímaného objektu ([Stop Motion Animation] (Animácia pomocou postupného premiestňovania snímaného objektu)) Použiteľné režimy: Videozáznam s postupným premiestňovaním snímaného objektu sa vytvorí spojením jednotlivých záberov. 1 2 Nastavte ovládač režimov spôsobu snímania do polohy [ ]. Zobrazte okno nastavení. (str.
5. Snímky 4K a voľba režimu snímania 4 5 Úplne stlačte spúšť. • Nasnímať je možné maximálne 9999 snímok. Objekt posúvajte podľa zamýšľanej kompozície. • Snímanie opakujte rovnakým spôsobom. • Ak sa fotoaparát počas snímania vypne, po zapnutí sa zobrazí hlásenie o obnovení snímania. Po voľbe možnosti [Yes] (Áno) budete môcť pokračovať v snímaní od bodu prerušenia. Šikovné snímanie materiálov • V okne snímania sa zobrazia maximálne dva predchádzajúce nasnímané zábery.
5. Snímky 4K a voľba režimu snímania Vytvorenie videozáznamu zo zaznamenaných snímok Podľa nižšie uvedených krokov vytvorte videozáznamy po snímaní záberov. 1 Zvoľte spôsob vytvorenia videozáznamu. • Záznamový formát sa nastaví na [MP4]. [Rec Quality] (Kvalita záznamu) Nastaví sa kvalita videozáznamu. [Frame Rate] (Snímková frekvencia) Nastaví sa počet snímok za sekundu. Čím bude táto hodnota vyššia, tým bude videozáznam plynulejší.
5. Snímky 4K a voľba režimu snímania Snímanie počas automatickej úpravy nastavenia (Bracket Recording) Použiteľné režimy: Stlačením spúšte, môžete nasnímať viacero snímok so súčasnou automatickou úpravou nastavenia. 1 Zvoľte menu. MENU → Menu snímania [Rec] → Menu snímania [Rec] → [Bracket] (Gradácia) → [Bracket Type] (Typ gradácie) * 2 3 (Gradácia expozície) Stlačte spúšť na uskutočnenie snímania so súčasnou úpravou expozície. (str.
5. Snímky 4K a voľba režimu snímania Nedostupné v nasledujúcich prípadoch • Funkcia snímania sledu záberov s automatickou gradáciou expozície nie je dostupná v nasledujúcich prípadoch.
5. Snímky 4K a voľba režimu snímania Gradácia clony Režim snímania: ■ Niečo o [More settings] (Viac nastavení) (krok 2 na str. 139) [3], [5]: Záznam stanoveného počtu snímok s rozličnými hodnotami clony v rozsahu na základe počiatočnej hodnoty clony. [ALL] (Všetky): Záznam snímok s použitím všetkých hodnôt clon [Image Count] (Počet snímok) * Pri používaní sekvenčného snímania, ak stlačíte a podržíte spúšť, bude snímanie uskutočnené dovtedy, pokiaľ nie je zaznamenaný stanovený počet snímok. Príklad: 2.
5. Snímky 4K a voľba režimu snímania Gradácia zaostrenia ■ Niečo o [More settings] (Viac nastavení) (krok 2 na str. 139) [Step] (Krok gradácie zaostrenia) Nastavenie intervalu medzi pozíciami zaostrenia. • Vzdialenosť ktorou sa pozícia ostrenia pohybuje v každom kroku bude kratšia, ak je počiatočná pozícia bližšie k objektu a naopak, ak je počiatočná pozícia vzdialenejšia od objektu, vzdialenosť bude dlhšia. [Image Count] (Počet snímok)* Nastavenie počtu snímok, ktoré majú byť zaznamené.
8. Optická stabilizácia obrazu, zoom a blesk Stabilizátor, zoom a blesk Stabilizácia obrazu Použiteľné režimy: Automaticky zistí a zabráni chveniu. Pri videozázname, je dostupná 5-osová hybridná stabilizácia obrazu. Využíva optickú stabilizáciu v objektíve a elektronickú stabilizáciu obrazu. Upraví rôzne typy chvenia vrátane tých počas zoomu a nahrávania počas chôdze. Zvoľte menu. (str.
8. Optická stabilizácia obrazu, zoom a blesk Predchádzanie rozostreniu (chvenie fotoaparátu) Ak sa zobrazí upozornenie na chvenie fotoaparátu [ ], použite funkciu [Stabilizer] (Optická stabilizácia obrazu), statív, samospúšť (str. 132). • Expozičný čas bude dlhší najmä v nasledujúcich prípadoch. Zabezpečte, aby sa fotoaparát v čase medzi stlačením spúšte a zobrazením nasnímaného záberu nehýbal. Odporúčame používať statív. – Pri použití funkcie synchronizácie s pomalou uzávierkou.
8. Optická stabilizácia obrazu, zoom a blesk Snímanie so zoomom Typy zoomov a použitie Optický zoom Použiteľné režimy: Priblíženie bez skreslenia kvality obrazu Maximálne zväčšenie: 20X Nedostupné v nasledujúcich prípadoch: • Táto funkcia nie je dostupná v nasledujúcich prípadoch: – Pri nahrávaní s makrozoomom Extra optický zoom Použiteľné režimy: Táto funkcia funguje keď je zvolená niektorá z veľkostí snímky (str. 196) označená Môžete ďalej približovať ako pri optickom zoome bez zníženia kvality obrazu.
8. Optická stabilizácia obrazu, zoom a blesk Inteligentný zoom Použiteľné režimy: Môžete priblížiť až dvakrát v porovnaní k pôvodnému zväčšeniu s minimalizáciou zníženia kvality obrazu. MENU → Menu snímania [Rec]/ (Inteligentný zoom) [Motion Picture] (Videozáznam) → [iZoom] Nastavenia: [ON]/[OFF] (Zap./Vyp.
8. Optická stabilizácia obrazu, zoom a blesk Približovanie pomocou dotykovej funkcie (Dotykový zoom) 1 2 3 Dotknite sa [ ]. Dotknite sa [> ]. • Zobrazí sa posuvný panel. AE Zoom ovládajte potiahnutím posuvného panelu. • Rýchlosť zoomu závisí od pozície, ktorej ste sa dotkli. [ ]/[ ] Pomalé približovanie [ ]/[ ] Rýchle približovanie • Opätovným dotykom >[ ] ukončíte dotykové ovládanie zoomu.
8. Optická stabilizácia obrazu, zoom a blesk Snímanie s použitím blesku Použiteľné režimy: ■ Otvorenie/zatvorenie zabudovaného blesku Snímanie s použitím blesku bude možné, keď otvoríte zabudovaný blesk. A Otvorenie blesku Stlačte tlačidlo vysunutia blesku. B Zatvorenie blesku Blesk zatlačte tak, aby zacvakol. • Násilné zatvorenie blesku môže viesť k poškodeniu fotoaparátu. • Ak zabudovaný blesk nepoužívate, zatvorte ho. • Keď je blesk zatvorený, je pevne nastavený na [Œ].
8. Optická stabilizácia obrazu, zoom a blesk ■ Účinný dosah blesku (približný) Okraje snímok s bleskom zachytené bez zoomu z krátkej vzdialenosti sa môžu javiť tmavé. Toto môžete zmeniť jemným ďalším priblížením. [AUTO] v [Sensitivity] (Citlivosť) Širokouhlý záber Teleskopický záber 0,5 m až 13,2 m 1,0 m až 7,9 m • Tieto rozsahy platia pri nastavení funkcie [ISO Limit Set] (Nastavenie hranice citlivosti ISO) (str. 205) na [OFF] (Vyp.).
8. Optická stabilizácia obrazu, zoom a blesk Nastavenie funkcií blesku Zmena režimu odpaľovania Použiteľné režimy: Zvoľte, či sa má výkon blesku nastaviť automaticky alebo manuálne. 1 Zvoľte menu. (P51) MENU → Menu snímania [Rec] → [Flash] (Blesk) → [Firing Mode] (Režim odpaľovania) [TTL] [MANUAL] (Manuálny) 2 Fotoaparát automaticky nastaví výkon blesku. Manuálne nastavenie svietivosti blesku.
8. Optická stabilizácia obrazu, zoom a blesk Zmena režimu blesku Použiteľné režimy: Blesk nastavte v súlade s podmienkami snímania. Zvoľte menu. (str. 51) MENU 2 → Menu snímania [Rec] → (Blesk) → [Flash Mode] (Režim blesku) Tlačidlami ▲/▼ zvoľte položku a potom stlačte tlačidlo [MENU/SET]. ‰ ([Forced Flash On] (Trvalá aktivácia blesku)) ([Forced On/RedEye] (Trvalá aktivácia blesku s tlmením efektu červených očí))* ([Slow Sync.] (Synchronizácia s pomalou uzávierkou)) ([Slow Sync.
8. Optická stabilizácia obrazu, zoom a blesk ■ Dostupné nastavenia režimu blesku podľa režimu snímania Dostupné režimy blesku závisia od zvoleného režimu snímania.
8. Optická stabilizácia obrazu, zoom a blesk ■ Expozičný čas pre jednotlivé režimy blesku Režim blesku Expozičný čas (v sek.) ‰ Režim blesku Expozičný čas (v sek.) 1/60*1 až 1/160 1 až 1/4000 Œ 60*2 do 1/16000th *1 60 sekúnd v režime automatickej expozície s prioritou expozičného času a v režime B (Bulb) v režime manuálneho nastavenia expozície. *1 To bude B (Bulb) v režime manuálneho nastavenia expozície.
8. Optická stabilizácia obrazu, zoom a blesk Nastavenie výkonu blesku Použiteľné režimy: Intenzitu blesku upravte, keď sú zábery nasnímané s použitím blesku preexponované alebo podexponované. 1 Zvoľte menu. (str. 51) MENU → Menu snímania [Rec] → [Flash] (Blesk) → [Flash Adjust.] (Nastavenie blesku) 2 Tlačidlami ◄/► nastavte výkon blesku a stlačte tlačidlo [MENU/SET]. • Môžete zvoliť nastavenie v rozsahu [‒3 EV] až [+3 EV] v krokoch po 1/3EV.
8. Optická stabilizácia obrazu, zoom a blesk Snímanie s bezdrôtovými bleskmi Použiteľné režimy: Pri použití bleskov podporujúcich bezdrôtové ovládanie (DMW-FL200L, DMW-FL360L, DMW-FL580L: voliteľné príslušenstvo) môžete samostatne ovládať odpaľovanie zabudovaného blesku (alebo blesku pripojeného k inteligentnej pätke príslušenstva tohto fotoaparátu) a troch skupín bleskov. ■ Umiestnenie bezdrôtových bleskov Bezdrôtový blesk umiestnite so senzorom bezdrôtového ovládania smerom k fotoaparátu.
8. Optická stabilizácia obrazu, zoom a blesk 3 Tlačidlami ▲/▼ zvoľte položku menu a stlačte [MENU/SET]. • Stlačením tlačidla [DISP.] odpáľte skúšobný záblesk. A Režim odpaľovania B Výkon blesku C Svietivosť [Firing Mode] (Režim odpaľovania) [TTL]: Fotoaparát automaticky nastaví výkon blesku. [AUTO] Výkon blesku sa nastavuje externým bleskom. (Automaticky):* Manuálne nastavenie svietivosti externého blesku. [Built-in Flash] [MANUAL] (Manuálne):* (Zabudovaný blesk)/ [OFF] (Vyp.
7. Snímanie videozáznamov Snímanie videozáznamov Snímanie videozáznamov/Videozáznam s rozlíšením 4K Použiteľné režimy: Tento fotoaparát umožňuje snímanie videozáznamov v plnom vysokom rozlíšení, kompatibilných s formátom AVCHD, alebo videozáznamov vo formáte MP4 alebo MOV. Zvuk sa zaznamená stereofónne. 1 Stlačením tlačidla videozáznamu spustite snímanie. A Uplynutý záznamový čas B Dostupný záznamový čas • Je možné snímanie videozáznamu zodpovedajúce jednotlivým režimom.
7. Snímanie videozáznamov • Keď pri snímaní videozáznamu použijete ovládač zoomu alebo stlačíte tlačidlo, môže sa zaznamenať prevádzkový zvuk daného ovládacieho prvku. • Ak použijete Extra optický zoom pred stlačením tlačidla videozáznamu, tieto nastavenia sa vymažú, preto sa rozsah snímania značne zmení. • Rýchlosť zoomu sa počas videozáznamu zníži. • V závislosti od typu použitej karty sa po nasnímaní videozáznamu môže na istý čas rozsvietiť indikátor prístupu na kartu. Nie je to porucha.
7. Snímanie videozáznamov Nastavenie formátu, rozlíšenia a snímkovej frekvencie 1 Zvoľte menu. (str. 51) MENU → Menu snímania videozáznamov [Motion Picture] → [Rec Format] (Záznamový formát) [AVCHD] Tento formát dát je vhodný na prehrávanie na televízore s vysokým rozlíšením a podobne. [MP4] Tento formát dát je vhodný na prehrávanie na počítači a podobne. [MP4 (LPCM)] [MOV] 2 Formát MP4 dát pre editovanie obrazu. Formát dát pre editovanie obrazu.
7. Snímanie videozáznamov Keď je zvolený formát [MP4] (O: dostupné, —: nedostupné) Systémová frekvencia * Rozlíšenie Snímková frek.pri zázname Výstup snímača Prenosová rýchlosť 3840x2160 29.97p 29.97 100 Mbps Položka 59.94 Hz (NTSC) 50.00 Hz (PAL) 24.00 Hz (CINEMA) [4K/100M/30p]* O — — [4K/100M/25p]* — O — 3840x2160 25.00p 25.00 100 Mbps [4K/100M/24p]* O — — 3840x2160 23.98p 23.98 100 Mbps [FHD/28M/60p] O — — 1920x1080 59.94p 59.
7. Snímanie videozáznamov Keď je zvolený formát [MP4 (LPCM)], [MOV] (O: dostupné, —: nedostupné) Systémová frekvencia 59.94 Hz (NTSC) Položka 50.00 Hz (PAL) 24.00 Hz (CINEMA) Rozlíšenie Snímková frek.pri zázname Výstup snímača Prenosová rýchlosť [C4K/100M/24p]*1 - - O 4096X2160 24.00p 24.00 100 Mbps [4K/100M/30p]*1 O - - 3840X2160 29.97p 29.97 100 Mbps [4K/100M/25p]*1 - O - 100 Mbps - - O - [FHD/ALL-I*2/ 200M/60p] O [FHD/100M/60p] O [FHD/50M/60p] 3840X2160 25.00p 25.
7. Snímanie videozáznamov • Vyššia hodnota „Prenosovej rýchlosti” predstavuje vyššiu kvalitu obrazu. Tento fotoaparát využíva spôsob záznamu „VBR“ (premenlivú prenosovú rýchlosť), prenosová rýchlosť sa mení automaticky v závislosti od nahrávaného objektu. Výsledkom je kratší čas nahrávania pri nahrávaní rýchlo sa pohybujúcich objektov. • Keď je zvolený efekt miniatúr [Miniature Effect] pre režim kreatívneho ovládania, nie je možné zvoliť položky používané pre videozáznam s rozlíšením 4K.
