Upute za uporabu naprednih značajki Digitalni fotoaparat Model br. DMC-FZ2000 Pažljivo pročitajte ove upute prije korištenja uređajem i spremite priručnik za buduću uporabu. Prikaz poruka str.325 Rješavanje problema str.327 Pronalaženje potrebnih informacija str.2 Sadržaj str.4 Sadržaj prema funkciji str.9 Popis izbornika str.
Pronalaženje potrebnih informacija U ovim “Uputama za uporabu naprednih značajki” potrebne informacije možete pronaći na sljedećim stranicama. Klikom na broj stranice možete doći na povezane stranice i brzo pronaći informaciju. Pretraživanje “Sadržaja” Kliknite na ikonu za prijelaz na "sadržaj" (“Contents”). str.4 Pretraživanje popisa s nazivima funkcija str.9 Pretraživanje s popisa gumbiju i kotačića str.14 Pretraživanje s popisa ekrana i ikona str.
Korištenje priručnikom Prikaz primjenjivih načina rada Primjenjivi načini rada: Ikone označavaju načine rada dostupne za funkciju. • Crne ikone: Primjenjivi načini rada • Sive ikone: Nedostupni načini rada [ ] označava da se dostupna funkcija može razlikovati ovisno o odabiru načina snimanja. ∫ Oznake u tekstu Wi-Fi Označava da izbornik možete podesiti pritiskom na gumb [MENU/SET] . : MENU Označava mogućnost podešenja Wi-Fi postavke pritiskom na gumb [Wi-Fi].
Sadržaj Pronalazak potrebnih informacija .............................................................................2 Korištenje proručnikom............................................................................................3 Sadržaj prema funkciji ...........................................................................................9 1. Prije uporabe Briga o fotoaparatu .............................................................................................12 Standardni pribor .......
3. Načini snimanja Snimanje fotografija uporabom automatske funkcijH (Intelligent Auto Mode) ................60 • Snimanje noćnih prizora ([iHandheld Night Shot]) ........................................63 • Kombiniranje fotografija u jednu fotografiju bogate gradacije([iHDR])..........64 • Snimanje fotografija s podešenom bojom, kontrolom defokusiranja i podešenjem osvjetljenja .............................................................................
• Odabir željenog područja fokusa i pohrana fotografija.................................129 • Spajanje više fotografija u šire područje fokusa (Focus Stacking)...............130 Snimanje fotografija uz pomoć automatskog okidača..........................................132 Snimanje fotografija s funkcijama Time Lapse Sot/Stop Motion ..........................133 • Automatsko snimanje fotografija na postavljenim intervalima ([Time Lapse Shot]) .......
• Smanjenje treperenja i horizontalnih crta na fotografijama ([Synchro Scan]).........178 • Isključenje uređaja kod određenih vrijednosti ([SS/Gain Operation])...........179 Snimanje tijekom pregleda fotografija ....................................................................180 8. Reprodukcija i uređivanje slika Reprodukcija fotografija ........................................................................................182 Reprodukcija videozapisa..................................................
• Slanje slika na uslugu sinkronizacije u oblaku [Cloud Sync. Service] .............285 Prijava na uslugu“LUMIX CLUB”.........................................................................286 • Usluga [LUMIX CLUB] ..................................................................................286 Povezivanja.........................................................................................................290 • Bežično povezivanje iz vašeg doma (putem mreža) ...................................
Sadržaj prema funkciji nimanje Snimanje Snimanje Način snimanja ...........................str. 40 [Preview](pregled).......................str. 71 Panoramski način snimanja ........str. 73 Makro snimanje ........................str. 111 [Time Lapse Shot] .......................str. 34 [Stop Motion Animation] ............str. 136 Uzastopno snimanje različitim ekspozicijama.str. 141 Uzastopno snimanje različitim otvorima blende .str.142 [Multi Exp.].................................str. 202 [Silent Mode] ....
Motion Picture Videozapis Videozapis [Rec Format](Format snimanja)... str. 159 [Rec Quality](Kvaliteta snimanja)str.159 Videozapisi u 4K...........................str.157 Snimanje fotografije tijekom snimanja videozapisa.................str.164 [Snap Movie] ..............................str.165 Zvuk [Mic Level Adj.] ..........................str.216 [Mic Level Limiter]......................str.216 [Wind Noise Canceller] ..............str.217 [Wind Cut] .................................str.
Wi-Fi Povezivanje “Image App” ................................ str.262 [WPS (Push-Button)] .........str. 291, 293 Izravno povezivanje................... str. 293 U kombinaciji s drugim uređajima Reprodukcija slika na TV-u ........str. 272 Ispis slika ...................................str. 278 Slanje slika na AV uređaj ........................................str. 279 Slanje slika na računalo .............str. 280 Slanje slika na webuslugu ........................................str.
1. Prije uporabe Briga o fotoaparatu Uređaj nemojte izlagati jakim vibracijama, udarcima ili pritisku. • Objektiv, monitor ili vanjsko kućište mogli bi se oštetiti u sljedećim uvjetima korištenja U slijedećim situacijama moglo bi doći do kvara ili nemogućnost snimanja : – Ako udarite kamerom ili vam ispadne. – Ako jako pritisnete objektiv ili monitor. Tijekom snimanja fotografija, ne držite tijelo objektiva. Može vam prst može zapeti tijekom uvlačenja objektiva.
1.Prije uporabe Pribor Prije uporabe fotoaparata provjerite je li isporučen sav pribor. • Pribor i oblik pribora razlikovat će se ovisno o državi ili području u kojem je fotoaparat kupljen. Pojedinosti o priboru potražite u “Osnovnim uputama za uporabu”. • Baterijsko pakiranje u daljnjem se tekstu označava kao baterijsko pakiranje ili baterija. • SD-memorijska kartica, SDHC-memorijska kartica i SDXC-memorijska kartica u daljnjem se tekstu označavaju kao kartica. • Kartica nije obavezna.
1.Prije uporabe Nazivi i funkcije osnovnih dijelova 12 13 14 45 6 1 2 3 7 8 9 10 11 15 7 16 17 19 26 25 24 23 30 20 21 22 18 29 28 27 Okidač (str. 39) 15 Ručica za otvaranje bljeskalice (str. 148) 2 Ručica zuma (str.145) 16 Kotačić za podešavanje dioptrije (str. 36) 3 Pokazatelj automatskog okidača (P132)/ Pomoćna lampica (str. 221) 17 [LVF] gumb (str. 36)/[Fn7] gumb (str. 55) 1 [ 18 Kotačić za način snimanja (str.113) ] gumb (kompenzacije ekspozicije (str. 103)/ 4 gumb [Fn4] (str.
1.Prije uporabe 32 33 34 35 36 31 43 44 45 46 47 48 49 37 38 39 40 41 42 31 Ekran osjetljiv na dodir (str.48) /monitor (str.316) 48 Klizač za otpuštanje (str.24) 32 Školjka okulara (str. 337) Navoj za tronožac (str.341) • Vijkom duljine 5,5mm ili duljim , ne možete 49 spojiti i sigurno pričvrstiti tronožac sa kamerom. Ako to pokušate, možete oštetiti kameru. 33 Tražilo (str.36) 34 Senzor okulara (str. 37) 35 [AF/AE LOCK] gumb (str.102) 36 Ručica načina fokusiranja (str.
2. Početak/osnovne radnje Pričvršćivanje sjenila objektiva Pri jakom suncu ili pozadinskom osvjetljenju sjenilo objektiva smanjit će odbljesak i odsjaje. Sjenilo objektiva uklanja višak svjetlosti i povećava kvalitetu slike. • Nemojte držati sjenilo objektiva tako da se savija ili izvija. • Provjerite je li fotoaparat isključen. • Zatvorite bljeskalicu. 1 Poravnajte oznaku za postavljanje ispod duge strane sjenila objektiva s oznakom za postavljanje na rubu objektiva.
2.Početak/osnovne radnje • Kada snimate fotografije koristeći se bljeskalicom dok je sjenilo pričvršćeno, donji dio fotografije možda će se zatamniti (efekt vinjetiranja), a kontrola bljeskalice možda ne bude dostupna jer bi sjenilo objektiva moglo zatamniti bljeskalicu. Preporučamo skidanje sjenila objktiva • Dok privremeno skidate i nosite sjenilo objektiva, preporuča se da ga pričvrstite u suprotnom smjeru. Vratite ga u uobičajeni položaj pri snimanju fotografija.
2.Početak/osnovne radnje Pričvršćivanje poklopca objektiva • Kada isključite ili nosite fotoaparat, pričvrstite poklopac objektiva da biste zažtitili površinu objektiva. • Ne petljajte sa uzicom poklopca objektiva oko kamere. • Obavezno skinite poklopac objektiva prije paljenja uređaja. • Pazite da se uzica poklopca objektiva ne zapetlja sa vrpcom za nošenje na ramenu. 1 Provucite uzicu za nošenje poklopca objektiva kroz ušicu A na kameri. 2 Istu uzicu provucite kroz rupicu na poklopcu objektiva.
2.Početak/osnovne radnje Pričvršćivanje vrpce za nošenje na ramenu • Preporučujemo da pričvrstite vrpcu za nošenje na ramenu dok se koristite fotoaparatom kako nebi ispao. 1 Provucite vrpcu za nošenje na ramenu kroz ušicu na kućištu kamere. A: Ušica za vrpcu za nošenje 2 Kraj vrpce za nošenje provucite kroz prsten u smjeru strelice, a zatim ga provucite kroz stoper. 3 Provucite kraj vrpce za nošenje kroz rupu na drugoj strani stopera.
2.Početak/osnovne radnje Punjenje baterije ∫ Baterije kojima se možete koristiti s ovim uređajem Na nekim se tržištima mogu nabaviti krivotvorene baterije koje su izgledom vrlo slične izvornima. Neke od tih baterija nemaju primjerenu unutarnju zaštitu i ne zadovoljavaju odgovarajuče sigurnosne standarde. Postoji opasnost od požara ili eksplozije. Tvrtka Panasonic odriče se odgovornosti u slučaju pojave nezgoda ili kvarova uslijed korištenja krivotvorenih baterija.
2.Početak/osnovne radnje ∫ Pokazatelj punjenja [CHARGE] On (Uključeno): Punjenje. Off (Isključeno): Punjenje završeno. (Odspojite punjač iz strujne utičnice i izvadite bateriju nakon završetka punjenja.) • Ako pokazatelj punjenja [CHARGE] treperi – Temperatura baterije previsoka je ili preniska. Preporučuje se ponovno punjenje baterije pri temperaturi okoline između 10 oC i 30 oC. – Kontakti su punjača ili baterije prljavi. U tom ih slučaju obrišite suhom krpom.
2.Početak/osnovne radnje Približno vrijeme rada i broj raspoloživih fotografija Prema standardu CIPA (Camera & Imaging Products Association) Pri uporabi Panasonic SDHC memorijske kartice i isporučene baterije.
2.
2.Početak/osnovne radnje Umetanje/vađenje baterije 1 1: Gurnite klizač za otpuštanje u smjeru strelice (u smjeru OPEN ). 2: Otvorite vrata spremnika baterije. 2 • Uvijek koristite izvorne Panasonic baterije. • Ako koristite baterije drugih proizvođača, ne možemo jamčiti kvalitetu ovog uređaja. Pazite na smjer umetanja baterije, umetnite je do kraja dok ne čujete zvuk zaključavanja, a tada provjerite da li je zaključana kliznikom A. Gurnite klizač A u smjeru strelice i izvadite bateriju.
2.Početak/osnovne radnje Umetanje i vađenje kartice (neobavezna) • Provjerite da li je uređaj iskljulčen. 1 Gurnite klizna vrata kartice u smjeru strelice i otvorite ih. 2 Čvrsto je gurajte do kraja dok ne začujete “klik” , pritom pazeći na smjer umetanja kartice. Ako želite izvaditi karticu, gurajte je dok ne čujete zvuk "klik", a potom je ravno izvucite. A: Nemojte dodirivari spojne priključke kartice. B: Provjerite smjer kartice. 3 1: Zatvorite vrata pretinca kartice.
2.Početak/osnovne radnje Kartica Memorijske kartice usklađene sa standardom SD možete koristiti s ovim uređajem. (Te se memorijske kartice u tekstu nazivaju kartica.) SD memorijska kartica (512 MB do 2 GB) SDHC memorijska kartica (4 GB do 32 GB) • Uređaj je sukladan sa SDHC/SDXC memorijskim karticama standarda UHS-I UHS razreda brzine 3. • Ispravan rad sa karticama navedenim na lijevoj strani su provjerene sa Panasonic karticama.
2.Početak/osnovne radnje • Najnovije informacije potražite na slijedećem web mjestu. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Ovo web mjesto je dostupno samo na engleskom jeziku.) Pristup kartici Pokazatelj pristupa crvene je boje kada se fotografije snimaju na karticu. • Tijekom pristupanja (zapisivanje, čitanje i brisanje slika, formatiranje itd.) nemojte isključivati uređaj, vaditi bateriju ili karticu ili odspajati prilagodnik za izmjeničnu struju .
2.Početak/osnovne radnje Formatiranje kartice (inicijalizacija) Formatirajte karticu prije snimanja ovim uređajem. Budući da se podaci više ne mogu vratiti nakon formatiranja, prethodno napravite sigurnosne kopije potrebnih podataka. Odaberite izbornik. (str.51) MENU > [Setup] (Postavljanje) > [Format] (Formatiranje) • Tijekom formatiranja, koristite se baterijom koja je dovoljno napunjena ili prilagodnikom za izmjeničnu strija (neobavezan). Tijekom formatiranja ne isključujte kameru.
2.Početak/osnovne radnje ∫ Raspoloživo vrijeme snimanja (pri snimanju videozapisa) • “h” je kratica za sat, “m” za minutu, a “s” za sekundu. • Raspoloživo vrijeme snimanja jest ukupno vrijeme svih snimljenih videozapisa.
2.
2.Početak/osnovne radnje • Broj raspoloživih fotografija i raspoloživo vrijeme snimanja približne su vrijednosti i razlikuju se ovisno o uvjetima snimanja i vrsti kartice. • [AVCHD]: Možete nastaviti snimati bez prekida čak i ako veličina datoteke premaši 4 GB, ali će se datoteka videozapisa podijeliti.
2.Početak/osnovne radnje Otvaranje monitora/podešavanje monitora U trenutku kupnje fotoaparata monitor se nalazi u kućištu fotoaparata. Izvucite monitor kako je prikazano u nastavku. 1 Otvorite monitor. (Maksimalno 180o) 2 Može se zakrenuti unaprijed za 180o. 3 Vratite monitor u početni položaj. • Monitor okrećite samo nakon što ste ga dovoljno otvorili i pazite da ne primjenite preveliku silu jer se može oštetiti. ∫ Snimanje iz slobodnog kuta Monitor prema potrebi možete okretati.
2.Početak/osnovne radnje Postavljanje datuma/vremena (Postavljanje sata) • Isporučeni uređaj nema podešeno vrijeme. 1 Uključite fotoaparat. • Kada uključite kameru, lampica pokazatelja statusa 1 svijetli zeleno. • Ako se ne prikazuje zaslon za izbor jezika, prijeđite na 4. korak. 2 3 4 5 Pritisnite [MENU/SET] (Izbornik/postavke). Pritisnite 3/4 za odabir jezika, a zatim pritisnite [MENU/SET]. Pritisnite [MENU/SET].
2.Početak/osnovne radnje 7 8 Kada je prikazano [The clock setting has been completed.] (Sat je postavljen) , pritisnite [MENU/SET]. Kada je prikazano [Please set the home area](Podesite lokalno vrijeme, pritisnite [MENU/SET]. 9 Pritisnite 2/1 za odabir lokalnog područja i pritisnite [MENU/SET]. Re-adjusting the clock Odaberite [Clock Set] (Postavljanje sata) u izborniku [Setup] (postavljanje) (str.51) • Sat se može poništiti na način prikazan u 5 i 6 koraku str. 33.
2.Početak/osnovne radnje Osnovne radnje Savjeti za snimanje dobrih fotografija Fotoaparat držite nježno s obje šake dok su vam ruke mirno položene sa strane, a stopala blago razmaknuta. • Ne prekrivajte bljeskalicu, pomoćnu lampicu AF-auto. fokusa A, mikrofon B, ili zvučnik C prstima ili drugim predmetima. • Neka vaš položaj tijekom snimanja bude stabilan i pazite sa se ne sudarite s drugom osobom ili objektom u blizini. • Nemojte držati kućište objektiva tijekom snimanja fotografija.
2.Početak/osnovne radnje Uporaba tražila Podešavanje dioptrije Podesite dioptriju tako da odgovara vašem vidu kako biste mogli jasnije vidjeti prikazana slova u tražilu. Prebacivanje između monitora / tražila Pritisnite [LVF] da biste se prebacili između monitora i tražila. A [LVF] gumb B Senzor okulara • Gumb [LVF] možete upotrijebiti i kao funkcijski gumb. (str.55) 7 Pritisnite [LVF] (Optičko tražilo).
2.Početak/osnovne radnje ∫ Korištenje senzora okulara za prebacivanje između monitora i tražila Automatsko prebacivanje između tražila i monitora omogućuje okularu automatsko prebacivanje prikaza na tražilo kada mu približite oko ili predmet. • Senzor okulara možda neće pravilno raditi, ovisno o obliku vaših naočala, načinu kako držite fotoaparat, ili ako je oko okulara jaka svjetlost. U tom slučaju, pritisnite [LVF] za promjenu prikaza.
2.Početak/osnovne radnje Zumiranje Možete smanjiti zum da biste snimili krajolike itd. u širokom kutu (Wide) ili povećati zum da biste ljude i predmete učinili bližima (Tele). • Detaljnije o tipovima zuma i funkcijama potražite na str. 145. Sporo zumiranje Uz pomoć zum prstena Okrećite prsten zuma za ručno podešavanje. Pritisnite [Fn1] ili [Fn2]. T Fn1 Fn2 W • Možete zumirati brzinom sporijom od normalne brzine zumiranja.
2.Početak/osnovne radnje Gumb zatvarača (Snimanje fotografija) Gumb zatvarača radi u dva koraka. Pritisnite ga za snimanje fotografije. Pritisnite gumb zatvarača do pola za fokusiranje. A Otvor blende B Brzina zatvarača C Pokazivač fokusa • Prikazani su otvor blende i brzina zatvarača. (Treperi crveno ako nije posignuta ispravna ekspozicija, osim kada je postavljeno na bljeskalicu.) • Prikazan je pokazivač fokusa kada je objekt fokusiran . (Pokazivač treperi kada objekt nije fokusiran.) 2.
2.Početak/osnovne radnje Gumb videozapisa (Snimanje videozapisa) Pritiskom na gumb videozapisa počinjete snimati videozapise. • Otpustite gumb videozapisa odmah nakon što ste ga pritisnuli. Ponovnim pritiskom na gumb videozapisa prestajete snimati videozpaise. otačić za odabir načina rada (Odabir načina snimanja) daberite način rada okretanjem kotačića. • Polagano okrečite kotačić za odabir željenog načina rada nteligentni automatski način rada (str 60) Prošireni inteligentni automatski način rada (str.
2.Početak/osnovne radnje Prednji kotačić / stražnji kotačić Okretanje: Odabir stavki ili podešavanje vrijednosti obavlja se tijekom različitih postavljanja. Prednji kotačić Stražnji kotačić • U ovim je uputama za uporabu način rada prednjeg /stražnjeg kotačića opisan na sljedeći način: npr.: Kada okrećete prednji kotačić u lijevo ili desno: npr.: Kada okrećete stražnji kotačić u lijevo ili desno: Omogućava podešavanje otvora blende, brzine okidanja i drugih postavki načina snimanja.
2.Početak/osnovne radnje 2 Tijekom prikaza vodiča, okrečite prednji/stražnji kotačić. WB ISO • Postavke dodijeljenih stavki kotačiću će se promijeniti. 3 98 0 Pritisnite [MENU/SET] i podesite. • Završne postavke možete odraditi jednom od dolje navedenih radnji: – Pritisnite gumb zatvarača do pola – Pritisnite [Fn3] ISO WB AWB • Stavke privremeno dodijeljene prednjem/stražnjem kotačiću, mogu se koristiti samo kada su vodič (korak 2) ili ekran postavki (korak 3) prikazani.
2.Početak/osnovne radnje ∫ Postavljanje načina rada prednjeg/stražnjeg kotačića MENU > [Custom] > [Dial Set.] [Assign Dial (F/SS)] Dodjeljuje radnje određivanja otvore blende i bruzine zatvaračae u načinu rada ručne ekspozicije. [ F S S ] : Dodjeljuje vrijednost otvora blende prednjem kotačiću, a brzinu zatvarača stražnjem kotačiću. [ S S F] : Dodjeljuje brzinu zatvarača prednjem kotačiću, a otvor blende stražnjem kotačiću.
2.Početak/osnovne radnje [ND FILTER] prekidač (izmjena postavki ND filtera) Koristeći [ND FILTER] prekidač, možete izmjenjivati ugrađene postavke optičkog ND filtera. (Filter podešava količinu svjetla.) • Ovu funkciju upotrebljavajte kada snimate svijetli objekt na otvorenom, s vedrim nebom što scene čini bijelim. [AUTO] ND FILTER AUTO 1/64 1/16 1/4 OFF Automatski kontrolira ND filter u skladu s uvjetima snimanja. [1/4] Smanjuje količinu svjetla na 1/4. [1/16] Smanjuje količinu svjetla na 1/16.
2.Početak/osnovne radnje Gumbi smjera /[MENU/SET] gumb Pritiskom na gumb smjera: Vrši se izbor stavaka ili vrijednost postavki itd.,. Pritiskom na [MENU/SET]: Potvrđujete podešeni sadržaj, itd.,. • Ove upute za uporabu prikazuju gore, dolje, lijevo i desno na r gumbu smjera kao 3/4/2/1. • Dodjeljivanje [Cursor Button Lock] funkcijskom gumbu, možete onesposobiti gumbe smjera i gumb [MENU/SET]. (str.55) Gumb [DISP.] (Promjena prikazanih informacija) Pritisnite [DISP.
2.
2.Početak/osnovne radnje ∫ Prikaz senzora nagiba Dok se prikazuje senzor nagiba, jednostavno možete ispraviti nagib fotoaparata itd. A Vodoravni smjer: B Okomiti smjer: Ispravljanje nagiba ulijevo Ispravljanje nagiba prema dolje • Kada je nagib fotoaparata malen, pokazatelj postaje zelen. • Čak i nakon ispravljanja nagiba postoji mogućnost pogreške od otprilike n1°.
2.Početak/osnovne radnje Zaslon osjetljiv na dodir (Radnje dodirom) Zaslon osjetljiv na dodir je kapacitivni. Dodirujte zaslon golim prstima. ∫ Dodir Dodirivanje i otpuštanje zaslona osjetljivog na dodir. Fn8 Fn9 Fn10 Fn11 SNAP Fn12 ∫ Povlačenje Kretnja bez otpuštanja zaslona osjetljivog na dodir. A ∫ Približavanje i udaljavanje prstiju (uvećanje/ smanjivanje) Razdvojite spojene prste povlačenjem po ekranu (uvećanje) ili približite dva razdvojena prsta povlačeći ih po ekranu (smanjivanje). 2.
