Bedienungsanleitung für erweiterte Funktionen Digital-Kamera Model Nr. DMC-FZ100 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes vollständig durch.
Inhalt Vor dem ersten Fotografieren Schnellstart ...............................................5 Standardzubehör.......................................7 Bezeichnung der einzelnen Teile ..............8 LCD-Monitor drehen................................11 Bedienung der hinteren Skala.................12 Objektivdeckel aufsetzen/Schultergurt befestigen................................................13 Gegenlichtblende aufsetzen....................15 Vorbereitung Aufladen des Akkus ............................
• [TIER] ..............................................100 • [SONN.UNTERG.] ..........................100 • [HOHE EMPFIND.] .........................100 • [BLITZ-SERIE] ................................101 • [PANNING]......................................102 • [STERNENHIMMEL] .......................103 • [FEUERWERK] ...............................104 • [STRAND] .......................................105 • [SCHNEE] .......................................105 • [LUFTAUFNAHME] .........................
An andere Geräte anschließen Aufnahmen auf einem Fernsehgerät wiedergeben..........................................183 • Aufnahmen mit dem mitgelieferten AV-Kabel wiedergeben ...................183 • Fotos auf einem Fernsehgerät mit Steckplatz für SD-Speicherkarten wiedergeben ...................................184 • Wiedergabe auf einem Fernsehgerät mit HDMI-Anschluss .............................185 Speichern der Foto- und Videoaufnahmen ...................................
Vor dem ersten Fotografieren Vor dem ersten Fotografieren Schnellstart Hier erhalten Sie einen Überblick darüber, wie Sie mit dieser Kamera Bilder aufnehmen und wiedergeben. Beachten Sie jeweils auch die Informationen auf den in Klammern angegebenen Seiten. Laden Sie den Akku auf. (S16) Plug-in-Typ • Der Akku ist bei Auslieferung nicht geladen. Laden Sie den Akku vor dem ersten Einsatz auf. 90° Inlet-Typ Setzen Sie den Akku und die Speicherkarte ein.
Vor dem ersten Fotografieren Wiedergabe der Aufnahmen 1 Drücken Sie [(]. 2 Wählen Sie die Aufnahme, die Sie sich ansehen möchten.
Vor dem ersten Fotografieren Standardzubehör Kontrollieren Sie vor dem Gebrauch der Kamera, dass alle Zubehörteile mitgeliefert wurden. • Umfang und Design des Zubehörs können sich unterscheiden, je nachdem, in welchem Land bzw. in welcher Region die Kamera erworben wurde. Einzelheiten zum Zubehör können Sie der Bedienungsanleitung zu den Grundfunktionen entnehmen. • Der Akkupack wird im Text als Akkupack oder einfach als Akku bezeichnet.
Vor dem ersten Fotografieren Bezeichnung der einzelnen Teile 1 2 3 4 Objektiv (S213) Blitz (S69) Selbstauslöseranzeige (S77) AF-Hilfslicht (S147) Befestigungsteil für Objektivhaube (S15) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 [Q.
Vor dem ersten Fotografieren 16 Cursortasten 2/ Selbstauslöser-Taste (S77) 4/ Funktionstaste (S32) Weisen Sie das Menü [REC] der Taste 4 zu. Es ist besonders praktisch, das Betriebsartmenü [REC] einzutragen, das häufig verwendet wird. [FILM-MODUS]/[BILDVERHÄLT.]/[QUALITÄT]/[MESSMETHODE]/ [WEISSABGL.]/[I.BELICHTUNG]/[GITTERLINIE]/[ AUFN.
Vor dem ersten Fotografieren 34 Lautsprecher (S157) 35 Objektivtubus (S204) 34 35 36 Freigabehebel (S21) 37 Stativanschluss (S216) • Achten Sie bei Verwendung eines Stativs darauf, 37 38 dass dieses einen sicheren Stand hat, bevor Sie die Kamera anbringen. 38 Karten-/Batterieklappe (S21) 39 Abdeckung für DC-Verbindungsstück (S22) • Wenn Sie mit einem Netzteil arbeiten möchten, müssen Sie das DC-Verbindungsstück (Sonderzubehör) von Panasonic und das Netzteil (Sonderzubehör) verwenden.
Vor dem ersten Fotografieren LCD-Monitor drehen Bei Auslieferung dieser Kamera ist der LCD-Monitor in das Kameragehäuse eingeklappt. Der Monitor lässt sich wie unten gezeigt öffnen und drehen. 1 LCD-Monitor öffnen. (maximal 180o) 2 Der Monitor lässt sich um 180o nach vorn drehen. 3 Bringen Sie den Monitor in die Normalposition zurück. Drehbereich des LCD-Monitors ∫ Öffnung in horizontaler Richtung ∫ Drehung in vertikaler Richtung 4 Maximal 180o 5 180o • Der Monitor lässt sich um 180o nach vorn drehen.
Vor dem ersten Fotografieren Bedienung der hinteren Skala Es gibt zwei Arten, den Wahlschalter auf der Rückseite zu bedienen: Nach links oder rechts drehen und durch Drücken eine Auswahl treffen. Drehen: Die Auswahl der Positionen oder Einstellung der Werte erfolgt während der verschiedenen Einstellungen. Drücken: Bedienungen, die wie die [MENU/SET] Taste sind, wie zum Beispiel die Auswahl der Einstellungen und das Verlassen des Menüs, erfolgen während der verschiedenen Einstellungen.
Vor dem ersten Fotografieren Objektivdeckel aufsetzen/Schultergurt befestigen ∫ Objektivdeckel • Wenn Sie die Kamera ausschalten oder die Kamera tragen, sollten Sie den Objektivdeckel aufsetzen, um die Linsenfläche zu schützen. Führen Sie das Band durch die Öffnung an der Kamera. Führen Sie dasselbe Band durch die Öffnung des Objektivdeckels. Objektivdeckel aufsetzen • Nehmen Sie den Objektivdeckel ab, bevor • • • • Sie die Kamera im Aufnahmemodus einschalten.
Vor dem ersten Fotografieren ∫ Schultergurt • Die Kamera sollte mit dem Schultergurt gesichert werden, um zu verhindern, dass sie beim Einsatz versehentlich herunterfällt. Ziehen Sie den Schultergurt durch die Öffnung der Öse. Ziehen Sie den Schultergurt durch den Verschluss und ziehen Sie ihn fest an. A Ziehen Sie das Ende des Schultergurts mindestens 2 cm über den Verschluss hinaus. • Befestigen Sie den Schultergurt auf der anderen Seite der Kamera, ohne ihn dabei zu verdrehen.
Vor dem ersten Fotografieren Gegenlichtblende aufsetzen Bei hellem Sonnenlicht oder Gegenlicht reduziert die Gegenlichtblende Streulichter und Reflexe auf ein Minimum. Die Gegenlichtblende verhindert eine zu starke Lichteinstrahlung und verbessert so die Bildqualität. • Schalten Sie die Kamera aus. • Schließen Sie den Blitz. 1 Setzen Sie die Objektivhaube mit den kurzen Seiten nach oben und unten in das Obejktiv ein. Drehen Sie die Objektivhaube so lange in Pfeilrichtung bis sie mit einem “Klick” anhält.
Vorbereitung Vorbereitung Aufladen des Akkus ∫ Akkus, die mit diesem Gerät verwendet werden können Es ist bekannt, dass immer wieder gefälschte Akkus zum Verkauf angeboten werden, die dem Originalprodukt täuschend ähnlich sehen. Manche dieser Akkus sind nicht mit einem ordnungsgemäßen inneren Schutz ausgestattet, der den Bestimmungen der geltenden Sicherheitsvorschriften genügen würde. Diese Akkus können unter Umständen zu Bränden oder Explosionen führen.