7. Snímanie videozáznamov Spôsob zaostrovania pri snímaní videozáznamu ([Continuous AF] (Nepretržité automatické zaostrovanie)) Použiteľné režimy: Zaostrovanie sa líši podľa nastavení režimu zaostrovania (str. 89) a nastavení [Continuous AF] (Nepretržité automatické zaostrovanie) v menu snímania videozáznamov [Motion Picture].
7. Snímanie videozáznamov Snímanie statických záberov počas snímania videozáznamu Použiteľné režimy: Statické zábery je možné snímať aj počas snímania videozáznamu. (Súbežné snímanie) Počas snímania videozáznamu nasnímate úplným stlačením spúšte statický záber. • Počas snímania statických záberov sa zobrazuje indikátor súbežného snímania. • Dostupné je aj snímanie s funkciou dotykovej spúšte (str. 49). 13 ■ Nastavenie priorít videozáznamu a statických záberov Použiteľné režimy: Zvoľte menu. (str.
7. Snímanie videozáznamov Snímanie príležitostných videozáznamov Použiteľné režimy: Záznamový čas môžete špecifikovať vopred a snímať videozáznamy príležitostne tak ako momentky. Táto funkcia tiež umožňuje posunúť zaostrenie na začiatku snímania a vopred pridať efekt roztmievania/zatmievania. • Nastavenie [Rec Quality] použité pre nahrávanie je určené nastavením [System Frequency] (Systémová frekvencia) nasledovne: – S [59.94Hz(NTSC)]: [FHD/20M/30p] v [MP4] – S [50.
7. Snímanie videozáznamov ■ Zmena nastavení príležitostného videozáznamu Zvoľte menu. (str. 51) MENU → Menu snímania videozáznamov [Motion Picture] → [Snap Movie] (Príležitostné videozáznamy) → [SET] (Nastavenie) [Record time] (Záznamový čas) Umožňuje nastavenie záznamového času videozáznamov. [Pull Focus] (Posun zaostrenia) Umožňuje dramatické obrazové vyjadrenie postupným posúvaním zaostrenia na začiatku snímania.(str. 167).
7. Snímanie videozáznamov Nastavenie funkcie [Pull Focus] (Posun zaostrenia) Nastavte rámčeky, ktoré určia (prvú) polohu spustenia zaostrenia a (druhú) polohu ukončenia zaostrenia. Ovládanie tlačidlami 1 Stlačte tlačidlo ◄. 2 Tlačidlami ▲/▼/◄/► posúvajte rámik oblasti automatického zaostrovania a stlačte tlačidlo [MENU/ SET]. (Prvá poloha) • Ak stlačíte [DISP.] pred stlačením [MENU/SET], rámček sa vráti do stredu. 3 Zopakujte krok 2. (Druhá poloha) • Ak stlačíte [MENU/SET], nastavenia rámika sa zrušia.
7. Snímanie videozáznamov Nahrávanie videozáznamov použitím rôznych efektov a rozšírených nastavení (Režim kreatívneho videa) Režim nahrávania: [Slow/Quick] (str. 169) Je možné prepnúť pomalý alebo rýchly pohyb počas nahrávania videozáznamu. [4K Live Cropping] (st. 171) Umožňuje nahrávať obraz, ktorý mení len uhol pohľadu v pozadí so zachovaním konštantnej veľkosti objektu (osoby). Obraz sa prehráva s efektom rýchleho pohybu x2.
7. Snímanie videozáznamov Zmena snímkovej frekvencie pri nahrávaní videozáznamu ([Slow/Quick] (Pomaly/Rýchlo) 1 2 Nastavte ovládač režimu na @. Zvoľte položku, ktorá podporuje [Variable Frame Rate] (Premenlivú snímkovú frekvenciu). (str. 168) MENU → Menu snímania videozáznamov [Motion Picture] → [Rec Format] (Formát záznamu) • [MP4] &nepodporuje [Variable Frame Rate].
7. Snímanie videozáznamov Nahrávanie videozáznamov, v ktorých sa nepretržite mení uhol pohľadu v pozadí ([Dolly Zoom]) 1 2 Nastavte ovládač režimu na [ ]. Zvoľte položku, ktorá podporuje [Variable Frame Rate] (Premenlivú snímkovú frekvenciu). (str. 168) MENU → Menu snímania videozáznamov [Motion Picture] → [Rec Format] (Formát záznamu) • [MP4] nepodporuje [Variable Frame Rate].
7. Snímanie videozáznamov Nahrávanie videozáznamov s posunom a priblížením so zachovaním pevnej pozície fotoaparátu ([4K Live Cropping]) (Orezanie živ. náhľadu) • Držte fotoaparát pevne na mieste počas nahrávania. • Nahrávanie bude vykonané s rozlíšením videozáznamu [FHD]. 1 2 Posun Nastavte ovládač režimu na [ Priblíženie ]. Zvoľte menu. (str. 51) MENU → Menu snímania videozáznamov [Motion Picture] → [4K Live Cropping] (Orezanie živého náhľadu) → [40SEC]/[20SEC] 3 • Uhol pohľadu sa zúži.
7. Snímanie videozáznamov 4 Opakujte krok 3 a nastavte konečný rámik orezania. B Konečný rámik orezania. • Nastavenie režimu automatického ostrenia sa prepne na [š]. (Oko zaostrenia nie je indikované) ュリヴヱハ 5 Stlačte tlačidlo videozáznamu (alebo spúšť) pre nahrávanie. C Uplynutý čas záznamu. D Nastavený prevádzkový čas. • Ihneď uvoľnite tlačidlo videozáznamu (alebo spúšť) po stlačení. • Keď uplynie nastavený prevádzkový čas, nahrávanie automaticky skončí.
7. Snímanie videozáznamov Snímanie videozáznamov s manuálne nastavenou hodnotou clony/ expozičným časom/ISO citlivosťou ([Exposure Mode]) 1 2 Nastavte ovládač režimov do polohy [ ]. Zvoľte menu. (str. 51) MENU → [Motion Picture] (Snímanie videozáznamov) → [Exposure Mode] (Režim nastavenia expozície) → [P]/[A]/[S]/[M] • Ovládanie pre zmenu hodnoty clony, exp. času alebo citlivosti ISO je rovnaké ako nastavenie ovládača na P, A, S alebo M.
7. Snímanie videozáznamov 1 2 Nastavte ovládač režimov do polohy [ ]. Zvoľte podložku podporujúcu [Variable Frame Rate]. (str. 168) MENU → [Motion Picture] (Snímanie videozáznamov) → [Rec Format] (Formát záznamu) • [MP4] nepodporuje [Variable Frame Rate] (Premenlivú snímkovú frekvenciu). MENU → [Motion Picture] (Snímanie videozáznamov) → [Rec Quality] (Kvalita záznamu) 3 • Položky dostupné pre nahrávanie s [Variable Frame Rate] sú označené ako [VFR available] na displeji. Zvoľte menu.
7. Snímanie videozáznamov • Automatické ostrenie nefunguje. • Zvuk sa nenahráva. • Ak nastavíte snímkovú frekvenciu s počtom snímok väčším ako 60fps, kvalita obrazu sa môže znížiť. • Ak pridelíte [Variable Frame Rate] k [Fn Button Set] (str. 55) v menu používateľských nastavení [Custom] a stlačíte pridelené funkčné tlačidlo, zobrazí sa okno nastavenia snímkovej frekvencie.
7. Snímanie videozáznamov Minimalizácia prevádzkových zvukov počas snímania videozáznamu Keď pri snímaní videozáznamu použijete ovládač zoomu alebo stlačíte tlačidlo, môže sa zaznamenať prevádzkový zvuk daného ovládacieho prvku. Používanie dotykových ikon vám umožňuje tichú obsluhu počas snímania videozáznamu. 1 2 3 Spustite nahrávanie. Dotknite sa [ ]. Dotknite sa požadovanej ikony. Zoom ( 4 5 F Hodnota clony SS Expozičný čas Kompenzácia ISO GAIN Citlivosť ISO/Zisk (str.
7. Snímanie videozáznamov Nastavenie úrovne svietivosti čiernej ([Master Pedestal Level] (Úroveň hlavného podkladu)) Môžete nastaviť čiernu, ktorá slúži ako referencia pre snímky, v 31 krokoch. Slúžiaca ako referencia pre signály svietivosti, sa čierna nazýva základný podklad. Nastavením rozsahu definovaného ako čierna sa nenastavuje len ako sa zobrazí čierna, ale taktiež vyváženie svietivosti celého obrazu. - Strana +/- Štandard Táto strana vytvorí vysoký kontrast obrazu s jasnou atmosférou.
7. Snímanie videozáznamov Redukcia blikania a horizontálnych pásov obrazu ([Synchro Scan] (Synchronizované skenovanie)) Jemným doladením expozičného času môžete znížiť blikanie a horizontálne pásy, ktoré sa zobrazia na obraze fotoaparátu pri nahrávaní obrazu z TV alebo PC. • Táto funkcia je dostupná ak je [Exposure Mode] (Režim expozície) nastavený na [S] alebo [M] v režime kreatívneho videa. 1 2 3 Zvoľte menu. (str.
7. Snímanie videozáznamov Prepnutie jednotiek hodnôt ([SS/Gain Operation] (SS/Ovládanie zisku)) Môžete prepnúť jednotky hodnôt expozičného času a zisku (citlivosti). Zvoľte menu. (str. 51) MENU → [Motion Picture] (Snímanie videozáznamov) → [SS/Gain Operation] (SS/Ovládanie zisku) [SEC/ISO] [ANGLE/ISO] [SEC/dB] Zobrazenie expozičného času v sekundách a zisku v ISO. Zobrazenie expozičného času v stupňoch a zisku v ISO. • Bude voliteľný expozičný čas uvedený nižšie.
7. Snímanie videozáznamov Nahrávanie so sledovaním obrazu fotoaparátu Použiteľné režimy: Môžete nahrávať snímky alebo videozáznam počas zobrazenia obrazu fotoaparátu na externom zariadení, ako je monitor, cez HDMI. • Obraz fotoaparátu bzde na výstupe použitím nastavenia zvoleného pre [Rec Quality] (Kvalita záznamu) v menu nahrávania videozáznamu. • Pre informácie o pripojení si pozrite str. 300.
7. Snímanie videozáznamov [HDMI Recording Control] (Ovládanie nahrávania HDMI) Nastavenie, či budú alebo nebudú riadiace informácie na výstupe pre spustenie/zastavenie nahrávania do externých zariadení pripojených k HDMI konektoru. [ON] (Zap.)/[OFF] (Vyp.) • [HDMI Recording Control] je možné nastaviť keď je [HDMI Time Code Output] nastavené na [ON] v režime kreatívneho ovládania.
8. Prehliadanie a úpravy snímok Prehliadanie a úpravy snímok Prehliadanie snímok 1 Stlačte tlačidlo [(]. 2 Stlačte tlačidlo ◄/►. 1/98 ►: Zobrazí sa predchádzajúca snímka ◄: Zobrazí sa nasledujúca snímka • Stlačením a podržaním tlačidiel ◄/► spustíte postupné prehliadanie snímok. • Snímky môžete aj zrýchlene posúvať dopredu alebo dozadu otočením predného otočného ovládača alebo vodorovným potiahnutím zobrazenia na displeji. (str.
8. Prehliadanie a úpravy snímok Prehrávanie videozáznamov Tento fotoaparát umožňuje prehrávanie videozáznamov vo formáte AVCHD, MP4 a MOV. • Videozáznamy sú zobrazené so symbolom videozáznamu ([ ]). 12s Stlačením tlačidla ▲ spustite prehrávanie. A Záznamový čas videozáznamu • Po spustení prehrávania sa na displeji zobrazí uplynutý čas prehrávania. Napríklad 8 minút a 30 sekúnd sa zobrazí ako [8m30s].
8. Prehliadanie a úpravy snímok • Na prehrávanie videozáznamov nasnímaných týmto fotoaparátom na počítači použite softvér „PHOTOfunSTUDIO“. Nie je dostupné v týchto prípadoch: • Videozáznamy nahraté s odlišným nastavením systémovej frekvencie [System Frequency] nie je možné prehrávať (str. 236) Vytvorenie statických záberov z videozáznamu Z nasnímaného videozáznamu je možné vytvoriť samostatný statický záber. 1 Tlačidlom ▲ pozastavte prehrávanie videozáznamu. 2 Stlačte tlačidlo [MENU/SET].
8. Prehliadanie a úpravy snímok Prepínanie spôsobu prehliadania Priblíženie prehliadaných snímok Posuňte ovládač zoomu smerom k [T]. 2.0X 1x → 2x → 4x → 8x → 16x • Ak po zväčšení snímky otočíte ovládač zoomu k [W], miera zväčšenia sa zníži. • Obraz môžete zväčšiť/zmenšiť aj vzďaľovaním/približovaním prstov (str. 48) na časti, ktorú chcete zväčšiť/zmenšiť. • Zväčšenú oblasť môžete posúvať tlačidlami kurzora ▲/▼/◄/► alebo potiahnutím po displeji. (str.
8. Prehliadanie a úpravy snímok Zobrazenie snímok podľa dátumu nasnímania (Prehliadanie v režime kalendára) 1 2 3 Otočením otočného zoomu k [W] aktivujete zobrazenie v režime kalendára Tlačidlami ▲/▼/◄/► zvoľte dátum, z ktorého chcete zobraziť snímky. • Zobrazia sa len snímky nahraté v danom dátume. • Pre návrat na okno kalendára otočte ovládač zoomu na stranu [W]. Tlačidlami ▲/▼/◄/► zvoľte požadovanú snímku a potom stlačte tlačidlo [MENU/SET].
8. Prehliadanie a úpravy snímok Prehliadanie skupinových snímok Skupina snímok pozostáva z viacerých snímok. Snímky v skupine môžete prehliadať nepretržite alebo jednu po druhej. • Všetky snímky v skupine môžete upravovať alebo vymazať súčasne. (Ak napríklad vymažete skupinu snímok, vymažú sa všetky snímky v skupine.) [ ]: 1/98 Skupina snímok uložená s [4K PHOTO Bulk Saving] (str. SLF 244) [ ]: Skupina snímok obsahujúca snímky zaznamenané s gradáciou ostrenia. (str.
8. Prehliadanie a úpravy snímok Nepretržité prehliadanie skupinových snímok Stlačte tlačidlo ▲. • Rovnaký úkon môžete vykonať dotykom ikony skupinovej snímky ([ ], [ ], [ • Pri prehliadaní skupinových snímok po jednej snímke sa zobrazia voliteľné možnosti.