2.Početak/osnovne radnje Snimanje fotografija uporabom dodirne funkcije Snimanje fotografija uporabom funkcije "Dodirni okidač" Primjenjivi načini: Samo dodirnite objekt koji želite da je u fokusu, kamera će automatski fokusirati i snimiti objekt. 1 Dodirnite [ ]. 2 Dodirnite [ ×x ]. • Ikona se mijenja u [ ], a snimanje fotografije s funkcijom dodirnog okidača je sada moguće. AE 3 Dodirnite objekt koji želite fokusirati i snimite fotografiju. • Kada je objekt fokusiran, snimi se fotografija.
2.Početak/osnovne radnje Jednostavno optimiziranje svjetlosti za određeno područje (Dodirna AE) Primjenjivi načini: Možete jednostavno optimizirati svjetlost za područje koje ste dotakli. Kada je lice objekta snimanja tamno, posvjetlite ekran prema osvjetljenju lica. 1 Dodirnite [ ]. 2 Dodirnite [ AE AE ]. • Prikazan je ekran postavki za optimizaciju osvjetljenje. • [Metering Mode] (način mjerenja) je podešen na [ i upotrebljava se samo za dodirnu AE.
2.Početak/osnovne radnje Postavljanje stavki izbornika Stavke izbornika možete postavit gumbima ili dodirom monitora. 1 Pritisnite [MENU/SET]. [Rec] (Snimanje) (str.190) U ovom izborniku možete postaviti format, broj piksela, 4K Photo i druge aspekte fotografija koje snimate. U ovom izborniku možete postaviti opcije [Rec Format] (Format snimanja), [Motion Picture] (Videozapis)(str.212) [Rec Quality] (Kvaliteta snimanja) i ostale aspekte snimanja videozapisa.
2.Početak/osnovne radnje 3 Pritisnite 3/4 na gumbu smjera za odabir postavke i zatim pritisnite [MENU/SET]. • Postavke možete promijeniti i odabirom opcije okretanjem stražnjeg kotačića. • Ovisno o stavki izbornika, postavke se možda neće prikazati na zaslonu ili će biti drukčije prikazane. (Kod rada dodirom) Dodirnite Setting za postavke. • Neke se funkcije ne mogu postaviti ili upotrijebiti ovisno o načinima ili postavkama izbornika koje se upotrebljavaju na fotoaparatu zbog tehničkih podataka.
2.Početak/osnovne radnje Izravan pristup često korištenim izbornicima (Brzi izbornik) Bz pomoć brzog izbornika neke od postavki izbornika mogu se jednostavno pronaći. • Značajke koje se mogu podesiti korištenjem brzim izbornikom određene su načinom rada ilio stilom prikaza u kojem radi fotoaparat. 1 Pritisnite [Q.MENU] za prikaz brzog izbornika. • Možete upotrijebiti gumb i kao funkcijski gumb. (str.55) 2 Zakrenite prednji kotačić da biste odabrali MOV 3:2 MOV 3:2 24p AFS L stavku izbornika.
2.Početak/osnovne radnje 3URPMHQD EU]RJ L]ERUQLND QD RPLOMHQX RSFLMX $NR MH >4 0(18@ VWU X L]ERUQLNX >&XVWRP@ SRVWDYOMHQ QD >&86720@ EU]L VH L]ERUQLN PRåH PLMHQMDWL SUHPD YDãLP åHOMDPD. U EU]L L]ERUQLN PRåHWH SRVWDYY ]DWLP SRVWDYLWL GR15 VWDYNL. 1 PULWLVQLWH 4 ]D RGDELU [ [MENU/SET]. ] a ]DWLP SULWLVQLWH 3:2 L 2 3 AFS PrLWLVQLWH 3/4/2/1 ]D RGDELU VWDYNH L]ERUQLND L] JRUQMHJ UHGD L ]DWLP SULWLVQLWH [MENU/SET].
2.Početak/osnovne radnje Dodjeljivanje često korištenih funkcija gumbima (funkcijski gumbi) Funkciju snimanja itd.,možete dodijeliti određenim gumbima i ikonama. • Neke funkcije ne možete dodijeliti, ovisno o funkcijskom gumbu. • Neke funkcije nisu dostupne, ovisno o načinu rada ili prikazanom zaslonu. 1 Odaberite izbornik. (str.51) MENU > [Custom] (Prilagođeno)> [Fn Button Set] (Postavljanje funkcijskih gumbi) >[Setting in REC mode](Post. u REC načinu)/[Setting in PLAY mode] (Post.
2.Početak/osnovne radnje Uporaba funkcijskih gumbi tijekom snimanja Dodijeljenu funkciju možete koristiti pritiskom na funkcijski gumb tijekom snimanja. ∫ Uporaba funkcijskih gumbi sa dodirnim radnjama 1 Dodirnite [ ]. 2 Dodirnite [Fn8], [Fn9], [Fn10], [Fn11] ili [Fn12]. • [Fn8], [Fn9], [Fn10], [Fn11], i [Fn12] ne možete koristiti kada upotrebljavate tražilo.
2.Početak/osnovne radnje Izbornik [Motion Picture] videozapisa – [4K Live Cropping] (str.171) – [Picture Mode] (str.164) – [Snap Movie] (str.165): [Fn11]¢ – [Synchro Scan] (str.178) – [Motion Pic. Rec Format] (str.159) – [Time Code Display] (str.213) – [Motion Pic. Rec Quality] (str.159) – [Mic. Directivity Adjust] (str.313) – [Variable Frame Rate] (str.173) – [Color Bars] (str.218) Izbornik [Custom] prilagođeno/Izbornik [Setup](postavki) – [Silent Mode] (str.220) – [Rec Area] (str.
2.Početak/osnovne radnje Uporaba funkcijskih gumbi tijekom reprodukcije Dodijeljenu funkciju možete izravno postaviti za odabranu sliku pritiskom na funkcijski gumb tijekom reprodukcije. Primjer: Kada je [Fn5] postavljena na [Favorite] (Favoriti) 1 2 Pritisnite 2/1 za odabir slike. Pritisnite [Fn5], a zatim posatavite sliku kao [Favorite]. 1/98 ∫ Funkcije koje mogu biti dodijeljene u [Setting in PLAY mode] • Slijedeće se funkcije mogu dodijeliti gumbima [Fn1], [Fn2], [Fn3], [Fn4], [Fn5] ili [Fn7].
2.Početak/osnovne radnje Unos teksta 1 Pritisnite 3/4/2/1 za odabir teksta, a zatim pritisnite [MENU/SET] za potvrdu. • Pomaknite kursor na [ ] i zatim pritisnite [MENU/SET] za promjenu teksta između [A] (velika slova)), [a] (mala slova), [1](brojevi) i [&] (posebni znakovi). • Da biste unijeli iste znakove, pomaknite kursor zakretanjem stražnjeg kotačića u desno ili zum poluge prema [T] strani.
3. Načini snimanja Snimanje fotografija uz pomoć automatske funkcije (Inteligentni automatski način rada) Način snimanja: Kada želite prepustiti odabir postavki fotoaparatu i snimati bez razmišljanja o njima, koristite se proširenim inteligentnim automatskim načinom rada ili inteligentnim načinom rada, čime će se odrediti najbolje postavke za objekt snimanja i scenu. 1 Postavite funkcijski kotačić na [¦].
3.Načini snimanja Kamera automatski otkriva prizore (Scene Detection) ( : Kad snimate fotografije, : Kad snimate videozapise) [i-Portrait] [i-Scenery] [i-Macro] [iHandheld Night Shot]¢2 [i-Food] [i-Baby]¢3 ¦ [i-Night Portrait]¢1 [i-Night Scenery] [i-Sunset] [i-Low Light] ¢1 Prikazan samo, kad je lampica bljeskalice otvorena. ¢2 Prikazan samo kada je [iHandheld Night Shot] postavljen na [ON]. (str.63) ¢3 Kada je [Face Recog.
3.Načini snimanja ∫ Auto fokus, prepoznavanje lica/oka i prepoznavanje lica Način rada automatskog fokusa automatski je postavljen na [š]. Ako dotaknete objekt, radit će AF funkcija praćenja. Funkcija AF praćenja (str.93) radit će i ako pritisnete 2 , a zatim pritisnite gomb okidača do pola. • Kad je frunkcija [Face Recog.] postavljena na [ON] i prepozna se lice slično memoriranom licu, prikazuje se [R] u gornjem desnom kutu na [ [ ] i [ ], ].
3.Načini snimanja 6QLPDQMH QRüQLK SUL]XRUD ([iHandheld Night Shot]) 1DþLQ VQLPDQMD: Kad se [iHandheld Night Shot] postavi na [ON] te se prepozna [ ] tijekom snimanja noću bez tronošca, fotografije noćnog krajolika snimat će se velikom brzinom snimanja u nizu te se zatim složiti u jedinstvenu fotografiju. Taj je način rada koristan kada želite snimiti očaravajuće noćne fotografije uz minimalno podrhtavanje i buku, a bez korištenja tronošcem.
3.Načini snimanja Kombiniranje fotografija u jednu fotografiju bogate gradacije ([iHDR]) Način snimanja: Kada primjerice postoji snažan kontrast između pozadine i objekta, snimit će se više fotografija s različitim ekspozicijama koje se kombiniraju u samo jednu fotografiju s bogatim gradacijskim tonovima. [iHDR] radi automatski prema potrebi. Kad radi, [ ] se prikazuje na zaslonu. MENU > [Rec] (Snimanje)> [iHDR](i -Visoki dinamički raspon) > [ON]/[OFF] • Kut prikaza bit će malo uži.
3.Načini snimanja Snimanje fotografija s prilagođenom bojom, kontrolom defokusiranja i postavljanje osvjetljenja Način snimanja: ∫ Postavljanje boje 1 Pritisnite 1 za prikaz zaslona s postavkamas. 2 Zakrenite zadnji kotačić za podešenje boje. • Pritisnite [MENU/SET] za povrat na zaslon snimanja. • Postavke boje će se vratiti na zadanu (sredičnju točku) kada se uređaj isključi ili se fotoaparat prebaci na drugi način snimanja.
3.Načini snimanja Snimanje fotografija s automatski podešenom blendom i brzinom zatvarača ( Program auto ekspozicije) Način snimanja: Kamera automatski postavlja brzinu zatvarača i vrijednost otvora blende, ovisno o osvjetljenosti objekta koji se snima. Izmjenom ranih postavki u izborniku [ Rec] , omogućeno je snimanje fotografija s većom slobodom. 1 Postavite funkcijski kotačič na [ ]. 2 Pritisnite gumb okidača do pola da bi se na zaslonu pojavile vrijednosti otvora blende i brzina zatvarača. 2.
3.Načini snimanja Snimanje fotografija s određivanjem otvora blende / brzine zatvarača Način snimanja: (Primjer: Kod ručnog načina određivanja ekspozicije) Otvor blende SS F 8 15 30 2.8 4.0 5.6 5.6 30 0 60 125 8.0 11 +3 A Mjerač ekspozicije B Otvor blende C Brzina zatvarača Mali Jednostavnije je defokusiranje pozadine.
3.Načini snimanja Automatska ekspozicija s prioritetom otvora blende Kada postavite otvor blende, fotoaparat automatski optimizira brzinu zatvarača za osvjetljenje objekta snimanja. 1 Postavite funkcijski kotačić na [ ]. 2 Postavite otvor blende okretanjem prednjeg/stražnjeg kotačića. A Otvor blende SS F B Mjerač ekspozicije 60 4.0 30 5.6 15 8.0 8 4 11 8.
3.Načini snimanja Način ručne ekspozicije Odredite ekspoziciju ručnim postavljanjem vrijednosti otvora blende i brzine zatvarača. . 1 Postavite funkcijski kotačić na [ ]. 2 Okrenite stražnji kotačić za postavku brzine zatvarača i prednjeg kotačića za postavku vrijednosti otvora blende. A Mjerač ekspozicije B Vrijednost otvora blende C Brzina zatvarača D Pomoć pri ručnoj ekspoziciji Dostupna vrijednost otvora blende* F2.8 do F11 SS F 8 15 30 60 125 2.8 4.0 5.6 8.0 11 5.
3.Načini snimanja ∫ [B] (Bulb) Ako brzinu zatvarača postavite na [B], zatvarač ostaje otvoren dok okidač držite u potpunosti pritisnutim (do 120 sekundi). Zatvarač se zatvara ako otpustite okidač. Ovom se funkcijom možete koristiti ako želite da zatvarač bude otvoren dulje vrijeme za snimanje fotografija vatrometa, noćne scene itd. • Može se upotrebljavati samo s ručnom ekspozicijom.
3.Načini snimanja Potvrda efekata otvora blende i brzine zatvarača (Način pregleda) Primjenjivi načini: Efekti otvora blende i brzine zatvarača mogu se provjerite u načinu pregleda. • Potvrdite ekekte otvora blende: Možete provjeriti dubinu polja (efektivan raspon fokusa) prije snimanja fotografije tako da zatvorite centralni zatvarač na postavljenu vrijednost otvora blende.
3.Načini snimanja -HGQRVWDYQR SRVWDYOMDQMH RWYRUD EOHQGH/EU]LQH ]DWYDUDþD ]D ]D RGJRYDUDMXüX HNVSR]LFLMX ($XWR HNVSR]LFLMD MHGQLP SULWLVNRP) 3ULPMHQMLYL QDþLQL: .DGD MH SRVWDYOMHQD HNVSR]LFLMD SUHVYLMHWOD LOL SUHWDPQD PRåHWH VH NRULVWLWL DXWR HNVSR]LFLMRP MHGQLP SULWLVNRP GD ELVWH SRVWLJOL RGJRYDUDMXüX SRVWDYNX HNVSR]LFLMH. 3UHSR]QDYDQMH QHRGJRYDUDMXüH HNVSR]LFLMH • Ako vrijednosti otvora blende i brzine zatvarača trepere crveno okidača do pola. • Ako je pomoć pri ručnoj ekspoziciji str.
3.Načini snimanja Snimanje panoramskih fotografija (Panorama Shot Mode) Način snimanja: Uzastopne fotografije snimljene dok se fotoaparat pomiče, spojene su kako bi se stvorila panorama. 1 Postavite kotačić načina rada na [ ]. • Nakon prikaza zaslona na kojoj piše da provjerite smjer snimanja, prikazuje se horizontalna / vertikalna linija usmjerenosti. 2 Za fokusiranje pritisnite gumb okidača do pola.
3.Načini snimanja ∫ Promjena smjera snimanja i kuta gledanja (veličina slike) panorama fotografije MENU > [Rec]>[Panorama Settings] [Direction] /Smjer) [Picture Size] (Veličina slike) Određuje smjer snimanja. Postavlja kut gledanja (veličina slike). [STANDARD]/[WIDE] • Broj piksela snimanja u vodoravnom i okomitom smjeru panoramske fotografije razlikuje se ovisno o smjeru snimanja i broju spojenih fotografija. Maksimalni boj piksela prikazan je dolje u nastavku.
3.Načini snimanja ∫ Reprodukcija Pritiskom na ▲ započet će automatsko pomicanje tijekom reprodukcije u smjeru snimanja. 1/98 • Slijedeće radnje mogu se vršiti tijekom pomicanja reprodukcije. 3 Početak reprodukcije panoramskih fotografija/Pauze¢ 4 Zaustavljanje ¢ Kada je reprodukcija zaustavljena (pauza), možete pomicati prema naprijed i nazad povlaćenjem zaslona. Dodirom na crtu pomicanja, pozicija reprodukcij skoči na dodirnutu poziciju. • Položaj zuma fiksno je postavljen na Wide.
3.Načini snimanja Snimanje fotografija koje odgovaraju sceni koja se snima (Scenski način rada) Način snimanja: Ako odaberete scenu koja odgovara objektu i uvjetima snimanja prema oglednim slikama, fotoaparat će postaviti optimalnu ekspoziciju, boju i fokus, što će vam omogućiti snimanje na način koji odgovara sceni. 1 Postavite funkcijski kotačičić na [ 2 Pritisnite 2/1 za odabir scene. ]. • Scenu možete odabrati i povlačenjem slike uzorka ili klizne crte. 3 Pritisnite [MENU/SET].
3.Načini snimanja Tipovi načina rada vodiča scene Prikazuje opis svake scene i savjete za snimanje Pritisnite [DISP.] tijekom prikaza scene odabira. • Kod prikaza vodiča, prikazana su detaljna objašnjenja i savjeti za svaku prikazanu scenu. Uobičajeni prikaz Prikaz s uputama Prikaz popisa [Silky Skin] (Svilenkasta koža) [Clear Portrait] (Jasan portret) • Efekt zaglađivanja primjenjuje se i na onaj dio koji ima ton boje sličan boji tona objekta.
3.Načini snimanja [Glistening Water] (Bljeskanje vode) • Uporaba filtra zvijezda koji se primjenjuje u ovom načinu rada može uzrokovati bljeskanje i drugih površina osim vodene.
3.Načini snimanja Snimanje slika s različitim efektima slike (Način kreativnog upravljanja) Način snimanja: Ovim načinom snimate slike s dodatnim efektima slike. Možete postaviti efekte koje ćete dodati tako da odaberete primjere slika i označite ih na zaslonu. 1 2 Postavite funkcijski kotačić na [ ]. Prisnite 3/4 za odabir efekte slika (filteri). A Zaslon prikaza • Možete odabrati efekt slike (filter) dodirom slike uzorka.
3.Načini snimanja Tipovi efekata slike Prikazuje opis svakog efekta slike Pritisnite [DISP.] tijekom prikaza zaslona odabira efekata slike. • Kad se prikaz zaslona odabira postavljen na prikaz s uputama, prikazuje se opis odabranog efekta. Uobičajeni prikaz Prikaz s uputama Prikaz popisa [Expressive] (Izražajno) [Retro] (Retro) [Old Days (Stari dani)] [High Key] (Svjetli tonovi) [Low Key] (Tamni tonovi) [Sepia] (Sepija ) [Monochrome] (Monokromatski efekt) [Dynamic Monochrome] (DInamički monokr.
3.Načini snimanja ∫ Postavljanje vrste defokusiranja ([Miniature Effect] Efekt minijature) 1 Nakon dodira [ ], dodirnite [ ]. 2 Pritisnite 3/4 ili 2/1 za pomak područja u fokusu. 3 • Pomaknuti područje u fokusu možete dodirom zaslona na zaslonu snimanja ] omogućuje vam postavku smjera snimanja • Dodir na [ (smjer defokusiranja). Zakrenite stražnji kotačić za promjenu veličine djela u fokusu. • Dio se može povećati/smanjiti približavanjem/udaljavanjem prstiju (str.48) na ekranu.
3.Načini snimanja ∫ Postavljanje količine i izvora svjetla ([Sunshine]) (Sunčeva svjetlost) 1 2 Nakon dodira [ ], dodirnite [ ]. Pritisnite 3/4/2/1 za pomak središnjeg položaja izvora svjetlosti. • Položaj izvora svjetlosti možete pomaknuti dodirom ekrana. Svrha postavljanja središta izvora svjetla Prirodniji izgled može se postići stavljanjem središta izvora svjetla izvan slike. 3 4 Podesite veličinu izvora svjetla zakretanjem stražnjeg kotačića.
3.
3.Načini snimanja Snimanje fotografija sa zamućenom pozadinom (Kontrola defokusiranja) 1 2 Pritisnite [Fn6] za prikaz zaslona s postavkama. Zakrenite stražnji kotačić za postavljanje. • Ako pritisnete na [MENU/SET], možete se vratiti na zaslon snimanja. • Pritiskom [Fn6] na zaslonu podešenja zamućenost poništit će se postavke. SS F 250 125 60 30 15 2.8 4.0 5.
3.Načini snimanja Memoriranje željenih postavki (Prilagođeni način rada) Način snimanja: Memoriranje osobnih postavki izbornika (Memoriranje prilagođenih postavki) Možete memorirati do 3 skupine trenutačnih postavki fotoaparata, pomoću [Cust.Set Mem.] *Memoriranje prilago]enih postavki ( ( , , ) • Initial setting of the Programme AE Mode is registered as the custom settings initially. Pripreme: Unaprijed postavite način snimanja koji želite pohraniti i odaberite željeni izbornik na fotoaparatu.
3.Načini snimanja Snimanje s pomoću memoriranih prilagođenih postavki Postavke koje ste memorirali s pomoću [Cust.Set Mem.] (Memoriranje prilagođenih postavki) možete jednostavno prikazati. Postavite funkcijski kotačić na [ ]. • Pojavit će seprilagodba koju ste zadnje koristili ∫ Promjena prilagođenih postavki 1 Postavite funkcijski kotačić na [ ]. 2 Pritisnite [MENU/SET] za prikaz izbornika. 3 Pritisnite 2/1 za odabir prilagođene postavke koju želite koristiti i pritisnite [MENU/SET].
4. Postavke fokusa, osvjetljenja (ekspozicije) i tona boje Snimanje fotografija uz automatski fokus Postavkom na optimalni način fokusiranja ili automatski način fokusiranja objekta ili uvjeta snimanja, omogućujete fotoaparatuautomatsko podešavanje fokusa. 1 Postavite ručicu fokusa na [AFS/AFF] ili [AFC]. • Postavit će se način fokusiranja. (str.89) 2 3 Pritisnite( ) . Pritisnite 2/1 za odabir automatskog fokusa a potom zatim [MENU/SET]. • Podesit će se način automatskog fokusiranja. (str.
4. Postavke fokusa, osvjetljenja (Ekspozicije i tona boje ] i fokusiranje može • U mračnom ambijentu pokazivač fokusa prikazan je kao [ LOW trajati dulje od uobičajenog. • Ako fotoaparat otkrije zvijezde na noćnom nebu nakon prikaza [ LOW ], zvjezdani AF će se aktivirati. Kad ste fokusirali objekt, oznaka fokusa [ STAR] i područje AF u fokusu prikazano. (Otkrivanje sa AF osvjetljenja zvijezda radi samo zapribližno 1/3 središnjeg dijela zaslona.
4.. Postavke fokusa, osvjetljenja (ekspozicije) i tona boje Način fokusiranja (AFS/AFF/AFC) Primjenjivi način: Metoda za arhiviranje fokusa kadaje gumb okidača pritisnut dopola. Stavka Scena (preporučeno) Objekt je nepomičanl (krajolik, fofo. godišnjice, itd.) [AFS/ AFF] [AFS] (Auto “AFS” je kratica za pojedinačni automatski fokus Focus (“Auto Focus Single”). Funkcija se automatski Single) postavlja kad se okidač pritisne dopola. Fokus se uspostavlja kad se okidač pritisne dopola.
4.. Postavke fokusa, osvjetljenja (ekspozicije) i tona boje Snimanje s pomoću funkcija [AFF], [AFC] • U funkciji [AF Sensitivity] u izborniku [Custom], možete podesiti osjetljivost fokusa prikladna za kretanje vašeg objekta. (str. 222) • Fokusiranje objekta može potrajati ako mijenjate zum s položaja Wide na položaj Tele ili udaljeni objekt iznenada zamijenite bliskim. • Ponovno pritisnite okidač dopola u slučaju poteškoća s fokusiranjem objekta.