Vorbereitung Plug-in-Typ Schließen Sie das Ladegerät an eine Netzsteckdose an. • Ziehen Sie das Ladegerät aus der Stromnetzdose und trennen Sie den Akku nach beendeter Aufladung ab. • Der Stecker des Netzkabels lässt sich nicht komplett in die Netzbuchse des Ladegeräts stecken. Es bleibt eine Lücke wie rechts gezeigt. 90° Inlet-Typ ∫ Informationen zur [CHARGE] Anzeige Die [CHARGE] Anzeige schaltet sich ein: Die [CHARGE] Anzeige A ist eingeschaltet und das Aufladen beginnt.
Vorbereitung ∫ Aufladen Ladedauer Ca. 155 min • Die angezeigte Ladedauer gilt für vollständig entladene Akkus. Die Ladedauer kann je nach den Bedingungen, unter denen der Akku verwendet wurde, unterschiedlich sein. Die Ladedauer für Akkus in besonders warmer/kalter Umgebung oder von Akkus, die lange Zeit nicht verwendet wurden, kann länger als üblich sein. Für die Ladedauer und die Anzahl der möglichen Aufnahmen mit dem als Sonderzubehör erhältlichen Akkupack gelten die gleichen Werte wie oben.
Vorbereitung Ungefähre Betriebszeit und Anzahl der möglichen Aufnahmen ∫ Fotoaufnahmen (bei Verwendung des LCD-Monitors/Suchers) Anzahl der möglichen Aufnahmen Ca. 410 Bilder Aufnahmedauer Ca. 205 min (Gemäß CIPA-Standard im AE-Modus mit Programmautomatik) Aufnahmebedingungen gemäß CIPA-Standard • CIPA ist die Abkürzung für [Camera & Imaging Products Association]. • Temperatur: 23 oC / Luftfeuchte: 50 %RH, bei eingeschaltetem LCD-Monitor. • Bei Verwendung einer SD-Speicherkarte von Panasonic (32 MB).
Vorbereitung ∫ Wiedergabe (bei Verwendung des LCD-Monitors/Suchers) Wiedergabedauer Ca. 330 min Hinweis • Die Betriebszeit und die Anzahl der möglichen Aufnahmen unterscheiden sich je nach der Umgebung und den Betriebsbedingungen.
Vorbereitung Karte (Sonderzubehör)/Akku einsetzen und herausnehmen • Stellen Sie den Einschaltschalter auf [OFF] und bestätigen Sie, dass die Objektivhülse eingezogen ist. • Schließen Sie den Blitz. • Es wird empfohlen, Speicherkarten von Panasonic zu verwenden. Schieben Sie den Freigabehebel in Pfeilrichtung und öffnen Sie die Karten-/ Akkufach-Abdeckung. • Verwenden Sie nur Originalakkus von Panasonic.
Vorbereitung Hinweis • Nehmen Sie den Akku nach dem Gebrauch heraus. • Nehmen Sie den Akku nicht heraus, solange die Kamera eingeschaltet ist, da die Einstellungen der Kamera sonst unter Umständen nicht ordnungsgemäß abgespeichert werden. • Der mitgelieferte Akku ist ausschließlich für diese Kamera vorgesehen. Verwenden Sie ihn nicht mit anderen Geräten. • Ein aufgeladener Akku entlädt sich allmählich, wenn er für lange Zeit nicht verwendet wird.
Vorbereitung Hinweise zum internen Speicher/zur Karte Mit diesem Gerät sind folgende Schritte möglich: • Wenn keine Karte eingesetzt ist: Fotos können auf dem internen Speicher aufgezeichnet und von dort wiedergegeben werden. • Wenn eine Karte eingesetzt ist: Fotos können auf der Karte aufgezeichnet und von dort wiedergegeben werden.
Vorbereitung Karte Die folgenden Karten entsprechen der SD-Videonorm und können in dem Gerät eingesetzt werden. (Diese Speicherkarten werden im Text einfach als Karte bezeichnet.) Geeigneter Kartentyp für dieses Gerät SD-Speicherkarten (8 MB bis 2 GB) SDHC-Speicherkarte (4 GB bis 32 GB) SDXC-Speicherkarte (48 GB, 64 GB) Bemerkungen • Die SDHC-Speicherkarte kann mit einem SDHC Speicherkarten oder SDXC Speicherkarten kompatiblen Gerät verwendet werden.
Vorbereitung Datum/Uhrzeit einstellen (Uhreinstellung) • Die Uhr ist bei Auslieferung der Kamera nicht geladen. Schalten Sie die Kamera ein. A [MENU/SET]-Taste B Cursortasten • Der Objektivtubus fährt aus. • Wenn der Bildschirm zur Wahl der Sprache nicht angezeigt wird, gehen Sie weiter zu Schritt 4. Drücken Sie [MENU/SET]. Wählen Sie mit 3/4 die Sprache und drücken Sie [MENU/SET]. • Die Meldung [BITTE UHR EINSTELLEN] erscheint. Drücken Sie [MENU/SET].
Vorbereitung Wählen Sie mit 2/1 die Menüpunkte (Jahr, Monat, Tag, Stunde, Minute, Anzeigereihenfolge oder Zeitanzeigeformat) und nehmen Sie die gewünschte Einstellung mit 3/4 vor. : : A: Uhrzeit am Heimatort B: Uhrzeit am Reiseziel (S130) • Wählen Sie für das Zeitanzeigeformat entweder [24STD] oder [AM/PM]. • Wenn als Zeitanzeigeformat [AM/PM] gewählt wird, wird Mitternacht als AM 12:00 und Mittag als PM 12:00 angezeigt. Dieses Anzeigeformat ist unter anderem in den USA üblich.
Vorbereitung Menüeinstellung Auf der Kamera sind Menüs eingerichtet, mit denen Sie die gewünschten Einstellungen für Aufnahmen und deren Wiedergabe vornehmen können, außerdem Menüs, mit denen Sie die Kamera effektiver, einfacher und bequemer nutzen können. Insbesondere im [SETUP]-Menü lassen sich einige wichtige Einstellungen zur Uhr und zur Leistung der Kamera vornehmen. Prüfen Sie die Einstellungen dieses Menüs, bevor Sie mit der Kamera weiterarbeiten.
Vorbereitung Menüpunkte einstellen Dieser Abschnitt beschreibt die Auswahl des Programms für AE-Modus (S53), die auch für das [VIDEO] Betriebsmenü, [WIEDERG.] Menü und [SETUP] Menü verwendet werden kann. Beispiel: Umschalten des [AF-MODUS] von [Ø] (1-Bereich-Fokus) auf [š] (Gesichtserkennung) im AE Programmmodus mit dem auf [AF] eingestellten Wählschalter für Schärfeneinstellung. Schalten Sie die Kamera ein. ST Stellen Sie den Modus-Wahlschalter auf [ ].
Vorbereitung Zum Einstellen drücken Sie [MENU/SET]. Schließen Sie das Menü mit [MENU/SET]. Zu anderen Menüs umschalten Beispiel: Zum Menü [SETUP] umschalten 1 Drücken Sie [MENU/SET], um das Menü anzuzeigen. 2 Drücken Sie 2. 3 Wählen Sie mit 4 das [SETUP]-Menüsymbol [ 4 ]. Drücken Sie 1. • Wählen Sie dann einen Menüpunkt und stellen Sie ihn ein.
Vorbereitung Schnelleinstellung verwenden Über die Schnelleinstellung lassen sich bestimmte Menüeinstellungen besonders einfach finden. • Manche Menüpunkte können nicht über die Modi eingestellt werden. Bei Aufnahme drücken Sie [Q.MENU]. Wählen Sie mit 3/4/2/1 den Menüpunkt und die Einstellung und schließen Sie dann das Menü mit [MENU/SET]. A A Es werden die einzustellenden Menüpunkte und die Einstellungen angezeigt.