8. Prehliadanie a úpravy snímok Vymazávanie snímok Vymazané snímky nie je možné obnoviť. Vymazanie jednej snímky 1 V režime prehliadania zvoľte snímku, ktorú chcete vymazať a stlačte tlačidlo [ ]. • Rovnaký úkon môžete vykonať aj dotykom [ 2 ]. Tlačidlom ▲ zvoľte možnosť [Delete Single] (Vymazať jednu snímku) a stlačte tlačidlo [MENU/SET]. Vymazanie viacerých alebo všetkých snímok 1 2 V režime prehliadania stlačte tlačidlo [ ]. Tlačidlami ▲/▼ zvoľte spôsob vymazania a stlačte tlačidlo [MENU/SET].
9. Použitie funkcií menu Použitie funkcií menu Zoznam menu Menu snímania [Rec] str. 190 Menu snímania videozáznamov [Motion Picture] str. 212 Menu nastavení [Setup] str. 229 Menu prehliadania [Playback] str. 237 Menu používateľských nastavení [Custom] str. 220 • Položky [Photo Style] (Štýl fotografie), [Filter Settings] (Nastavenia filtra), [Metering Mode] (Režim merania expozície), [Highlight Shadow] (Svetlo a tieň), [i.Dynamic] (Inteligentné ovládanie dynamického rozsahu), [i.
9. Použitie funkcií menu [Photo Style] (Štýl fotografie) Použiteľné režimy: Môžete zvoliť efekty, ktoré vyhovujú typu záberu, ktorý chcete nasnímať. Podľa želania si môžete upraviť položky ako podanie farieb alebo kvalitu obrazu príslušného efektu. MENU → Menu snímania [Rec] → [Photo Style] (Štýl fotografie) [Standard] (Štandardný) Ide o štandardné nastavenie. [Vivid] (Ostré farby)*1 Skvelý efekt s vysokou sýtosťou farieb a kontrastom.
9. Použitie funkcií menu ■ Nastavenie kvality snímok • Kvalitu snímok nie je možné upraviť v inteligentnom automatickom režime plus. 1 2 6WDQGDUG -5 0 ±0 S ±0 Tlačidlami ◄/► zvoľte štýl fotografie. Tlačidlami ▲/▼ zvoľte požadované položky a tlačidlami ◄/► upravte ich nastavenie. +5 ±0 ±0 ±0 DISP.カスタム登録 Zvýši sa rozdiel medzi jasnými a tmavými časťami snímky. Zníži sa rozdiel medzi jasnými a tmavými časťami [‒] snímky. [+] Nasníma sa ostrá snímka.
9. Použitie funkcií menu 3 Stlačte tlačidlo [MENU/SET]. • V režime sprievodcu scénami je možné uložiť len nastavenie kvality obrazu. ■ Uloženie nastavení do používateľských nastavení [Custom] Podľa postupu v kroku 2 časti „Nastavenie kvality snímok“ nastavte vlastnosti snímky a potom stlačte tlačidlo [DISP.].
9. Použitie funkcií menu • [Filter Settings] (Nastavenia filtra) nie je možné použiť v nasledujúcich prípadoch.
9. Použitie funkcií menu ■ Súčasné snímanie záberov s obrazovým efektom a bez obrazového efektu ([Simultaneous record w/o filter] (Súčasné snímanie bez filtra)) Umožňuje jedným stlačením spúšte súčasne nasnímať dva zábery, a to jeden s obrazovým efektom a jeden bez obrazového efektu. MENU → Menu snímania [Rec] → [Filter Settings] (Nastavenia filtra) → [Simultaneous record w/o filter] (Súčasné snímanie bez filtra) Nastavenia: [ON] (Zap.)/[OFF] (Vyp.) • Keď je táto položka nastavená na možnosť [ON] (Zap.
9. Použitie funkcií menu [Aspect Ratio] (Pomer strán) Použiteľné režimy: V tejto položke môžete nastaviť pomer strán snímky tak, aby vyhovoval formátu papiera pri tlači alebo rozmerom obrazovky pri prehliadaní. MENU → Menu snímania [Rec] → [Aspect Ratio] (Pomer strán) [4:3] [Aspect Ratio] (Pomer strán) televízora s pomerom strán 4:3 [3:2] [Aspect Ratio] (Pomer strán) 35 mm filmu v klasickom fotoaparáte [16:9] [Aspect Ratio] (Pomer strán) televízora s vysokým rozlíšením a pod.
9. Použitie funkcií menu [Quality] (Kvalita snímky) Použiteľné režimy: Nastavenie miery komprimácie, ktorá sa použije pri ukladaní snímok. MENU → Nastavenia Menu snímania [Rec] → [Quality] (Kvalita snímky) Formát súborov Snímka vo formáte JPEG, pri ktorej bol dôraz kladený na kvalitu obrazu. [A] JPEG [›] [ ] [ ] [ ] Opis nastavení RAW + JPEG RAW Snímka vo formáte JPEG v štandardnej kvalite. Toto nastavenie je praktické, ak chcete zväčšiť počet snímok bez zmeny počtu obrazových bodov.
9. Použitie funkcií menu [Metering Mode] (Režim merania expozície) Použiteľné režimy: Táto funkcia umožňuje zmenu spôsobu optického merania jasu. MENU → Menu snímania [Rec] → [Metering Mode] (Režim merania expozície) [ ] (Viacbodové meranie) Ide o spôsob, v ktorom fotoaparát vyhodnotí rozloženie jasu v celom zábere a automaticky určí optimálnu expozíciu. Tento režim odporúčame používať vo väčšine prípadov.
9. Použitie funkcií menu [Highlight Shadow] (Svetlo a tieň) Použiteľné režimy: Táto funkcia vám umožňuje upraviť jas svetlých a tmavých častí záberu, pričom jas môžete kontrolovať na zobrazovacej ploche. → MENU Menu snímania [Rec] → [Highlight Shadow] (Svetlo a tieň) (Štandardné) Nastaví sa stav bez úprav. (Zvýšiť kontrast) Svetlé oblasti sa zosvetlia a tmavé oblasti stmavnú. (Znížiť kontrast) Svetlé oblasti stmavnú a tmavé oblasti sa zosvetlia.
9. Použitie funkcií menu [i.Dynamic] (Inteligentné ovládanie dynamického rozsahu) Použiteľné režimy: Kontrast a expozícia sa kompenzujú v prípade, že je veľký rozdiel jasu medzi pozadím a objektom atď. MENU → Menu snímania [Rec] → [i.Dynamic] (Inteligentné ovládanie dynamického rozsahu) Nastavenia: [AUTO] (Automatické)/[HIGH] (Vysoké)/[STANDARD] (Štandardné)/ [LOW] (Nízke)/[OFF] (Vyp.) Nie je dostupné v týchto prípadoch: • V závislosti od podmienok pri snímaní sa táto funkcia môže automaticky deaktivovať.
9. Použitie funkcií menu [HDR] (Vysoký dynamický rozsah) Použiteľné režimy: Môžete skombinovať 3 zábery s rôznou úrovňou expozície do jedinej snímky s bohatou gradáciou. Môžete minimalizovať stratu gradácie na svetlých a tmavých miestach, keď je napríklad veľký kontrast medzi pozadím a snímaným objektom. Obraz skombinovaný pomocou HDR sa zaznamená vo formáte JPEG. MENU → Menu snímania [Rec] → [HDR] (Vysoký dynamický rozsah) Nastavenia: [ON] (Zap.)/[OFF] (Vyp.
9. Použitie funkcií menu [Multi Exp.] (Viacnásobná expozícia) Použiteľné režimy: Poskytuje efekt ako viacnásobná expozícia (ekvivalent až 4-násobku na jednu snímku) MENU 1 2 3 4 → Menu snímania [Rec] → [Multi Exp.] (Viacnásobná expozícia) Tlačidlami ▲/▼ zvoľte [Start] (Spustiť) a stlačte tlačidlo [MENU/SET]. Rozhodnite o kompozícii a nasnímajte prvý záber. • Po nasnímaní záberu stlačte spúšť do polovice, aby ste mohli nasnímať ďalší záber.
9. Použitie funkcií menu ■ Zmena nastavení [Auto Gain] (Automatické riadenie zisku) [Overlay] (Prekrytie) Ak zvolíte [OFF] (Vyp.), všetky výsledky expozície sa prekrývajú tak ako sú. Upravte kompenzáciu expozície tak, aby vyhovovala snímanému objektu. Ak zvolíte [ON] (Zap), môžete použiť viacnásobnú expozíciu predtým zaznamenaných snímok. Po voľbe [Start] (Spustiť), sa zobrazia snímky na karte. Zvoľte snímky vo formáte RAW a stlačením tlačidla [MENU/ SET] spustite snímanie.
9. Použitie funkcií menu [Shutter Type] (Typ uzávierky) Použiteľné režimy: Môžete snímať s použitím jedného z dvoch spôsobov fungovania uzávierky: mechanická uzávierka alebo elektronická uzávierka. MENU → Menu snímania [Rec] → [Shutter Type] (Typ uzávierky) [AUTO] (Automaticky) Režim uzávierky sa prepne automaticky na základe podmienok snímania a expozičného času. [MSHTR] Snímky sa snímajú s použitím mechanickej uzávierky. [ESHTR] Snímky sa snímajú s použitím elektronickej uzávierky.
9. Použitie funkcií menu [Red-Eye Removal] (Odstránenie efektu červených očí) Použiteľné režimy: Pri voľbe potlačenia efektu červených očí ([ ], [ ]), odstránenie efektu červených očí bude použité pri každom použití blesku. Fotoaparát automaticky vyhľadá červené oči a opraví snímku. MENU → Menu snímania [Rec] → [Red-Eye Removal] (Odstránenie efektu červených očí) Nastavenia: [ON] (Zap.)/[OFF] (Vyp.) • V ikone sa zobrazí [ ], keď je funkcia nastavená na [ON] (Zap.).
9. Použitie funkcií menu [Extended ISO] (Rozšírená citlivosť ISO) Použiteľné režimy: Citlivosť ISO sa dá nastaviť na minimálnu hodnotu [ISO100]. MENU → Menu snímania [Rec] → [Extended ISO] (Rozšírená citlivosť ISO) Nastavenia: [ON] (Zap.)/[OFF] (Vyp.
9. Použitie funkcií menu [Diffraction Compensation] (Kompenzácia ohybu svetla) Použiteľné režimy: Fotoaparát zvýši rozlíšenie korekciou rozmazania, ktoré je spôsobené ohybom svetla pri zatvorení clony. MENU → Režim snímania [Rec] → [Diffraction Compensation] (Kompenzácia ohybu svetla) Nastavenia: [AUTO] (Automaticky)/[OFF] (Vyp.) • Účinok kompenzácie nemusí byť možné dosiahnuť v závislosti od podmienok snímania. • Šum môže vystúpiť pri vyššom nastavení citlivosti ISO.
9. Použitie funkcií menu [Face Recog.] (Identifikácia tvárí) Použiteľné režimy: Identifikácia tvárí je funkcia, ktorá vyhľadá tvár podobnú zaregistrovanej tvári a automaticky na ňu prednostne zaostrí a nastaví expozíciu. Fotoaparát dokáže nasnímať zreteľný záber aj v prípade, že sa daná osoba bude nachádzať v zadnej časti skupiny osôb alebo na konci radu osôb. KEN MENU → KEN Menu snímania [Rec] → [Face Recog.] (Identifikácia tvárí) Nastavenia: [ON] (Zap.)/[OFF] (Vyp.
9. Použitie funkcií menu ■ Nastavenia funkcie identifikácie tvárí K záberom tvárí pre maximálne 6 osôb môžete zaregistrovať informácie ako napr. mená a dátumy narodenia. Pri snímaní záberov tváre na registráciu dodržiavajte nasledujúce pokyny • Pri registrácii nasmerujte fotoaparát priamo na tvár. Je potrebné, aby snímaná osoba mala otvorené oči a zatvorené ústa. Kontúry tváre, oči a obočie nesmú byť zakryté vlasmi. • Pri registrácii dávajte pozor, aby na tvári neboli žiadne výrazné tiene.
9. Použitie funkcií menu 4 Nastavte položku. • Zaregistrovať môžete až 3 zábery tváre. [Name] (Meno) Funkcia umožňuje zaregistrovanie mien. • Podrobné informácie o zadávaní znakov nájdete uvedené v časti „Zadávanie textu“ na str. 59. [Age] (Vek) Funkcia umožňuje zaregistrovanie dátumu narodenia. (Pridanie záberov) Funkcia umožňuje pridanie ďalších záberov tvárí.
9. Použitie funkcií menu [Profile Setup] (Nastavenie profilu) Použiteľné režimy: Ak vopred nastavíte meno a dátum narodenia vášho dieťaťa alebo domáceho zvieratka, na snímkach môžete zaznamenať ich meno a vek v mesiacoch a rokoch. Tieto údaje môžete zobraziť pri prehliadaní alebo nimi označiť zaznamenané snímky pomocou funkcie [Text Stamp] (Textová pečiatka) (str. 249).
9. Použitie funkcií menu Menu snímania videozáznamov [Motion Picture] • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • [Photo Style] (Štýl fotografie) (str. 191) [Filter Settings] (Nastavenia filtra) (str. 193) [Slow/Quick] (Pomaly/Rýchlo) (str. 169) [Dolly Zoom] (Priblíženie bábiky) (str. 170) [4K Live Cropping] (Orezanie živého náhľadu v rozlíšení 4K) (str. 171) [Snap Movie] (Príležitostný videozáznam) (str. 165) [Rec Format] (Záznamový formát) (str. 159) [Rec Quality] (Kvalita záznamu) (str.
9. Použitie funkcií menu [Luminance Level] (Úroveň jasu) Použiteľné režimy: Zvoľte rozsah jasu zodpovedajúci použitu videa. MENU → Menu snímania videozáznamov [Luminance Level] (Úroveň jasu) Nastavenia: [0s255]/[16s235]/[16s255] • Táto funkcia funguje len pre videozáznamy. Statické snímky (vrátane zachytených počas nahrávania videozáznamu) budeú zaznamenané s [0s255]. • Keď je záznamový formát [Rec Format] nastavený na [AVCHD] alebo [MP4], [0-255] v [Luminance Level] (Úrovni jasu) sa prepne na [16-255].
9. Použitie funkcií menu [Time Code Value] (Hodnota časového kódu) [Time Code Mode] (Režim časového kódu) Nastavenie počiatočného bodu (času spustenia) časového kódu. [Reset]: Nastavenie na 00:00:00:00 (hodiny: minúty: sekundy: snímky) [Manual Input]: Manuálne zadanie hodín, minút, sekúnd a snímok. [Current Time]: Nastavenie hodín, minút a sekúnd na aktuálny čas a snímky na 00. Nastavenie spôsobu záznamu časového kódu. [DF] (Drop Frame): Fotoaparát upraví rozdiel medzi nahratým časom a časovým kódom.