4.. Postavke fokusa, osvjetljenja (ekspozicije) i tona boje Vrsta automatskog fokusa Primjenjivi načini: Omogućava metodu fokusiranja koja je prikladna poziciji i broju objekata koji će biti odabrani. ([Face/Eye Detection] (Otkrivanje lica)) ([Tracking]) (Praćenje) ([49-Area]) (49 područja) , itd. ([Custom Multi] (Višestruko prilagođeno)) Fotoaparat automatski otkriva ljudsko lice i oči. U fokusu će biti oko koje je bliže fotoaparatu, dok će ekspozicija biti optimalno namještena za lice.
4.. Postavke fokusa, osvjetljenja (ekspozicije) i tona boje ∫ Ograničenje kod automatskog načina fokusiranja • Auto. način fokusiranja fiksiran je na [Ø] u slijedećim slučajevima. – Kada upotrebljavate digitalni zum – [Miniature Effect] (Način krativne kontrole) • Auto. način fokusiranja je fiksiran na [š] kada je postavljen [4K Live Cropping] . • Ne možete postaviti na auto.
4. Postavke fokusa, osvjetljenja (ekspozicije) i tona boje About [š] ([Face/Eye Detection])(Otkrivanje lica/oka) Kada fotoaparat otkrije lice, prikazuju se područje automatskog fokusa i oznaka koja označava oko u fokusu. A Oko u fokusu Žuto: Kasa je okidač pritisnut do pola, okvir će pozeleniti, ako je fotoaparat fokusiran. Bijelo: Prikazuje se ako je fotoaparat otkrio više lisa. Druga lica koja su na jednakoj udaljenosti u odnosu na lica u žutom okviru područja AF također se fokusiraju.
4.. Postavke fokusa, osvjetljenja (ekspozicije) i tona boje Postavljanje oblika područja automatskog fokusa ([Custom Multi] (Višestruko prilagođeno) Od 49 područja automatskog fokusa, možete slobodno postaviti optimalni oblik područja automatskog fokusa za objekt. 1 2 3 Pritisnite 2 ( ). Odaberite ikonu za višestruko prlagođavanje ([ Pritisnite 2/1 da biste odabrali postavku. ], itd.), i pritisnite 3.
4.. Postavke fokusa, osvjetljenja (ekspozicije) i tona boje tone Kada odaberete[ ]/[ ]/[ ] Radnje gumbima Radnje dodirom 3/4/2/1 Dodirivanje Mijenja položaj Približavanja/ Mijenja veličinu udaljavanje prstiju (3 linije) / [DISP.](Prikaz) Kada odabirete [ Opis radnje Vraća na zadnje stanje [Reset] ヤヒ ]/ ヤビ ]/[ ヤピ ] Radnje dodirom Povucite prstom preko dijelova kojima želite postaviti područje automatski fokus.
4.. Postavke fokusa, osvjetljenja (ekspozicije) i tona boje Postavljanje područja automatskog fokusa / promjena veličine područja automatskog fokusa Primjenjivi način: Kada odaberete [š], [ ], [Ø], ili [ ] u načinu automatskog fokusa, možete promijeniti položaj i veličinu područja AF . • Nakon otkazivanja funkcije dodirnog okidača izvedite radnju. • Zaslon podešenja područja AF možete prikazati dodirom na zaslon snimanja.
4.. Postavke fokusa, osvjetljenja (ekspozicije) i tona boje Kod odabira [ ] Možete postaviti položaj fokusa odabirom grupe područja automatskog fokusa. 49 područja automatskog fokusa podijeljena su u grupe od kojih se svaka sastoji od 9 područja (na rubu zaslona, 6 ili 4 područja). 1 Pritisnite2 ( ). 2 Odaberite [ ] i pritisnite 4. 3 Pritisnite 3/4/2/1 za odabir grupe područja AF. 4 Postavite pritiskom na [MENU/SET]. Primjeri grupe • Samo [i] prikaz (središnja točka odabrane grupe) ostat će na ekranu.
4.. Postavke fokusa, osvjetljenja (ekspozicije) i tona boje Postavljanje položaja AF područja ekranom osjetljivim na dodir Primjenjivi načini: Dodirivanjem monitora možete pomicati prikazano područje AF (automatskog fokusa). MENU > [EXACT] [OFFSET] [Custom] > [Touch Settings] > [Touch Pad AF] Pomiče područje AF tražila dodirom željenog pložaja na ekranu osjetljivom na dodir. Pomiče područje AF tražila prema udaljenosti koju ste povukli prstom po ekranu osjetljivom na dodir (str.48).
4.. Postavke fokusa, osvjetljenja (ekspozicije) i tona boje Optimiziranje fokusa i osvjetljenja dodirnute pozicije Primjenjivi načini: Poziciji, koju ste dotakli možete optimizirati fokus i osvjetljenje. 1 Odaberite izbornik. (str.51) MENU > [Custom] > [Touch Settings] > [Touch AF] > [AF+AE] 2 Dodirnite objekt kojem želite optimizirati osvjetljenost. • Položaj optimizacije osvjetljenja prikazan je u sredini područja automatskog fokusa. Položaj slijedi pokret ュリヴヱハ 5HVHW područja automatskog fukusa.
4.. Postavke fokusa, osvjetljenja (ekspozicije) i tona boje Snimanje fotografija uz pomoć funkcije ručnog fokusiranja Primjenjivi načini: Koristite se ovom funkcijom da biste fiksno postavili fokus ili kada je udaljenost između bjektiva i objekta određena i ne želite aktivirati automatski fokus. 1 Postavite ručicu načina fokusiranja na [MF]. 2 Pritisnite 2 ( ) . 3 Pritisnite 3/4/2/1 kako bi prilagodili položaj fokusa i pritisnite [MENU/SET]. • Prikazan je zaslon za pomoć, povećavajući područje.
4.. Postavke fokusa, osvjetljenja (ekspozicije) i tona boje Možete izvoditi sljedeće radnje: Radnje gumbom Radnje dodirom 3/4/2/1 Povlačenje Uvećanje/ smanjivanje s Opis radnje Pomiče uvećano područje Uvećava/smanjuje zaslon u malim koracima. Uvećava/smanjuje zaslon u velikim koracima. Prebacuje uvećani prikaz (prozor/puni zaslon) s [DISP.] [Reset] Vraća uvećano područje u sredinu.
4. Postavke fokusa, osvjetljenja (ekspozicije) i tona boje Postavljanje fokusa i ekspozicije (AF/AE Lock) Primjenjivi načini: Korisno ako želite snimiti fotografiju objekta izvan područja automatskog fokusa ili ako je kontrast prevelik te ne možete postići odgovarajuću ekspoziciju. 1 2 Poravnajte zaslon s objektom. Pritisnite i držite [AF/AE LOCK] za fiksno postavljanje fokusiranja ili ekspozicije. • Ako otpustite [AF/AE LOCK], AF/AE Lock se poništava.
4..Postavke fokusa, osvjetljenja (ekspozicije) i tona boje Kompenzacija ekspozicije Primjenjivi načini: Koristite se ovom funkcijom kada ne možete postići prikladnu ekspoziciju zbog u svjetlini između objekta i pozadine. 1 Pritisnite [ ]. • Možete koristiti gumb kao funkcijski gumb. (str.55) 2 Zakrenite stražnji kotačić kako bi kompenzirali ekspoziciju. 0 OFF A Ograničena ekspozicija B Kompenzacija ekspozicije C [Flash Adjust.
4.. Postavke fokusa, osvjetljenja (ekspozicije) i tona boje • Vrijednost kompenzacije ekspozicije možete postaviti u rasponu od j5 EV do i5 EV. Podešenja možete raditi unutar raspona od j3 EV do i3 EV tijekom snimanja videozapisa, snimanja 4K fotografija ili snimanja u [Post Focus] (naknadnom fokusiranju. • Kada je [Auto Exposure Comp.] (Auto. kompenzacija ekspozicije) u [Flash] (Bljeskalica) iz izbornika [Rec] (Snimanje) postavljena na [ON] (Uklj.
4.. Postavke fokusa, osvjetljenja (ekspozicije) i tona boje Ostavljanje osjetljivosti na svjetlost Primjenjivi načini: Ova funkcija omogućuje postavljanje osjetljivosti na svjetlost (ISO-osjetljivost). Postavljanjem na veću vrijednost omogućuje se snimanje fotografija čak i u mračnim prostorima bez straha da će fotografije biti tamne. 1 2 Pritisnite 3( ). Odaberite ISO osjetljivost okretanjem stražnjeg kotačića. ISO LIMIT • Pritskom na [DISP.
4. Postavke fokusa, osvjetljenja (ekspozicije) i tona boje AUTO ISO-osjetljivost automatski se podešava ovisno o svjetlini. • Maksimalno [ISO3200] (Sa bljeskalicom na [ISO1600])¢1 Fotoaparat prepoznaje kretanje objekta i automatski postavlja optimalnu ISO-osjetljivost i brzinu zatvarača koji odgovaraju kretnji objekta i svjetlini scene da bi se smanjilo podrhtavanje. (Intelligent) L.80¢2, L.100¢2, from 125 to 12800, H.
4. Postavke fokusa, osvjetljenja (ekspozicije) i tona boje Podešavanje balansa bijele boje Primjenjivi načini: Kod sunčeve svjetlosti, umjetne rasvjete ili u drugim sličnim uvjetima gdje bijela boja poprima crvene ili plave nijanse, ova stavka podešava bijelu boju tako sa bude što bliža onome što oko vidi u skladu s izvorom svjetla. 1 2 Pritisnite 1( ). Odaberite balans bijele boje okretanjem stražnjeg kotačića.
4.. Postavke fokusa, osvjetljenja (ekspozicije) i tona boje 1 2 3 4 / / / Možete ručno postaviti temperaturu boje, za snimanje prirodnih fotografija u različitim uvjetima osvjetljenja. 6500K 1 Pritisnite 3. 2 Pritisnite 3/4 za odabir temperature boje i zatim pritisnite [MENU/SET]. • Možete postaviti temperaturu boje od [2500K] do [10000K]. ¢ Kad počnete snimati videozapise, [AWB] funkcija će se odabrati.
4.. Postavke fokusa, osvjetljenja (ekspozicije) i tona boje Precizno podešavanje balansa bijele boje Balans bijele boje možete precizno podesiti kada ne možete postići željenu nijansu postavljanjem balansa bijele boje. 1 2 3 Odaberite balans bijele boje i zatim poritisnite 4. Pritisnite 3/4/2/1 za precizno podešavanje balansa bijele boje.
4.. Postavke fokusa, osvjetljenja (ekspozicije) i tona boje Uzastopno snimanje s različitim balansom bijele boje Postavka uzastopnog snimanja izvodi se na temelju vrijednosti podešenih u preciznom podešavanju balansa bijele boje te se 3 fotografije s različitim bojama automatski snimaju jednom pritiskom okidača. 1 Precizno podesite balans bijele boje u 2. “Precizno podešavanje balansa bijele boje” i zatim postavite postavku uzastopnog snimanja okretanjem stražnjeg kotačića.
4.. Postavke fokusa, osvjetljenja (ekspozicije) i tona boje Snimanje fotografija izbliza Primjenjivi načini: Ovaj način rada omogućuje snimanje objekata izbliza, primjerice snimanje cvijeća. 1 2 Pritisnite 4 [AF#]. Pritisnite 2/1 za odabir stavke i zatim pritisnite [MENU/SET]. ([AF Macro]) Makro s auto fokusom) [ [ [ ([Macro Zoom] (Makro sa zumom)) ] Objekte možete snimati s udaljenosti od najmanje 3 cm od objektiva okretanjem ručice zuma do kraja u smjeru Wide (1k).
4.. Postavke fokusa, osvjetljenja (ekspozicije) i tona boje • Vodite računa o slijedećim činjenicama tijekom snimanja fotografija izbliza: – Ako je udaljenost između fotoaparata i objekta izvan raspona fokusa fotoaparata, slika može biti nepravilno fokusirana, čak i ako pokazatelj fokusa svijetli. – Preporučuje se uporaba tronošca i automatskog okidača. – Preporučuje se postavljanje bljeskalice na [Œ] (zatvorite bljeskalicu). – Kad je objekt blizu fotoaparata, efektivni raspon fokusa značajno je sužen.
5. Postavke 4K fotografije i načina snimanja Odabir načina snimanja Primjenjivi načini: Možete promijeniti što fotoaparat radi kada pritisnete gumb zatvarača. Okretanje kotačića za način snimanja. [Single] (Jedan) Pritiskom na gumb okidača snima se samo jedna fotografija . [Burst] (U nizu)(str.114) Kada pritisnete okidač, snimke se snimaju u nizu. [4K PHOTO] (str.117) Kada pritisnete okidač, snimate 4K fotografije. [Post Focus] (str.
5.Postavke 4K fotografije i načina snimanja Snimanje fotografija u nizu Primjenjivi načini: Kada pritisnete okidač, fotografije se neprekidno snimaju. 1 Postavite kotačić za način snimanja na [ 2 Fokusirajte objekt i snimite fotografiju. ]. MOV 24p 3:2 L AFS H • Potpuno pritisnite okidač da biste aktivirali način snimanja u nizu. ∫ Promjena brzine snimanja u nizu Odaberite izbornik.
5.Postavke 4K fotografije i načina snimanja ∫ Maksimalni broj fotofgrafija koji se može snimiti u nizu Kada pritisnete gumb zatvarača dopola, maksimalni broj fotografija koje se mogu snimiti u nizu će se pojaviti. Možete provjeriti približan broj fotografija koje možete snimiti prije smanjenja brine snimanja u nizu. Primjer: Kada se može snimiti 20 fotografija: [r20] 0 200 r20 20 • Kada započne snimanje, maksimalni broj fotografija koje se mogu snimiti u nizu će se nastaviti smanjivati.
5. Postavke 4K fotografije i načina snimanja • Preporučujemo uporabu daljinskog upravljača okidača (DMW-RSL1, neobavezan) kada želite da je okidač potpuno pritisnut dok snimate u načinu snimanja u nizu. Informacije o daljinskom okidaču potražite na str.315 . • Kada je brzina snimanja u nizu postavljena na [H], brzina neprekinutog snimanja može se smanjiti tijekom snimanja velikog broja neprekinutih fotografija.
5. Postavke 4K fotografije i načina snimanja 6QLPDQMH . IRWRJUDILMD Primjenjivi načini: Možete odabrati željeni trenutak između 4K fotografija snimljenih u nizu, snimljenih na 30 okvira/sekundi i sačuvati taj trenutak kao fotografiju od približno 8 miliona piksela. • =D VQLPDQMH IRWRJUDILMD NRULVWLWH 8+6 6SHHG &ODVV NDUWLFX. (VWU 26) 1 .RWDþLü ]D RGDELU QDþLQD VQLPDQMD SRVWDYLWH QD [ 2 ]. 2GDEHULWH L]ERUQLN.
5.Postavke 4K fotografije i načina snimanja 4 Snimanje 4K fotografija. 1 Pritisnite gumb zatvarača do pola. A Pritisnite i držite B Snima se 2 Pritisnite i držite gumb [ zatvarača do kada želite snimati. ] 1 Pritisnite gumb zatvarača do kraja. ] [4K Burst(S/S)] “S/S” je kratica za “Start/Stop”. • Pritisnite gumb malo prije snimanja do kraja. Snimanje započinje približno 0.5 sekunda poslije pritiska gumba do kraja. • Ako koristite Auto Focus, [Continuous AF] će raditi tijekom snimanja.
5.Postavke 4K fotografije i načina snimanja Pritisnite do kraja gumb zatvarača. [ ] [4K Pre-Burst] F Približno 1 sekunda G Snima se • Auto Focus podešava fokus neprekidno i osim u ručnom načinu ekspozicije, podešava ekspoziciju neprekidno. • Slike se možda neće pojavljivati bez poteškoća kao na normalnom zaslonu snimanja. • Kad je postavljena funkcija na [ ] ([4K Pre-Burst]), baterija se troši brže, a temperatura kamere raste. Odaberite [ ] ([4K Pre-Burst]) samo kod snimanja.
5.Postavke 4K fotografije i načina snimanja ∫ Postavljanje snimanje u petlji ([4K Burst(S/S)]) Sa [ ] ([4K Burst(S/S)]), možete snimati i istovremeno brisati najstarije snimljene datoteke, dopuštajući vam nastavak snimanja dok čekate na priliku za fotografiju bez zamjene kartice. • Kada počnete snimati, datoteka 4K neprekidnih fotografija snimat će se i dijeliti približno svake 2minute. Pohraniti će se približno, zadnjih 10 minuta (do približno12 minuta). Prethodni dio biti će izbrisani.
5. Postavke 4K fotografije i načina snimanja Odbir i pohrana fotografija iz 4K grupne datoteke Ovaj odjeljak opisuje kako odabrati fotografiju iz 4K burst file and save them. For information on how to record 4K burst files, refer to P117. 1 Odaberite fotografiju s ikonom [ i pritisnite 3. ] na zaslonu reprodukcije • Istu radnju možete izvoditi dodirivanjem ikone [ ]. ] ([4K Pre-Burst]), nastavite do koraka 3. • Ako fotografiju snimate sa [ 2 3 Povucite po kliznoj traci za grubi odabir scena.
5. Postavke 4K fotografije i načina snimanja Pozicija prikazanog kadra Fn4 Radnje gumbima Dodirne radnje 2/1 Povlačenje Odaberite / > [MENU/SET] / Približavanje/ udaljavanje Odaberirte kadar koji želite pohraniti kao sliku. • Možete odabrati između 60 kadrova (neprekinuto vrijeme snimanje time od približno 2 sekunde). Odabire kadar koji će biti prikazan i prikazuje kadrove koji slijede i koji su ispred prikazanog u pregledu kadrova.
5.
5. Postavke 4K fotografije i načina snimanja ∫ Odabir i pohrana fotografija na TV ekranu • Postavite [HDMI Mode (Play)] na [AUTO] ili [4K]. Kada spojite na TV koji ne podržava 4K videozapise, odaberite [AUTO]. • Postavite [VIERA Link] u [TV Connection] na [OFF]. • Ako prikažete datoteku 4K fotografija u nizu na TV spojen sa fotoaparatom, biti će prikazani samo na zaslonu reprodukcije 4K fotografija u nizu.
5. Postavke 4K fotografije i načina snimanja ∫ Postavke fotoaparata za funkciju 4K fotografija Postavke fotoaparata automatski se optimiziraju zasnimanje 4K fotografija.
5. Postavke 4K fotografije i načina snimanja • Kada snimate 4K fotografije, kut gledanja je uži. • Sljedeće se promjene dogode prilikom snimanja 4K-fotografija: – Postavka [i.Resolution] mijenja se s [EXTENDED] na [LOW]. – [Destination] (Odredište) pod [Travel Date] (Datum putovanja) ne može se snimiti. – [Simultaneous record w/o filter] (Istovremeno snimanje bez filtra) nije moguć. – Nije moguce upotrijebiti HDMI-izlaz. • Kada snimate sa [ ] ([4K Pre-Burst]), [Step Zoom] (Postupni zum) ne radi.
5.Postavke 4K fotografije i načina snimanja Kontrola fokusa nakon snimanja (Post Focus/Focus Stacking) Primjenjivi načini: Fotoaparat omogućava snimanje 4K fotografija u nizu dok prebacujete fokus na različita područja. Nakon snimanja možete odabrati željeno područje fokusa. Ova je funkcija namijenjena za snimanje mirnih objekata. Možete kombinirati više slika, svaku s drugačijim fokusom kako bi povećali raspon fokusa.
5. Postavke 4K fotografije i načina snimanja 3 Gumb zatvarača pritisnite do kraja za pokretanje snimanja. • Za vrijeme snimanja automatski se mijenja točka fokusa. Kada nestane ikona (B) snimanje automatski završava. Od pritiska do pola gumba zatvarača do završetka snimanja: • Nemojte mijenjati udaljenost objekta ili kompoziciju. • Snima se videozapis u [MP4] formatu. (Zvuk ne će biti snimljen.
5. Postavke 4K fotografije i načina snimanja Odabir točke fokusa i pohrana fotografije 1 Na zaslonu reprodukcije, pritiskom na ikonu [ sliku i pritisnite 3. • Istu radnju možete odraditi i dodirom ikone [ 2 ]odaberite ]. Odaberite i dodirnite područje fokusa. Fn4 • Ako za odabrano područje nije raspoloživa slika koja se nalazi u fokusu, prikazat će se crveni okvir. U tom slučaju ne možete pohraniti sliku. • Ne možete odabrati rubove zaslona.
5. Postavke 4K fotografije i načina snimanja Kombiniranje više slika za povećanje raspona fokusa (Focus Stacking) A Fokus B Fokus: bliže C Focus: udaljeno 1 Dodirnite [ 2 ] u koraku 2 “Odabir točke fokusa i pohrana fotografije”. • Istu radnju možete izvršiti pritskom na [Fn4]. Dodirnite postupak spajanja. Automatski se odabiru slike koje su pogodne za slaganje i spajaju se u jednu sliku. [Auto Merging] • Prednost se daje slikama s bližim fokusom.
5. Postavke 4K fotografije i načina snimanja 3 (Kada odaberete[Range Merging]) Dodirnite željenu točku fokusa Fn5 Set/Cancel • Odredite najmanje dva područja. • Fokusirano područje između dva područja također će biti odabrano i kombinirano područje fokusa bit će označeno. • Sivo označena područja mogu, ako su odabrana, uzrokovati neprirodan izgled složene fotografije i ta se područja ne mogu odabrati. ュリヴヱハ Reset • Ponovo dodirnite područje fokusa za poništavanje odabira.
5. Postavke 4K fotografije i načina snimanja Snimanje fotografija uz pomoć automatskog okidača Primjenjivi načini: 1 Postavite kotačić za način snimanja na 2 Pritisnite okidač dopola da biste fokusirali objekt i zatim ga pritisnite do kraja za snimanje fotografije • Fokusiranje i ekspozicija postavit će se kad se okidač pritisne do kraja. • Nakon što pokazatelj automatskog okidača zatreperi, snimanje će započeti. ∫ Promjena postavke vremena automatskog okidača Odaberite izbornik.
5.Postavke 4K fotografije i načina snimanja Snimanje fotografija automatski prema postavljenim intervalima/izrada fotografija stop animacijom Možete snimiti fotografiju prema postavljenim intervalima ili stop animacijom. Osim toga, slike se mogu spojiti u videozapis. • Prethodno postavite datum i vrijeme. (str.33) • Snimljene fotografije prikazuju se kao grupa fotografija. (str.187) • Kada je [System Frequency] (Frekvencija sustava) postavljena na [24.