Vorbereitung Nehmen Sie diese Einstellungen nach Bedarf vor. Hinweise zum Menü Setup Wichtige Menüpunkte sind [UHREINST.], [SPARMODUS] und [AUTOWIEDERG.]. Überprüfen Sie vor der Verwendung deren Einstellung. • Im intelligenten Automatikmodus können nur [UHREINST.], [WELTZEIT], [PIEPTON], [SPRACHE] und [STABILIS.-DEMO] (S40) eingestellt werden. Hinweise zur Auswahl der [SETUP]-Menüeinstellungen finden Sie auf S28. U [UHREINST.] Hier lassen sich Datum und Uhrzeit einstellen.
Vorbereitung [BEN.EINST.SPCH.] Bis zu 3 aktuelle Kameraeinstellungen können als benutzerdefinierte Einstellungen gespeichert werden. (nur Aufnahmemodus) • Hinweise dazu finden Sie auf S116. [Fn-TASTENEINST.] Weisen Sie das Betriebsartmenü [REC] der Taste 4 zu. Es ist besonders praktisch, das Betriebsartmenü [REC] einzutragen, das häufig verwendet wird. (nur Aufnahmemodus) [FILM-MODUS]/[BILDVERHÄLT.]/[QUALITÄT]/ [MESSMETHODE]/[WEISSABGL.]/[I.BELICHTUNG]/ [GITTERLINIE]/[ AUFN.
Vorbereitung [GITTERLINIE] Hier können Sie das Muster für die Gitterlinien einstellen, die bei der Aufnahme angezeigt werden sollen. Sie können auch einstellen, ob die Aufnahmeinformationen angezeigt werden sollen oder nicht, wenn die Anzeige der Gitterlinien aktiviert ist. (S66) [INFO AUFN.]: [OFF]/[ON] [MUSTER]: [ ]/[ ] • Im intelligenten Automatikmodus ist die Einstellung [MUSTER] fest auf [ [HISTOGRAMM] ] eingestellt. Hier können Sie einstellen, ob das Histogramm angezeigt werden soll oder nicht.
Vorbereitung [SPITZLICHTER] Bei aktivierter Autowiedergabe-Funktion oder bei der Wiedergabe blinken die überbelichteten Bereiche des Bildes schwarz-weiß auf. [OFF]/[ON] • Wenn überbelichtete Bereiche vorliegen, können Sie [ON] [OFF] unter Bezug auf das Histogramm (S68) die Belichtung nach unten ausgleichen (S78) und die Aufnahme noch einmal machen. So können Sie die Bildqualität unter Umständen wesentlich verbessern.
Vorbereitung [MF-LUPE] Bei manueller Scharfstellung wird in der Mitte des Displays eine Scharfstellhilfe eingeblendet, mit der die Scharfstellung des Motivs leichter fällt. [OFF] [ON]: Die Bildmitte wird auf das gesamte Display vergrößert angezeigt. • Hinweise dazu finden Sie auf S76. Mit Hilfe dieser Menüs können Sie die Leistungsdauer des Akkus verlängern.
Vorbereitung Wenn Sie den Sucher in einem Aufnahmemodus gewählt haben, schaltet die Anzeige automatisch bei Bilderwiedergabe auf den [LCD-WIEDERG.] LCD-Monitor um. [OFF]/[ON] • Hinweise dazu finden Sie auf S67. Stellen Sie ein, wie lange das Bild nach der Aufnahme angezeigt werden soll. o [AUTOWIEDERG.] [OFF] [1SEC.] [2SEC.] [HOLD]: Die Bilder werden so lange angezeigt, bis eine der Tasten gedrückt wird.
Vorbereitung Wählen Sie das USB-Protokoll, bevor oder nachdem Sie die Kamera über das USB-Anschlusskabel (mitgeliefert) an den PC oder Drucker anschließen. x [USB-MODUS] y [VERB. WÄHLEN]: Wählen Sie entweder [PC] oder [PictBridge(PTP)], je nachdem, ob Sie die Kamera an einen PC oder an einen PictBridge-kompatiblen Drucker angeschlossen haben. { [PictBridge(PTP)]: Nehmen Sie diese Einstellung vor oder nach dem Anschluss an einen PictBridge-fähigen Drucker vor.
Vorbereitung Stellen Sie hier das Format für die HDMI-Ausgabe ein, wenn Sie Aufnahmen auf einem HDMI-kompatiblen HD-Fernseher wiedergeben möchten und die Kamera über das HDMI-Mini-Kabel (Sonderzubehör) an das Fernsehgerät angeschlossen ist. [HDMI-MODUS] [AUTO]: Die Ausgabeauflösung wird automatisch auf Grundlage der Informationen vom angeschlossenen Fernsehgerät eingestellt. [1080i]: Die Ausgabe erfolgt im Interlace-Modus (Zeilensprungverfahren) mit 1080 Zeilen.
Vorbereitung Stellen Sie ein, welche Anzeige erscheint, wenn der Modus-Wahlschalter auf , , , , bzw. gestellt ist. [OFF]: } [SZENENMENÜ] Die Aufnahmeanzeige im aktuell ausgewählten erweiterten Szenenmodus (S91) oder Szenenmodus (S96) wird angezeigt. [AUTO]: Das Menü des erweiterten Szenenmodus oder des Szenenmodus wird angezeigt. [MENÜ FORTSETZEN] Ü [FAVORIT] Die letzte Menüeinstellung wird gespeichert, auch wenn die Kamera ausgeschaltet wird.
Vorbereitung ~ [SPRACHE] Stellen Sie die Sprache für die Bildschirmanzeige ein. • Wenn Sie versehentlich eine andere Sprache als gewünscht eingestellt haben, wählen Sie [~] aus den Menüsymbolen, um zur Einstellung der gewünschten Sprache zu gelangen. Hier wird die Stärke des von der Kamera ermittelten Verwackelns angezeigt ([STABILIS.-DEMO]). Die Kamerafunktionen werden als Diashows angezeigt. ([AUTO-DEMO]) [STABILIS.
Vorbereitung Haltung und Verwendung der Kamera Hinweise zum guten Gelingen von Aufnahmen • Bedecken Sie nicht den Blitz, das AF-Hilfslicht A oder das Mikrophon B mit Ihren Fingern oder anderen Gegenständen. • Halten Sie die Kamera vorsichtig, aber fest mit beiden Händen, lassen Sie Ihre Arme ruhig am Körper anliegen und nehmen Sie eine stabile Haltung mit leicht gespreizten Beinen ein. • Achten Sie darauf, die Kamera ruhig zu halten, wenn Sie den Auslöser drücken.
Vorbereitung LCD-Monitor Der schwenkbare LCD-Monitor ist besonders praktisch, weil Sie damit Aufnahmen aus unterschiedlichen Winkeln machen können. (S11) ∫ Aufnahmen mit normalem Betrachtungswinkel ∫ Aufnahmen mit hohem Betrachtungswinkel Klappen Sie den LCD-Monitor zunächst um 180o auf und stellen Sie dann den passenden Winkel ein. ∫ Aufnahmen mit niedrigem Betrachtungswinkel Klappen Sie den LCD-Monitor zunächst um 180o auf und stellen Sie dann den passenden Winkel ein.
Vorbereitung ∫ Aufnahmen im Hochformat machen Klappen Sie den LCD-Monitor auf und drehen Sie ihn in einen Winkel, aus dem Sie die beste Sicht haben. • Bedecken Sie nicht das AF-Hilfslicht und das Mikrophon mit Ihren Finger oder anderen Gegenständen.
Vorbereitung Funktion für Richtungserfassung Aufnahmen, die mit hochkant gehaltener Kamera gemacht wurden, werden im Hochformat (gedreht) wiedergegeben. (Nur wenn [ANZ. DREHEN] (S175) auf [ON] gesetzt ist) • Die Funktion zur Richtungserkennung arbeitet unter Umständen nicht korrekt, wenn Sie Aufnahmen mit nach oben oder unten gerichteter Kamera machen. • Aufnahmen, die mit hochkant gehaltener Kamera gemacht wurden, werden im Hochformat (gedreht) wiedergegeben.