9. Použitie funkcií menu [Flkr Decrease] (Redukcia blikania) Použiteľné režimy: Expozičný čas môžete pevne nastaviť tak, aby sa znížilo mihanie alebo zobrazovanie pruhov vo videozázname. MENU → Menu snímania videozáznamov [Motion Picture] → [Flkr Decrease] (Redukcia blikania) Nastavenia: [1/50]/[1/60]/[1/100]/[1/120]/[OFF] (Vyp.) [Sound Output] (Výstup zvuku) Použiteľné režimy: Môžete nahrávať videozáznam s počúvaním zvuku cez pripojené komerčne dostupné slúchadlá.
9. Použitie funkcií menu [Mic Level Disp.] (Zobrazenie úrovne mikrofónu) Použiteľné režimy: V tejto funkcii môžete nastaviť, či majú byť úrovne mikrofónu zobrazené na displeji. MENU → Menu snímania videozáznamov [Motion Picture] → [Mic Level Disp.] (Zobrazenie úrovne mikrofónu) Nastavenia: [ON] (Zap.)/[OFF] (Vyp.) • Keď je [Mic Level Limiter] (Obmedzovač úrovne mikrofónu) nastavené na [OFF] (Vyp.), [Mic Level Disp.] (Zobrazenie úrovne mikrofónu) je pevné na [ON] (Zap.). [Mic Level Adj.
9. Použitie funkcií menu [Wind Noise Canceller] (Potlačenie šumu vetra) Použiteľné režimy: Táto funkcia znižuje šum vetra prichádzajúci do zabudovaného mikrofónu so súčasným zachovaním kvality zvuku. MENU → Menu snímania videozáznamov [Motion Picture] → [Wind Noise Canceller] (Zrušenie šumu vetra) Nastavenia: [HIGH] (Vysoké)/[STANDARD] (Štandardné)/[OFF] (Vyp.) • [HIGH] (Vysoké) účinne znižuje šum veta minimalizovaním hlbokého zvuku pri zaznamenaní silného vetra.
9. Použitie funkcií menu [Color Bars] (Farebné pásy) Použiteľné režimy: Môžete zobraziť farebné pásy, čo je užitočné pre nastavenia ako je kvalita obrazu externého monitora. Keď zobrazíte farebné pásy, na výstupe bude taktiež testovací tón. • Jas a farebný tón, ktorý sa zobrazí na displeji fotoaparátu alebo v hľadáčiku sa môže odlišovať od zobrazenia na inom zariadení, napríklad na externom monitore. Skontrolujte finálnu kvalitu obrazu na inom zariadení, napríklad externý monitor.
9. Použitie funkcií menu • Ak stlačíte [MENU/SET] počas nahrávania farebných pásov ako videozáznam, farebné pásy zmiznú, ale vy môžete pokračovať v nahrávaní. Táto operácia vám umožňuje nahrávať farebné pásy na začiatku videozáznamu. • Ak pridelíte [Color Bars] (Farebné pásy) k [Fn Button Set] (Funkčnému tlačidlu) (str. 55) v menu používateľských nastavení [Custom], po každom stlačení funkčného tlačidla, ku ktorému bolo nastavenie pridelené, môžete zobraziť alebo ukryť farebné pásy.
9. Použitie funkcií menu : Menu používateľských nastavení [Custom] MENU → Menu používateľských nastavení [Custom] [Cust.Set Mem.] (Pamäť použ.
9. Použitie funkcií menu MENU → Menu používateľských nastavení [Custom] [Quick AF] (Rýchle automatické zaostrovanie) [Eye Sensor AF] (Automatické zaostrenie snímača pri aktivácii snímača priblíženia oka) [Pinpoint AF Time] (Čas bodového zaostrovania pri AF) [Pinpoint AF Display] (Zobrazenie bodového zaostrovania pri AF) [AF Assist Lamp] (Prisvetlenie) Urýchlenie zaostrovania, ktoré sa vykoná po stlačení spúšte. • Batéria sa vybije rýchlejšie ako obvykle.
9. Použitie funkcií menu MENU → Menu používateľských nastavení [Custom] Posúvanie oblasti automatického zaostrovania alebo podpory manuálneho zaostrovania pomocou tlačidiel kurzora počas snímania. • Oblasť automatického zaostrovania je možné posúvať, v prípade voľby [š], [ ], [ ] alebo [Ø]; pri voľbe [ ] je možné posúvať zväčšenú oblasť.
9. Použitie funkcií menu MENU → Menu používateľských nastavení [Custom] [MF Guide] (Sprievodca manuálnym zaostrovaním) Keď zaostrujete manuálne a Sprievodca manuálnym zaostrovaním umožňuje kontrolovať smer pre zobrazenie ostrenia. A Indikátor pre ∞ (nekonečno) – Pri manuálnom upravovaní zaostrenia sa zvýraznia zaostrené časti.
9. Použitie funkcií menu MENU → Menu používateľských nastavení [Custom] Táto možnosť vám umožňuje nastaviť zobrazenie alebo nezobrazenie histogramu. Polohu môžete nastaviť tlačidlami ▲/▼/◄/►. • Možné je aj priame dotykové ovládanie z okna snímania. • Histogram je stĺpcový graf, ktorý na vodorovnej osi uvádza intenzitu jasu (od čiernej po bielu) a na zvislej osi počet obrazových bodov pri každej úrovni intenzity jasu.
9. Použitie funkcií menu MENU → Menu používateľských nastavení [Custom] Keď je aktivovaná funkcia automatickej kontroly záberu a počas prehliadania, preexponované miesta záberov budú blikať čiernobielo. [Highlight] (Zvýraznenie preexponovaných miest) • Ak sa v zábere nachádzajú preexponované miesta, odporúčame znížiť hodnotu expozície (str. 103) pomocou informácií z histogramu (str. 224) a znova nasnímajte záber. Výsledkom by mala byť lepšia kvalita obrazu.
9. Použitie funkcií menu MENU → Menu používateľských nastavení [Custom] [Monochrome Live View] (Čiernobiely živý náhľad) [Constant Preview] (Stály kontrolný náhľad) Okno snímania môžete zobraziť čiernobielo. Táto funkcia je praktická, keď čiernobiela obrazovka uľahčí nastavenie zaostrenia pri manuálnom zaostrovaní. • Aj keď počas snímania používate výstup cez HDMI, túto funkciu nebude môcť použiť pre pripojené zariadenie. • Na zaznamenané snímky nebude mať táto funkcia vplyv.
9. Použitie funkcií menu MENU → Menu používateľských nastavení [Custom] Prepínanie okien vhodných pre nahrávanie videozáznam. [Video-Priority Display] (Zobrazenie video priority) [Auto Review] (Automatická kontrola záberu) [Fn Button Set] (Nastavenie funkčného tlačidla) [Zoom Lever] (Ovládaač zoomu) • Hodnota kompenzácie expozície sa prepne v rámci dostupného rozsahu pre videozáznamy. Keď nastavujete kompenzáciu expozície, dostupný rozsah len pre snímky bude označený ako [ ].
9. Použitie funkcií menu → Menu používateľských nastavení [Custom] [Lens Position Resume] (Pozícia objektívu pri zapnutí) Zapamätá si pozíciu zoomu a ostrenia pri vypnutí fotoaparátu. – [Lens Retraction] (Zasunutie objektívu) Zasunie tubus objektívu mierne po zobrazení opkna prehrávania. – [Q.MENU] (Menu rýchleho nastavenia) Ak zvolíte položku [CUSTOM] (Používateľské nastavenie), budete si môcť prispôsobiť nastavenia menu rýchleho nastavenia. str. 54 [Dial Set.
9. Použitie funkcií menu : Menu nastavení [Setup] MENU → Menu nastavení [Setup] [Online Manual] (Online návod) [URL display] (Zobrazenie URL)/[QR Code display] (Zobrazenie QR kódu) [Clock Set] (Nastavenie hodín) Nastavenie dátumu/času. – str. 33 Nastavenie domáceho času a času v cieľovom mieste cesty. • Položku [Destination] (Cieľové miesto cesty) je možné nastaviť po nastavení položky [Home] (Domovská oblasť).
9. Použitie funkcií menu MENU → Menu nastavení [Setup] • Pri prehliadaní snímok môžete zobraziť počet dní, ktoré uplynuli od dátumu odchodu a môžete ho vyznačiť na nasnímané snímky pomocou funkcie [Text Stamp] (Textová pečiatka) (str. 249). • Prostredníctvom softvéru „PHOTOfunSTUDIO“ môžete tiež nastaviť tlač snímok s údajom o dni cesty (str. 304). • Poradový deň cesty sa vypočítava na základe dátumu v nastavení hodín a dátumu odchodu.
9. Použitie funkcií menu MENU → Menu nastavení [Setup] Táto funkcia umožňuje nastavenie jasu, farieb, alebo červeného alebo modrého farebného tónu zobrazenia na displeji/v hľadáčiku. 1 Tlačidlami ▲/▼ zvoľte požadované nastavenia a tlačidlami ◄/► ich upravte. [Monitor Display] (Zobrazenie na displeji)/ [Viewfinder] (Hľadáčik) • Upravenie môžete vykonať aj otáčaním zadného otočného ovládača. 2 Stlačením tlačidla [MENU/SET] potvrďte – nastavenie.
9. Použitie funkcií menu MENU → Menu nastavení [Setup] [Sleep Mode] (Režim časovaného vypnutia): Ak fotoaparát ponecháte v nečinnosti, po uplynutí nastaveného času sa automaticky vypne. [Sleep Mode(Wi-Fi)] (Režim časovaného vypnutia Wi-Fi): Ak fotoaparát nie je pripojený k Wi-Fi sieti a nebol používaný približne 15 minút, automaticky sa vypne.
9. Použitie funkcií menu MENU → Menu nastavení [Setup] [TV Connection] (Pripojenie k televízoru) [HDMI Mode (Play)] (Režim pripojenia cez HDMI) (Prehliadanie): Nastavenie výstupného formátu obrazu. [AUTO] (Automaticky): Rozlíšenie výstupu sa nastaví automaticky na základe informácií z pripojeného televízora. [C4K]: Progresívny spôsob s 2160 dostupnými riadkami sa používa pre výstup. Rozlíšenie výstupu je nastavené na 4096 x 2160.
9. Použitie funkcií menu MENU → Menu nastavení [Setup] [TV Connection] (Pripojenie k televízoru) (pokračovanie) [VIERA Link]: Ak zvolíte možnosť [ON] (Zap.), ovládania fotoaparátu a VIERA Link kompatibilných zariadení pripojených k fotoaparátu prostredníctvom mikro HDMI kábla si automaticky prepojené, čo vám umožňuje obsluhovať fotoaparát diaľkovým ovládačom zariadenia VIERA. [Menu Resume] (Obnovenie pozície menu) Uloží sa pozícia poslednej použitej položky v jednotlivých menu.
9. Použitie funkcií menu MENU → Menu nastavení [Setup] [Reset] (Obnovenie pôvodných nastavení) [Reset Wi-Fi Settings] (Obnovenie pôvodných nastavení Wi-Fi) Pomocou tejto funkcie môžete obnoviť nasledujúce pôvodné nastavenia: – Nastavenia snímania (s výnimkou nastavenia [Face Recog.] (Identifikácia tvárí) a [Profile Setup] (Nastavenie profilu)) a režim činnosti – Nastavenia snímania (nastavenie [Face Recog.
9. Použitie funkcií menu MENU → Menu nastavení [Setup] Môžete zmeniť systémovú frekvenciu nahrávaných a prehrávaných videozáznamov. [59.94 Hz (NTSC)]: Pre regióny, kde je vysielací TV systém NTSC. [50.00 Hz (PAL)]: Pre regióny, kde je vysielací TV systém PAL. [24.00 Hz (CINEMA)]: Táto systémová frekvencia je pre vytváranie filmov. • Po zmene nastavenia vypnite a zapnite fotoaparát. [System Frequency] (Systémová frekvencia) [Level Gauge Adjust.
9. Použitie funkcií menu MENU → Menu nastavení [Setup] [Activate] (Aktivácia) Použite aktualizačný softvérový kľúč (DMW-SFU1: voliteľné) pre umožnenie rozšírených funkcií fotoaparátu. [Export Serial Code]/[Import Activation Code]/ [Activation List] – [Demo Mode] (Režim ukážky) Môžete vyskúšať zaostrovanie, meranie vrcholu, atď. v režime [Post Focus] (Zaostrenie po zázname) (str. 129), so zobrazením snímky. – [Format] (Formátovanie) Formátovanie pamäťovej karty. str.
9. Použitie funkcií menu ■ Spôsob voľby snímky(ok) po voľbe možnosti [Single] (Jedna snímka) alebo [Multi] (Viacero snímok) • Ak nie je k dispozícii voľba [Single] (Jedna snímka) a [Multi] (Viacero snímok), zvoľte snímku rovnakým spôsobom, ako v prípade voľby [Single] (Jedna snímka). Nastavenie [Single] (Jedna snímka) 1 2 Tlačidlami ◄/► zvoľte snímku. Stlačte tlačidlo [MENU/SET].
9. Použitie funkcií menu [Slide Show] (Prezentácia) V tomto režime si nasnímané zábery môžete nechať zobraziť postupne so sprievodnou hudbou so stanoveným časovým odstupom medzi jednotlivými snímkami. Môžete tiež vytvoriť prezentáciu pozostávajúcu len zo statických záberov, alebo len z videozáznamov atď. Túto funkciu vám odporúčame použiť, keď si snímky prehliadate na pripojenom televízore.
9. Použitie funkcií menu ■ Zmena nastavení prezentácie Nastavenia prezentácie môžete zmeniť voľbou možnosti [Effect] (Efekt) alebo [Setup] (Nastavenie) v menu prezentácie. [Effect] (Efekt) V tejto položke môžete zvoliť obrazové efekty pri prelínaní snímok počas prezentácie. [Duration] • Položka [Duration] (Interval zobrazovania snímky) (Interval môže byť nastavená len v prípade, ak je v nastavení zobrazovania [Effect] (Efekt) zvolená možnosť [OFF] (Vyp.). snímky) [Repeat] [ON] (Zap.)/[OFF] (Vyp.
9. Použitie funkcií menu [Location Logging] (Zaznamenanie polohy) Informácie o polohe odoslané zo smartfónu (zemepisná šírka a dĺžka) môžete zapísať na snímky. • Informácie o polohe môžete odoslať a zapísať ich na snímky pomocou smartfónu. (str. 269) • Do smartfónu si musíte nainštalovať aplikáciu „Panasonic Image App“. (str. 262) • Prečítajte si [Help] (Pomocník) v menu „Image App“, kde nájdete ďalšie informácie o spôsobe obsluhy. Príprava: Odosielanie informácií o polohe zo smartfónu do fotoaparátu.