5. Postavke 4K fotografije i načina snimanja Snimanje fotografija automatski prema postavljenim intervalima ([Time Lapse Shot]) Primjenjivi način: Fotoaparat može automatski snimati objekte kao što su životinje i biljke kako vrijeme prolazi i stvoriti videozapis. 1 Postavite kotačić za način snimanja na [ 2 Prikaz zaslona postavki. (str.133) ]. • Prebacite na [Time Lapse Shot] ako nije odabran. (str.
5. Postavke 4K fotografije i načina snimanja • Radnje za vrijeme kada je snimanje u pripremi (Fotoparat je uključen) Radnje gumbima [Fn5] Radnje dodirom Opis radnje Prikazuje zaslon za odabir pauziranja ili zaustavljanja snimanja. Prikazuje zaslon za odabir nastavka ili zaustavljanja snimanja (za vrijeme pauze) • Nakon zaustavljanja snimanja, prikazat će se zaslon za potvrdu, pitajući da li da nastavi sa izradom videozapisa. Za izradu videozapisa, odaberite [Yes] (Da).
5.Postavke 4K fotografije i načina snimanja Izrada fotografija stop animacijom ([Stop Motion Animation]) Primjenjivi načini: Stop animacija stvara se spajanjem fotografija. 1 2 Postavite kotačić za način snimanja [ Prikaz zaslona postavki. (str.133) ]. • Prebacite na [Stop Motion Animation] ako nije odabran. (str.133) [Auto Shooting] (Auto. snimanje) [Shooting Interval] (Interval snimanja) [ON] Automatsko snimanje fotografija prema postavljenom intervalu snimanja.
5.Postavke 4K fotografije i načina snimanja 4 5 Pritisnite okidač do kraja. • Moguće je snimiti do 9999 kadrova. Pomaknite objekt da biste odabrali kompoziciju. • Ponovite snimanje na isti način. • Ako tijekom snimanja isključite fotoaparat, pojavljuje se poruka za nastavak snimanja nakon uključivanja fotoaparata. Odabirom [Yes] (Da) možete nastaviti snimati od točke prekida. Vješto snimanje materijala • Na zaslonu za snimanje prikazuju se do dvije prethodno snimljene fotografije.
5. Postavke 4K fotografije i načina snimanja ,]UDGD YLGHR]DSLVD L] VQLPOMHQLK IRWRJUDILMD Za izradu videozapisa iz snimljenih fotografija, slijedite korake dolje navedene. 1 Odaberite način izrade fideozapisa. • Format snimanjapostavljen je na [MP4]. [Rec Quality] .
5.Postavke 4K fotografije i načina snimanja Fotografiranje dok automatski podešavate postavke (Bracket Recording) Primjenjivi načini: Možete snimiti više slika dok automatski podešavate postavke pritiskom na gumb zatvarača. 1 Odaberite izbornik. (str.51) MENU > [Rec] > [Bracket]> [Bracket Type] Pritisnite gumb zatvarača za snimanje dok podešavate ekspoziciju. (str.140) Pritisnite gumb zatvarača za snimanje dok (Aperture Bracket)¢ podešavate otvor blende. (str.
5.Postavke 4K fotografije i načina snimanja Nije dostupno u slijedećim slučajevima: • Ograničeno snimanje nije dostupno u slijedećim slučajevima.
5.Postavke 4K fotografije i načina snimanja Ograničeni otvor blende Način snimanja: ∫ O [More settings] (korak 2 u str.39) [3], [5]: Snima se navedeni broj fotografija s različitim otvorima okulara s rasponom koji se temelji na početnoj vrijednosti otvora blende.. [ALL]: Snimanje fotografija s korištenjem svih vrijednosti otvora blende.. [Image Count] • Kada snimate fotografije u nizu, ako pritisnete i držite pritisnutim gumb zatvarača, snimanje će se odvijati dok se određeni broj fotografija ne snimi.
5.Postavke 4K fotografije i načina snimanja Ograničeni fokus ∫ O [More settings] (korak 2 u str.139) Postavlja interval između pozicija fokusa. [Step] [Image Count]¢ [Sequence] • Interval po kojoj se pozicije fokusa kreću u svakom koraku biti će kraća ako je početna pozicija bliža objektu i obratno, ako je početna pozicija udaljenija od objekta, interval će biti dulji. Podešavanje broja fotografija koji će se snimiti.
6. Stabilizator, zum, bljeskalica Stabilizator slike Primjenjivi način: Automatski otkriva i sprječava podrhtavanje. Za snimanje videozapisa, raspoloživa je 5Axis Hybrid funkcija stabilizatora slike. Ona koristi optički stabilizator objektiva i elektronički stabilizator senzora fotoaparata. Ispravlja različite tipove podrhtavanja uključujući i one koji su se pojavili za vrijeme snimanja sa zumom i snimanja dok hodate. Odaberite izbornik.
6. Stabilizator, zum i bljeskalica Sprečavanje treperenja (podrhtavanja fotoaparata) Kad se na zaslonu pojavi upozorenje na treperenje [ ] , upotrijebite funkciju [Stabilizer], tronožac ili automatski okidač (str.132). • Brzina zatvarača biti će manja, osobito u slijedećim slučajevima. Fotoaparat držite mirno od trenutka pritiska okidača do pojave slike na zaslonu. Preporučamo upotrebu tronošca. – Spora sinkr.
6. Stabilizator, zum i bljeskalica Snimanje fotografija uz pomoć zuma Tipovi i korištenje zuma Optički zum Primjenjii načini: Zum bez pogoršanja kvalitete slike. Maksimalno uvećavanje: 20k Nije dostupno u slijedećim slučajevima: • Ova funkcija nije dostupna u slijedećim slučajevima : – Kada snimate sa Macro zumom. Poseban optički zum Primjenjii načini: Ova funkcija radi kada je odabrana jedna od veličine slika (str.
6. Stabilizator, zum i bljeskalica Inteligentni Zum Primjenjivi načini: Možete zumirati dvaput više od uvećavanja s originalnim zumom dok minimalizirate pogoršanje kvalitete slike. MENU > [Rec]/ [Motion Picture] > [i.
6. Stabilizator, zum i bljeskalica Zumiranje dodirnim radnjama (Zumiranje dodirom) 1 2 Dodirnite [ ]. Dodirnite [ ]. • The slide bar is displayed. AE 3 Zumiranje izvedite povlačenjem po kliznoj traci. • Brzina zuma ovisi o dodirnutoj poziciji. [ ]/[ ] Polagano zumiranje [ ]/[ ] Brzo zumiranje • Dodirnite [ ] ponovno za završetak • zumiranja dodirom.
6. Stabilizator, zum i bljeskalica Snimanje fotografija uz pomoć bljeskalice Primjenjivi načini: ∫ Otvaranje/zatvaranje ugrađene bljeskalice Snimanje fotografija uporabom ugrađene bljeskalice započinje njenim otvaranjem. A Otvaranje bljeskalice Gurnite ručicu za otvaranje bljeskalice. B Zatvaranje bljeskalice Pritisnite bljeskalicu dok ne čujete zvučni znak. • Prisilno zatvaranje bljeskalice može oštetiti fotoaparat. • Obavezno zatvorite ugrađenu bljeskalicu kada je ne upotrebljavate.
6. Stabilizator, zum i bljeskalica ∫ Raspoloživi raspon bljeskalice (približna vrijednost) Rubovi fotografija snimljeni uz pomoć bljeskalice, bez zumiranja na kratkoj udaljenosti od objekta, (uz širi kraj) mogu biti crni. To možemo umanjiti zumiranjem objekta sa male udaljenosti. Wide [AUTO] u [Sensitivity] (osjetljivost) Tele 0.5 m (1.6 feet) do 13.2 m (43 feet) 1.0 m (3.3 feet) do 7.9 m (26 feet) • TRadi se rasponu kada je [ISO Limit Set] (Postavljanje ISO-ograničenja (str.205) postavljan na [OFF].
6. Stabilizator, zum i bljeskalica Postavke funkcija bljeskalice Izmjena načina paljenja Primjenjivi načini: Odaberite postavku bljeskalice na ručno ili automatski. 1 Odaberite izbornik. (P51) MENU > [TTL] [MANUAL] 2 Fotoaparat aktivaciju bljeskalice automatski. Ručno postavite odnos osvjetljenja bljeskalice.
6. Stabilizator, zum i bljeskalica Promjena načina rada bljeskalice Primjenji načini: Ugrađenu bljeskalicu postavite tako da odgovara načinu snimanja. Odaberite izbornik. (str.51) MENU ‰ > [Rec] > [Flash] > [Flash Mode] ([Forced Flash On] (Bljeskalica uvijek uklj.)([Forced On/ Red-Eye] (Uklanjanje efekta crvenih očiju)¢ ([Slow Sync.]) ([Slow Sync./ Red-Eye])¢ (Spora sinkronizacija / Uklanjanje efekta crvenih očiju) Œ ([Forced Flash Off]) Bljeskalica se uvijek aktivira, neovisno o uvjetima snimanja.
6. Stabilizator, zum i bljeskalica ∫ Dostupne postavke bljeskalice prema načinu snimanja Dostupna postavka bljeskalice ovisi o načinu snimanja.
6. Stabilizator, zum i bljeskalica ∫ Brzina zatvarača za svaku postavku bljeskalice Postavka bljeskalice ‰ Brzina zatvarača(s) Postavka bljeskalice 1/60¢1 do 1/4000th Brzina zatvarača(s) 1 do 1/16000th Œ 60¢2 td 1/16000th ¢1 Mijenja se u 60 sekundi u načinu rada auto. ekspozicije s prioritetom zatvarača i B (Bulb) u načinu ručne ekspozicije. ¢2 Mijenja se u B (Bulb) u načinu ručne ekspozicije. • U Inteligentnom automatskom načinu rada ( ili ) brzina zatvarača mijenja se ovisno o prepoznatoj sceni.
6. Stabilizator, zum i bljeskalica Podešavanje jačine bljeskalice Primjenjivi načini: Podesite svjetlinu bljeskalice kada fotografija snimljena s bljeskalicom ima prejaku ili preslabu ekspoziciju. 1 izbornik. (str.51) MENU > [Rec] > [Flash] > [Flash Adjust.] 2 Pritisnite 2/1 za podešavanje jačine bljeskalice i pritisnite [MENU/SET]. • Možete podesiti od [-3 EV] do [+3 EV] u koracima od 1/3 EV. • Odaberite [±0] za povratak na izvornu vrijednost bljeskalice.
6. Stabilizator, zum i bljeskalica Snimanje fotografija korištenjem bežične bljeskalice Primjenjivi načini: Korištenjem bljeskalicama koje podržavaju bežično upravljanje (DMW-FL200L, DMW-FL360L, DMW-FL580L: neobavezna), odvojeno možete upravljati okidanjem ugrađene bljeskalice (ili bljeskalice pričvršćene na spojnicu za pribor ovog uređaja) i trima grupama bljeskalica. ∫ Postavljanje bežične bljeskalice Postavite bežičnu bljeskalicu tako da je njezin bežični senzor usmjeren prema fotoaparatu.
6. Stabilizator, zum i bljeskalica 3 Pritisnite 3/4 za odabir stavke i zatim pritisnite [MENU/SET]. • Pritisnite [DISP.] za paljenje test bljeskalice. A Način bljeskanja B Izlaz bljeskalice C Odnos osvjetljenja [Firing Mode] (Način bljeskanja) [TTL]: [Built-in Flash]/ [External Flash] Ugrađena bljeskalica/ Vanjska bljeskalica Fotoaparat automatski postavlja jačinu ugrađene bljeskalice [AUTO]¢: Izlaz bljeskalice postavljen je vanjskom bljeskalicom.
7. Snimanje videozapisa Snimanje videozapisa/4K videozapisa Primjenjivi načini: TFotoaparat može snimati videozapise visoke rezolucije koji su u skadu s AVCHD standardom ili 4K videozapise u MP4 ili MOV formatu. (str.160, 161). Zvuk je snimljen stereo. 1 Snimanje pokrenite pritiskom na gumb videozapisa. A Proteklo vrijeme snimanja B Raspoloživo vrijeme snimanja • Moguće je snimanje videozapisa koji odgovaraju svakom modu.possible.
7.Snimanje videozapisa • Zvukovi rada zuma ili gumba možda će biti snimljeni kad se njima upravlja tijekom snimanja videozapisa. • Ako se prije pritiska gumba za videozapise koristite dodatnim optičkim zumom, postavke će se poništiti, a raspon snimanja značajno će se promijeniti. • Brzina zuma smanjuje se tijekom snimanja videozapisa. • Ovisno o vrsti kartice, pokazatelj pristupa kartici može se prikazivati još neko vrijeme nakon snimanja videozapisa. Nije riječ o kvaru.
7.Snimanje videozapisa Postavljanje formata, veličine i brzine zapisa 1 Odaberite izbornik. (str.51) > MENU [Motion Picture] > [Rec Format] Ovaj format podataka je pogodan za reprodukciju na TV-ima visoke razlučivosti, itd. [AVCHD] Ovaj format podataka je pogodan za reprodukciju na računalu i sl. [MP4] [MP4 (LPCM)] MP4 format podataka je za uređivanje fotografija. Format podataka za uređivanje fotografija. [MOV] 2 Pritisnite 3/4 za odabir [Rec Quality] i zatim pritisnite [MENU/SET].
7.Snimanje videozapisa Kada je odabran [MP4] (±: Raspoloživo, —: Nije raspoloživo) Frekvancija sustava Stavka 59.94Hz (NTSC) 50.00Hz 24.00Hz (PAL) (CINEMA) Veličina Brzina snimanja slike Izlaz senzora Brzina prijenosa [4K/100M/30p]¢ ± — — 3840k2160 29.97p 29.97 100 Mbps [4K/100M/25p]¢ — ± — 3840k2160 25.00p 25.00 100 Mbps [4K/100M/24p]¢ ± — — 3840k2160 23.98p 23.98 100 Mbps [FHD/28M/60p] ± — — 1920k1080 59.94p 59.94 28 Mbps [FHD/28M/50p] — ± — 1920k1080 50.
7.Snimanje videozapisa Kada je odabran [MP4 (LPCM)], [MOV] (±: rasoloživo, —: nije raspoloživo) Frekvencija sustava Stavka 59.94Hz (NTSC) Veličina 50.00Hz 24.00Hz (PAL) (CINEMA) Brzina snimanja slike Izlaz senzora Brzina prijenosa [C4K/100M/24p]¢1 — — ± 4096k2160 24.00p 24.00 100 Mbps [4K/100M/30p]¢1 ± — — 3840k2160 29.97p 29.97 100 Mbps [4K/100M/25p] — ± — 3840k2160 25.00p 25.00 100 Mbps — — ± 3840k2160 24.00p 24.
7.Snimanje videozapisa • VIša vrijednost “Bit rate” (Brzine prijenosa), veća kvaliteta snimljene slike. Budući da fotoaparat ima “VBR” metodu snimanja, brzina prijenosa se automatski mijenja ovisno o objektu snimanja. Kao rezultat, vrijeme snimanja se skraćuje kada snimamo objekte koji se brzo kreću. • Kada je odabran [Miniature Effect] za način kreativne kontrole, ne možete odabrati stavku koja se koristi za 4K videozapise. • Za snimanje 4K videozapisa, upotrijebite UHS Speed Class 3 karticu. (str.
7.Snimanje videozapisa Postavljanje fokusa pri snimanju videozapisa ([Continuous AF] (Neprekinuti auto. fokus)) Primjenjivi načini: Način postizanja fokusa razlikuje se ovisno o načinu fokusa (str. 89) i postavci [Continuous AF] (Neprekinuti auto. fokus) u izborniku [Motion Picture](Videozapis). Način fokusiranja [AFS]/[AFF]/ [AFC] [MF] [Continuous AF] Opis postavki [ON] Fotoaparat tijekom snimanja fokus automatski zadržava na objektima.¢ [OFF] Fotoaparat održava položaj fokusa na početku snimanja.
7.Snimanje videozapisa Snimanje fotografija tijekom snimanja videozapisa Primjenjivi načini: Tijekom snimanja videozapisa moguće je snimanje fotografija (istovremeno snimanje) Tijekom snimanja videozapisa pritisnite okidač do kraja da biste snimili fotografiju. • Pokazatelj istovremenog snimanja prikazuje se tijekom snimanja fotografije. • Moguće je i snimanje funkcijom dodirnim zatvaračem ( str. 49).
7.Snimanje videozapisa Snimanje Snap Movies Primjenjivi načini: Možete odrediti vrijeme snimanja unaprijed i snimati videozapise ležerno kao da snimate fotografije. Funkcija vam omogućuje prebacivanje fokusiranja na početak snimanja i dodavanje efekta postepeno pojavljivanje/ nestajanje u naprijed. • Postavke [Rec Quality] koje se upotrebljavaju za snimanje su određene sa [System Frequency] kako slijedi: – Sa [59.94Hz(NTSC)]: [FHD/20M/30p] u [MP4] – Sa [50.
7.Snimanje videozapisa ∫ Promjena Snap Movie postavki Odaberite izbornik. (str. 51) MENU > [Record time] [Pull Focus] [Fade] [Motion Picture] > [Snap Movie] > [SET] Postavlja vrijeme snimanja videozapisa. Omogućuje dramski izričaj slike postepenim pomicanjem fokusa na početku snimanja. (str.167) Dodaje efekt fade-in (postepeno pojavljivanje) slici i zvuk kada započne snimanje ili dodaje efekt fade-out (postepeno nestajanje) slikama kada snimanje završi.
7.Snimanje videozapisa Postavljanje [Pull Focus] (Početni fokus) Postavite okvir koji označuje položaj gdje počinje [Pull Focus] , (prva pozicija) i zaustavlja (druga pozicija). Radnja gumbima 1 2 3 Pritisnite 2. Pritisnite 3/4/2/1 za pomicanje okvira AF područja i pritisnite [MENU/SET]. (Prva pozicija) • Ako pritisnete [DISP.] prije pritiska na [MENU/SET], okvir se vraća u centar. Ponovite korak 2. (Druga pozicij) • Ako pritisnete [MENU/SET], postavke okvira biti će otkazano.
7.Snimanje videozapisa Snimanje video zapisa uz korištenje različitih efekata i naprednih postavki (Creative Video Mode) Mod snimanja : [Slow/Quick] (str.169) [Dolly Zoom] (str.170) Može se prebaciti na polagano ili brzo kretanje za vrijeme snimanja videozapisa. Omogućava snimanje slika koje samo mijenjaju kut gledanja u pozadini, dok zadžava kao konstantnu veličinu objekta (osobe). Slike se reproduciraju s efektom brzog pokreta k2. [4K Live Cropping] (str.
7.Snimanje videozapisa Promjena brzine snimanja za vrijeme snimanja videozapisa ([Slow/Quick]) 1 2 Postavite kotačić za odabir načina rada na [ ]. Odaberite podržavajuću stavku za [Variable Frame Rate]. (str.168) MENU > [Motion Picture] > [Rec Format] • [MP4] ne podržava [Variable Frame Rate]. MENU > [Motion Picture] > [Rec Quality] • Raspoložive stavke za snimanje s [Variable Frame Rate] označene su na zaslonu kao [VFR available].. 3 Odaberite izbornik. (str.
7.Snimnje videozapisa Snimanje videozapisa kod kojih se samo neprekidno mijenja kut gledanja u pozadini ([Dolly Zoom]) 1 2 Postavite kotačić za odabir načina rada na [ ]. Odaberite podržavajuću stavku za [Variable Frame Rate]. (str.168) MENU > [Motion Picture] > [Rec Format] • [MP4] ne podržava [Variable Frame Rate]. MENU > [Motion Picture] > [Rec Quality] • Raspoložive stavke za snimanje s [Variable Frame Rate] označene su na zaslonu kao [VFR available]. 3 Odaberite izbornik. (str.
7.Snimanje videozapisa Snimanje videozapisa koji se njišu i zumiraju dok održavate fiksnu poziciju fotoaparata ([4K Live Cropping]) • Za vrijeme snimanja držite čvrsto na mjestu fotoaparat. • Snimit će se videozapis veličine [FHD]. Pan 1 Zoom in Postavite kotačić za odabir načina rada na [ MENU > ] [Motion Picture] > [4K Live Cropping] > [40SEC]/[20SEC] • Sužen je kut gledanja. 3 Podesite početni okvir za obrezivanje.
7.Snimanje videozapisa 4 Ponovite korak 3, i nakon toga podesite završni okvir obrezivnja . B Završni okvir obrezivanja • Postavka moda automatskog fokusa prebacuje se na [š]. (Nije označen pogled koji bi trebao biti u fokusu.) ュリヴヱハ 5 5HVHW 6HW Pritisnite gumb videozapisa (ili gumb zatvarača) za pokretanje snimanja C Proteklo vrijeme snimanja D Postavite vrijeme rad • Nakon što pritisnete gumb videozapisa odmah ga otpustite (ili gumb zatvarača).
7.Snimanje videozapisa Snimanje videozapisa s ručno podešenom veličinom otvora blende/brzine zatvarača/ISO osjetljivosti ([Exposure Mode]) 1 2 Postavite kotačić za odabir načina rada na [ ]. Odaberite izbornik. (str.51) MENU > [Motion Picture] > [Exposure Mode] > [P]/[A]/[S]/[M] • Radnje za promjenu otvora blende, brzine zatvarača ili ISO osjetljivosti jednake su onima za podešavanje kotačića za odabir načina rada , , ili .
7.Snimanje videozapisa 1 Postavite kotačić za odabir načina rada na [ ]. 2 Odaberite podržavajuću stavku za [ [Variable Frame Rate]. (str.168) MENU > [Motion Picture] > [Rec Format] • [MP4] ne podržava [Variable Frame Rate]. MENU > [Motion Picture] > [Rec Quality] • Stavke raspoložive za snimanje s [Variable Frame Rate] označene su na zaslonu kao [VFR available]. 3 Odaberite izbornik. (str.
7.Snimanje videozapisa • Automatsko fokusiranje ne radi. • Zvuk nije snimljen. • Ako podešavate brzinu snimanja sa brojem kadrova većim od 60fps, kvaliteta slika se može pogoršati. • Ako dodijelite [Variable Frame Rate] [Fn Button Set] (str.55) u izborniku [Custom] i pritisnete dodijeljeni funkcijski gumb, prikazat će se zaslon postavki brzine snimanja.
7.Snimanje videozapisa Minimiziranje zvukova rada za vrijeme snimanja videozapisa Zvukovi rada zuma ili gumba možda će biti snimljeni kad se njima upravlja tijekom snimanja videozapisa. Upotreba ikona na dodir omogućuje tihi rad tijekom snimanja videozapisa. 1 2 3 Početek snimanja. Dodirnite [ ]. Dodirnite ikonu. Kompenzacija ekspozicije Zum Vrijednost otvora blende F Brzina zatvarača SS 4 ISO / GAIN Podešavanje razine mikrofona Za podešavanje povucite pomičnu traku.
7.Snimanje videozapisa Prilagodba nivoa osvjetljenosti crne boja ([Master Pedestal Level]) Možete prilagoditi crnu boju, koja služi kao referenca za dobru sliku, u 31 korak. Djelujući kao referenca za svjetlosne signale, crna boja se naziva master pedestal. Prilagodbom raspona definiranog kao crna boja, na samo da možete prilagoditi kako se pojavljuje crna boja, nego i ravnoteža svjetline cijele slike. j Strana Ova strana kreira sliku sa jakim kontrastom i jasnom atmosferom.