Grundfunktionen Moduswahl Grundfunktionen Auswahl des Modus [REC] für Foto-oder Videoaufnahmen Schalten Sie die Kamera ein. • Die Ein/Aus-Anzeigeleuchte 2 leuchtet, wenn Sie die Kamera einschalten 1. ST M CU CU ST Drehen Sie den gewünschten Modus an Position A. • Drehen Sie den Modus-Wahlschalter bei der M Schalten Sie den Modus durch Drehen des Modus-Wahlschalters um. Einstellung langsam und gezielt.
Grundfunktionen ∫ Erweiterte Funktionen AE-Modus mit Blenden-Priorität (S85) Die Verschlusszeit richtet sich automatisch nach der eingestellten Blende. AE-Modus mit Zeiten-Priorität (S85) Die Blende richtet sich automatisch nach der eingestellten Verschlusszeit. Manuelle Belichtungseinstellung (S86) Die Belichtung richtet sich nach der manuellen Einstellung für Blende und Verschlusszeit.
Grundfunktionen ST M CU A Auslöser B Video-Taste Fotoaufnahmen Drücken Sie den Auslöser halb, um scharfzustellen. Drücken Sie den Auslöser ganz (also weiter nach unten), um die Aufnahme zu machen. ∫ Genauere Hinweise finden Sie bei den Erklärungen zum jeweiligen Aufnahmemodus. Videoaufnahmen Drücken Sie die Video-Taste, um die Aufnahme zu starten. Drücken Sie die Video-Taste noch einmal, um die Aufnahme zu stoppen.
Grundfunktionen Modus [REC]: ñ Aufnahmen mit der Automatikfunktion (Intelligenter Automatikmodus) Die Kamera nimmt eigenständig die am besten geeigneten Einstellungen für das jeweilige Motiv und die Aufnahmebedingungen vor. Dieser Modus ist daher insbesondere Einsteigern zu empfehlen und eignet sich auch ideal für Fotografen, die der Einfachheit halber die Einstellungen der Kamera überlassen, um sich ganz auf das Motiv zu konzentrieren. • Die folgenden Funktionen werden automatisch aktiviert.
Grundfunktionen Szenenerkennung Sobald die Kamera die optimale Szene erkannt hat, wird das Symbol der betreffenden Szene zwei Sekunden lang blau angezeigt, danach wechselt die Farbe auf das sonst übliche Rot. ¦ > [i-PORTRAIT] [i-LANDSCHAFT] [i-MAKRO] [i-NACHTPORTRAIT] • Nur bei Auswahl von [ ] [i-NACHTLANDSCH.] [i-SONN.UNTERG.] [i-BABY]¢ • [¦] wird eingestellt, wenn keine der Szenen passend erscheint und die Standardeinstellungen eingestellt sind.
Grundfunktionen Funktion AF-Verfolgung Die Schärfe kann für das spezifizierte Motiv eingestellt werden. 1 Drücken Sie [FOCUS]. • [ ] wird oben links auf dem Display angezeigt. • Der Rahmen für die AF-Verfolgung wird in der Mitte des Bildschirms angezeigt. • Um die Funktion aufzuheben, drücken Sie noch einmal auf [FOCUS]. 2 Bringen Sie das Motiv in den Rahmen für die AF-Verfolgung und drücken Sie [AF/AE LOCK], um das Motiv festzulegen. • Der Rahmen für die AF-Verfolgung wird gelb.
Grundfunktionen Einstellungen im intelligenten Automatikmodus ∫ Betriebsmenü [REC] [BILDGRÖSSE]¢1 (S133)/[FARBEFFEKT]/[GESICHTSERK.] (S121)/[SCHARFE BEWEG.] • [FARBEFFEKT] kann die Farbeffekte [STANDARD], [Happy] oder [B/W] einstellen. Wenn [Happy] ausgewählt ist, kann automatisch ein Bild mit höherer Brillanz bei Farbhelligkeit und –lebendigkeit aufgenommen werden. • Wenn [SCHARFE BEWEG.
Grundfunktionen ¢1 Die Einstellungen, die hier gewählt werden können, unterscheiden sich von denen in anderen Optionen des Modus [REC]. ¢2 Wenn [SCHARFE BEWEG.] auf [ON] eingestellt ist und die maximale ISO Empfindlichkeitsstufe [ISO6400] beträgt. ¢3 Wenn ein Gesicht nicht erkannt wird, wird es bei Standbilderaufnahme auf [ ] und bei Bewegtbilderaufnahme auf [Ø] fest eingestellt. ¢4 Der intelligente Zoom funktioniert nicht, wenn [SCHARFE BEWEG.] auf [ON] eingestellt ist.
Grundfunktionen Modus [REC]: ³ Mit den bevorzugten Einstellungen aufnehmen (AE-Modus mit Programmautomatik) Blende und Verschlusszeit werden von der Kamera je nach Helligkeit des Motivs automatisch eingestellt. Durch die Variation verschiedener Einstellungen im Menü [REC] können Sie Aufnahmen mit größerer kreativer Freiheit machen. CU M ST Stellen Sie den Modus-Wahlschalter auf [ ]. A Modus-Wahlschalter • Stellen Sie den Wählschalter für Schärfeneinstellung auf [AF].
Grundfunktionen Scharfstellen Richten Sie den AF-Rahmen auf das Motiv und drücken Sie dann den Auslöser halb herunter. A D E F Scharfstellen Das Motiv ist scharfgestellt. Das Motiv ist nicht scharfgestellt.
Grundfunktionen Unruhige Kameraführung (Verwackeln) verhindern Wenn die Verwacklungswarnung [ ] angezeigt wird, arbeiten Sie mit der Funktion [STABILISATOR] (S146), einem Stativ, dem Selbstauslöser (S77) oder dem Fernauslöser (DMW-RSL1; Sonderzubehör) (S207). • Die Verschlusszeit verlängert sich insbesondere unter den unten genannten Umständen. Achten Sie daher besonders darauf, die Kamera vom Drücken des Auslösers bis zur Anzeige des Bildes auf dem Display ruhig zu halten.
Grundfunktionen Programmverschiebung Im AE-Modus mit Programmautomatik können Sie die voreingestellten Werte für Blende und Verschlusszeit ändern, ohne dass sich die Belichtung, also die auf das Bild auftreffende Lichtmenge, ändert. Diese Funktion wird Programmverschiebung genannt.
Grundfunktionen Modus [REC]: Mit dem Zoom aufnehmen Mit optischem Zoom/Mit erweitertem optischem Zoom (EZ)/Mit dem intelligenten Zoom/Mit dem digitalen Zoom Sie können zoom in verwenden, um Personen und Gegenstände näher erscheinen zu lassen oder Zoom Uut für Weitwinkel-Landschaftsaufnahmen. Um Gegenstände noch näher erscheinen zu lassen (maximal 50,6k), stellen Sie die Bildgröße nicht auf die höchste Einstellung beim Bildseitenverhältnis (X/Y/W/ ).
Grundfunktionen ∫ Zoomtypen Eigenschaft Optischer Zoom Erweiterter optischer Zoom (EZ) Maximale Vergrößerung 24k 50,6k¢ Bildqualität Keine Verschlechterung Umstand Keine Verschlechterung [BILDGRÖSSE] mit ausgewählt sein. Keine (S133) muss Displayanzeige A [ Eigenschaft Intelligenter Zoom ] wird angezeigt. Digitalzoom 32k (einschl. optischer Zoom 24k) Maximale 67,4k (einschl. erweiterter optischer Vergrößerung Zoom 50,6k) 96k (einschl. optischer Zoom 24k) 202k (einschl.