9. Použitie funkcií menu [RAW Processing] (Spracovanie snímok vo formáte RAW) Môžete spracovať snímky nasnímané vo formáte RAW. Spracované snímky sa uložia vo formáte JPEG. MENU → Menu prehliadania [Playback] → [RAW Processing] (Spracovanie snímok vo formáte RAW) 1 2 Tlačidlami ◄/► zvoľte snímky vo formáte RAW a potom stlačte tlačidlo [MENU/ SET]. Tlačidlami ▲/▼ zvoľte požadovanú položku. • Môžete nastaviť nasledujúce položky.
9. Použitie funkcií menu 3 4 5 Stlačte tlačidlo [MENU/SET] a nastavte. • Podrobnejšie informácie nájdete v časti „Nastavovanie jednotlivých položiek“ na str. 243. Stlačte tlačidlo [MENU/SET]. • Týmto úkonom sa vrátite do zobrazenia z kroku 2. Ak chcete nastaviť ďalšie položky, zopakujte kroky 2 až 4. Tlačidlami ▲/▼ zvoľte [Begin Processing] (Spustiť spracovanie) a stlačte tlačidlo [MENU/SET]. ■ Nastavovanie jednotlivých položiek Keď zvolíte položku, zobrazí sa okno nastavení.
9. Použitie funkcií menu Nastavenie položky [Setup] (Nastavenie) Keď zvolíte položku, zobrazí sa výzva, aby ste zvolili funkciu [Reinstate Adjustments] (Uviesť úpravy do pôvodného stavu), [Color Space] (Farebný priestor) alebo [Picture Size] (Rozlíšenie). 1 Tlačidlami ▲/▼ zvoľte požadovanú položku a potom stlačte tlačidlo [MENU/SET]. • Ak zvolíte funkciu [Reinstate Adjustments] (Uviesť úpravy do pôvodného stavu), zobrazí sa výzva na potvrdenie.
9. Použitie funkcií menu [Light Composition] (Svetelná kompozícia) Zvoľte viacero snímok zo súboru sekvenčného snímania 4K, ktoré chcete skombinovať. Časti obrazu, ktoré sú jasnejšie ako predchádzajúca snímka, sa budú prekrývať na predchádzajúcej snímke na spojenie snímok do jedného obrazu. MENU 1 2 → Menu prehliadania [Playback] → [Light Composition] (Svetelná kompozícia) Tlačidlami ◄/► zvoľte súbory sekvenčného snímania 4K a stlačte tlačidlo [MENU/SET].
9. Použitie funkcií menu Nastavenie [Range Merging] (Rozsah zlučovania) Zvoľte prvú a poslednú snímku na vzájomné prekrytie svetlejších častí snímok. 1 Zvoľte prvú snímku s stlačte tlačidlo [MENU/SET]. Spôsob voľby je rovnaký ako v kroku 1 nastavenie [Composite Merging] (Zlučovanie kompozície). 2 Zvoľte snímku posledného záberu a stlačte [MENU/SET]. 3 V okne na potvrdenie zvoľte možnosť [Yes] (Áno) a potom stlačte tlačidlo [MENU/SET]. Zobrazí sa skombinovaná snímka.
9. Použitie funkcií menu [Clear Retouch] (Retušovanie s vymazaním) • Úkon vymazania je možné vykonať len dotykom. Funkciou [Clear Retouch] (Retušovanie s vymazaním) sa automaticky aktivuje dotykové ovládanie. MENU → Menu prehliadania [Playback] → [Clear Retouch] (Retušovanie s vymazaním) 1 2 Tlačidlami ◄/► zvoľte požadovanú snímku a stlačte tlačidlo [MENU/SET]. Potiahnite prstom cez časť, ktorú chcete vymazať. • Časti na vymazanie sa vyfarbia.
9. Použitie funkcií menu [Title Edit] (Úprava názvu) K snímkam môžete pridať text (komentár). Zaznamenaný text sa dá zahrnúť do tlače využitím funkcie [Text Stamp] (Textová pečiatka) (str. 249). MENU 1 2 → Menu prehliadania [Playback] → [Title Edit] (Úprava názvu) Zvoľte snímku. (str. 238) • Na snímkach, pre ktoré už bol pridaný názov, sa zobrazí symbol [’]. Zadajte text. (str. 59) • Ak chcete vymazať názov, vymažte celý text v prostredí na zadávanie textu.
9. Použitie funkcií menu [Text Stamp] (Textová pečiatka) Na zaznamenané snímky môžete zaznačiť dátum/čas nasnímania, meno, miesto, dátum cesty alebo názov. LISA MENU 1 2 → Menu prehliadania [Playback] → [Text Stamp] (Textová pečiatka) Zvoľte snímku. (str. 238) • Keď je snímka označená textovými údajmi, zobrazí sa indikátor [‘]. Tlačidlami ▲/▼ zvoľte možnosť [Set] (Nastaviť) a stlačte tlačidlo [MENU/SET].
9. Použitie funkcií menu [Video Divide] (Rozdelenie videozáznamu) Nasnímaný videozáznam sa dá rozdeliť na dve časti. Odporúča sa rozdelenie na časť, ktorú potrebujete a časť, ktorú nepotrebujete. Rozdelenie videozáznamu je trvalé. Rozdelenie si dobre zvážte! MENU → Menu prehliadania [Playback] → [Video Divide] (Rozdelenie videozáznamu) 1 2 3 Tlačidlami ◄/► zvoľte videozáznam, ktorý chcete rozdeliť a stlačte tlačidlo [MENU/SET]. Na mieste, kde chcete videozáznam rozdeliť, stlačte tlačidlo ▲.
9. Použitie funkcií menu [Time Lapse Video] (Časozberný videozáznam) Táto funkcia umožňuje vytvoriť videozáznam zo skupiny snímok nasnímaných pomocou funkcie [Time Lapse Shot] (Časozberné snímanie). Vytvorený videozáznam sa uloží v záznamovom formáte MP4. MENU → Menu prehliadania [Playback] → [Time Lapse Video] (Časozberný videozáznam) 1 2 Tlačidlami ◄/► zvoľte skupinu snímok nasnímaných pomocou funkcie [Time Lapse Shot] (Časozberné snímanie) a stlačte tlačidlo [MENU/SET].
9. Použitie funkcií menu [Resize] (Zmena rozlíšenia) Ak chcete snímky použiť na webovej stránke alebo ako prílohu e-mailu a podobne, táto funkcia umožňuje celý proces zjednodušiť zmenšením rozlíšenia snímok (počtu obrazových bodov). MENU → Menu prehliadania [Playback] → [Resize] (Zmena rozlíšenia) Zvoľte snímku a veľkosť rozlíšenia. Nastavenie [Single] (Jedna snímka) 1 Tlačidlami ◄/► zvoľte požadovanú snímku a stlačte tlačidlo [MENU/SET].
9. Použitie funkcií menu [Cropping] (Orezanie snímky) Môžete zväčšiť a potom pripnúť dôležitú časť na zaznamenanej snímke. → MENU 1 2 Menu prehliadania [Playback] → [Cropping] (Orezanie snímky) Tlačidlami ◄/► zvoľte požadovanú snímku a stlačte tlačidlo [MENU/SET]. Použite ovládač zoomu a tlačidlami ▲/▼/◄/► zvoľte časti, ktoré chcete orezať. W W T T Ovládač zoomu (W): zmenšenie Ovládač zoomu (T): zväčšenie ▲/▼/◄/►: posunutie výrezu • Priblíženie/oddialenie môžete vykonať aj dotykom [ ]/[ ].
9. Použitie funkcií menu [Rotate] (Otočenie) (Manuálne otočenie snímky.) Manuálne otočenie snímky v krokoch po 90°. • Keď je funkcia [Rotate Disp.] (Otočenie zobrazenia) nastavená na [OFF] (Vyp.), funkcia [Rotate] (Otočenie) nie je dostupná. MENU 1 2 → Menu prehliadania [Playback] → [Rotate] (Otočenie) Tlačidlami ◄/► zvoľte požadovanú snímku a stlačte tlačidlo [MENU/SET]. Zvoľte smer otočenia. : Snímka sa bude otáčať v smere hodinových ručičiek v krokoch po 90°.
9. Použitie funkcií menu [Favorite] (Obľúbené snímky) Ak ste snímky označili a nastavili ako obľúbené, môžete uskutočniť tieto úkony. • Vymazať všetky snímky, ktoré nie sú označené ako obľúbené ([All Delete Except Favorite] (Vymazať všetky snímky okrem obľúbených)) MENU → Menu prehliadania [Playback] → [Favorite] (Obľúbené snímky) Zvoľte snímku. (str. 238) ■ Zrušenie nastavenia [Favorite] (Obľúbené snímky) pre všetky snímky Tlačidlami ▲/▼ zvoľte [Cancel] (Zrušiť) a potom stlačte tlačidlo [MENU/SET].
9. Použitie funkcií menu ■ Tlač dátumu Po nastavení počtu výtlačkov môžete stlačením tlačidla ► nastaviť/zrušiť tlač dátumu snímania. • V niektorých fotografických štúdiách alebo na niektorých fototlačiarňach sa dátum nemusí vytlačiť ani vtedy, keď ste nastavili jeho tlač. Ďalšie informácie získate vo fotografickom štúdiu alebo v návode na obsluhu tlačiarne. • Pre snímky označené textom nie je tlač dátumu dostupná. • Počet výtlačkov môžete nastaviť v rozsahu 0 až 999.
9. Použitie funkcií menu [Protect] (Ochrana proti vymazaniu) Jednotlivým snímkam môžete nastaviť ochranu proti náhodnému vymazaniu. MENU → Menu prehliadania [Playback] → [Protect] (Ochrana proti vymazaniu) Zvoľte snímku. (str. 238) ■ Zrušenie nastavenia [Protect] (Ochrana proti vymazaniu) pre všetky snímky Tlačidlami ▲/▼ zvoľte možnosť [Cancel] (Zrušiť) a potom stlačte tlačidlo [MENU/SET].
9. Použitie funkcií menu [Picture Sort] (Triedenie snímok) Tu môžete nastaviť poradie, v ktorom bude fotoaparát zobrazovať snímky počas prehliadania. MENU → Menu prehliadania [Playback] → [Picture Sort] (Triedenie snímok) [FILE NAME] (Názov súboru) [DATE/TIME] (Dátum/Čas) Snímky sa zobrazujú podľa názvu adresára/názvu súboru. Tento formát zobrazenia vám umožňuje ľahko nájsť snímky na karte. Zobrazenie snímok podľa dátumu nasnímania.
10. Používanie funkcie Wi-Fi Používanie funkcie Wi-Fi Čo môžete robiť pomocou funkcie Wi-Fi® Ovládanie pomocou smartfónu/tabletu (str. 262) Snímanie prostredníctvom smartfónu (str. 268) Prehliadanie snímok uložených vo fotoaparáte (str. 268) Ukladanie snímok uložených vo fotoaparáte (str. 268) Odosielanie snímok na SNS (str. 269) Zapisovanie informácií o mieste na snímky uložené vo fotoaparáte (str. 269) Spájanie videozáznamov so Snap Movie podľa požiadaviek na smartfóne (str.
10. Používanie funkcie Wi-Fi Funkcia Wi-Fi ■ Pred použitím • Vopred nastavte dátum a čas. (str. 33) • Pre použitie funkcie Wi-Fi na tomto zariadení je potrebný bezdrôtový prístupový bod alebo cieľové zariadenie vybavené funkciou bezdrôtovej LAN.
10. Používanie funkcie Wi-Fi Keď je fotoaparát pripojený k Wi-Fi, môžete stlačiť [Wi-Fi] a vykonať nasledujúce operácie: [Terminate the Connection] (Ukončenie pripojenia) Ukončenie pripojenia Wi-Fi. [Change the Destination] (Zmena cieľového miesta)*1 Ukončenie pripojenia Wi-Fi a umožňuje výber iného Wi-Fi pripojenia. [Change Settings for Sending Images] (Zmena nastavení na odosielanie snímok)*2 Pozrite si str. 275.
10. Používanie funkcie Wi-Fi Ovládanie pomocou smartfónu/tabletu Pomocou smartfónu môžete diaľkovo snímať zábery, prehliadať ich na fotoaparáte, alebo ich ukladať do smartfónu. • Do smartfónu je potrebné nainštalovať aplikáciu „Panasonic Image App“ (Obrazová aplikácia Panasonic) (ďalej len „Image App“). Inštalácia aplikácie pre smartfón/tablet „Image App“ „Image App“ je aplikácia, ktorú poskytuje spoločnosť Panasonic. • OS App pre Android:™: Android 4.0 a vyššia verzia App pre iOS: 1 2 iOS 7.
10. Používanie funkcie Wi-Fi Pripojenie k smartfónu/tabletu Pripojenie bez použitia hesla Môžete jednoducho nastaviť priame pripojenie k smartfónu bez zadania hesla. Na fotaparáte Zvoľte menu. (str. 51) MENU → Menu nastavení [Setup] → [WiFi] → [Wi-Fi Function] (Funkcia Wi-Fi) → [New Connection] (Nové pripojenie) → [Remote Shooting & View] (Diaľkové snímanie a zobrazenie) A SSID • Zobrazia sa informácie potrebné na pripojenie smartfónu k fotoaparátu (SSID).
10. Používanie funkcie Wi-Fi Použitie hesla na nastavenie pripojenia Pripojenie s pomocou hesla, ešte viac zvyšuje bezpečnosť. Na nastavenie pripojenia, môžete použiť funkciu NFC, naskenovať QR kód alebo manuálne zadať heslo. Príprava: Nastavte [Wi-Fi Password] (Heslo Wi-Fi) na [ON] (Zap.). (Str. 296) ■ Použitie QR kódu na nastavenie pripojenia Na fotaparáte Zvoľte menu (str. 51).
10. Používanie funkcie Wi-Fi ■ Manuálne zadanie hesla na nastavenie pripojenia Na fotaparáte Zvoľte menu (str. 51). MENU → [Setup] (Nastavenie) → [Wi-Fi] → [Wi-Fi Function] (Funkcia Wi-Fi) → [New Connection] (Nové pripojenie) → [Remote Shooting & View] (Diaľkové snímanie a zobrazenie) A SSID a heslo B QR kód • Keď je fotoaparát pripravený na pripojenie k smartfónu, zobrazí sa QR kód, SSID a heslo. • Informácie môžete zobraziť taktiež stlačením [Wi-Fi] na fotoaparáte.
10. Používanie funkcie Wi-Fi Pri pripojení pomocou funkcie [Via Network] (Prostredníctvom siete): Na fotoaparáte 1 Zvoľte [Via Network] (Prostredníctvom siete). • Uskutočnite postup na strane str. 291 pre pripojenie fotoaparát k bezdrôtovému prístupovému bodu. Na smartfóne 2 3 4 Zapnite funkciu Wi-Fi. Smartfón pripojte k bezdrôtovému prístupovému bodu, ku ktorému je pripojený fotoaparát. Spustite aplikáciu „Image App“. (str.