7.Snimanje videozapisa Smanjenje treperenja i vodoravnih crta na slikama ([Synchro Scan]) Finim podešavanjem brzine zatvarača, možete smanjiti treperenje i horizontalne crte koje se pojavljuju na slikama kada je pojavljuje na zaslonu TVa ili računala • Ova funkcija je dostupna kada [Exposure Mode] je postavljen na ili [S] ili [M] u kreativnom načinu. 1 Odaberite izbornik. (str.51) MENU > [Motion Picture] > [Synchro Scan] 2 Odaberite [ON] pomoću 3/4, i pritisnite [MENU/SET].
7.Snimanje videozapisa Zamjena vrijednosti uređaju ([SS/Gain Operation]) Možete zamijeniti uređaju vrijednost brzine okidača i dodati vrijednost (osjetljivost) Odaberite izbornik. (str. 51) MENU > [Motion Picture] > [SS/Gain Operation] [SEC/ISO] [ANGLE/ISO] [SEC/dB] Prikazuje brzinu okidača u sekundama i uvećanje u ISO. Prikazuje brzinu okidača u stupnjevima i uvećanje u ISO. • Dolje navedena brzina okidača je dabrana.
7.Snimanje videozapisa Snimanje za vrijeme praćenja slika sa fotoaparata Primjenjivi načini: Za vrijeme prikaza slika sa fotoaparata na vanjskom uređaju, kao na pr. monitor, via HDMI, možete snimiti fotografiju ili videozapis • Slike iz fotoaparata prikazuju se pomoću odabira postavki [Rec Quality] u izborniku snimanja videozapisa. • Detaljnije informacije potražite na str. 300.
7.Snimanje videozapisa [HDMI [Recording Control] (HDMI Kontrola snimanja) Postavite, želite li ili ne reproducirati kontolne informacije za start/stop snimanje na vanjskom uređaju priključen na HDMI priključak. [ON]/[OFF] • [HDMI Recording Control] možete postaviti kada je [HDMI Time Code Output] postavljen na [ON] u načinu kreativnog videa. • Pritiskom gumba za videozapise ili gumba okidača, prikazuju se kontrolne informacije,čak i kad videozapise ne možete snimiti (na pr.
8. Reprodukcija i uređivanje fotografija Reprodukcija fotografija 1 Pritisnite [(]. 2 Pritisnite 2/1. 1/98 2: Reprodukcija prethodne fotografije 1: Reprodukcija iduće fotografije • Ako pritisnete i držite 2/1 možete reproducirati fotografije u nizu. • Fotografije možete premotavati prema naprijed ili okretanjem prednjeg kotačića ili vodoravnim povlaćenjem ovog zaslona. (str.
8. Reprodukcija i uređivanje fotografija Reprodukcija videozapisa Na ovom uređaju možete reproducirati videozapise u AVCHD, MP4 i MOV formatu. • Videozapisi prikazani su s ikonom videozapis. ([ ]). Za reprodukciju pritisnite 3. 12s A Vrijeme reprodukcije videozapisa • Nakon pokretanja reprodukcije, na zaslonu je prikazano proteklo vrijeme. Na primjer, 8 minuta i 30 sekundi, prikazano je kao [8m30s]. • Neke informacije (informacije o snimanju, itd.) nisu prikazane za videozapise snimljene u [AVCHD].
8. Reprodukcija i uređivanje fotografija • Na računalu videozapise možete reproducirati sa “PHOTOfunSTUDIO” (str. 304). U ovim slučajevima nije raspoloživo: • Ne mogu se reproducirati videozapisi snimljeni s drugačijim postavkama na [System Frequency] . (str. 236) Kreiranje CreatingizStill Pictures from a Moti Izrada fotografije videozapisa Scenu videozapisa možete pohraniti kao fotografiju. 1 Pritisnite 3 za pauziranje reprodukcije videozapisa.
8. Reprodukcija i uređivanje fotografija Promjena načina reprodukcije Zumiranje tijekom reprodukcije Pomaknite ručicu zuma prema [T]. 1k 2k 4k 8k 2.0X 16k • Nakon povećavanja prikaza, ako ručicu zuma okrenete prema [W] bit će smanjeno uvećavanje. • Sliku možete uvećati/smanjiti približavanjem/udaljavanjem prstiju (str. 48) na dijelu koji želite uvećati/smanjiti. • Uvećani dio možete pomaknuti pritiskom na 3/4/2/1 ili povlaćenjem zaslona. (str.
8. Reprodukcija i uređivanje fotografija Prikaz fotografija prema datumu snimanja (reprodukcija kalendara) 1 Okrenite ručicu zuma prema [W] za prikaz zaslona Kalendar. 2 Za odabir datuma snimanja pritisnite 3/4/2/1 i pritisnite [MENU/SET]. • Prikazane su samo one fotografije koje su snimljne na taj datum. • Za povratak na zaslon Kalendar, okrenite ručicu zuma na [W] . 3 Za odabir fotografije pritisnite 3/4/2/1 i onda pritisnite [MENU/SET].
8. Reprodukcija i uređivanje fotografija Reprodukcija grupe fotografija Grupa fotografije sastoji se od više fotografija. Fotografije u grupi možete reproducirati ili u nizu ili jednu po jednu. • Odjednom možete urediti ili obrisati sve fotografije u grupi. (Na primjer, ako obrišete grupu fotografije, obrisane su sve fotografije u grupi.) [ ] : Trenutno spremanje grupe fotografije s [4K PHOTO Bulk Saving] (str. 244) [ ] : Grupa fotografije sastoji se od fotografija snimljenih s ograničenim fokusom. (str.
8. Reprodukcija i uređivanje fotografija Neprekidna reprodukcija grupe fotografija Pritisnite 3. • Tu radnju možete izvesti i dodirivanjem ikone grupe fotografija ([ ], [ ], ]). [ • Kada reproducirate jednu po jednu grupnu fotografiju, prikazane su opcije. Nakon odabira [Burst Play] ili [Sequential Play]), odaberite jedan od dolje navedenih načina reprodukcije: [From the first picture](od prve fotografije): Fotografije se neprekidno reproduciraju od prve fotografije u grupi.
8. Reprodukcija i uređivanje fotografija Brisanje fotografija Jednom obrisane fotografije ne mogu se obnoviti. Brisanje jedne fotografije 1 U modu reprodukcije odaberite fotografiju za brisanje i onda pritisnite [ ]. • Tu radnju možete izvesti i dodirivanjem [ ] . 2 Pritisnite 3 za odabir [Delete Single] i onda pritisnite [MENU/SET]. Brisanje više fotografija ili svih fotografija 1 2 3 U modu reprodukcije pritisnite [ ].
9. Korištenje funkcija na izborniku Popis izbornika [Rec] [Setup] str. 190 str. 229 [Motion Picture] str. 212 [Custom] str. 220 [Playback] str. 237 • [Photo Style], [Filter Settings], [AFS/AFF], [Metering Mode], [Highlight Shadow], [i.Dynamic], [i.Resolution], [Diffraction Compensation], [i.Zoom], [Digital Zoom] i [Stabilizer] zajedničke su za izbornik [Rec] i izbornik [Motion Picture]. Promjena postavki na jednom od ta dva izbornika odrazit će se i na drugom izborniku.
9. Korištenje funkcija na izborniku [Photo Style] (stil fotografije) Primjenjivi načini: Efekte možete odabrati tako da odgovaraju tipu fotografije koju želite snimiti. Možete na primjer podesiti boju ili kvalitetu slike kako bi dobili željeni efekt. MENU > [Rec] > [Photo Style] [Standard] Za standardne postavke. [Vivid]¢1 Sjajan učinak visoke zasićenosti i kontrasta. [Natural] ¢1 Nježan učinak s malim kontrastom. [Monochrome] Jednobojna slika bez nijansi.
9. Korištenje funkcija na izborniku ∫ Podešavanje kvalitete slike 6WDQGDUG • Kvalitetu slike ne možete podesiti u Intelligent Auto Plus Mode (prošireni inteligentni automatski mod). 1 2 -5 ±0 ±0 ±0 DISP.カスタム登録 Povećava razliku između svijetlih i tamnih dijelova na slici. [s] Smanjuje razliku između svijetlih i tamnih dijelova na slici. [r] Slika je oštra. [s] Fotografija je blago fokusirana [r] Pojačano je smanjenje šuma. Malo je smanjena razlučivost fotografije.
9. Korištenje funkcija na izborniku 3 Pritisnite [MENU/SET]. • U Scene Guide modu (vodič scene) možete podesiti samo kvalitetu fotografije. ∫ Upisivanje postavki u [Custom] Kvalitetu fotografije podesite sljedeći korak 2 na “Adjusting the picture quality” i onda pritisnite [DISP.].
9. Korištenje funkcija na izborniku • [Filter Settings] ne može se upotrebljavati u sljedećim slučajevima. – Kada je podešen [Slow/Quick]t – Kada je podešen [Dolly Zoom] – Kada je podešen [4K Live Cropping] – Kada je podešen [Variable Frame Rate] • [Rough Monochrome]/[Silky Monochrome]/[Soft Focus]/[Star Filter]/[Sunshine] nisu raspoloživi u sljedećim slučajevima.
9. Korištenje funkcija na izborniku ∫ Istovremeno fotografiranja sa i bez efekta ([Simultaneous record w/o filter]) Možete jedanput pritisnuti gumb zatvarača i istovremeno snimiti dvije fotografije, jednu s efektom i drugu bez efekta. MENU > [Rec] > [Filter Settings] > [Simultaneous record w/o filter] Postavke: [ON]/[OFF] • Kada je ova stavka postavljena na [ON], najprije će se snimiti fotografija s efektom, a nakon toga fotografija bez efekta.
9. Korištenje funkcija na izborniku [Aspect Ratio] (format) Primjenjivi načini: Ovim možete odabrati format fotografije tako da odgovara ispisu i načinu reprodukcije. MENU > [Rec] > [Aspect Ratio] [4:3] [Aspect Ratio] 4:3 TV [3:2] [Aspect Ratio] 35 mm filmska kamera [16:9] [Aspect Ratio] TV-prijamnik visoke razlučivosti, itd. [1:1] Format kvadrataatio [Picture Size] Primjenjivi načini: Podesite broj piksela.
9. Korištenje funkcija na izborniku [Quality] (kvaliteta) Primjenjivi načini: Podešavanje stupnja kompresije u kojem se pohranjuju slike > MENU [Rec] > [Quality] Postavka Format datoteke JPEG slika kod koje prioritet ima kvaliteta slike. [A] JPEG [›] [ ] [ ] [ Opis postavke ] RAWiJPEG RAW Standardna kvaliteta JPEG slike. Ovo je korisno za povećanje broja snimaka bez promjene broja piksela. Možete istovremeno snimiti RAW sliku i JPEG sliku ([A] ili [›]). Možete snimiti samo RAW slike.
9. Korištenje funkcija na izborniku [Metering Mode] (način mjerenja) Primjenjivi načini: Može se mijenjati tip optičkog mjerenja svjetline. MENU > [Rec] > [Metering Mode] [ ] (Multiple) To je način na koji fotoaparat automatski mjeri najpovoljniju ekspoziciju prema raspodjeli svjetline na cijelom zaslonu. Preporučujemo korištenje ovog načina mjerenja. [ ] (Centre weighted) Ovaj se način koristi za fokusiranje objekta u sredini zaslona i ravnomjerno mjerenje cijelog zaslona.
9. Korištenje funkcija na izborniku [Highlight Shadow] (Posvjetljivanje i potamnjivanje) Primjenjivi načini: Svjetlinu možete podesiti na svijetlim i tamnim dijelovima fotografije dok provjeravate svjetlinu zaslona. > MENU [Rec] > [Highlight Shadow] (standardno) Stanje bez podešavanja. (povećavanje kontrasta) Svijetla područja su posvjetljena i tamna područja su potamnjena. (smanjivanje kontrasta) Svijetla područja su potamnjena i tamna područja su posvjetljena.
9. Korištenje funkcija na izborniku [i.Dynamic] (pametna kontrola) Primjenjivi načini: Kontrast i ekspozicija se kompenziraju kada velika razlika svjetline između pozadine i objekta itd. MENU > [Rec] > [i.Dynamic] Postavke: [AUTO]/[HIGH]/[STANDARD]/[LOW]/[OFF] Nije raspoloživo u ovim slučajevima: • Možda nećete postignuti efekt kompenzacije, to ovisi o uvjetima snimanja. • Ova funkcija nije raspoloživa u sljedećim slučajevima: – Kada je [HDR] postavljen na [ON] [i.
9. Korištenje funkcija na izborniku [HDR] (Visoki dinamički raspon) Primjenjivi načini: Možete kombinirati 3 fotografije s različitom razinom ekspozicije u jednu fotografiju bogate gradacije. Možete smanjiti gubitak gradacije na svijetlim i tamnim područjima kada je, na primjer, veliki kontrast između pozadine i objekta. Fotografija kombinirana s HDR snimljena je u JPEG-u.
9. Korištenje funkcija na izborniku [Multi Exp.] (višestruka ekspozicija) Primjenjivi načini: Daje efekt višestruke ekspozicije. (do 4 puta po jednoj fotografiji ) MENU 1 2 > [Rec] > [Multi Exp.] Pritisnite 3/4 za odabir [Start] i onda pritisnite [MENU/SET]. Odlučite o kompoziciji i snimite prvu fotografiju. • Nakon snimanja fotografije pritisnite gumb zatvarača do pola da bi snimili iduću fotografiju. • Pritisnite 3/4 za odabir stavke i onda pritisnite [MENU/SET] za jednu od sljedećih radnji.
9. Korištenje funkcija na izborniku ∫ Mijenjanje postavki Ako odaberete [OFF], svi rezultati ekspozicije se preklapaju onakvi [Auto Gain] (auto. uvećavanje) kakvi jesu. Ako je potrebno, kompenzirajte ekspoziciju, ovisno o objektu. Ako odaberete [ON], višestruku ekspoziciju možete primijeniti na prethodno [Overlay] snimljene fotografije. Nakon što odabarete [Start], bit će prikazane slike na (prekrivanje) kartici. Odaberite RAW fotografiju i pritisnite [MENU/SET] za snimanje.
9. Korištenje funkcija na izborniku [Shutter Type] (tip zatvarača) Primjenjivi načini: Možete upotrebljavati bilo koji od dva zatvarača: mehanički zatvarač ili elektronički zatvarač. MENU > [Rec] > [Shutter Type] [AUTO] Mod zatvarača automatski se prebacuje, ovisno o uvjetima snimanja i brzini zatvarača. [MSHTR] Za snimanje fotografije koristi se samo mod mehaničkog zatvarača. [ESHTR] Za snimanje fotografije koristi se samo mod elektroničkog zatvarača.
9. Korištenje funkcija na izborniku [Red-Eye Removal] (smanjenje efekta crvenih očiju) Primjenjivi načini: Kada odaberete funkciju smanjenje efekta crvenih očiju ([ ], [ ]), uklanjanje efekta crvenih očiju obavlja se pri svakoj aktivaciji bljeskalice. Fotoaparat automatski otkriva crvene oči i ispravlja fotografiju. MENU > [Rec] > [Red-Eye Removal] Postavke: [ON]/[OFF] • [ ] ovo je prikazano na ikoni kada je postavljeno na [ON]. • U određenim se okolnostima efekt crvenih očiju ne može ispraviti.
9. Korištenje funkcija na izborniku [Extended ISO] ISO] [Extended Primjenjivi načini: Možete proširiti brojčane vrijednosti za podešavanje ISO osjetljivosti.
9. Korištenje funkcija na izborniku [Diffraction Compensation] (kompenzacija prelamanja) Primjenjivi načini: Fotoaparat povećava razlučivost ispravljajući zamućenost uzrokovanu prelamanjem kada je zatvoren otvor blende. MENU > [Rec] > [Diffraction Compensation] Postavke: [AUTO]/[OFF] • Ova značajka će možda biti automatski onemogućena, ovisno o uvjetima snimanja • Smetnje se mogu isticati sa višom ISO-osjetljivosti.
9. Korištenje funkcija na izborniku [Face Recog.] (prepoznavanje lica) Primjenjivi načini: Funkcija prepoznavanja lica pronalazi lice koje sliči memoriranom licu i automatski podešava prioritet fokusa i ekspozicije. Čak i ako se osoba nalazi u pozadini ili pri kraju niza na grupnoj fotografiji, fotoaparat može snimiti jasnu fotografiju. KEN MENU > KEN [Rec] > [Face Recog.] Postavke: [ON]/[OFF]/[MEMORY] • Sljedeće funkcije također će raditi s funkcijom prepoznavanja lica.
9. Korištenje funkcija na izborniku ∫ Postavke lica Moguće je memorirati podatke kao što su imena i datumi rođendana za slike lica do 6 osoba. Točka snimanja pri memoriranju slika lica • Osoba treba biti okrenuta licem prema naprijed, otvorenih očiju i zatvorenih usta, a obrisi lica očiju ili obrva ne smiju biti pokriveni kosom pri memoriranju • Pri memoriranju na licu ne smije biti previše sjene. (Bljeskalica neće svijetliti prilikom memoriranja.
9. Korištenje funkcija na izborniku 4 Podesite stavku. • Možete memorirati do 3 slike lica. [Name] (ime) Moguće je memorirati imena. • Detalje o unosu znakova pogledajte na str. 59. [Age](dob) Moguće je memorirati datume rođendana. (Dodavanje slika) Dodavanje dodatnih slika lica. [Add Images] (dodavanje slika) 1 Odaberite okvir za prepoznavanje lica koji nije memoriran, a zatim pritisnite [MENU/SET]. 2 Izvedite korak 3 iz poglavlja „Postavke lica“. (Brisanje) Brisanje jedne od slika lica.
9. Korištenje funkcija na izborniku [Profile Setup] (podešavanje profila) Primjenjivi načini: Ako unaprijed postavite ime i datum rođendana svog djeteta ili ljubimca, na slikama se može zabilježiti njihovo ime i dob u mjesecima i godinama. Možete ih prikazati pri reprodukciji ili otisnuti na snimljenoj slici s pomoću opcije [Text Stamp] (Tekstualna oznaka) (str. 249).
9. Korištenje funkcija na izborniku Izbornik [Motion Picture] (videozapis) : • [Photo Style] (str. 191) • [Filter Settings] (str. 193) • [Slow/Quick] (str. 169) • [Dolly Zoom] (str. 170) • [4K Live Cropping] (str. 171) • [Snap Movie] (str. 165) • [Rec Format] (str. 159) • [Rec Quality] (str. 159) • [Exposure Mode] (str. 173) • [Variable Frame Rate] (str. 173) • [AFS/AFF] (str. 89) • [Picture Mode] (str. 164) • [Continuous AF] (str. 163) • [Level Shot] (str. 212) • [Metering Mode] (str.
9. Korištenje funkcija na izborniku [Luminance Level] (Razina svjetline) Primjenjivi načini: Odaberite raspon osvjetljenja da odgovara korištenom videu. MENU > [Motion Picture] > [Luminance Level] Postavke: [0s255]/[16s235]/[16s255] • Ova funkcija radi samo za videozapise. Fotografije (uključujući i one snimljene tijekom snimanja videozapisa) snimit će se s [0s255]. • Kada je [Rec Format] postavljen na [AVCHD] ili [MP4], [0-255] na [Luminance Level] prebacit će se na [16-255].
9. Korištenje funkcija na izborniku [Time Code Value] (vrijednost vremenskog koda) Podešava početnu točku (početno vrijeme) za vremenski kod. [Reset] (poništavanje): Postavlja na 00:00:00:00 (sat: minuta: sekunda: okvir) [Manual Input] (ručni unos): Ručni unos sata, minute, sekunde i okvira. [Current Time] (trenutno vrijeme): Postavlja sate, minute i sekunde na trenutno vrijeme i postavlja okvir na 00. Postavlja način vremeskog koda snimanja.
9. Korištenje funkcija na izborniku [Flkr Decrease] (Smanjenje treperenja) Primjenjivi načini: Brzina zatvarača može se podesiti da bi se smanjilo treperenje ili pojavljivanje pruga na videozapisu. MENU > [Motion Picture] > [Flkr Decrease] Postavke: [1/50]/[1/60]/[1/100]/[1/120]/[OFF] [SoundOutput] Output][Sound (Izlaz zvuka) Output]( [Sound Primjenjivi načini: Možete snimati videozapise dok slušate zvuk koji je snimljen spajanjem na tržištu dostupne naglavne slušalice na ovaj uređaj.
9. Korištenje funkcija na izborniku [Mic Level Disp.] (Prikaz razine mikrofona) Primjenjivi načini: Prikaz razine mikrofona na zaslonu snimanja. MENU > [Motion Picture] > [Mic Level Disp.] Postavke: [ON]/[OFF] • Kada je [Mic Level Limiter] postavljen na [OFF], [Mic Level Disp.] je fiksiran na [ON]. [Mic Level Adj.] (Podešavanje razine mikrofona) Primjenjivi načini: Podešavanje razine ulaznog signala na 19 različitih razina (j12 dB do i6 d B ) . MENU > [Motion Picture] > [Mic Level Adj.
9. Korištenje funkcija na izborniku [Wind Noise Canceller] (Poništavač zvuka vjetra) Primjenjivi načini: Smanjit će šum vjetra koja stiže u ugrađeni mikrofon pritom održavajući kvalitetu zvuka. MENU > [Motion Picture] > [Wind Noise Canceller] Postavke: [HIGH]/[STANDARD]/[OFF] • [HIGH] (Visoko) učinkovito smanjuje šum vjetra minimalizirajući niske tonove kada prepozna jak vjetar. • [STANDARD] vadi i smanjuje samo šum vjetra bez smanjenja kvalitete zvuka.
9. Korištenje funkcija na izborniku [Color Bars] (crte u boji) Primjenjivi načini: Možete prikazati crte u boji, što je zgodno za podešavanje postavki kao što je kvaliteta slike na vanjskom monitoru. Kada prikažete crte u boji, proizvest će se i testni zvuk. • Svjetlina i ton boje koji se pojavljuje na monitoru fotoaparata ili tražilu može se razlikovati od onoga koji se pojavljuje na drugom uređaju kao što je vanjski monitor. Konačnu kvalitetu slike provjerite na drugom uređaju kao što je vanjski monitor.
9. Korištenje funkcija na izborniku • Ako pritisnete [MENU/SET] dok snimate crte u boji kao videozapis, crte u boji će nestati, ali možete nastaviti snimati. Ova vam radnja omogućava snimanje crta u boji na početku videozapisa. • Ako [Color Bars] pridružite [Fn Button Set] (str. 55) na [Custom] izborniku, svaki put kada pritisnete funkcijski gumb kojem je pridružena postavka, možete prikazati ili sakriti crte u boji. Kod ove radnje, prikazat će se crte u boji koje ste zadnji put koristili .