Grundfunktionen ∫ Erweiterter optischer Zoom Wenn Sie beispielsweise auf [ ] (3 Millionen Pixel oder schlechter) einstellen, werden Bilder mit den 3M (3 Millionen Pixels oder schlechter) in der Mitte der 14M (14,1 Millionen Pixels oder schlechter) des MOS Sensors aufgenommen, wodurch Ihnen die Aufnahme herrlicherer Bilder ermöglicht wird. Hinweis • Bei Auswahl von õ kann der Digitalzoom nicht eingestellt werden. • Der angezeigte Zoomfaktor ist nur näherungsweise zu verstehen.
Grundfunktionen Modus [WIEDERG.]: ¸ Aufnahmen wiedergeben ([NORMAL-WDGB.]) Drücken Sie [(]. • Während der Neuzusammensetzung der Burst-Bildgruppeninformation erscheint das Symbol [ ] für Wiederauffindungsinformationen. Für weitere Einzelheiten siehe S154 “Informationen über Rückgewinnung von Informationen einer Burst Bildgruppe”. Wählen Sie mit 2/1 die gewünschte Aufnahme.
Grundfunktionen Mehrere Aufnahmen gleichzeitig anzeigen (Multi-Anzeige) Drehen Sie den Zoomhebel in Richtung [L] (W). B A 1 Aufnahme>12 Aufnahmen>30 Aufnahmen> Kalenderanzeige (S165) A Nummer der gewählten Aufnahme und Gesamtzahl der Aufnahmen W T B Burst-Symbol [˜] • Drehen Sie den Zoomhebel in Richtung [Z] (T), um zur vorigen Anzeige zurückzukehren.
Grundfunktionen Wiedergabezoom Drehen Sie den Zoomhebel in Richtung [Z] (T). 1k>2k>4k>8k>16k • Wenn Sie den Zoomhebel danach wieder in Richtung [L] (W) drehen, verringern Sie die Vergrößerung wieder. W T • Wenn Sie die Vergrößerung ändern, ist die Anzeige der Zoomposition A etwa eine Sekunde lang zu sehen. Die Position des vergrößerten Ausschnitts kann dann mit 3/4/2/1 verschoben werden. • Je stärker eine Aufnahme vergrößert wird, desto schlechter wird die Bildqualität.
Grundfunktionen Schärfepunkt vergrößern (Anzeige des Schärfepunkts) Die Kamera speichert den Schärfepunkt bei der Aufnahme und die Aufnahme kann mit diesem Punkt als Mittelpunkt vergrößert angezeigt werden. Drücken Sie während der Bildwiedergabe [FOCUS]. • Der Schärfepunkt stellt unter Umständen nicht die Mitte der Vergrößerung dar, wenn der Punkt ganz am Rand des Bildes liegt. W • Informieren Sie sich unter “Wiedergabezoom” (S62) zum Betrieb beim Zoomen.
Grundfunktionen Modus [WIEDERG.]: ¸ Aufnahmen löschen Einmal gelöschte Aufnahmen können nicht wiederhergestellt werden. • Die Aufnahmen auf dem integrierten Speicher oder auf der Karte, von der die Wiedergabe erfolgt, werden gelöscht. • Sie können auch Bilder aus dem [WIEDERG.] Betriebsmenü löschen. (S180) Einzelne Aufnahmen löschen Wählen Sie die Aufnahme, die gelöscht werden soll, und drücken Sie dann [‚]. A [DISPLAY]-Taste B [‚]-Taste Gehen Sie mit 2 auf [JA] und drücken Sie dann [MENU/SET].
Grundfunktionen So löschen Sie mehrere Bilder (bis zu 100) oder alle Bilder Drücken Sie [‚]. Wählen Sie mit 3/4 die Option [MULTI LÖSCHEN] oder [ALLE LÖSCHEN] und drücken Sie dann [MENU/SET]. • [ALLE LÖSCHEN] > Schritt 5. Wählen Sie mit 3/4/2/1 eine Aufnahme aus und drücken Sie zur Einstellung dann auf [DISPLAY]. (Wiederholen Sie diesen Schritt.) •[ ] wird auf den ausgewählten Aufnahmen angezeigt. Wenn Sie noch einmal auf [DISPLAY] drücken, wird die vorgenommene Einstellung aufgehoben.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) Hinweise zum LCD-Monitor/Sucher ∫ Gewünschte Anzeige auswählen Drücken Sie auf [DISPLAY], um die Anzeige zu ändern. A [DISPLAY]-Taste • Wenn der Menübildschirm erscheint, ist die [DISPLAY] Taste nicht aktiviert. Während des Wiedergabe-Zooms (S62),der Bewegtbilderwiedergabe (S157) und während einer Diashow (S160) können Sie nur “Normale Anzeige F” oder “Keine Anzeige H” auswählen.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) ∫ Anzeige außerhalb des Bilds Die Aufnahmedaten werden unterhalb und rechts des Bilds angezeigt. Sie können sich bei der Aufnahme also ganz auf das Motiv konzentrieren, ohne durch die eingeblendeten Informationen gestört zu werden. ∫ Monitor-Priorität Wenn [LCD-WIEDERG.] auf [ON] im [SETUP] Menü eingestellt ist (S36), wird der LCD-Monitor beim Umschalten von Aufnahmemodus auf Wiedergabemodus eingeschaltet.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) ∫ Hinweise zum Histogramm Ein Histogramm ist ein Diagramm, auf dem die Helligkeit auf der horizontalen Achse (von schwarz nach weiß) und die Anzahl der Pixel auf jeder Helligkeitsstufe auf der vertikalen Achse dargestellt wird. Mit diesem Diagramm können Sie die Belichtung einer Aufnahme schnell überprüfen. Beispiele für das Histogramm 1 Richtig belichtet 2 Unterbelichtet 3 Überbelichtet ¢ Histogramm 10:00 1.DEZ.2010 10:00 1.DEZ.2010 10:00 1.DEZ.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) Modus [REC]: Mit dem integrierten Blitz aufnehmen A Um den Blitz zu öffnen Drücken Sie die Taste zum Öffnen des Blitzes. B Um den Blitz zu schließen Drücken Sie auf den Blitz, bis er einrastet. • Schließen Sie den Blitz immer, wenn Sie ihn nicht benutzen. • Bei geschlossenem Blitz ist die Einstellung auf [Œ] fixiert. Hinweis • Achten Sie darauf, keinen Finger einzuklemmen, wenn Sie den Blitz schließen.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) Menüpunkt Beschreibung der Einstellung Der Blitz wird automatisch eingeschaltet, wenn es die ‡: AUTO Aufnahmebedingungen erfordern. Der Blitz wird automatisch eingeschaltet, wenn es die Aufnahmebedingungen erfordern. Vor der eigentlichen Aufnahme wird ein Blitz ausgelöst, der das : Phänomen der roten Augen (die Augen eines fotografierten Menschen AUTO/Rote-Augenerscheinen im Bild rot) reduziert.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) ∫ In den einzelnen Aufnahmemodi mögliche Blitzeinstellungen Die möglichen Blitzeinstellungen hängen vom gewählten Aufnahmemodus ab.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) ∫ Blitzreichweite • Die Angabe der Blitzreichweite ist nur als Näherungswert zu verstehen. ISOEmpfindlic hkeit Blitzreichweite Weitwinkel Tele m¢ m¢ AUTO 30 cm bis 9,5 ISO100 30 cm bis 3,3 m 1,0 m bis 1,8 m ISO200 40 cm bis 4,7 m 1,0 m bis 2,5 m ISO400 60 cm bis 6,7 m 1,0 m bis 3,6 m ISO800 80 cm bis 9,5 m 1,0 m bis 5,1 m ISO1600 1,15 m bis 13,5 m 1,0 m bis 7,3 m 1,0 m bis 5,1 • Bei [HOHE EMPFIND.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) ∫ Verschlusszeiten für die einzelnen Blitzeinstellungen Blitzeinstellung Verschlusszeit (s) Blitzeinstellung Verschlusszeit (s) ‡ 1/60¢1 bis 1/2000 1¢1 bis 1/2000 ‰ Œ ¢1 Kann je nach der Einstellung für [MAX.BEL.ZEIT] (S145) variieren. • Informationen zum AE-Modus mit Blenden-Priorität, AE-Modus mit Zeiten-Priorität und zur manuellen Belichtungseinstellung auf S87.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) Modus [REC]: Nahbilder aufnehmen In diesem Modus sind Nahaufnahmen möglich, zum Beispiel von Blumen. Der geringstmögliche Abstand zwischen Motiv und Objektiv liegt bei 1 cm. Dafür muss der Zoomhebel ganz auf Weitwinkel gestellt sein (1k). Wenn Sie den Zoomhebel auf Tele drehen, ändert sich die Entfernung, bei der Sie Nahaufnahmen machen können, schrittweise. Die maximale Entfernung für Nahaufnahmen beträgt 1 m.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) Modus [REC]: Mit manueller Scharfstellung fotografieren Mit dieser Funktion sollten Sie dann arbeiten, wenn die Schärfe fest eingestellt bleiben soll oder wenn der Abstand zwischen Objektiv und Motiv feststeht und Sie den Autofokus nicht aktivieren wollen. Stellen Sie den Wählschalter für Schärfeneinstellung auf [MF]. • [MF] wird oben links auf dem Bildschirm im Manuellen Fokussiermodus angezeigt.