10. Používanie funkcie Wi-Fi Snímanie prostredníctvom smartfónu/tabletu (diaľkové snímanie) 1 2 Vykonajte pripojenie k smartfónu. (str. 263) Ovládanie vykonávajte na smartfóne. 1 Zvoľte [ ]. 2 Nasnímajte snímku. • Nasnímané snímky sa ukladajú vo fotoaparáte. • Niektoré nastavenia nie sú dostupné. • Ak snímate pomocou sekvenčného snímania v rozlíšení 4K s predstihom pomocou smartfónu, zrušte pripojenie len po prepnutí na sekvenčné snímanie v rozlíšení 4K s predstihom ] na fotoaparáte.
10. Používanie funkcie Wi-Fi Prehliadanie snímok uložených vo fotoaparáte 1 2 Vykonajte pripojenie k smartfónu. (str. 263) Ovládanie vykonávajte na smartfóne. 1 Zvoľte [ ]. • Snímky, ktoré sa majú zobraziť, môžete prepínať pomocou ikony (A) v ľavom hornom rohu displeja. Ak chcete zobraziť snímky uložené vo fotoaparáte, zvoľte [LUMIX]. 2 Dotykom snímku priblížite. • Pri prehrávaní videozáznamu, ho fotoaparát prenáša do aplikácie „Image App“ v zmenšenej dátovej veľkosti.
10. Používanie funkcie Wi-Fi Odosielanie snímok vo fotoaparáte na SNS 1 2 Vykonajte pripojenie k smartfónu. (str. 263) Ovládanie vykonávajte na smartfóne. 1 Zvoľte [ ]. • Snímky, ktoré sa majú zobraziť, môžete prepínať pomocou ikony (A) v ľavom hornom rohu displeja. Ak chcete zobraziť snímky uložené vo fotoaparáte, zvoľte [LUMIX]. 2 Dotknite sa a podržte snímku, a pretiahnutím ju odošlite na SNS a pod. • Snímka sa odošle na webovú službu, napríklad SNS (stránky sociálnych sietí).
10. Používanie funkcie Wi-Fi ■ Zaznamenávanie informácií o mieste a snímok 1 2 3 Spustite zaznamenávanie informácií o mieste pomocou smartfónu. 1 Spustite aplikáciu „Image App“. (str. 262) 2 Zvoľte [ ]. 3 Zvoľte [Geotagging] (Určovanie polohy). 4 Zvoľte [ ] na spustenie zaznamenávania informácií o mieste. Zaznamenajte snímky pomocou fotoaparátu. Zastavte zaznamenávanie informácií o mieste pomocou smartfónu. 1 Zvoľte [ ] na zastavenie zaznamenávania informácií o mieste.
10. Používanie funkcie Wi-Fi Spájanie videozáznamov zaznamenaných pomocou Snap Movie podľa požiadaviek na smartfóne/tablete Pomocou smartfónu môžete spájať videozáznamy nasnímané funkciou fotoaparátu [Snap Movie] (str. 165). K videozáznamom je možné pridať hudbu. Okrem toho, spojené videozáznamy môžete uložiť alebo načítať na webové služby. Nasnímanie videozáznam pomocou [Snap Movie] (Príležitostný videozáznam). Odoslanie zaznamenaných videozáznamov. Editovanie videozáznamov.
10. Používanie funkcie Wi-Fi Zobrazenie snímok na TV obrazovke Obrazové záznamy môžete zobraziť na televízore, ktorý podporuje funkciu DMR (Digital Media Renderer) štandardu DLNA. Príprava Na televízore nastavte režim čakania na DLNA. • Prečítajte si návod na obsluhu televízora. 1 Zvoľte menu. (str.
10. Používanie funkcie Wi-Fi Odosielanie snímok Pri odosielaní snímok, zvoľte spôsob na ich odoslanie po voľbe [New Connection] (Nové pripojenie). Po dokončení pripojenia, je taktiež možné zmeniť nastavenia pre odoslanie, ako je rozlíšenie snímky na odoslanie. ■ Snímky, ktoré je možné odoslať Cieľové zariadenie JPEG RAW MP4*1 AVCHD*1.2 MP4 (LPCM) MOV 4K Burst súbor*1 Snímky zaznamenané v [Post Focus] (Zaostrenie po zázname)*1 [Smartphone] (Smartfón) (str.
10. Používanie funkcie Wi-Fi Odosielanie snímok počas snímania Snímka môže byť vždy po jej nasnímaní automaticky odoslaná do určeného zariadenia. • Pri pripojení s pomocou [Send Images While Recording] (Odosielanie snímok počas snímania), sa na displeji zobrazí [ ] a počas odosielania súboru sa zobrazí [ ].
10. Používanie funkcie Wi-Fi • Detaily menu prehrávania [Favorite] (Obľúbené) alebo nastavenia [Print Set] (Nastavenie tlače) nebudú odoslané. Nedostupné v nasledujúcich prípadoch: • Niektoré snímky nasnímané iným fotoaparátom, nemusia byť odoslané. • Snímky, ktoré boli upravené alebo editované počítačom, nemusia byť odoslané. Zmena nastavení na odosielanie snímok Stlačenie tlačidla [DISP.] po dokončení pripojenia vám umožní zmeniť nastavenia na odoslanie, ako je rozlíšenie snímok na odoslanie.
10. Používanie funkcie Wi-Fi Odosielanie snímok do smartfónu/tabletu Príprava • Najskôr nainštalujte aplikáciu „Image App“. (str. 262) 1 Zvoľte menu. (str.
10. Používanie funkcie Wi-Fi 3 4 Zvoľte zariadenie, ktoré chcete pripojiť. Skontrolujte nastavenia odosielania snímok a zvoľte položku [Set] (Nastaviť). • Ak chcete zmeniť nastavenie odosielania, stlačte tlačidlo [DISP.]. (str. 275) Pri voľbe [Send Images While Recording] (Odosielanie snímok počas snímania) 5 Nasnímajte snímky. (str. 274) Pri voľbe [Send Images Stored in the Camera] (Odosielanie snímok uložených vo fotoaparáte) Zvoľte snímky. (str.
10. Používanie funkcie Wi-Fi Bezdrôtová tlač Snímky je možné odoslať do kompatibilnej tlačiarne a vytlačiť ich bezdrôtovo. Príprava Zaznamenané snímky môžete vytlačiť bezdrôtovým pripojením z tlačiarne PictBridge (kompatibilná s bezdrôtovou sieťou LAN)*. * Kompatibilná so štandardmi DPS cez IP. • Podrobnosti o tlačiarni podporujúcej štandard PictBridge (bezdrôtovou, kompatibilnou so sieťou LAN) si vyžiadajte od príslušnej spoločnosti. 1 Zvoľte menu. (str.
10. Používanie funkcie Wi-Fi Odosielanie snímok do AV zariadenia Snímky a videozáznamy môžete odosielať do AV zariadení vo svojej domácnosti (domácich AV zariadení). A Bezdrôtový prístupový bod B Domáce AV zariadenie Príprava Pri odosielaní snímky do AV zariadení nastavte vaše zariadenie na režim čakania na DLNA. • Podrobnejšie informácie nájdete v návode na obsluhu daného zariadenia. 1 Zvoľte menu. (str.
10. Používanie funkcie Wi-Fi Odosielanie snímok do počítača Snímky a videozáznamy nasnímané týmto fotoaparátom môžete odoslať do počítača. Príprava (Na fotoaparáte) • Ak sa pracovná skupina cieľového počítača zmenila zo štandardného nastavenia, bude tiež potrebné zmeniť nastavenie tohto fotoaparátu vo funkcii [PC Connection] (Pripojenie k počítaču). (str. 296) (Na počítači) • Zapnite počítač. • Pred odoslaním snímky do počítača pripravte na počítači adresáre na prijímanie snímok. (str.
10. Používanie funkcie Wi-Fi (Pre Mac) Podporované operačné systémy: OS X v10.5 až v10.11 Príklad: OS X v10.8 1 2 Zvoľte adresár, ktorý chcete používať na prijímanie, potom kliknite na položky v poradí: [File] (Súbor) → [Get Info] (Získať informácie) Umožnite zdieľanie adresára. • Podrobnejšie informácie nájdete v návode na obsluhu počítača alebo v Pomocníkovi v operačnom systéme. Odoslanie snímok do počítača 1 Zvoľte menu. (str.
10. Používanie funkcie Wi-Fi Použitie Webových služieb Snímky a videozáznamy môžete odosielať na stránky sociálnych sietí (SNS) atď. prostredníctvom služby „LUMIX CLUB“. Nastavením automatického prenosu snímok a videozáznamov do služby Cloud Sync. Service môžete prijímať prenesené snímky alebo videozáznamy do počítača alebo smartfónu.
10. Používanie funkcie Wi-Fi Zaregistrovanie webových služieb Keď odosielate snímky na webové služby, webová služba, ktorú používate, musí byť zaregistrovaná v službe „LUMIX CLUB“. (str. 286) • Informácie o kompatibilných webových službách nájdete v časti „FAQ/Contact us“ (Časté otázky/Kontaktujte nás) na nasledujúcej webovej stránke. http://lumixclub.panasonic.
10. Používanie funkcie Wi-Fi ■ Odoslanie snímok z fotoaparátu do webovej služby jednoduchým postupom Po odoslaní snímky môžete odoslať ostatné snímky do webovej služby jednoduchým postupom ako na smartfóne v prostredí, kde je dostupný bezdrôtový prístupový bod. (Pokyny predpokladajú, že už ste zaregistrovaní v „LUMIXCLUB“ a fotoaparát má záznam o pripojení k bezdrôtovému prístupovému bodu.) 1 2 3 4 5 Zobrazte snímku. Stlačte ▼.
10. Používanie funkcie Wi-Fi Odosielanie snímok na Cloudovú synchronizačnú službu ■ Používanie funkcie [Cloud Sync. Service] (Cloudová synchronizačná služba) (september 2016) Príprava Aby ste mohli odosielať snímky do cloudového adresára, je potrebné, aby ste sa zaregistrovali v službe „LUMIX CLUB“ (str. 286) a nakonfigurovali nastavenie Cloud Sync. V prípade počítača použite na konfiguráciu nastavení Cloud Sync softvér „PHOTOfunSTUDIO“ (str. 304).
10. Používanie funkcie Wi-Fi Registrácia v „LUMIX CLUB“ Ak tento fotoaparát zaregistrujete v službe „LUMIX CLUB“, budete môcť synchronizovať snímky medzi zariadeniami, ktoré používate, alebo tieto snímky prenášať na webové služby. Službu „LUMIX CLUB“ použite pri prenášaní snímok na webové služby. Informácie o službe [LUMIX CLUB] Získajte prihlasovací identifikátor ID služby „LUMIX CLUB“ (bezplatne). • Môžete nastaviť rovnaký prihlasovací ID služby „LUMIX CLUB“ pre tento fotoaparát a smartfón. (str.
10. Používanie funkcie Wi-Fi 4 5 Zadajte heslo. • Ako heslo zadajte ľubovoľnú kombináciu 8 až 16 znakov a čísel. • Podrobnejšie informácie o zadávaní znakov, si pozrite na str. 59. Skontrolujte prihlasovací ID a zvoľte [OK]. • Poznačte si prihlasovacie ID a heslo. • Prihlasovací ID (12-ciferné číslo) sa zobrazí automaticky. Pri prihlasovaní na službu „LUMIX CLUB“ prostredníctvom počítača bude stačiť zadať len tieto čísla. • Po dokončení pripojenia sa zobrazí hlásenie. Zvoľte možnosť [OK].
10. Používanie funkcie Wi-Fi Nastavenie rovnakého prihlasovacieho ID pre fotoaparát a smartfón/tablet Nastavenie rovnakého prihlasovacieho ID na fotoaparáte a smartfóne/tablete je praktické pre odosielanie snímok z fotoaparátu do iných zariadení alebo na webové služby. Keď fotoaparát alebo smartfón/tablet získal prihlasovací identifikátor ID: 1 2 Fotoaparát pripojte k smartfónu. (str. 263) V menu „Image App“ nastavte spoločný prihlasovací identifikátor ID.
10. Používanie funkcie Wi-Fi Vymazanie vášho prihlasovacieho ID a účtu zo služby „LUMIX CLUB“ Keď fotoaparát odovzdávate inej osobe alebo sa ho chystáte vyhodiť, vymažte svoj prihlasovací identifikátor ID z fotoaparátu. Môžete vymazať aj svoj účet v službe „LUMIX CLUB“. 1 Zvoľte menu. (str. 51) MENU → [Setup] (Nastavenie) → [Wi-Fi] → [Wi-Fi Setup] (Nastavenie Wi-Fi) → [LUMIX CLUB] → [Delete account] (Vymazať účet) 2 3 4 • Zobrazí sa hlásenie. Zvoľte [Next] (Ďalej).
10. Používanie funkcie Wi-Fi Informácie o možnostiach pripojenia Ak ste zvolili [New Connection] (Nové pripojenie), zvoľte Wi-Fi funkciu a cieľové miesto, potom zvoľte spôsob pripojenia. Ak ste zvolili [Select a destination from History] (Zvoliť cieľové miesto z histórie) alebo [Select a destination from Favorite] (Zvoliť cieľové miesto z obľúbených), môžete sa pripojiť s rovnakými nastaveniami pripojenia Wi-Fi ako predtým. Táto časť popisuje spôsoby pripojenia.
10. Používanie funkcie Wi-Fi Pripojenie k bezdrôtovému prístupovému bodu (prostredníctvom siete) Môžete zvoliť spôsob pripojenia k bezdrôtovému prístupovému bodu. * WPS označuje funkciu, ktorá vám umožňuje ľahko nakonfigurovať nastavenia týkajúce sa pripojenia a zabezpečenia zariadení bezdrôtovej siete LAN. Ak chcete zistiť, či je bezdrôtový prístupový bod, ktorý používate, kompatibilný s WPS, prečítajte si návod priložený k bezdrôtovému prístupovému bodu.
10. Používanie funkcie Wi-Fi Ak si nie ste istí kompatibilitou s WPS (pripojenie pomocou [From List] (Zo zoznamu)) Vyhľadajte dostupné bezdrôtové prístupové body. • Ak je sieťová autentifikácia zašifrovaná, potvrďte šifrovací kľúč zvoleného bezdrôtového prístupového bodu. • Pri pripájaní pomocou [Manual Input] (Manuálne zadanie) potvrďte SSID, typ šifrovania a šifrovací kľúč bezdrôtového prístupového bodu, ktorý používate. 1 2 Zvoľte bezdrôtový prístupový bod, ku ktorému sa pripájate.
10. Používanie funkcie Wi-Fi • Pred uložením bezdrôtového prístupového bodu si prečítajte jeho návod na obsluhu a nastavenia. • Ak nie je možné vytvoriť pripojenie, dôvodom môžu byť príliš slabé rádiové vlny bezdrôtového prístupového bodu. Podrobnejšie informácie nájdete v časti „Zobrazované hlásenia“ (str. 325) a „Riešenie problémov“. (str. 327). • V závislosti od prostredia, v ktorom zariadenia používate sa môže prenosová rýchlosť znížiť alebo prenos nebude možný.