9. Korištenje funkcija na izborniku : Izbornik [Custom] (Prilagođeno) MENU > [Custom] [Cust.Set Mem.] (Memoriranje prilagođenih postavki) [Silent Mode] (Tihi način rada) Memoriranje trenutačnih postavki fotoaparata kao prilagođenih postavki. str.85 Onemogućavanje zvukova rada i izlaza svjetla. • Nema zvuka iz zvučnika i isključena je bljeskalica i AF pomoćna lampa. Donje postavke su fiksne.
9. Korištenje funkcija na izborniku MENU > [Custom] Dok je fotoaparat miran, fotoaparat automatski podešava fokus i podešavanje fokusa bit će brže kada se pritisne gumb zatvarača. [Quick AF] (Brzi. auto. fokus) • Baterija će se trošiti brže nego inače. • Funkcija nije dostupna u sljedećim slučajevima: – U modu pregleda – Kada ima malo svjetla Fotoaparat automatski podešava fokus kada je senzor okulara aktivan. s [Eye Sensor AF] (Auto.
9. Korištenje funkcija na izborniku MENU > [Custom] Premještanje područja automatskog ili ručnog fokusa s pomoću kursorskog gumba tijekom snimanja. [Direct Focus Area] (Područje izravnog fokusa) ], ili [Ø], može se • Kada je odabrano [š], [ ],[ pomaknuti AF područje; kada odaberete [ ] možete pomaknuti prošireno mjesto. • Za postavljanje stavki kojima upravljate s pomoću kursorskih gumba poput [White Balance] ili [Sensitivity], koristite se brzim izbornikom (str. 53).
9. Korištenje funkcija na izborniku MENU > [Custom] [MF Guide] (Linija usmjerenosti za ručno fokusiranje) Nakon ručnog postavljanja fokusa, prikazuje se linija usmjerenosti za ručno fokusiranje koja vam omogućava da provjerite smjer u kojem se fokus ostvaruje. s A Indikator za ¶ (beskonačno) Fokusirani dijelovi (dijelovi na zaslonu s jasnim obrisima) istaknuti su kod ručnog podešavanja fokusa.
9. Korištenje funkcija na izborniku MENU > [Custom] S pomoću ove funkcije možete postaviti hoće li se prikazivati histogram. Možete postaviti položaj pritiskom na 3/4/2/1. • Upravljanje izravnim dodirom moguće je i sa zaslona za snimanje. [Histogram] [Guide Line] (Linije usmjerenosti) • Histogram je grafikon koji prikazuje svjetlinu uz vodoravnu os (crnobijelo) i broj piksela na svakoj razini svjetline na okomitoj osi. Tako možete jednostavno provjeriti ekspoziciju fotografije.
9. Korištenje funkcija na izborniku MENU > [Custom] Kada je aktivirana funkcija automatskog prikaza ili pri reprodukciji, bijela zasićena područja trepere u crnoj i bijeloj boji. [Highlight] (Bijelo zasićeno područje) • Ako postoje bijela zasićena područja, preporučujemo da kompenzirate ekspoziciju prema negativnoj vrijednosti (str. 103) prema histogramu (str. 224) zatim ponovo snimite fotografiju. Tako možete dobiti fotografiju bolje kvalitete.
9. Korištenje funkcija na izborniku MENU > [Custom] [Monochrome Live View] (Monokromatski prikaz uživo) [Constant Preview] (Neprekidan pregled) Možete prikazati zaslon za snimanje u crno-bijeloj boji. Ova je funkcija prikladna kada će vam s pomoću crno-bijelog zaslona snimanja biti jednostavnije ručno postaviti fokus. • Čak i ako koristite HDMI izlaz tijekom snimanja, ova funkcija neće raditi za povezani uređaj. • To neće utjecati na snimljene slike.
9. Korištenje funkcija na izborniku MENU > [Custom] Mijenja zaslone na one pogodne za snimanje videozapisa. [Video-Priority Display] (Prikaz prioriteta videozapisa) [Auto Review] (Auto. pregled) [Fn Button Set] (Podešavanje funkcijskog gumba) [Zoom Lever] (Ručica zuma) • Prikaz vrijednosti kompenzacije ekspozicije uključit će se unutar raspoloživog raspona za videozapise. Kada podešavate kompenzaciju ekspozicije, samo za fotografije raspoloživi raspon bit će označen kao [ ].
9. Korištenje funkcija na izborniku MENU > [Custom] [Lens Position Resume] (Vraćanje pozicije objektiva) Pamti poziciju zuma i položaj fokusa kada se isključi fotoaparat. s [Lens Retraction] (Uvlaćenje objektiva) Uvlaći bubanj objektiva odmah nakon što se pojavi zaslon reprodukcije. s [Q.MENU] (Brzi izbornik) Kada odaberete [CUSTOM], možete promijeniti način postavljanja brzog izbornika. [Dial Set.] (Postavke kotačića) Mijenja se način rada prednjeg i stražnjeg kotačića.
9. Korištenje funkcija na izborniku : MENU Izbornik [Custom] (Prilagođeno) > [Setup] [Online Manual] (online priručnik) [URL display]/[QR Code display] [Clock Set] (Postavljanje sata) Postavljanje datuma/vremena. s str. 33 Postavite lokalno vrijeme i vrijeme na odredištu putovanja. • [Destination] se može podesiti nakon podešavanja [Home]. Nakon što odaberete [Destination] ili [Home], pritisnite 2/1 da biste odabrali područje i zatim ga postavite pritiskom na [MENU/SET].
9. Korištenje funkcija na izborniku MENU > [Setup] [Travel Date] (nastavak) [Wi-Fi] [Beep] (Zvučni signal) • Tijekom reprodukcije možete prikazati broj proteklih dana upisati tekst na snimljene fotografije putem funkcije [Text Stamp] (Tekstualna oznaka) (str. 249). • Broj proteklih dana od dana polaska može se ispisati softver “PHOTOfunSTUDIO” isporučenim na DVD-u zajedno s ovim fotoaparatom (str. 304).
9. Korištenje funkcija na izborniku MENU > [Setup] Podešavanje svjetline, boje, te crvene ili plave nijanse monitora/tražila. 1 [Monitor Display] (Prikaz monitora)/ [Viewfinder] (Tražilo) 2 Odaberite postavke pritiskom na 3/4 i podesite s pomoću 2/1. • Podešavanje se može obaviti i zakretanjem stražnjeg kotačića. Postavite pritiskom na [MENU/SET]. s • Kada je monitor u uporabi podešava se monitor, a kada je u uporabi tražilo, onda se podešava tražilo.
9. Korištenje funkcija na izborniku MENU > [Setup] [Sleep Mode] (Stanje mirovanja): Fotoaparat se automatski isključuje ako se ne upotrebljava u razdoblju koje je određeno postavkama. [Sleep Mode(Wi-Fi)]: Fotoaparat se automatski isključuje ako nije spojen na Wi-Fi mrežu i ne koristi se 15 minuta (približno). [Auto LVF/Monitor Off] (Auto. isklj. optičkog tražila/monitora): Monitor/tražilo automatski se isključuje ako se fotoaparat ne upotrebljava tijekom razdoblja određenog postavkama.
9. Korištenje funkcija na izborniku MENU > [Setup] [HDMI Mode (Play)] (HDMI mod (reprodukcija)): Podešavanje izlaznog formata fotografije. [TV Connection] (Povezivanje s TVprijemnikom) [AUTO]: Razlučivost izlaza automatski se postavlja ovisno o informacijama prikupljenim sa spojenog TV-prijemnika. [C4K]: Progresivna metoda s 2160 dostupnih linija skeniranja je korištena za izlaz. Veličina izlaza je postavljena na 4096k2160.
9. Korištenje funkcija na izborniku MENU > [Setup] [VIERA Link]: [TV Connection] (nastavak) Ako odaberete [ON], radnje s fotoaparatom i VIERA Link kompatibilnom opremom koja je spojena na fotoaparat s HDMI mikro kabelom automatski su povezane, omogućavajući vam upravljanje footoaparatom pomoću daljinskog upravljača VIERA Link kompatibilne opreme. str.302 [Menu Resume] (Posljednji izbornik) Za svaki izbornik pohranjuje se lokacija posljednje upotrebljavane stavke.
9. Korištenje funkcija na izborniku MENU > [Setup] Sljedeće postavke se vraćaju na početno stanje: – Postavke snimanja (Osim postavki [Face Recog.](Prepoznavanje lica) i [Profile Setup] (Postavljanje profila) i način snimanja – Postavke snimanja(Postavke [Face Recog.
9. Korištenje funkcija na izborniku MENU > [Setup] Frekvenciju sustava možete promijeniti na videozapisima koje snimate i reproducirate. [59.94 Hz (NTSC)]: Za područja gdje je sustav TV emitiranja NTSC. [50.00 Hz (PAL)]: Za područja gdje je sustav TV emitiranja PAL. [24.00 Hz (CINEMA)]: Ova frekvencija sustava je za izradu filmova. • Nakon promjene postavki, isključite i uključite fotoaparat.
9. Korištenje funkcija na izborniku MENU > [Setup] Upotrijebite softver za unapređenje šifre (DMW-SFU1: opcioni) da bi omogućili proširene funkcije fotoaparata. [Export Serial Code]/[Import Activation Code]/ [Activation List] s [Demo Mode] Možete fokusirati, fokusirati jasne objekte itd. na [Post Focus] (str. 129), sa fotografijom. s [Format] (Formatiranje) Kartica je formatirana. [Activate] (Aktiviranje) : str. 28 [Playback] izbornik • [Slide Show] (str. 239) • [Playback Mode] (str.
9. Korištenje funkcija na izborniku ∫ Odabiranje fotografije (fotografija) nakon odabiranja opcije [Single] (Jedna) ili [Multi] (Više) • Kada [Single] i [Multi] nisu dostupne, odaberite fotografiju na isti način kao kada je odabran [Single]. Postavljanje [Single] 1 Pritisnite 2/1 za odabir fotografije. 2 Pritisnite [MENU/SET]. • Kada je desno na dnu zaslona, prikazano [Set/Cancel] postavka se poništava kada ponovo pritisnete [MENU/SET].
9. Korištenje funkcija na izborniku [Slide Show] (Prikaz u nizu) Snimljene fotografije možete reproducirati zajedno s glazbom, a to možete činiti i u nizu, ostavljajući odabrani interval između svake fotografije. Također možete složiti prikaz slika u nizu samo od fotografija, samo od videozapisa, itd. Preporučujemo korištenje ovom značajkom kad pregledavate fotografije spajanjem fotoaparata i TV-prijamnika.
9. Korištenje funkcija na izborniku ∫ Promjena postavki prikaza u nizu Odabirom [Effect] ili [Setup] na izborniku zaslona prikaza u nizu, možete promijeniti postavke za reprodukciju fotografija u nizu . [Effect] (Efekt) Ova funkcija omogućuje odabir efekata zaslona kada prebacujete s jedne fotografije na drugu. [Duration] (Trajanje) • [Duration] se može postaviti samo kada odaberete [OFF] kao [Effect] postavka.
9. Korištenje funkcija na izborniku Logging](Bilježenje (Bilježenje lokacije) [[Location [Location Logging] lokacije) ion Logging]Location Logging] Možete zabilježiti podatke o lokaciji s pametnog telefona na slike (zemljopisna širina i dužina). • Možete slati podatke o lokaciji i bilježiti ih na slike s pomoću pametnog telefona. • Morate instalirati „Panasonic Image App„ na pametnom telefonu (str. 262) • Dodatne detalje o upravljanju potražite u odjeljku [Help] (Pomoć) u izborniku aplikacije “Image App”.
9. Korištenje funkcija na izborniku [RAW Processing] (Obrada RAW formata) Možete obrađivati fotografije snimljene u formatu RAW. Obrađene fotografije će biti pohranjene u formatu JPEG. MENU 1 2 > [Playback] > [RAW Processing] Odaberite RAW fotografije sa 2/1 i zatim pritisnite [MENU/SET]. Pritisnite 3/4 da biste odabrali stavke. • Možete odabrati sljedeće stavke. Postavke koje ste koristili za snimanje su odabrane kada počnete postavljanje ovih stavki.
9. Korištenje funkcija na izborniku 3 4 5 Pritisnite [MENU/SET] i podesitet. • Za detalje pogledajte „Kako postaviti svaku stavku“ na str. 243. Pritisnite [MENU/SET]. • Ova radnja vas vraća na zaslon u koraku 2. Za postavljanje ostalih stavki ponovite korake 2 do 4. Odaberite [Begin Processing] (Početak obrade) uz pomoć 3/4 i zatim pritisnite[MENU/SET].
9. Korištenje funkcija na izborniku Postavka [Setup] Kada odaberete stavku, prikazat će se zaslon na kojemu trebate odabrati [Reinstate Adjustments] (Vraćanje postavke), [Color Space] (Prostor boje), ili [Picture Size] (Veličina slike). 1 Pritisnite 3/4 da biste odabrali stavku i pritisnite [MENU/SET]. • Ako odaberete [Reinstate Adjustments], prikazat će se zaslon za potvrdu. Odabirom [Yes] (Da) radnja će se izvršiti i vratiti na zaslon za odabir stavki.
9. Korištenje funkcija na izborniku [Light Composition] (Slaganje svjetla) Za datoteke 4K snimanja u nizu koje želite spajati, odaberite višestruke okvire. Svijetliji dijelovi slike od prethodnog okvira bit će položeni na prethodnu sliku da bi se spojili u jednu sliku. MENU 1 2 > [Playback] > [Light Composition] Pritisnite 2/1 da biste odabrali datoteku 4K fotografiju u nizu i zatim pritisnite [MENU/SET]. Odaberite način spajanja, i zatim pritisnite [MENU/SET].
9. Korištenje funkcija na izborniku Postavka [Range Merging] (Spajanje raspona) Odaberite prvi i zadnji okvir za naknadno snimanje, između njih, svijetlijih dijelova okvira. 1 Odaberite okvir prve slike i onda pritisnite [MENU/SET]. Način odabira isti je kao u koraku 1 postavke [Composite Merging]. 2 Odaberite okvir zadnje slike i onda pritisnite [MENU/SET]. 3 Pritisnite [Yes] na zaslonu za potvrdu i zatim pritisnite [MENU/SET]. Prikazana je spojena slika. • Slike su pohranjene u JPEG formatu.
9. Korištenje funkcija na izborniku [Clear Retouch] (Brisanje nepotrebnih dijelova) • Radnju brisanja možete izvršiti upravljanjem dodirom. [Clear Retouch] automatski omogućava upravljanje dodirom. [Playback] > MENU > [Clear Retouch] 1 2 Pritisnite 2/1 da biste odabrali fotografiju i zatim pritisnite [MENU/SET]. Povucite prst preko dijela koji želite izbrisati. • Dijelovi koji će se izbrisati bit će označeni bojom. • Dodirom na [Undo] (Poništavanje) obojeni dijelovi vraćaju se na prethodno stanje.
9. Korištenje funkcija na izborniku [Title Edit] (Uređivanje naslova) Fotografijama možete dodati tekst (komentare). Nakon spremanja teksta možete ga otisnuti s pomoću funkcije [Text Stamp] (Tekstualna oznaka) (str. 249). MENU 1 2 > [Playback] (Reprodukcija) > [Title Edit] (Uređivanje naslova) Odaberite fotografiju. (str. 238) • [ ’] prikazuje se za fotografije s već memoriranim naslovima Unesite tekst. (str. 59) • Da biste izbrisali naslov, izbrišite sav tekst na zaslonu za unos teksta.
9. Korištenje funkcija na izborniku [Text Stamp] Stamp] (Tekstualna oznaka) [Text Na snimljene fotografije možete ispisati informacije o snimanju. LISA MENU 1 2 > [Playback] (Reprodukcija)> [Text Stamp] (Tekstualna oznaka) Odaberite fotografiju. (str. 238) • [ ‘] pojavljuje se na zaslonu ako je na fotografiji otisnut tekst Pritisnite 3/4 da biste odabrali [Set], i zatim pritisnite [MENU/SET]. [Shooting Date] Ispisuje se datum snimanja.
9. Korištenje funkcija na izborniku [Video Divide] (Podjela videozapisa) Snimljeni videozapis može se podijeliti na dva dijela. Ova se funkcija preporučava kad želite odijeliti dio koji trebate od dijela koji ne trebate. Podjela videozapisa je trajna. Budite sigurni da ga želite podijeliti! MENU > [Playback] (Reprodukcija) > [Video Divide] (Podjela videozapisa) 1 Pritisnite 2/1 da biste odabrali videozapis koji želite podijeliti i zatim pritisnite [MENU/SET].
9. Korištenje funkcija na izborniku [Time Lapse Video] (Snimanje videozapisa u intervalima) Ova funkcija omogućava stvaranje videozapisa iz skupine fotografija snimljene s pomoću funkcije [Time Lapse Shot]. Nastali videozapis sprema se u formatu snimanja MP4. MENU 1 2 > [Playback] (Reprodukcija) > [Time Lapse Video] (Snimanje videozapisa u intervalima) Odaberite grupu fotografija za [Time Lapse Shot] s pomoću 2/1, a zatim pritisnite [MENU/SET]. Videozapis izradite odabirom načina stvaranja.
9. Korištenje funkcija na izborniku [Resize][Resize] (Promjena veličine) (Promjena veličine) (Promjena veličine) Veličina (broj piksela) smanjuje se da bi se omogućilo lako postavljanje na internetske stranice, u privitak e-pošte i sl. MENU > [Playback] (Reprodukcija) > [Resize (Reprodukcija) ] Odaberite fotografiju i veličinu. Postavka [Single] (Jedna) 1 Pritisnite 2/1 da biste odabrali fotografiju i zatim pritisnite [MENU/SET].
9. Korištenje funkcija na izborniku [Cropping](Obrezivanje) (Obrezivanje)(Obrezivanje) [Cropping] Možete povećati te onda obrezati važan dio snimljene fotografije. > [Playback] (Reprodukcija) > [Cropping] (Obrezivanje) Pritisnite 2/1 da biste odabrali fotografiju, i zatim pritisnite [MENU/SET]. MENU 1 2 Korisite ručicu zuma i pritisnite 3/4/2/1 da biste odabrali dijelove koje ćete obrezati.
9. Korištenje funkcija na izborniku [Rotate] [Rotate](Fotografija (Fotografija se se zakreće zakreće ručno) ručno) Fotografija se zakreće u koracima od 90o. • Funkcija [Rotate] isključuje se kad je funkcija [Rotate Disp.] postavljena na [OFF].. MENU 1 2 > [Playback] (Reprodukcija) > [Rotate] (Zakretanje) Pritisnite 2/1 da biste odabrali fotografiju i zatim pritisnite [MENU/SET]. Odaberite smjer zakretanja. : Fotografija se zakreće u smjeru kazaljke na satu u koracima od 90o.
9. Korištenje funkcija na izborniku Ako je fotografijama [Favorite] (Favoriti)dodana oznaka i označene su kao favoriti, možete učiniti sljedeće. Ako je fotografijama dodana oznaka i označene su kao favoriti, možete učiniti sljedeće. • Obrisati sve fotografije koje nisu postavljene kao favorit. ([All Delete Except Favorite]) MENU > [Playback] (Reprodukcija) > [Favorite] (Favoriti) Odaberite fotografiju. (str.
9. Korištenje funkcija na izborniku ∫ Ispis datuma Nakon postavljanja broja ispisanih kopija, postavite/poništite ispis s datumom snimanja tako da pritisnete 1. • Ovisno o fotografskom studiju ili pisaču, postoji mogućnost da datum ne bude otisnut čak i ako odaberete ispis datuma. Više informacija potražite u fotografskom studiju ili uputama za uporabu pisača.
9. Korištenje funkcija na izborniku [Protect]((Zaštita) [Protect] Možete zaštititi fotografije koje ne želite slučajno obrisati. MENU > [Playback] (Reprodukcija) > [Protect] (Zaštita) Odaberite fotografiju (str. 238) ∫ Poništavanje svih postavki funkcije [Protect] Pritisnite 3/4 da biste odabrali [Cancel], i zatim pritisnite [MENU/SET]. Čak i ako ne zaštitite fotografije na kartici, one se ne mogu izbrisati kada je prekidač za zaštitu od pisanja postavljen na [LOCK]. (Zaklj.
9. Korištenje funkcija na izborniku [Picture slika)(Raspoređivanje slika) [PictureSort] Sort](Raspoređivanje (Raspoređivanje slika) Možete postaviti redoslijed kojim će fotoaparat prikazivati fotografije tijekom reprodukcije. ME NU > [Playback] (Reprodukcija) > [Picture Sort] (Raspoređivanje slika) [FILE NAME] (Naziv datoteke) [DATE/TIME] Prikazuje fotografije prema nazivu mape/datoteke. S pomoću ovog formata prikazivanja možete jednostavno pronaći broj fotografije na kartici.
10. Korištenje Wi-Fi funkcije Što možete učiniti uz pomoć funkcije Wi-FiR funkcije Kontrola uz pomoć pametnog telefona/tableta (str.262) Snimanje uz pomoć pametnog telefona (str. 267) Reprodukcija fotografija sa fotoaparata (str. 268) Spremanje slika pohranjenih na fotoaparatu (str. 268) Slanje slika na društvene mreže (str. 269) Bilježenje podataka o lokaciji na slike pohranjene u fotoaparatu (str.
10. Korištenje Wi-Fi funkcije Wi-Fi funkcija ∫ Prije uporabe • Unaprijed postavite postavke datuma i vremena. (str. 33) • Za korištenje Wi-Fi funkcije ovog uređaja, potrebna vam je bežična pristupna točka ili odredišni uređaj sa funkcijom bežičnog LAN-a.
10. Korištenje Wi-Fi funkcije Kada je fotoaparat povezan na Wi-Fi, možete pritisnuti [Wi-Fi] i izvršiti sljedeće radnje: [Terminate the Connection] (prekid veze) Prekida se Wi-Fi veza Prekida Wi-Fi vezu i omogućava odabir druge Wi-Fi [Change the Destination]¢1 (Promjena odredišta) veze. [Change Settings for Sending Images]¢2 Detalje potražite na str. 275.
10. Korištenje Wi-Fi funkcije Upravljanje s pomoću pametnog telefona/tableta Možete udaljeno upravljati fotoaparatom s pomoću pametnog telefona. • Instalirajte aplikaciju “Panasonic Image App” (u daljnjem tekstu “Image App”) na pametni telefon. Instalacijaaplikacije aplikacije „Image zaza pametni telefon/tablet Instalacija „ImageApp“ App“ pametni telefon/tablet „Image App“ je aplikacija koju pruža tvrtka Panasonic. •OS Aplikacija za AndroidTM: Android 4.0 ili novija Aplikacija za iOS: iOS 7.
10. Korištenje Wi-Fi funkcije Povezivanje s pametnim telefonom/tabletom Povezivanje bez lozinke Povezivanje bez lozinke Možete jednostavno uspostaviti izravnu vezu sa pametnim telefonom bez unošenja Na fotoaparatu ON Select the O lozinke. Odaberite izbornik. (str. 51) MENU > [Setup] > [Wi-Fi] > [Wi-Fi Function] > [New Connection] > [Remote Shooting & View] A SSID • Kada je fotoaparat spreman za povezivanje sa pametnim telefonom prikazuje se SSID.