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) ∫ MF-Hilfe Wenn [MF-LUPE] (S35) im Setupmenü auf [ON] eingestellt ist und wenn Sie die hintere Skala drehen, wird die MF-Hilfe aktiviert und der Bildschirm wird vergrößert, damit Sie die Schärfe leichter auf das Motiv einstellen können. 1 Drehen Sie die hintere Skala, um die MF-Hilfe auf dem Bildschirm anzuzeigen. 2 Zeigen Sie den MF-Bereich (vergrößerter Bereich) durch Drücken von [MENU/SET] an.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) Modus [REC]: Mit dem Selbstauslöser aufnehmen Drücken Sie auf 2 [ë]. Wählen Sie mit 3/4 den gewünschten Modus. • Sie können zur Auswahl auch 2 [ë] drücken. • Wenn Sie [10 S/3BILDER] einstellen, nimmt die Kamera nach 10 Sekunden 3 Bilder mit ca. 2 Sekunden Intervall auf. Drücken Sie [MENU/SET]. • Sie können auch den Auslöser halb herunterdrücken, um den Vorgang abzuschließen. • Die Menüanzeige verschwindet nach etwa 5 Sekunden.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) [REC] Mode: Belichtungsausgleich Arbeiten Sie mit dieser Funktion, wenn Sie wegen des Helligkeitsunterschieds zwischen Motiv und Hintergrund Schwierigkeiten haben, eine angemessene Belichtung zu erreichen. Betrachten Sie die folgenden Beispiele. Unterbelichtet Richtig belichtet Überbelichtet Nehmen Sie einen Belichtungsausgleich auf einen negativen Wert vor. Nehmen Sie einen Belichtungsausgleich auf einen positiven Wert vor.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) [REC] Modus: Mit der automatischen Belichtungsreihe fotografieren (Auto Bracket) In dieser Betriebsart werden bei jedem Drücken des Auslösers automatisch 3 Bilder innerhalb des eingestellten Belichtungs-Ausgleichsbereichs aufgenommen. Sie können dann aus den 3 unterschiedlich belichteten Bildern das beste auswählen.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) [REC] Mode: Lichtempfindlichkeit einstellen Hier kann die Lichtempfindlichkeit (ISO-Empfindlichkeit) eingestellt werden. Bei einer Einstellung auf einen höheren Wert können Aufnahmen auch in recht dunkler Umgebung erfolgen, ohne dass die Ergebnisse zu dunkel werden. Drücken Sie 1 ( ). Drücken Sie 3/4 , um die ISO-Empfindlichkeit auszuwählen und drücken Sie dann [MENU/SET] zum Einstellen. • Sie können zur Auswahl auch 1 [ ] drücken.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) ∫ Hinweise zu [ ] (Intelligente ISO-Einstellung) Die Kamera stellt die ISO-Empfindlichkeit und die Verschlusszeit automatisch auf die optimalen Werte für die Bewegung des Motivs und die Helligkeit der Szene ein, um das Verwackeln des Motivs auf ein Minimum zu reduzieren. • Die Verschlusszeit wird nicht fest eingestellt, wenn der Auslöser halb gedrückt wird. Sie wird kontinuierlich auf die Bewegung des Motivs angepasst, bis der Auslöser ganz heruntergedrückt wird.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) Modus [REC]: Aufnahmen im Serienbildmodus In diesem Modus werden kontinuierlich Fotos aufgenommen, solange der Auslöser ganz heruntergedrückt gehalten wird. So können Sie diejenigen Bilder aus den Aufnahmen auswählen, die Sie wirklich möchten. Die Burst-Geschwindigkeit kann zur Abstimmung der Aufnahmebedingungen oder Motive ausgewählt werden. Im Burst-Modus aufgenommene Bilder werden als eine einzelne Burst-Bildgruppe aufgenommen (S153).
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) Burst-Geschwindigkeit [ 2 ]: 2 Bilder/Sekunde [ 5 ]: 5 Bilder/Sekunde [ 11 ]: 11 Bilder/Sekunde Funktionen Für mäßige Action Shots geeignet. Maximale Bildaufnahmen: 100 Sie ist für die Aufnahme von schnellen Bewegungen, wie das Flügelschlagen eines Vogels, verfügbar. Maximale Bildaufnahmen: 15 Sie ist für die Aufnahme von Bruchteilen von Handlungen, die mit bloßem Auge kaum erkennbar sind, wie Wasserspritzen, verfügbar.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) Hinweis • Wenn [KONTINUIERLICHER AF] eingestellt ist, erfolgt der Schärfenvorbehalt in einem möglichen Bereich für die Priorisierung der Burst-Geschwindigkeit. Wenn Sie versuchen, ein sich schnell bewegendes Motiv zu fotografieren, könnten Sie Probleme mit der Schärfeneinstellung haben oder die Schärfeneinstellung könnte dauern. • Sie können nur [ 2 ], [ ], [ 5 ], [ ] und [ 11 ] auswählen, wenn Sie im intelligenten Automatikmodus sind.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) Modus [REC]: Aufnahmen durch Festlegung der Blende/ Verschlusszeit AE-Modus mit Blenden-Priorität Stellen Sie höhere Blendenwerte ein, wenn Sie auch den Hintergrund scharf aufnehmen möchten (verbesserte Tiefenschärfe). Stellen Sie niedrigere Blendenwerte ein, wenn Sie den Hintergrund unscharf aufnehmen möchten (Weichzeichner). Stellen Sie den Modus-Wahlschalter auf [ ]. Drehen Sie den Wahlschalter auf der Rückseite, um den Blendenwert einzustellen.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) Modus [REC]: Aufnahmen mit manueller Belichtungseinstellung In diesem Modus nehmen Sie die Belichtungseinstellungen (Blende und Verschlusszeit) manuell vor. Stellen Sie den Modus-Wahlschalter auf [²]. • Die Hilfe zur manuellen Belichtungseinstellung A wird etwa 10 Sekunden lang eingeblendet. Drehen Sie den Wahlschalter auf der Rückseite, um die Blende und Verschlusszeit einzustellen.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) Blende und Verschlusszeit AE-Modus mit Blenden-Priorität Mögliche Blendenwerte (pro 1/3 EV) Verschlusszeit (s) F2.8 bis F8.0 8 bis 1/2000 AE-Modus mit Zeiten-Priorität Mögliche Verschlusszeiten (s) (pro 1/3 EV) Blende 8 6 5 4 2,5 2 1,6 1,3 3,2 1 1/1,3 1/1,6 1/2 1/2,5 1/3,2 1/4 1/5 1/6 1/8 1/10 1/13 1/15 1/20 1/25 1/30 1/40 1/50 1/60 1/80 1/100 1/125 1/160 1/200 1/250 1/320 1/400 1/500 1/640 1/800 1/1000 F2.8 bis F8.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) Modus [REC]: Fotografieren während der Farbeinstellung (My Colour Modus) Sie können mit einer gewünschten Wirkung durch Voransicht des Motivs auf dem LCD-Monitor oder dem Sucher fotografieren und die gewünschte Wirkung einstellen. Stellen Sie den Modus-Wahlschalter auf [ ]. Drücken Sie 3/4 um eine Position zu wählen. Menüpunkt Effekt [EXPRESSIV] Ein Bildeffekt im Pop-Art-Stil, der die Farben besonders betont.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) Drücken Sie zur Einstellung [MENU/SET]. • Wenn Sie die Auslösetaste zur Hälfte herunterdrücken bevor Sie [MENU/SET] drücken, wird die Einstellung gelöscht. • Der Aufnahmebildschirm wird angezeigt. ∫ Die Einstellungen unter Meine Farben erneut ändern Kehren Sie zu Schritt 2 auf Seite 88 zurück und drücken Sie [MENU/SET]. Hinweis • Bei Videoaufnahmen werden die Einstellungen für den Modus Meine Farben verwendet.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) Benutzerspezifische Einstellungen für den gewünschten Effekt Wenn Sie [BENUTZERSPEZ.] wählen, können Sie Aufnahmen mit individuellen Einstellungen für Farbe, Helligkeit und Sättigung machen. In Schritt 2 auf Seite 88 wählen Sie [BENUTZERSPEZ.] und drücken Sie 1. Drücken Sie 3/4 um eine Position zu wählen und 2/1 zum Einstellen. Menüpunkt Einstellbare Parameter [FARBE] Die Farbe des Bildes wird von Rot in Richtung Blau verschoben (11 Schritte in n5).