10. Používanie funkcie Wi-Fi Rýchle pripojenie s rovnakými nastaveniami, ako boli predchádzajúce nastavenia ([Select a destination from History] (Voľba cieľového miesta z Histórie)/[Select a destination from Favorite] (Voľba cieľového miesta z Obľúbených)) Pri použití funkcie Wi-Fi sa do histórie uloží záznam. Záznamy môžete zaregistrovať ako obľúbené. Pripojenie z histórie alebo z obľúbených položiek umožňuje jednoduché pripojenie s rovnakými nastaveniami, ako sa použili predtým.
10. Používanie funkcie Wi-Fi Úprava položiek uložených medzi obľúbené 1 Zvoľte menu. (str. 51) MENU → [Setup] (Nastavenie) → [Wi-Fi] → [Wi-Fi Function] (Funkcia Wi-Fi) → [Select a destination from Favorite] (Voľba cieľového miesta z Obľúbených) 2 Zvoľte obľúbenú položku, ktorú chcete upraviť a stlačte tlačidlo ►. [Remove from Favorite] (Odstrániť z Obľúbených) ‒ [[Change the Order in Favorite] (Zmeniť poradie v Obľúbených) Zvoľte cieľové miesto.
10. Používanie funkcie Wi-Fi Menu [Wi-Fi Setup] (Nastavenie Wi-Fi) Konfigurujte nastavenia potrebné pre funkciu Wi-Fi. Po pripojení k Wi-Fi nie je možné zmeniť nastavenia. Zvoľte menu. (str. 51) MENU → [Setup] (Nastavenie) → [Wi-Fi] > [Wi-Fi Setup] (Nastavenie Wi-Fi) → Požadovaná položka, ktorá sa má nastaviť Môžte zvýšiť zabezpečenie aktiváciou hesla pre priame pripojenie k smartfónu. [Wi-Fi Password] (Wi-Fi heslo) [ON] (Zap.): Pripojenie fotoaparátu a smartfónu pomocou SSID a hesla. (str.
10. Používanie funkcie Wi-Fi [Wi-Fi Function Lock] (Uzamknutie funkcie Wi-Fi) Pre ochranu pred nesprávnym použitím Wi-Fi funkcie treťou stranou a pre ochranu osobných informácií odporúčame chrániť Wi-Fi funkciu pomocou hesla. Keď nastavíte heslo, pri každom použití funkcie Wi-Fi sa automaticky zobrazí prostredie na zadanie hesla. [Setup] (Nastavenie): Ako heslo zadajte ľubovoľné 4-ciferné číslo. [Cancel] (Vymazať) • Podrobnejšie informácie o zadávaní znakov, si pozrite na str. 59.
fotoaparátu k inému Pripojenie zariadeniu 11.
11. Pripojenie fotoaparátu k inému zariadeniu ■ Sledovanie na počítači • Na prehrávanie videozáznamov s rozlíšením nastaveným v položke [Rec Quality] (Kvalita záznamu) na [4K] na počítači použite softvér „PHOTOfunSTUDIO“ (str. 304). • Na prehrávanie a upravovanie videozáznamov v rozlíšení 4K potrebujete vysokovýkonné počítačové systémové prostredie. • Prečítajte si návod na obsluhu softvéru „PHOTOfunSTUDIO“ (vo formáte PDF).
11. Pripojenie fotoaparátu k inému zariadeniu Prehliadanie snímok na televízore Snímky nasnímané týmto fotoaparátom si môžete prehliadať na televíznej obrazovke pomocou mikro HDMI kábla. Príprava: Vypnite fotoaparát aj televízor. 1 Pripojte fotoaparát k televízoru. • Pri pripájaní dbajte na správnu orientáciu konektorov a konektor zasúvajte a vyťahujte priamym smerom, pričom uchopte konektor a nie samotný kábel.
11. Pripojenie fotoaparátu k inému zariadeniu • Ak je [System Frequency] (Systémová frekvencia) nastaven na vysielací systém odlišný od vášho regiónu, snímky sa nemusia prehrávať správne. • V závislosti od nastavenia funkcie [Aspect Ratio] (Pomer strán) sa môže stať, že sa snímky zobrazia s čiernymi pruhmi v hornej a dolnej časti alebo na pravej a ľavej strane. • Ak je horná alebo dolná časť obrazu orezaná, zmeňte režim zobrazenia na televízore.
11. Pripojenie fotoaparátu k inému zariadeniu Používanie funkcie VIERA Link (HDMI) Čo je VIERA Link (HDMI) (HDAVI Control™)? • Keď je fotoaparát pripojený prostredníctvom mikro HDMI kábla k zariadeniu kompatibilnému s rozhraním VIERA Link, táto funkcia vám umožňuje používať diaľkový ovládač televízora značky Panasonic a jednoducho tak obsluhovať tento fotoaparát a využívať funkcie prepojeného ovládania zariadení. (K dispozícii nebudú všetky úkony.) • VIERA Link je jedinečná funkcia zariadení Panasonic.
11. Pripojenie fotoaparátu k inému zariadeniu Uloženie statických záberov a videozáznamov do počítača Po pripojení fotoaparátu k počítaču budete môcť zábery nasnímané fotoaparátom preniesť do počítača. • Niektoré počítače umožňujú čítať dáta priamo z karty vybratej z fotoaparátu. Podrobné informácie nájdete uvedené v návode na obsluhu počítača. ■ Počítače, ktoré je možné použiť Fotoaparát je možné pripojiť k akémukoľvek počítaču, ktorý dokáže rozoznať veľkokapacitné pamäťové zariadenie.
11. Pripojenie fotoaparátu k inému zariadeniu Sťahovanie softvéru Stiahnite si a nainštalujte softvér na úpravu a prehliadanie snímok pomocou počítača. PHOTOfunSTUDIO 9.9 XE Tento softvér vám umožňuje spravovať snímky. Môžete napríklad odosielať statické zábery a videozáznamy do počítača a triediť ich podľa dátumu nasnímania alebo názvu modelu. Môžete taktiež vykonávať operácie ako zapisovanie snímok na DVD disk, spracovanie a korekcia statických záberov a úprava videozáznamov.
11. Pripojenie fotoaparátu k inému zariadeniu SILKYPIX Developer Studio SE Je to softvér na úpravu záberov vo formáte RAW. Upravené zábery je možné uložiť vo formáte (JPEG, TIFF atď.), ktorý je možné zobraziť na počítači. Pozrite si nižšie uvedenú stránku na stiahnutie a inštaláciu softvéru. http://www.isl.co.jp/SILKYPIX/english/p/ • Prevádzkové prostredie Operačný systém Windows Windows® 7, Windows® 8, Windows® 8.1, Windows® 10 Mac Mac OS X v10.6 až v10.
11. Pripojenie fotoaparátu k inému zariadeniu Prenos snímok do počítača Príprava:: Nainštalujte softvér „PHOTOfunSTUDIO“ do počítača. (str. 296) 1 2 3 Fotoaparát a počítač prepojte pomocou dodaného USB kábla. • Pred pripojením zapnite fotoaparát aj počítač. • Pri zapájaní dbajte na správnu orientáciu konektorov. Konektor zasúvajte a vyťahujte priamym smerom, pričom uchopte konektor a nie samotný kábel.
11. Pripojenie fotoaparátu k inému zariadeniu ■ Kopírovanie do počítača bez použitia softvéru „PHOTOfunSTUDIO“ (Pre Mac) Ak používate Mac alebo softvér „PHOTOfunSTUDIO“ nemôžete nainštalovať, stále môžete skopírovať súbory a priečinky do počítača premiestnením súborov z fotoaparátu myškou. • Obsah (štruktúra adresárov) na karte v tomto fotoaparáte je nasledovná. Pre systém Windows: V adresári [Computer] (Počítač) sa zobrazí jednotka ([LUMIX]).
11. Pripojenie fotoaparátu k inému zariadeniu Uloženie statických záberov a videozáznamov pomocou rekordéra Ak vložíte kartu obsahujúcu obsah zaznamenaný týmto fotoaparátom do rekordéra Panasonic, budete môcť vytvárať kópie obsahu na Blu-ray diskoch alebo DVD diskoch a pod. Spôsoby exportovania statických záberov a videozáznamov do iných zariadení sa odlišujú v závislosti od formátu súborov (JPEG, RAW, AVCHD, MP4 alebo MOV).
11. Pripojenie fotoaparátu k inému zariadeniu Tlač snímok Ak fotoaparát pripojíte k tlačiarni podporujúcej štandard PictBridge, na displeji fotoaparátu môžete zvoliť, ktoré snímky chcete vytlačiť a spustiť tlač. • Skupinové snímky sa nezobrazia ako skupinové, ale ako samostatné snímky. • Niektoré tlačiarne umožňujú tlač priamo z karty vybratej z fotoaparátu. Podrobné informácie nájdete uvedené v návode na obsluhu tlačiarne. Príprava: Zapnite fotoaparát a tlačiareň.
11. Pripojenie fotoaparátu k inému zariadeniu • Po dokončení tlače odpojte USB kábel. • Použite dostatočne nabitú batériu alebo sieťový adaptér (voliteľné príslušenstvo). Ak sa počas pripojenia fotoaparátu k tlačiarni kapacita batérie zníži natoľko, že bude takmer vybitá, začne blikať indikátor stavu a zaznie zvuková signalizácia. Ak k takejto situácii dôjde počas tlače, ihneď zastavte tlač. Ak netlačíte, odpojte USB kábel.
11. Pripojenie fotoaparátu k inému zariadeniu ■ Nastavenia tlače Zvoľte a nastavte položky v zobrazení v kroku 2 v časti „Voľba a tlač jednej snímky“ a v kroku 3 v časti „Voľba a tlač viacerých snímok“. [Print with Date] (Tlač s dátumom) Nastavenie dátumu tlače. [Num.of prints] (Počet výtlačkov) Nastavte počet snímok, ktoré sa majú vytačiť (až do 999). [Paper Size] (Veľkosť papiera) Nastavenie veľkosti papiera.
12. Ďalšie informácie Ďalšie informácie Voliteľné príslušenstvo • Niektoré voliteľné príslušenstvo nemusí byť v niektorých krajinách k dispozícii. Externý blesk (voliteľné príslušenstvo) Po pripojení blesku (DMW-FL200L, DMW-FL360L, DMW-FL580L: voliteľné príslušenstvo), sa v porovnaní so zabudovaným bleskom zvýši účinný dosah blesku. Príprava: • Vypnite fotoaparát a zatvorte zabudovaný blesk.
12. Ďalšie informácie • Keď je pripojený externý blesk, sú dostupné nasledujúce funkcie v spojení so zabudovaným bleskom. – Gradácia clony – Gradácia ostrenia • Hodnotu clony, expozičný čas a citlivosť ISO budete môcť na fotoaparáte nastaviť aj po pripojení externého blesku. • Pri snímaní z veľmi malých vzdialeností v polohe širokouhlého záberu môže byť spodná časť záberu tmavá, pretože svetlu blesku zacláňa objektív.
12. Ďalšie informácie [STEREO] Umožňuje stereofónne snímanie zvuku zo širokého priestoru. [LENS AUTO] (Automaticky podľa objektívu) Umožňuje snímanie v rámci rozsahu, ktorý sa automaticky nastaví podľa zorného uhla objektívu. [SHOTGUN] (Smerový mikrofón) Umožňuje snímanie z jedného smeru odstránením zvuku pozadia a okolitého zvuku. [S.SHOTGUN] (Užší smerový mikrofón) Umožňuje snímanie v rámci rozsahu, ktorý je ešte užší ako pri nastavení [SHOTGUN].
12. Ďalšie informácie Diaľkový ovládač spúšte (voliteľné príslušenstvo) Ak použijete diaľkový ovládač spúšte (DMW-RSL1: voliteľné príslušenstvo), môžete predísť chveniu fotoaparátu pri používaní statívu a v režime [B] (Bulb) alebo sekvenčného snímania môžete spúšť držať stlačenú úplne. Diaľkový ovládač spúšte funguje podobne ako spúšť na fotoaparáte. • Používajte len originálny diaľkový ovládač spúšte Panasonic (DMW-RSL1: voliteľné príslušenstvo).
12. Ďalšie informácie Zobrazenia na displeji/v hľadáčiku • Na nasledujúcich ilustráciách sú uvedené príklady zobrazenia na displeji pri nastavení [ ] (štýl - displej). V režime snímania MOV 24p 3:2 L BKT AFS ラュン Fn8 Fn9 × Fn10 MINI F SS Fn11 SNAP AEL BKT 2.8 60 BKT 0 200 BKT AWB 98 Fn12 ISO Automatické prepínanie hľadáčika/displeja (str. 36) 1 1 Zvýraznenie zaostrených častí (str. 223) Režim snímania (str. 40) C2 P EXPS Svetlo a tieň (str.
12. Ďalšie informácie 4 2 A› AFS AFF AFC MF BKT AFS Oblasť auto. zaostr. (str. 87, 96) Kvalita (str. 197) + Režim zaostrenia (str. 89, 100) Oblasť bodového merania (str. 198) + Gradácia zaostrenia (str. 142) Zobrazenie stredu (str. 224) Samospúšť (str. 132) Ostrenie po zábere (str. 127) š Ø Zoom mikrofónu (str. 217) Režim automatického zaostrovania (str. 191) Úroveň mikrofónu (str. 216) Externý mikrofón (str. 313) Zaostrovanie (str. 167) Identifikácia tvárí (str.
12. Ďalšie informácie 6 Dotyková časť (str. 228) Dotykový zoom (str. 147) Dotyková uzávierka (str. 49) × Dotykové zaostrenie (str. 50) AE Zvýraznenie zaostrených častí (str. 223) Fn8 Fn9 Fn10 Fn11 Fn12 SNAP Tlačidlo funkcií (str. 56) Farba (str. 65) Funkcia ovládania rozostrenia (str. 65, 87) Jas (str. 65, 84) Typ rozostrenia ([Efekt miniatúra]) (str. 81) Efekt jednej farby (str. 81) Poloha zdroja svetla (str. 82) Nastavenie efektu (filter) (str. 84, 193) (str.
12. Ďalšie informácie V režime snímania Informácie o snímaní zobrazované na displeji 3 F 2.8 Jedna snímka (str. 113) 1/60 Sekvenčné snímanie (str. 114) 0 ISO AUTO 0 0 AFS 3:2 L AWB 4K snímka (str. 117) Wi-Fi Fn 98 1 Samospúšť (str. 132) AFS AFF AFC MF Režim zaostrovania (str. 89, 100) š Ø Režim automatického zaostrovania (str. 91) A› C1 1 Režim snímania (str. 40) 3:2 Kvakita snímky (str. 197) Rozlíšenie/Zobrazovací pomer (str. 196) L EXPS F2.8 Hodnota clony (str.