10. Korištenje Wi-Fi funkcije Korištenje lozinke za povezivanje Povezivanje sa lozinkom dodatno poboljšava sigurnost. Možete koristiti funkciju NFC, očitati QR- kod ili ručno upisati lozinku da biste uspostavili vezu. Pripreme: (Na fotoaparatu) postavite [Wi-Fi Password] na [ON](uklj.). (str. 296) ∫ Krištenje QR-koda za povezivanje Na fotoaparatu Odaberite izbornik. (str.
10. Korištenje Wi-Fi funkcije ∫ Ručno unošenje lozinke za postavljanje veze NaNa fotoaparatu fotoaparatu Odaberite izbornik. (str. 51) MENU > [Setup] > [Wi-Fi] > [Wi-Fi Function] > [New Connection] > [Remote Shooting & View] A SSID i lozinka B QR-kod • Kada je fotoaparat spreman za povezivanje sa pametnim telefonom, prikazuju se QRkod, SSID i lozinka. • Također možete prikazati te informacije pritiskom na [Wi-Fi] na fotoaparatu. Na pametnom telefonu 1 2 Uključite funkciju Wi-Fi u izborniku postavki.
10. Korištenje Wi-Fi funkcije Povezivanje preko bežične pristupne točke ([Via Network] (Mrežom)): Na fotoaparatu 1 Odaberite [Via Network]. • Da biste povezali fotoaparat na bežični pristupni točku, slijedite postupak povezivanja opisan na str. 291. Na pametnom telefonu 2 3 4 Uključite funkciju Wi-Fi. Spojite pametni telefon na bežičnu pristupnu točku na koju je fotoaparat spojen. Pokrenite “Image App”. (str. 262) Kada se fotoaparat i pametni telefon izravno vežu ([Direct] (Izravno)).
10. Korištenje Wi-Fi funkcije Snimanje fotografija s pomoću pametnog telefona/tableta (udaljeno snimanje) 1 Povežite se na pametni telefon. (str. 263) 2 Upravljajte pametnim telefonom. 1 Odaberite [ ]. 2 Snimite fotografiju. • Snimljene slike spremaju se na fotoaparat. • Neke postavke nisu dostupne. • Pri snimanju sa 4K prije snimanja u nizu sa pametnim telefonom, prekinite vezu tek nakon prebacivanja na 4K ] na fotoaparatu.
10. Korištenje Wi-Fi funkcije Reprodukcija fotografija na fotoaparatu 1 Povežite se na pametni telefon. (str. 263) 2 Upravljajte pametnim telefonom. 1 Odaberite [ ]. • Možete promijeniti slike koje će biti prikazane tako da odaberete ikonu (A) na gornjem lijevom kraju zaslona. Za prikaz slika pohranjenih na fotoaparatu, odaberite [LUMIX]. 2 Dodirnite sliku da biste je povećali. • Kada reproducirate videozapis, fotoaparat ga prenosi aplikaciji „Image App“ sa smanjenom veličinom podataka.
10. Korištenje Wi-Fi funkcije Slanje fotografija s fotoaparata na društvene mreže 1 Povežite se na pametni telefon. (str. 263) 2 Upravljajte pametnim telefonom. 1 Odaberite [ ]. • Možete promijeniti slike koje će biti prikazane tako da odaberete ikonu (A)na gornjem lijevom kraju zaslona. Za prikaz slika pohranjenih na fotoaparatu, odaberite [LUMIX]. 2 Pritisnite i držite sliku, zatim je povucite da biste je poslali na društvenu mrežu, itd.
10. Korištenje Wi-Fi funkcije ∫ Snimanje podataka o lokaciji i fotografija 1 Započnite snimanje podataka o lokaciji sa pametnim telefonom 1 Pokrenite “Image App”. (str. 262) ]. 2 Odaberite [ 3 Odaberite [Geotagging] (Dodavanje geooznaka). 4 Odaberite [ ] da biste započeli snimanje podataka o lokaciji. 2 3 Snimite fotografije s fotoaparatom. Zaustavite snimanje podataka o lokaciji sa pametnim telefonom. 1 Odaberite [ ] da biste zaustavili snimanje podataka o lokaciji.
10. Korištenje Wi-Fi funkcije Spajanje videozapisa snimljenih modom kratkih filmova prema vašim postavkama na pametnom telefonu/tabletu S pomoću pametnog telefona možete spojiti videozapise snimljene s funkcijom fotoaparata [Snap Movie] (Kratki film) (str. 165). Glazba se može dodati videozapisima koji će se spojiti. Pored toga, možete spremiti spojeni videozapisi ili ga poslati na webuslugu. A B C D E Snimite videozapise sa [Snap Movie] (Kratki film) Pošaljite snimljene videozapise.
10. Korištenje Wi-Fi funkcije Prikaz fotogafija na TV-prijamniku Možete prikazivati slike na TV-prijamniku koji podržava funkciju Digitalni medijski prikazivač (Digital Media Renderer (DMR)) u standardu DLNA. Pripreme Postavite TV-prijamnik na čekanje DLNA moda • Pročitajte upute za uporabu TV-prijamnika. 1 Odaberite izbornik. (str. 51) MENU > [Setup] > [Wi-Fi] > [Wi-Fi Function] > [New Connection] > [Playback on TV] 2 3 4 Odaberite [Via Network] ili [Direct] i povežite se. (str.
10. Korištenje Wi-Fi funkcije Slanje slika Kada šaljete slike, odaberite način slanja nakon odabira [New Connection] (Nova veza). Nakon što je veza uspostavljena, postavke za slanje kao što su veličina slike za slanje, također se mogu mijenjati. ∫ Snimke koje se mogu poslati Odredište MOV 4K Burst File¢1 Fotografije snimljene s [Post Focus]¢1 — — — ±¢1 ±¢1 ± — — MP4 (LPCM) JPEG RAW MP4¢1 AVCHD¢1, 2 [Smartphone] (str. 276) ± — ±¢3 — [PC] (str.
10. Korištenje Wi-Fi funkcije SSlanje slika tijekom Slanje slika tijekomsnimanja snimanja Fotografiju možete automatski poslati na određeni uređaj svaki put kad se snimi. • Kada ste povezani s pomoću [Send Images While Recording], [ ] se prikazuje na zaslonu za snimanje, a [ ] se prikazuje tijekom slanja datoteka. • Da biste prekinuli vezu, slijedite sljedeće korake: 55 MENU > [Setup] > [Wi-Fi] > [Wi-Fi Function] > [Yes] • Možete prekinuti vezu ili promijeniti postavke slanja pritiskom na [Wi-Fi]. (str.
10. Korištenje Wi-Fi funkcije • Detalji izbornika reprodukcije [Favorite] (Favoriti) ili [Print Set] (Postavke ispisa) se neće poslati. Nije dostupno u ovim slučajevima: • Postoji mogućnost da se slike snimljene drugim fotoaparatom neće moći poslati. • Postoji mogućnost da se slike koje su promijenjene ili uređene na računalu neće moći poslati. Promjena slanje slika romjena postaki postavkizazaslanje slanjeslika slikaa slanje slikaromjena postavki Pritiskom na [DISP.
10. Korištenje Wi-Fi funkcije Slanje fotografija na pametni telefon/tablet Pripreme • Prethodno instalirajte aplikaciju “Image App”. (str. 262) 1 Odaberite izbornik. (str. 51) MENU > [Setup] > [Wi-Fi] > [Wi-Fi Function] > [New Connection] > [Send Images While Recording](Slanje slika nakon svakog snimanja) ili [Send Images Stored in the Camera] (Slanje slika spremljenih na fotoaparatu) > [Smartphone] 2 Odaberite [Via Network] ili [Direct] i povežite se. (str.
10. Korištenje Wi-Fi funkcije 3 4 5 Odaberite uređaj koji želite spojiti. Provjerite postavke za slanje i odaberite [Set] (Postavi). • Da biste promijenili postavku slanja, pritisnite [DISP.] (Prikaz). (str. 275) Kada je odabarano [Send Images While Recording] (Slanje slika tijekom snimanja) Snimite fotografiju. (str. 274) Kada je odabrano [Send Images Stored in the Camera] (Slanje slika spremljenih na fotoaparatu) Odaberite fotografiju. (str.
10. Korištenje Wi-Fi funkcije Bežični ispis Možete slati slike na kompatibilni pisač i bežično ih ispisivati. Pripreme Možete bežično ispisivati snimljene fotografije na pisaču koji podržava funkciju PictBridge (bežični LAN)¢. ¢ Usklađen sa DPS preko IP standarda • Detalje o PictBridge pisaču (kompatibilnom s bežičnim LAN-om) zatražite od tvrtke proizvođača 1 Odaberite izbornik. (str.
10. Korištenje Wi-Fi funkcije Slanje slika na AV-uređaj Fotografije i videozapise možete slati na AV-uređaje u svom domu (odredišni AVuređaji). A Bežična pristupna točka B Odredišni AV-uređaj Pripreme Prilikom slanja fotografija na AV-uređaje postavite uređaj u način rada DLNA u tijeku. • Detalje potražite u uputama za uporabu uređaja. 1 Odaberite izbornik. (str.
10. Korištenje Wi-Fi funkcije Slanje slika na računalo Možete slati fotografije i videozapise snimljene ovim uređajem na računalo, Pripreme (Na fotoaparatu) • Ako je posavka radne grupe odredišnog računala promijenjena iz standardne, morate promijeniti postavku uređaja u opciji. [PC Connection] (Veza s računalom). (str. 296) (Na računalu) • Uključite računalo • Pripremite mape za preuzimanje slika na računalu prije slanja fotografija. (str.
10. Korištenje Wi-Fi funkcije (Za Mac) Podržani operativni sustavi: OS X v10.5 do v10.11 Primjer: OS X v10.8 1 Odaberite mapu koju namjeravate upotrebljavati za primanje, a zatim kliknite na stavke sljedećim redoslijedom. [File] [Get Info] (Preuzmi podatke) 2 Omogućite dijeljenje mape. • Detalje potražite u uputama za uporabu računala ili opciji Help (Pomoć) operativnog sustava. Slanje slikananaračunalo računalo1 Sanje slika 1 Odaberite izbornik. (str.
10. Korištenje Wi-Fi funkcije Korištenje web-uslugama Fotografije i videozapise možete slati na društvene mreže itd. s pomoću usluge „LUMIX CLUB“. Postavljanjem automatskog prijenosa fotografija i videozapisa na sinkronizaciju u oblaku prenesene fotografije ili videozapise možete primati na računalo ili pametni telefon. LUMIX CLUB A Bežična pristupna točka B Web-usluga C Sinkronizacija u oblaku Pripreme Za slanje slika na web-uslugu ili u mapu u oblaku morate se registrirati u “LUMIX CLUB” (str.
10. Korištenje Wi-Fi funkcije Registriranje web-usluga Kada šaljete slike na web-usluge, web-usluga koja se upotrebljava mora biti prijavljena na usluzi “LUMIX CLUB”. (str. 286) • Informacije o kompatibilnim web-uslugama potražite na stranici „Najčešća pitanja /Kontakt“ na sljedećem web-mjestu. http://lumixclub.panasonic.net/eng/c/lumix_faqs/ Priprema: Stvorite račun na web-usluzi kojim se želite koristiti, a podaci za korisničku prijavu uvijek budu uvijek dostupni.
10. Korištenje Wi-Fi funkcije ∫ Slanje slika s fotoaparata na web-uslugu s pomoću jednostavnih radnji Kada pošaljete sliku, možete poslati ostale slike na web-uslugu s jednostavnim radnjama nalik pametnom telefonu u okruženju gdje je dostupna veza s bežičnom pristupnom točkom. (U uputama u nastavku pretpostavlja se da ste već registrirani u „LUMIX CLUB“ i da fotoaparat ima zabilježenu vezu s bežičnom pristupnom točkom.) 1 2 Prikažite sliku. Pritisnite 4.
10. Korištenje Wi-Fi funkcije Slanjesending slika naimages usluguto[Cloud u oblaku) When [CloudSync. Sync.Service] Service](Sinkronizacija ∫ Using Korištenje Korištenje uslugom [Cloud Sync. Service] (Sinkronizacija u oblaku) (od rujna 2016) Pripreme Da biste poslali slike u mapu oblaka na usluzi sinkronizacije u oblaku, morate se prijaviti u “LUMIX CLUB” (str. 286) i konfigurirati postavke usluge. Na računalu upotrijebite “PHOTOfunSTUDIO” (str. 304) za postavljanje postavki sinkronizacije u oblaku.
10. Korištenje Wi-Fi funkcije Prijava na uslugu “LUMIX CLUB” Ako uređaj prijavite na uslugu „LUMIX CLUB“ možete sinkronizirati slike između uređaja koje upotrebljavate ili prenijeti slike na web-usluge. Koristite se uslugom „LUMIX CLUB“ kada šaljete slike na web-usluge. Usluga [LUMIX CLUB] Besplatno nabavite ID za prijavu u uslugu “LUMIX CLUB”. • Možete postaviti isti ID za prijavu u „LUMIX CLUB“ za ovaj uređaj i pametni telefon. (str.
10. Korištenje Wi-Fi funkcije 4 5 Unesite lozinku. • Unesite bilo koju kombinaciju od 8 do 16 slova i brojki za lozinku. • Detalje o unosu znakova potražite na str. 59. Provjerite ID za prijavu i odaberite [OK] (U redu). • Zapišite ID za prijavu i lozinku. • ID za prijavu (12-znamenkasti broj) prikazuje se automatski Prilikom prijave u uslugu “LUMIX CLUB” putem računala, trebate unijeti brojeve. • Kada se povezivanje dovrši, prikazuje se poruka. Odaberite [OK].
10. Korištenje Wi-Fi funkcije Postavljanje istog ID-aID zafor prijavu fotoaparata i pametnog telefona/tableta To set the same login the camera and the smartphone/tablet Postavljanje istog ID-a za prijavu fotoaparata i pametnog telefona prikladno je za slanje slika s ovog uređaja na druge uređaje ili web-usluge. Kada ovaj uređaj ili pametni telefon/tablet dobije ID za prijavu: 1 2 Spojite uređaj na pametni telefon. (str. 263) Na izborniku aplikacije „Image App“ postavite zajednički ID za prijavu.
10. Korištenje Wi-Fi funkcije Brisanje za prijavu i računa na usluzi „LUMIX sanje ID-a ID-a za prijavu i računa na usluziBrisanje ID-aCLUB“ za prijavu i računa na usluzi Izbrišite ID za prijavu iz fotoaparata kada ga predajete trećim osobama ili odlažete. Također možete izbrisati račun na usluzi „LUMIX CLUB“. 1 Odaberite izbornik. (str. 51) MENU 2 3 4 > [Setup] > [Wi-Fi] > [Wi-Fi Setup] > [LUMIX CLUB] > [Delete account] • Prikazana je poruka.
10. Korištenje Wi-Fi funkcije Povezivanja Ukoliko ste odabrali [New Connection] (Nova veza), odaberite Wi-Fi funkciju i odredište prvo a zatim odaberite način snimanja. Ako ste odabrali [Select a destination from History] (Odabir odredišta iz povijesti) ili [Select a destination from Favorite] (Odabir odredišta iz omiljenih), možete se povezati putem istih postavki Wi-Fi veze koje ste prije koristili. Ovo poglavlje objašnjava metode povezivanja.
10. Korištenje Wi-Fi funkcije Povezivanje putem bežične pristupne točke (putem mreže) Možete odabrati način povezivanja na bežičnu pristupnu točku. ¢ WPS je funkcija koja omogućuje jednostavno konfiguriranje postavki koje se odnose na vezu i sigurnost bežičnih LAN uređaja. Da biste provjerili je li bežična pristupna točka kojom se koristite kompatibilna s WPS-om, podatke potražite u uputama za uporabu bežične pristupne točke.
10. Korištenje Wi-Fi funkcije Akniste kompatibilnost s WPS-om (povezivanje putem[From Ako List])funkcije niste Ako niste sigurni sigurni uukompatibilnost s WPS-om (povezivanje putem funkcije Potražite dostupne bežične pristupne točke. • Potvrdite kod za dekodiranje odabrane bežične pristupne točke ako je mrežna autorizacija kodirana. • Prilikom povezivanja ručnim unosom ([Manual Input]), potvrdite SSID, vrstu kodiranja i kod za dekodiranje bežične pristupne točke kojom se koristite.
10. Korištenje Wi-Fi funkcije • Provjerite upute za uporabu i postavke bežične pristupne točke prilikom memoriranja bežične pristupne točke. • Ako se veza ne može uspostaviti, možda su radiovalovi bežične pristupne točke preslabi. Detalje potražite u poglavlju “Prikaz poruka” (str. 325) i “Rješavanje problema” (str. 327). • Ovisno o okruženju u kojem se upotrebljava, brzina se prijenosa može smanjiti ili se ne može iskoristiti.
10. Korištenje Wi-Fi funkcije Brzo povezivanje s pomoću prethodno upotrebljavanih postavki ([Select a destination from History] (Odabir odredišta iz povijesti)/[Select a destination from Favorite] (Odabir odredišta iz favorita)) Korištenjem popisa povijesti ili favorita, možete se jednostavno povezati sa istim postavkama koje ste prethodno koristili. Provjerite da li se Wi-Fi postavke uređaja s kojim se povezujete iste kao one prethodno korištene.
10. Korištenje Wi-Fi funkcije E Uređivanje stavki memoriranih u favorite 1 Odaberite izbornik. (str. 51) MENU > [Setup] > [Wi-Fi] > [Wi-Fi Function] > [Select a destination from Favorite] (Odabir odredišta iz omiljenih) 2 Odaberite omiljenu stavku koju želite promijeniti i zatim pritisnite 1.
10. Korištenje Wi-Fi funkcije Izbornik [Wi-Fi Setup] (Postavljanje Wi-Fi funkcije) Konfigurirajte postavke potrebne za funkciju Wi-Fi. [Wi-Fi Setup] ne može se mijenjati kada ste priključeni na Wi-Fi. Odaberite izbornik. (str. 51) MENU > [Setup] > [Wi-Fi] > [Wi-Fi Setup] Možete povećati sigurnost omogućavanjem unosa lozinke za izravnu vezu sa pametnim telefonom. [Wi-Fi Password] (Lozinka za Wi-Fi) [ON]: Povezuje fotoaparat i pametni telefon putem SSID i lozinke. (str.
10. Korištenje Wi-Fi funkcije [Wi-Fi Function Lock] (Zaključavanje Wi-Fi funkcije) Da biste spriječili neispravne radnje ili korištenje funkcijom WiFi od treće strane te zaštitili spremljene osobne podatke, preporučujemo da funkciju Wi-Fi zaštitite lozinkom. Ako postavite lozinku, automatski će se prikazati zaslon za unos lozinke kada se koristi funkcijom Wi-Fi. [Setup] (Postavljanje): Unesite četveroznamenkasti broj za lozinku. [Cancel] (Poništavanje) • Detalje o unosu znakova potražite na str. 59.
11. Povezivanje s drugom opremom Gledanje 4K-videozapisa na TV-prijamniku/ Spremanje 4K-videozapisa na računalo ili snimač Gledanje 4K-videozapisa ∫ Reprodukcija na TV-zaslonu Povezivanje fotoaparata s TV-prijamnikom koji je kompatibilan s 4K-fotografijama i reproduciranjem videozapisa sa veličinom postavljenom na [4K] u [Rec Quality] (Kvaliteta snimanja), omogućava vam uživanje u detaljnim 4K-videozapisima.
11. Povezivanje s drugom opremom ∫ Gledanje na računalu Koristite isporučeni softver „PHOTOfunSTUDIO„ kako biste na računalu gledali videozapise sa veličinom postavljenom na [4K] u izborniku [Rec Quality]. (str. 304) • Potrebno vam je računalo visokih performansi za obradu i reprodukciju 4K-videozapisa. • Pogledajte upute za uporabu “PHOTOfunSTUDIO” (PDF). Spremanje 4K-videozapisa ∫ Spremanje na računalo Detalje pogledajte na str. 303.
11. Povezivanje s drugom opremom Reprodukcija fotografija na zaslonu TV-prijamnika Možete gledati fortografije na zaslonu TV-prijamnika ako svoj fotoaparat povežete s vašim TV-prijamnikom s HDMI mikro kabelom. Pripreme: Isključite uređaj i TV-prijamnik. 1 Povežite fotoaparat s TV-prijamnikom. • Provjerite smjer priključka i priključite/isključite ravno držeći utikač. (Ako se priključi ukoso ili u krivom smjeru, priključak bi se mogao izobličiti, što može uzrokovati kvar.
11. Povezivanje s drugom opremom • Kada je [System Frequency] postavljen za emitiranje sustava koji se razlikuje od onog u vašoj regiji, slike možda neće biti ispravno reproducirane. • Ovisno o [Aspect Ratio] (Format), na fotografijama bi se mogle pojaviti crne crte, ispod i iznad ili s lijeve i desne strane. • Promjenite način zaslona na TV-prijamniku ako se slika prikazuje tako da je odrezana na dnu ili na vrhu. • Ako je istovremeno spojen USB spojni kabel (isporučen), poništava se HDMI izlaz.
11. Povezivanje s drugom opremom Korištenje funkcijom VIERA Link (HDMI) Što je VIERA Link (HDMI) (HDAVI Control™)? • Ova funkcija omogućuje uporabu daljinskog upravljača Panasonicova TV-prijamnika radi jednostavnog upravljanja kada je fotoaparat spojen na uređaj kompatibilan s funkcijom VIERA Link s pomoću HDMI-mikrokabela za automatsko povezivanje funkcija. (Nije moguća uporaba svih funkcija.
11. Povezivanje s drugom opremom Spremanje fotografija i videozapisa na računalo Snimljene fotografije možete kopirati na računalo tako da fotoaparat povežete s računalom. • Neka računala mogu učitati snimke izravno s kartice izvađene iz fotoaparata. Detalje potražite u uputama za uporabu svog računala. ∫ Računala koja se mogu koristiti Uređaj se može spojiti na bilo koje računalo koji može prepoznati uređaj za masovnu pohranu. • Podrška za sustav Windows: Windows 7/Windows 8/Windows 8.
11. Povezivanje s drugom opremom PreuzPreuzimanje softveraimanje softvera Preuzmite i instalirajte softver kako biste mogli uređivati i pregledavati slike na računalu. PHOTOfunSTUDIO 9.9 XE S pomoću ovog softvera možete upravljati slikama. Na primjer, možete slati fotografije i videozapise na računalo i razvrstati ih po datumu snimanja ili nazivu modela. Također možete izvršiti radnje kao što su snimanje slika na DVD, obrađivanje i ispravljanje slika te uređivanje videozapisa.