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) Modus [REC]: Zur Aufnahme ausdrucksstarker Portraits und Landschaften (erweiterter Szenenmodus) Mit den Einstellungen des erweiterten Szenenmodus gelingen optimale Aufnahmen von Motiven wie Menschen, Landschaften, Sportveranstaltungen und anderen Ereignissen, Menschen vor nächtlichem Hintergrund oder Blumen, weil die entsprechenden Umgebungsbedingungen bei der Aufnahme berücksichtigt werden. Stellen Sie den Modus-Drehknopf ein.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) [PORTRAIT] Die Person hebt sich vom Hintergrund ab und hat eine gesündere Gesichtsfarbe. [NORMAL PORTRAIT] Der Hintergrund wird etwas dunkler und die Hautfarben werden besonders schön dargestellt. [SCHÖNE HAUT] In dieser Einstellung erscheint die Haut besonders zart und weich.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) [LANDSCHAFT] Dies erleichtert weitläufige Landschaftsaufnahmen. [NORMAL LANDSCHAFT] Die Scharfstellung erfolgt vorzugsweise auf weit entfernt liegende Motive. [NATÜRLICH] Die beste Einstellung für schöne Naturaufnahmen. [ARCHITEKTUR] Für gestochen scharfe Architekturaufnahmen. Die Anzeige der Gitterlinien ist aktiviert. (S33) [KREATIV LANDSCHAFT] Die Verschlusszeit (S85) lässt sich in der Einstellung unter [NORMAL LANDSCHAFT] verstellen.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) [NAHAUFNAHME] In diesem Modus sind Nahaufnahmen möglich, zum Beispiel von Blumen. [BLUME] Bei Blumenaufnahmen im Freien gelingen in den Makro-Einstellungen beeindruckende Bilder mit natürlichen Farben. Die Gitterlinien werden angezeigt. (S67) [SPEISEN] In diesem Modus können Sie trotz der in Restaurants üblichen Umgebungsbeleuchtung Aufnahmen von Speisen mit natürlichen Farbtönen machen.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) [NACHTPORTRAIT] So können Sie Aufnahmen einer Person vor einem Hintergrund mit fast naturgetreuer Helligkeit machen. [NACHTPORTRAIT] In dieser Einstellung gelingen schöne Aufnahmen von Menschen vor nächtlichem Hintergrund. • Öffnen Sie den Blitz. (Der Blitz kann auf [ ] eingestellt werden.) • Die Grundeinstellung für den [AF-MODUS] ist [š]. [NACHTLANDSCH.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) Modus [REC]: Aufnahmen passend zur jeweiligen Szene machen (Szenenmodus) Wird ein für ein bestimmtes Motiv und eine bestimmte Aufnahmesituation vorgesehener Szenenmodus eingestellt, nimmt die Kamera automatisch die optimalen Belichtungs- und Farbeinstellungen für die gewünschte Aufnahme vor. Stellen Sie den Modus-Drehknopf auf [ ]. Drücken Sie 3/4/2/1 zur Auswahl des Szenenmodus.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) [PANORAMA ASSISTENT] Hier können Sie Aufnahmen machen, die aneinander anschließen und sich somit für die Erstellung von Panoramabildern eignen. ∫ Ausrichtung der Aufnahme einstellen 1 Wählen Sie mit 3/4 die Ausrichtung der Aufnahme aus und drücken Sie dann [MENU/SET]. • Die horizontalen/vertikalen Hilfslinien werden angezeigt. 2 Nehmen Sie das Bild auf. • Sie können die Aufnahme erneut machen, indem Sie [NEUAUFN.] auswählen.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) [PARTY] Dieser Modus eignet sich zum Beispiel für Hochzeiten, Partys in Innenräumen usw. So können Sie Aufnahmen von Menschen vor einem Hintergrund mit fast naturgetreuer Helligkeit machen. ∫ Vorgehensweise für den Partymodus • Öffnen Sie den Blitz. (Der Blitz kann auf [ ] oder [ ] eingestellt werden.) • Es empfiehlt sich, mit Stativ und Selbstauslöser zu arbeiten.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) [BABY1]/[BABY2] Dieser Modus verleiht Babys auf Fotos eine gesunde Hautfarbe. Die Lichtstärke des Blitzes wird abgesenkt. Für [BABY1] und [BABY2] können Sie unterschiedliche Geburtstage und Namen einstellen. Sie können wählen, ob diese bei der Wiedergabe angezeigt oder sie mit [TEXTEING.] (S168) auf der Aufnahme angebracht werden sollen. ∫ Geburtstags-/Namenseinstellung 1 Drücken Sie 3/4, um [ALTER] oder [NAME] zu wählen, und drücken Sie dann 1.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) [TIER] Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie Aufnahmen von Tieren wie Hunden oder Katzen machen möchten. Sie können den Geburtstag und Namen Ihres Haustiers einstellen. Sie können wählen, ob diese bei der Wiedergabe angezeigt oder Sie mit [TEXTEING.] (S168) auf der Aufnahme angebracht werden sollen. Informationen zu [ALTER] oder [NAME] finden Sie unter [BABY1]/[BABY2] auf S99.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) [BLITZ-SERIE] So wird in Burst mit Blitzlicht fotografiert. Dies ist für das kontinuierliche Fotografieren in einem dunklen Bereich nützlich. Die aufgenommenen Bilder werden zusammen als eine einzige Burst-Bildgruppe aufgenommen. ∫ Bildgröße und Bildseitenverhältnis 1 Wählen Sie mit 3/4 die Bildgröße und das Bildseitenverhältnis und drücken Sie zur Einstellung dann [MENU/SET]. • 3M (4:3), 2,5M (3:2), 2M (16:9) oder 2,5M (1:1) ist als Bildgröße ausgewählt.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) [PANNING] Wenn Sie mit der Kamera einem sich bewegenden Motiv wie einem Läufer oder einem Fahrzeug folgen, erscheint der Hintergrund verschwommen, während das Motiv selbst scharf aufgenommen wird. Dieser Effekt wird “Panning” genannt. Mit diesem Modus lässt er sich einfacher erzielen. ∫ Vorgehensweise für den Panning-Modus Um im Panning-Modus gute Ergebnisse zu erhalten, bewegen Sie die Kamera während der Aufnahme in horizontaler Richtung.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) [STERNENHIMMEL] So können Sie intensive Aufnahmen eines Sternenhimmels oder eines lichtschwachen Motivs machen. ∫ Verschlusszeit einstellen Wählen Sie als Verschlusszeit [15 S], [30 S] oder [60 S]. 1 Wählen Sie mit 3/4 die Anzahl Sekunden und drücken Sie dann [MENU/SET]. • Die Änderung der Sekunden-Anzahl ist auch über die Schnelleinstellung möglich. (S30) 2 Machen Sie die Aufnahmen. • Drücken Sie den Auslöser ganz, um die Countdown-Anzeige aufzurufen.