12. Ďalšie informácie V režime snímania Informácie o snímaní zobrazované na displeji ([Video-Priority Display]) 3 FPS IRIS 48 M TC NDF SHUTTER F 2.8 0 R00h05m04s 00:00:00:00 ISO AUTO 1/60 MOV ISO MIC IPB LMT ON FHD 100M 24p PHOTO STYLE L AWB IRIS Hodnota clony (str. 39) SHUTTER Expozičný čas (str. 39) SHUTTER Expozičný čas (uhol) (str. 179) F 2.8 1/60 11d 2 C1 1 Režim snímania (str. 40) EXPS Hodnota kompenzácie expozície (str. 103) 0 Jas (str.
12. Ďalšie informácie V režime prehliadania 2 1 3:2 L 1/98 Pomaly/rýchlo (str. 169) SLF Priblíženie bábiky (str. 170) 100% 67 '$< PRQWK GD\V F2.8 60 0 200 AWB MOV FHD 100M IPB 12/24.00p Premenlivá snímlková frekvencia (str. 173) Formát záznamu/Kvalita záznamu*2 (str. 159)/ Premenlivá snímková frekvencia*2 (str. 173) kona indikujúca prítomnosť značky (str. 122) 1 Režim prehliadania (str. 240) 4K snímka (4K sekvenčný záber) (str.
12. Ďalšie informácie 3 4 Ikona dokončenia retušovania s vymazaním (str. 247) Ikona aktuálneho získavania informácií Prehrávanie (videozáznam) (str. 183) 67 '$< Počet dní, ktoré uplynuli od dátumu odchodu (str. 229) Načítanie (Wi-Fi) (str. 284) Zobrazenie skupiny sekvenčnýchzáberov (str. 188) Zobrazenie skupiny s gradáciou ostrenia (str. 188) Zobrazenie snímok [Time Lapse Shot] (Časozberné snímanie) (str. 188) Zobrazenie skupiny animácií (str. 188) SUB MENU ND 4 ND 16 ND 64 Podmenu (str.
12. Ďalšie informácie V režime prehliadania Zobrazenie podrobných informácií F2.8 WB ISO 60 0 AWB 200 AFS P STD. 2016.12. 1 10:00 3:2 L s RGB 1 100-0001 3 Informácie o zázname 3:2 Inteligentné ovládanie dynamického rozsahu (str. 200) Vysoký dynamický rozsah (str. 201)/Inteligentný vysoký dynamický rozsah (str. 64) L MOV FHD 24p A› Rozlíšenie/Zobrazovací pomer (str. 196) Záznamový formát/Kvalita záznamu (str. 159) Kvalita (str. 197) Farebný priestor (str.
12. Ďalšie informácie V režime prehliadania Zobrazenie histogramu F2.8 60 0 ISO200 1/98 100-0001 3 1 Histogram (str. 47) 2 Informácie o zázname Číslo snímky/celkový počet snímok Číslo priečinka/súboru (str. 307) *1 h: hodina, m: minúta, s: sekunda *2 Toto je zobrazené len keď je [Video-Priority Display] (Zobrazenie priority displeja) (str. 227) v menu používateľských nastavení [Custom] nastavené na [ON] (Zap.).
12. Ďalšie informácie Zobrazované hlásenia Za určitých okolností sa zobrazujú potvrdzujúce alebo chybové hlásenia. V nasledujúcom texte sú uvedené hlavné z nich. [Some pictures cannot be deleted] (Niektoré snímky sa nedajú vymazať.) • Túto funkciu je možné použiť len v prípade snímok, ktoré zodpovedajú štandardu DCF. Po uložení potrebných údajov do počítača a podobne vykonajte formátovanie (str. 28) prostredníctvom tohto fotoaparátu. [Cannot be set on this picture] (Nie je možné nastaviť pre túto snímku.
12. Ďalšie informácie [Motion recording was cancelled due to the limitation of the writing speed of the card] (Snímanie videozáznamu nie je možné v dôsledku nedostatočnej rýchlosti zápisu dát na pamäťovú kartu.) • Špecifikácia rýchlostnej triedy, ktorú musí karta spĺňať, sa odlišuje v závislosti od položky [Rec Format] (Záznamový formát) a [Rec Quality] (Kvalita záznamu) videozáznamu. Záznam 4K záberov vyžaduje kartu, ktorá vyhovuje príslušným rýchlostným štandardom. Použite vhodnú kartu.
12. Ďalšie informácie Riešenie problémov Najskôr vyskúšajte nasledujúce postupy (str. 327 až str. 355). Ak sa problém nevyrieši, skúste použiť funkciu [Reset] (Obnovenie východiskových nastavení) (str. 235) v menu nastavení [Setup]. Batéria a napájací zdroj Obsluha fotoaparátu nie je možná ani po jeho zapnutí. Fotoaparát sa po zapnutí ihneď automaticky vypne. • Batéria je vybitá. Nabite batériu. (str. 20) Fotoaparát sa automaticky vypne. • Je aktívny režim [Economy] (Ekonomický). (str.
12. Ďalšie informácie Nasnímaný záber je vyblednutý. • Ak sa zábery nasnímajú so znečisteným objektívom alebo obrazovým snímačom, prípadne ak sa na nich nachádzajú odtlačky prstov, na vytvorených snímkach sa môžu nachádzať biele škvrny. → Ak je objektív znečistený, vypnite fotoaparát a šošovku objektívu zľahka utrite mäkkou suchou handričkou. Nasnímaný záber je príliš jasný alebo príliš tmavý. • Je možné, že je nesprávne použitá funkcia aretácie automatickej expozície. (str.
12. Ďalšie informácie Pri žiarivkovom alebo LED osvetlení dochádza k mihaniu alebo zobrazovaniu pruhov na obraze. • Ide o charakteristiku MOS snímačov, ktoré slúžia ako obrazové snímače fotoaparátu. Nie je to porucha. • Ak používate elektronickú uzávierku (str. 204), predĺženie expozičného času môže znížiť efekt vodorovných pruhov.
12. Ďalšie informácie Videozáznamy Snímanie videozáznamov nie je možné. • Ak budete používať rovnakú kartu po zmene systémovej frekvencie [System Frequency] (str. 236) sa nemusia videozáznamy nahrať. Pre nahrávanie s rovnakou kartou resetujte systémovú frekvenciu [System Frequency] na pôvodné nastavenie. Pre nahrávanie videozáznamov s aktuálnym nastavením skúste nasledujúce: → Vykonajte formátovanie (str. 28) na tomto fotoaparáte po uložení potrebných dát na počítači, atď. → Vložte inú kartu.
12. Ďalšie informácie Displej/Hľadáčik Displej/hľadáčik sa vypne napriek tomu, že fotoaparát je zapnutý. • Ak sa počas určeného času nevykoná žiadna činnosť, aktivuje sa funkcia [Auto LVF/Monitor Off] (Automatické vypnutie hľadáčika/displeja) (str. 232) a displej/hľadáčik sa vypne. • Ak sa v blízkosti snímača priblíženia oka nachádza nejaký predmet alebo vaša ruka, zobrazenie na displeji sa môže prepnúť na zobrazenie v hľadáčiku. (str.
12. Ďalšie informácie Nie je možné prehrávať videozáznamy. • Videozáznamy nahraté s odlišnými nastaveniami systémovej frekvencie [System Frequency] nie je možné prehrávať (str. 236) → Vráťte nastavenie systémovej frekvencie [System Frequency] na použité počas nahrávania. Červené oblasti zaznamenanej snímky sa zobrazili čierne. • Keď sa použije funkcia odstránenia efektu červených očí ([ ] alebo [ ]), červené časti sa môžu skorigovať na čierne.
12. Ďalšie informácie Pripojenie k smartfónu trvá zakaždým dlho. • Pripojenie môže trvať dlhšie v závislosti od nastavenia Wi-Fi pripojenia na smartfóne, ale nie je to porucha. Keď skúšam vytvoriť Wi-Fi pripojenie s počítačom s Windows 8, moje používateľské meno a heslo sa nerozpoznajú, takže sa nemôžem pripojiť k počítaču. • Niektoré verzie operačného systému, vrátane Windows 8, používajú dva typy kont: lokálne konto a konto Microsoft.
12. Ďalšie informácie Televízor, počítač a tlačiareň Snímky sa pri prehliadaní na televízore nezobrazia. • Skontrolujte, či je fotoaparát správne pripojený k televízoru. (str. 300) → Na televízore zvoľte vstup signálu z externého zariadenia. VIERA Link nefunguje. • Je funkcia [VIERA Link] na tomto fotoaparáte nastavená na [ON] (Zap.)? (str. 234) → Skontrolujte nastavenie VIERA Link na pripojenom zariadení. → Vypnite a zapnite fotoaparát. → Skontrolujte nastavenie [System Frequency] (str. 236).
12. Ďalšie informácie Ďalšie informácie Z objektívu sa ozývajú zvuky. • Pri zapnutí alebo vypnutí fotoaparátu sa ozýva zvuk optického mechanizmu objektívu alebo nastavovanie mechanizmu clony. Nejde o poruchu. • Zvuk, ktorý je spôsobený automatickým nastavovaním clony, počuť, keď sa mení jas, napríklad pri približovaní zoomom alebo pri pohybe fotoaparátu. Nie je to porucha. Zoomovanie sa okmamžite zastaví. • Keď používate extra optický zoom, činnosť zoomu sa môže dočasne zastaviť. Nie je to porucha.
12. Ďalšie informácie Upozornenia týkajúce sa používania fotoaparátu Optimálne používanie fotoaparátu Fotoaparát uchovávajte čo najďalej od elektromagnetických zariadení (ako sú napríklad mikrovlnné rúry, televízory, videohry atď.). • Ak fotoaparát používate v blízkosti televízora alebo na televízore, jeho elektromagnetické žiarenie môže rušiť obraz a/alebo zvuk. • Fotoaparát nepoužívajte v blízkosti mobilných telefónov. Mohlo by to nepriaznivo ovplyvniť obraz a/alebo zvuk.
12. Ďalšie informácie Čistenie Pred čistením vyberte z fotoaparátu batériu alebo redukciu jednosmerného napájania (voliteľné príslušenstvo), alebo odpojte sieťový prívod zo zásuvky sieťového napájania. Povrch fotoaparátu utrite mäkkou suchou handričkou. • Keď je fotoaparát veľmi znečistený, môžete ho očistiť navlhčenou handričkou a potom ho utrieť suchou handričkou. • Na čistenie nepoužívajte rozpúšťadlá ako napr. benzín, riedidlá, alkohol, kuchynské saponáty a podobne.
12. Ďalšie informácie Batéria Vo fotoaparáte sa používa nabíjateľná lítium-iónová batéria. Jej schopnosť dodávať elektrickú energiu je založená na chemických reakciách, ktoré v nej prebiehajú. Tieto chemické reakcie sú citlivé na teplotu a vlhkosť okolitého prostredia. Prevádzkový čas batérie sa môže v príliš teplom alebo príliš chladnom prostredí skrátiť. Po ukončení používania fotoaparátu vždy vyberte batériu.
12. Ďalšie informácie Pamäťová karta Pamäťovú kartu nenechávajte na miestach, kde bude vystavená vysokým teplotám alebo priamemu slnečnému žiareniu, ani na miestach, kde ľahko dochádza k vytváraniu elektromagnetických vĺn alebo statickej elektriny. Pamäťovú kartu neohýbajte a dávajte pozor, aby nespadla. • Pamäťová karta alebo jej obsah by sa tým mohli poškodiť. • Pamäťovú kartu prenášajte alebo skladujte uloženú v ochrannom puzdre.
12. Ďalšie informácie Osobné informácie Ak vo funkcii [Profile Setup] (Nastavenie profilu)/vo funkcii identifikácie tvárí zadáte meno alebo dátum narodenia, tieto osobné informácie sú uložené vo fotoaparáte a obsiahnuté v zaznamenaných snímkach. V záujme ochrany osobných informácií vám odporúčame nastavenie hesla [Wi-Fi Password] a uzamknutie funkcie Wi-Fi [Wi-Fi Function Lock] pre ochranu osobných údajov. (str.
12. Ďalšie informácie Obrazové údaje • Ak nesprávnym alebo nevhodným zaobchádzaním poškodíte fotoaparát, zaznamenané dáta sa môžu poškodiť a môžete o ne prísť. Spoločnosť Panasonic nenesie žiadnu zodpovednosť za škodu spôsobenú stratou zaznamenaných dát. Informácie o trojnohých alebo jednonohých statívoch • Keď pri fotografovaní používate statív, zabezpečte, aby bol dostatočne stabilný.
12. Ďalšie informácie ■ Fotoaparát nepoužívajte v oblastiach s magnetickým poľom, statickou elektrinou alebo iným rušením • Nepoužívajte fotoaparát na miestach s magnetickým poľom, statickou elektrinou alebo rušením, ako je napríklad v blízkosti mikrovlnnej rúry. Môže to spôsobiť rušenie rádiových vĺn. • Použitie tohto fotoaparátu v blízkosti zariadení ako je napríklad mikrovlnná rúra alebo bezdrôtový telefón, ktorý využíva 2.
12. Ďalšie informácie • Logo SDXC je ochranná známka spoločnosti SD-3C, LLC. • „AVCHD“, „AVCHD Progressive“ a logo „AVCHD Progressive“ sú ochranné známky spoločností Panasonic Corporation a Sony Corporation. • Vyrobené v licencii od spoločnosti Dolby Laboratories. Dolby a symbol dvojitého D sú ochranné známky spoločnosti Dolby Laboratories. • HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti HDMI Licensing LLC v USA a iných krajinách.
12. Ďalšie informácie • QuickTime a logo QuickTime logo sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Apple Inc., používané na základe licencie. • Logo Wi-Fi CERTIFIED™ je certifikačná známka spoločnosti Wi-Fi Alliance®. • Wi-Fi Protected Setup™ identifikačná známka je certifikačná známka spoločnosti Wi-Fi Alliance®. • „Wi-FiR“ je registrovaná ochranná známky spoločnosti Wi-Fi Alliance®. • „Wi-Fi Protected Setup™“, „WPA™“ a „WPA2™“ sú ochranné známky Wi-Fi Alliance®.
12. Ďalšie informácie Likvidácia starých zariadení a batérií Platí len pre Európsku úniu a krajiny so systémami recyklácie Tieto symboly uvádzané na výrobkoch, balení a/alebo v sprievodnej dokumentácii informujú o tom, že opotrebované elektrické a elektronické výrobky a batérie sa nesmú likvidovať ako bežný domový odpad. V záujme zabezpečenia správneho spôsobu likvidácie, spracovania a recyklácie odovzdajte opotrebované výrobky a batérie na špecializovanom zbernom mieste, v súlade s platnou legislatívou.