11. Povezivanje s drugom opremom SILKYPIX Developer Studio SE Ovo je softver za uređivanje slika u RAW formatu. Uređivane slike mogu se spremiti u formatu (JPEG, TIFF, itd.) koji se može prikazivati na osobnom računalu. Posjetite web stranicu u nastavku kako biste preuzeli i instalirali softver. http://www.isl.co.jp/SILKYPIX/english/p/ • Radno okruženje programa Operativni sustav Windows WindowsR 7, WindowsR 8, WindowsR 8.1, WindowsR 10 Mac Mac OS X v10.6 do v10.
11. Povezivanje s drugom opremom interneta. images to a PCna Pripreme: Spremanje fotografija računalo Instalirajte “PHOTOfunSTUDIO” na računalo. (str. 304) 1 Spojite računalo i fotoaparat isporučenim USB kabelom. • Prije povezivanja uključite uređaj i računalo. • Provjerite smjer priključka i priključite/isključite ravno držeći utikač. (Ako se priključi ukoso ili u krivom smjeru, priključak bi se mogao izobličiti, što može uzrokovati kvar.) Uređaje nemojte spajati na pogrešne terminale.
11. Povezivanje s drugom opremom ∫ Kopiranje na računalo bez upotrebe softvera “PHOTOfunSTUDIO” (za Mac) Čak i ako koristite Mac, ili ne možete instalirati “PHOTOfunSTUDIO”, datoteke i mape možete kopirati tako da fotoaparat povežete s računalom i onda povlaćite i spuštate datoteke i mape. • Dolje je prikazan sadržaj (struktura mapa) na kartici ovog uređaja.
11. Povezivanje s drugom opremom Spremanje fotografija i videozapisa na snimač Ako umetnete karticu sa sadržajem snimljenim s pomoću ovog uređaja u Panasonicov snimač, možete sinkronizirati sadržaj na Blu-ray ili DVD-disk, itd. Načini prijenosa fotografija i videozapisa na druge uređaje razlikovat će se ovisno o formatu datoteke. (JPEG, RAW, AVCHD, MP4 ili MOV). • Detalje o kopiranju i reprodukciji potražite u uputama za uporabu snimača.
11. Povezivanje s drugom opremom Ispis fotografija Spojite li fotoaparat na pisač koji podržava funkciju PictBridge, možete odabrati fotografije za ispis i pokrenuti ga s monitora fotoaparata. • Fotografije grupe neće se prikazati kao grupa, već kao jedna fotografija. • Neki pisači mogu ispisivati fotografije izravno s kartice izvađene iz fotoaparata. Detalje potražite u uputama za uporabu pisača. Pripreme: Uključite fotoaparat i pisač.
11. Povezivanje s drugom opremom • Nakon ispisa odspojite USB-kabel. • Koristite se baterijom koja je dovoljno napunjena ili AC adapterom (opcioni). Ako preostali kapacitet baterije postane premalen kad su fotoaparat i pisač spojeni, pokazatelj statusa počinje treperiti te se oglašava alarm. Dogodi li se to tijekom ispisa, odmah zaustavite ispis. Ako ne ispisujete, odspojite USB-kabel. • Nemojte odspajati USB-kabel dok je prikazana ikona [å] (ikona zabrane isključivanja kabela).
11. Povezivanje s drugom opremom ∫ Postavke ispisa Odaberite i postavite stavke, kako na zaslonu u koraku 2 postupka „Odabir i ispis jedne fotografije“, tako i ukoraku 3 postupka „Odabir i ispis više fotografija“. [Print with Date] Ispisuje se datum. [Num.of prints] Postavljanje broja primjeraka za ispis (do 999 primjeraka). [Paper Size] Postavljanje veličine papira. [Page Layout] Postavka dodavanja i micanja rubova i broja slika koje će biti otisnute na svakom listu papira.
12. Ostalo Dodatni pribor • Određeni dodatni pribor nije dostupan u pojedinim državama. Vanjska bljeskalica (dodatna) Nakon pričvršćivanja bljeskalice (DMW-FL200L, DMW-FL360L, DMW-FL580L: dodatna), efektivan domet biti će veći u usporedbi s ugrađenom bljeskalicom. Pripreme: • Ugasite fotoaparat i zatvorite ugrađenu bljeskalicu Skidanje poklopca spojnice za pribor Fotoaparat se isporučuje s poklopcem spojnice za pribor pričvršćenim na vanjsku bljeskalicu.
12.Ostalo • Nemojte približavati predmete bljeskalici. Toplina i svjetlo bljeskalice mogu uzrokovati deformaciju i promjenu boje predmeta. – Okvir otvora blende – Ograničenje fokusa • Možete postaviti vrijednost otvora blende, brzinu zatvarača i ISO-osjetljivost fotoaparata i kada pričvrstite vanjsku bljeskalicu. • Ukoliko snimate mali raspon sa širokim kutom, svjetlo bljeskalice može biti blokirano objektivom, rezultirajući potamnjivanjem donjeg dijela zaslona.
12.Ostalo [STEREO] [LENS AUTO] [SHOTGUN] [S. SHOTGUN] [MANUAL] 3 Može se snimati stereo zvuk u širokom području. Može se snimati unutar postavljenog raspona, koji se automatski podešava u skadu s kutom gledanja objektiva. Može se snimati iz jednog smjera sa snimanjem pozadine i okolne buke. Može simati u užem rasponu nego s [SHOTGUN]. Možete snimati u ručno podešenom rasponu. (Kada je odabran [MANUAL]) Pritisnite 2/1 da biste odabrali raspon i pritisnite [MENU/SET].
12.Ostalo Daljnski upravljač za zatvarač (opcioni) Ako koristite daljinski upravljač za zatvarač (DMW-RSL1: opcioni), možete izbjeći podrhtavanje (trešnju fotoaparata) kada koristite tronožac i možete do kraja pritisnuti zatvarač kada snimate fotografije s [B] (Bulb) ili u nizu. Daljinski upravljač zatvarača radi slično kao i gumb zatvarača na fotoaparatu. • Uvijek koristite originalni Panasonic daljinski upravljač zatvaračal (DMW-RSL1: opcioni). • za snimanje s kreativnim video modom (str.
12.Ostalo Prikaz monitora/Prikaz tražila • Sljedeće slike služe kao primjeri prikaza zaslona postavljenog na [ ] (stil monitora) na monitoru. Tijekom snimanja MOV 24p 3:2 BKT L AFS ラュン Fn8 Fn9 × MINI F SS Fn10 Fn11 SNAP BKT AEL 2.8 60 BKT 0 200 BKT AWB 98 Auto. prebacivanje između tražila/monitor (str. 36) 1 C2 P Fokusiranje jasnih objekata (str. 223) Mod snimanja (str. 40) Posjetljivanje i potamnjivanje (str.199) EXPS 1 ラュン Prilagođene postavke (str.
12.Ostalo 2 4 A› Kvaliteta (str197) AF područje (str. 87, 96) AFS AFF AFC MF Mod fokusa (str. 89, 100) Nišan za mjerenje točke (str. 198) Ograničenja fokusa (str.142) Prikaz oznake sredine (str. 224) BKT AFS š Ø Označavanje fokusa (str. 127) Auto. zatvarač (str. 132) AF mod (auto. fokus) (str. 91) Zumiranje s mikrofonom (str. 217) Prikaz razine mikrofona (str. 216) Povlaćenje fokusa (str. 167) Vanjski mikrofon (str. 313) Prepoznavanje lica (str. 208) AFL Zaključavanje auto.
12.Ostalo 6 Tipka osjetljiva na dodir (str. 228) Zum osjetljiv na dodir (str. 147) × Zatvarač osjetljiv na dodir (str. 49) AE Auto. ekspozicija osjetljiva na dodir (str. 50) Fokusiranje jasnih objekata (str. 223) Fn8 Fn9 Fn10 Fn11 Fn12 SNAP Funkcijski gumb (str. 56) Boja (str. 65) Funkcija kontrole defokusiranja (str. 65, 84) Svjetlina (str. 65, 84) Vrsta defokusiranja ([Efekt Minijature]) (str. 81) Jedna točka boje (str. 81) Položaj izvora svijetla (str. 82) Položaj izvora svijetla (filter) (str.
12.Ostalo InTijekom Tijekomsnimanja snimanjarding Informacije o snimanju na monitoru 3 F 2.8 0 ISO AUTO Snimanje u nizu (str. 114) 0 0 AFS Jedna (str. 113) 1/60 3:2 L 4K fotografija (str. 117) Wi-Fi Fn 98 AWB 1 Automatski zatvarač (str. 132) AFS AFF AFC MF Mod fokusa (str. 89, 100) š Ø Mod auto. fokusa (str. 91) Kvaliteta (str. 197) A› C1 1 3:2 Mod snimanja (str. 40) EXPS Veličina slike/Format (str. 196) L Wi-Fi F2.8 Vrijednost otvora blende (str.
12.Ostalo Tijekomreprodukcijeg reprodukcije In Tijekom Informacije o snimanju na prikazane na monitoru ([Video-Priority Display]) 3 FPS IRIS SHUTTER 48 F 2.8 1/60 M TC NDF 0 R00h05m04s 00:00:00:00 ISO MOV 24p L Stil fotografije (str. 191) R WB AWB 1 AWB VÐîÑ Balans bijele boje (str. 107) 1 2500K Brzina snimanja (str. 159)/ Varijabla brzine snimanja (str. 173) Vrijednost otvora blende (str. 39) IRIS F 2.8 Brzina zatvarača (str. 39) SHUTTER 1/60 Brzina zatvarača (kut) (str.
12.Ostalo Tijekom reprodukcije 2 3:2 1 L 1/98 Polagano/Brzo (str. 169) Dolly zum (str. 170) SLF 100% 67 '$< PRQWK GD\V F2.8 60 0 200 AWB MOV FHD 100M IPB 12/24.00p 4K fotografija (datoteka 4K snimanja u nizu) (str. 117) Označavanje fokusa (str. 127) Mod reprodukcije (str. 240) Slaganje fokusa (str. 130) Zaštićena forografija (str. 257) Broj ispisanih kopija (str. 255) 3:2 Prikaz informacije o lokaciji (str. 241) Favoriti (str.
12.Ostalo 4 3 Ikona završetka brisanja nepotrebnih dijelova (str. 247) Ime¢3 (str. 210, 211) Ikona o trenutačnom prikupljanju informacija Naslov¢3 (str. 248) Lokacija¢3 (str. 229) Reprodukcija (Videozapisi) (str. 183) 67 '$< Broj dana koji je prošao od početka poutovanja (str. 229) 5 Informacije o snimanju Prijenos (Wi-Fi) (str. 284) Prikaz grupe fotografija u nizu (str. 188) Prikaz grupe u okviru fokusa (str. 188) [Time Lapse Shot] prikaz grupe fotografija (str.
12.Ostalo Tijekom reprodukcijek reprodukcije InTijekom Prikaz detaljnih informacija 60 F2.8 0 WB ISO AWB 200 AFS P STD. 2016.12. 1 10:00 3:2 L s RGB 100-0001 3 1 Informacije o snimanju 3:2 Inteligentna dinamična kontrola raspona (str. 200) L MOV FHD 24p A› HDR (str. 201)/iHDR (str. 64) Veličina slike / Format (str.196) Format snimanja/Kvaliteta snimanja (str. 159) Kvaliteta (str. 197) Prostor boje (str. 207) 4K fotografija (datoteka 4K snimanja u nizu) (str.
12.Ostalo Tijekom reprodukcije Prikaz histograma F2.8 60 0 ISO200 1 1/98 100-0001 3 1/98 Histogram (str. 47) 2 100-0001 Broj fotografije/Ukupan broj fotografija Broj mape/datoteke (str. 307) Informacije o snimanju ¢1 h: sat, m: minuta, s: sekunda ¢2 Ovo je prikazano samo kada je [Video-Priority Display] (str. 227) na [Custom] izborniku postavljen na [ON]. ¢3 Prikazuje se ovim redoslijedom [Title], [Location], [Name] ([Baby1]/[Baby2], [Pet]), [Name] ([Face Recog.]).
12.Ostalo Prikaz poruka U nekim slučajevima na zaslonu će se pojaviti poruke za potvrdu ili poruke o pogrešci. Glavne poruke objašnjene su u nastavku kao primjeri. [Some pictures cannot be deleted]/[This picture cannot be deleted] (Neke se fotografije ne mogu izbrisati/Ova se fotografija ne može izbrisati) • Ova se značajka može upotrebljavati samo sa snimkama koje su u skladu s DCF-standardom. Izvršite formatiranje (str. 28) na ovom uređaju nakon što ste potrebne podatke spremili na računalo itd.
12.Ostalo [Motion recording was cancelled due to the limitation of the writing speed of the card] (Snimanje videozapisa prekinuto je zbog ograničenja brzine zapisivanja na karticu) • Ovisno o [Rec Format] (Format snimanja) i [Rec Quality] (Kvaliteta snimanja) videozapisa, klasa brzine kartice se mijenja. 4K fotografije zahtijevaju karticu koja zadovoljava određenu klasu brzine. Koristite karticu koja zadovoljava uslove.
12.Ostalo Rješavanje problema Prvo pokušajte sljedeće postupke (str. 327 do str. 335). Ako problem ne riješite na taj način, možete pokušati s pomoću funkcije [Reset] (Izvorne postavke) (str.235) u izborniku [Setup] (Postavljanje). Baterija i izvor napajanja Fotoaparat ne radi čak i kada je uključen. Fotoaparat se isključuje odmah nakon uključenja. • Baterija je prazna. Napunite bateriju. (str. 20) Uređaj se automatski isključuje. • Omogućena je funkcija [Economy] (Ekonomičnost). (str.
12.Ostalo Snimljena je fotografija bjelkasta. • Fotografija može djelovati bjelkasto kad su na objektivu i senzoru slike otisci prstiju i slično. > Ako je objektiv zaprljan, isključite fotoaparat i pažljivo obrišite površinu objektiva mekom, suhom krpom. Snimljena fotografija presvijetla je ili pretamna • Primjenjuje li se AE Lock (zaključavanje auto. fokusa) pogrešno (str. 102)? Istovremeno se snima više fotografija. • Provjerite postavke za rad. (str. 113) • Koristite li funkciju okvira? (str.
12.Ostalo Pojavljivanje pruga ili treperenje moguće je pod fluorescentnim ili LEDsvjetlom. • To je karakteristično za MOS-senzore koji u fotoaparatu služe kao senzori za bilježenje. Nije riječ o kvaru. • Kad se upotrebljava elektronički zatvarač, efekt vodoravnih pruga (str. 204), može se smanjiti smanjivanjem brzine zatvarača.
12.Ostalo Videozapisi Nije moguće snimanje videozapisa • Ako nastavite upotrebljavati istu karticu nakon promjene [System Frequency] (str. 236), fotografije se možda neće snimiti. Za snimanje na istoj kartici, vratite [System Frequency] na izvorne postavke. Za snimanje videozapisa sa trenutnim postavkama, pokušajte sljedeće: > F ormatirajte (str. 28) na ovom uređaju nakon što potrebne podatke pohranite na računalo, itd. > Umetnite drugu karticu..
12.Ostalo Monitor/Tražilo Monitor/tražilo isključuje se iako je fotoaparat uključen. • Ako se tijekom postavljenog vremenskog razdoblja ne obavljaju nikakve radnje, aktivira se [Auto LVF/Monitor Off] (Auto. isklj. optičkog tražila/monitora) (str. 232) te se isključuju monitor/tražilo. • Kada se objekt ili vaša ruka nalaze blizu senzora okulara, prikaz monitora može se prebaciti na prikaz tražila. (P37) Možda će na trenutak treperiti ili će se na trenutak znatno promijeniti svjetlina zaslona.
12.Ostalo Ne mogu se reproducirati videozapisi. • Vieozapisi koji su snimljeni s drugačijim postavkama na [System Frequency] ne mogu se reproducirati. (str. 236) > Vratite postavke na [System Frequency] na one koje ste koristili u vrijeme snimanja. Crveni dio snimljene slike promijenio je boju u crnu. ] ili [ • Kad se izvodi uklanjanje ([ ]) efe. crve. očiju) crveni se dijelovi mogu ispraviti u crne.
12.Ostalo Kada pokušavam podesiti Wi-Fi vezu s računalom na na kojem je instaliran operativni sustav Windows 8, ne prepoznaje se moje ime i lozinka, tako da ne mogu uspostaviti vezu sa računalom. • Pojedine inačice operativnih sustava, poput Windows 8, upotrebljavaju dvije vrste računa: lokalne korisničke račune i Microsoft korisničke račune. Provjerite upotrebljavate li korisničko ime i lozinku za lokalni račun Wi-Fi veza ne pronalazi računalo. Fotoaparat se ne može povezati s računalom preko Wi-Fi veze.
12.Ostalo TV-prijamnik, računalo i pisač Slika se ne pojavljuje na TV-prijamniku. • Je li fotoaparat pravilno spojen na TV-prijamnik? (str. 300) > Postavite ulaz TV-prijamnika na način rada s vanjskom opremom. Funkcija VIERA Link ne radi. • Je li funkcija [VIERA Link] na ovom uređaju postavljena na [ON]? (str. 234) > Provjerite postavku VIERA Link na spojenom uređaju. > Isključite i zatim opet uključite uređaj > Provjerite postavku [System Frequency] funkcije. (str.
12.Ostalo Ostalo Iz objektiva se čuje zvuk. • To je zvuk kretanja objektiva ili otvaranja blende kada uključujte ili isključujete uređaj, i nije kvar. • Zvuk koji čujete kod automatskog podešavanja otvora blende kada se promijenila svjetlina zbog, na primjer, zumiranja ili pomicanja fotoaparata. To nije kvar. Zumiranje se odjednom zaustavlja. • Kada koristite poseban optički zum, zumiranje će se privremeno zaustaviti. To nije kvar. Greškom je odabran nečitljiv jezik.
12.Ostalo Za vašu sigurnost Optimalna fotoaparata Optimal useuporaba of the camera Uređaj držite što je moguće dalje od elektromagnetske opreme (kao što su mikrovalne pećnice, televizijski prijamnici, video igrice itd.).). • Ako uređaj koristite na TV-prijamniku ili blizu TV-prijamnika, elektromagnetsko bi zračenje moglo štetno utjecati na sliku i/ili zvuk. • Uređaj nemojte koristiti u blizini mobitela jer bi se mogle pojaviti smetnje koje bi štetno djelovale na sliku i/ili zvuk.
12.Ostalo Čišćenje Prije čišćenja fotoaparata izvadite bateriju ili DC komponentu (opciono) ili odspojite mrežni utikač iz utičnice. Obrišite fotoaparat sa suhom, makanom krpom. • Ako je fotoaparat jako zaprljan, obrišite prljavštinu s ocijeđenom mokrom krpom, a zatim sa suhom krpom. • Nemojte upotrebljavati otapala kao što su benzin, razrjeđivač, alkohol, kuhinjski deterđenti, itd., za čišćenje fotoaparata, jer mogu oštetiti vanjsku kutiju ili se može oguliti premaz.
12.Ostalo Baterija Baterija je punjiva litij ionska baterija. Njena sposobnost da proizvodi struju nastaje zbog kemijske reakcije koja se dešava u njenoj unutrašnjosti. Ova reakcija je osjetljiva na temperaturu i vlažnost okoline. Ako je temperatura previsoka ili preniska, skraćuje se vrijeme rada baterije. Nakon uporabe uvijek izvadite bateriju. • Bateriju stavite u plastičnu vrećicu i pohranite ili držite dalje od metalnih predmete (spojnica, itd.).
12.Ostalo Kartica Karticu nemojte ostavljati na mjestima s visokom temperaturom, s elektromagnetskim valovima ili statičkim elektricitetom ili izravno izloženu suncu. Nemojte savijati ili bacati karticu. • Kartica se može oštetiti ili se snimljeni sadržaj može oštetiti ili obrisati. • Nakon uporabe ili kada je spremate ili nosite, karticu stavite u kutiju ili vrećicu za nošenje.
12.Ostalo Osobni podaci Ako je ime ili rođendan postavljen za [Profile Setup]/funkciju prepoznavanja lica, ovi se osobni podaci čuvaju u fotoaparatu i snimaju na fotografiju. Preporučujemo da omogućite [Wi-Fi Password] i [Wi-Fi Function Lock] za zaštitu osobnih podataka. (str. 296, 297) Odricanje • Podaci uključujući i osobne podatke mogu se mijenjati ili nestajati zbog pogrešnog rada, utjecaja statičkog elektriciteta, nezgode, kvara ili rukovanja.
12.Ostalo Podaci o slici • Snimljeni podaci mogu biti oštećeni ili izgubljeni ako se pokvari fotoaparat zbog nepravilnog rukovanja. Panasonic neće biti odgovoran za nikakvu štetu koja je nastala zbog nestaka podataka. Tronošci i nogari • Kada koristite tronožac, pripazite na to da je tronožac stabilan kada je na njega pričvršćen fotoaparat. • Možda ne ćete moći izvaditi karticu ili bateriju kada koristite tronožac ili nogar.
12.Ostalo ∫ Fotoaparat nemojte upotrebljavati u područjima s magnetskim poljima, statičkim elektricitetom ili smetnjama • Fotoaparat nemojte upotrebljavati u područjima s megnetskim poljima, statičkim elektricitetom ili smetnjama mikrovalnih pećnica. To može prekidati radio valove. • Uporaba fotoaparata u blizini uređaja kao što su mikrovalne pećnice ili bežični telefoni koji koriste frekvencijski pojas radio valova od 2.4 GHz i može smanjiti radnu sposobnost oba uređaja.
12.Ostalo • SDXC je zaštitni znak tvrtke SD-3C, LLC. • “AVCHD”, “AVCHD Progressive” i “AVCHD Progressive” zaštitni su znakovi tvrtke Panasonic Corporation i Sony Corporation. • Proizvedeno pod licencom Dolby Laboratories. Dolby i znak dvostruko-D zaštitini su znakovi tvrtke Dolby Laboratories. • Pojmovi HDMI i HDMI High-Definition Multimedia Interface, i HDMI logotip zaštitni su znakovi ili registrirani zaštitni znakovi tvrtke HDMI Licensing, LLC u SAD-u i ostalim državama..
12.Ostalo • QuickTime i logotip QuickTime zaštitni su znakovi ili registrirani zaštitni znakovi tvrtke Apple Inc., korišteni pod licencom. • Logotip Wi-Fi CERTIFIED™ certifikacijska je oznaka tvrtke Wi-Fi AllianceR. • Logotip Wi-Fi Protected Setup™ certifikacijska je oznaka tvrtke Wi-Fi AllianceR. • “ W i - F i R” je registrirani zaštitni znak tvrtke Wi-Fi AllianceR. • “Wi-Fi Protected Setup™”, “WPA™” i “WPA2™” zaštitni su znakovi tvrtke Wi-Fi AllianceR.
Odlaganje dotrajale opreme i baterija Samo za Europsku uniju i zemlje sa sustavima recikliranja Ovim se oznakama na proizvodu, ambalaži i/ili pratećim dokumentima označavaju da se korišteni električni i elektronički uređaji te baterije ne smiju odlagati s otpadom iz domaćinstava. Radi pravilne obrade, sanacije i recikliranja dotrajalih proizvoda i baterija, odnesite ih u odgovarajuća prikupljališta, u skladu s državnim zakonodavstvom.