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) [FEUERWERK] In dieser Betriebsart lassen sich wunderschöne Aufnahmen eines Feuerwerks am Nachthimmel machen. ∫ Vorgehensweise für den Feuerwerkmodus Es empfiehlt sich, mit folgendem Vorgehen auf die Entfernung vorzufokussieren, in der das Feuerwerk abläuft, damit Sie später beim Zünden des Feuerwerks nichts verpassen. 1 Richten Sie die Kamera auf ein Motiv, zum Beispiel eine entfernte Lichtquelle, die sich in gleicher Entfernung wie das spätere Feuerwerk befindet.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) [STRAND] Mit diesem Modus können Sie noch intensivere Aufnahmen des blauen Meers, Himmels usw. machen. Er verhindert auch die Unterbelichtung von Personen bei starkem Sonnenlicht. Hinweis • Die Grundeinstellung für den [AF-MODUS] ist [š]. • Berühren Sie die Kamera nicht mit nassen Händen. • Sand oder Meerwasser können zu Fehlfunktionen der Kamera führen. Achten Sie darauf, dass kein Sand und kein Meerwasser auf Objektiv oder Anschlüsse gelangt.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) [HOCHGESCHWIND.-VIDEO] Dies nimmt 220 Bilder/Sekunde auf, Aufnahmen einer sehr schnellen Bewegung, die nicht mit bloßem Auge wahrgenommen werden können, wie ein Bewegtbild. 1 2 Beginnen Sie die Aufnahme durch Drücken der Bewegtbildtaste. • Lösen Sie nach Druck die Szenetaste rechts aus. Stoppen Sie die Aufnahme, indem Sie noch einmal die Video-Taste drücken. Hinweis • Sie können die Bewegtbildaufnahme auch durch Dücken der Auslösetaste starten/stoppen.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) Modus [REC]: Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) Videoaufnahmen In diesem Modus können Sie Full-HD-Videoaufnahmen machen, die mit dem AVCHD-Format kompatibel sind, oder Videoaufnahmen im Format Motion JPEG. Die Tonaufzeichnung erfolgt in Stereo. • Schließen Sie den Blitz. (Bei Videoaufnahmen sollte der Blitz geschlossen werden. Aber auch wenn Sie den Blitz offen lassen, wird die Tonqualität nicht wesentlich beeinträchtigt.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) A Durch Drücken der Bewegtbildtaste starten Sie die Aufnahme. A Verfügbare Aufnahmedauer B Vergangene Aufnahmedauer • Lösen Sie nach Druck die Szenetaste rechts aus. • Der Ton wird gleichzeitig vom integrierten Mikrofon der Kamera aufgenommen. (Bewegtbilder können nicht ohne Ton aufgenommen werden.) C B • Die Anzeige des Aufnahmestatus (rot) C blinkt bei Videoaufnahmen.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) • Hinweise zum Betriebsartmenü [VIDEO] finden Sie auf S150. • Der Blitz ist fest auf [Œ] eingestellt. • Hinweise zur verfügbaren Aufnahmedauer finden Sie auf S238. • Die auf dem Display angezeigte verbleibende Aufnahmedauer verringert sich unter Umständen nicht gleichmäßig. • Je nach Typ der Karte kann die Kartenzugriffsanzeige nach Bewegtbildaufnahmen eine Zeitlang aufleuchten. Dies ist keine Fehlfunktion.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) Fotografieren oder fotografieren mit Burst während der Bewegtbilderaufnahme Standbilder können auch während der Aufnahme eines Bewegtbildes aufgenommen werden. Es kann auch mit Burst aufgenommen werden. ∫ Aufnehmen eines Standbildes während der Bewegtbildaufnahme Während der Aufnahme von Bewegtbildern drücken Sie ganz die Auslösetaste, um ein Standbild aufzunehmen.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) Hinweis • Hinweise zu den Einstellungen im intelligenten Automatikmodus finden Sie auf S51. • Bei den unten genannten Bedingungen können für das gleiche Motiv unterschiedliche Szenen als passend erkannt werden.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) Wählen Sie mit 3/4 den Menüpunkt aus und drücken Sie dann [MENU/SET]. Bei Auswahl von [AVCHD(1080i)] in Schritt 2 Menüpunkt Hohe Qualität Längere Aufnahmedauer FSH FH ([FSH]) ([FH]) Qualität (Bitrate)¢1 fps Bildseitenverhältnis 50i (Sensorau sgabe ist 50 Bilder/s) 16:9 fps Bildseitenverhältnis 50p (Sensorau sgabe ist 50 Bilder/s) 16:9 1920k1080 Pixel Ca. 17 Mbps¢2 1920k1080 Pixel Ca.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) Wenn in Schritt 2 die Option [MOTION JPEG] gewählt wurde Menüpunkt Hohe Qualität Längere Aufnahmedauer Bildgröße ([HD]) 1280k720 Pixel ¢1([WVGA]) 848k480 Pixel ([VGA]) 640k480 Pixel ([QVGA]) 320k240 Pixel fps Bildseitenverhältnis 16:9 30 4:3 ¢1 Dieser Menüpunkt kann im intelligenten Automatikmodus nicht eingestellt werden.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) Modus [REC]: Videoaufnahmen mit manuellen Einstellungen (Modus Kreativ Video) In diesem Modus können Sie die Blende und Verschlusszeit für Videoaufnahmen manuell ändern. Wenn Sie den [BEL.-MODUS] umschalten, können Sie Einstellungen wie diejenigen verwenden, die möglich sind, wenn der Modus-Wahlschalter auf [³], [±], [´] oder [²] umgeschaltet wird. Stellen Sie den Modus-Wahlschalter auf [ ]. Wählen Sie mit 3/4 den Menüpunkt aus und drücken Sie dann [MENU/SET].
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) Durch erneutes Drücken der Bewegtbildtaste halten Sie die Aufnahme an. • Falls die Speicherkarte bei laufender Aufnahme voll wird, wird die Aufnahme automatisch gestoppt. • Sie können die Videoaufnahme auch mit dem Auslöser starten/stoppen. • Der Ton wird abgeschaltet, wenn die Taste für Bewegtbilder oder die Auslösetaste für die Anzeige für Aufnahmestart/-stopp der Bewegtbilder gedrückt wird. Die Lautstärke kann in [LAUT.PIEPT] (S31) eingestellt werden.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) Modus [REC]: Persönliche Menüeinstellungen speichern (Benutzerspezifische Einstellungen speichern) Bis zu 3 Sätze aktueller Kameraeinstellungen können als benutzerdefinierte individuelle Einstellungen gespeichert werden. • Stellen Sie den Modus-Wahlschalter auf den gewünschten Modus und treffen Sie die Vorauswahl der gewünschten Menüeinstellungen. Wählen Sie [BEN.EINST.SPCH.] im Menü [SETUP].
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) Modus [REC]: Aufnahmen mit benutzerspezifischen Einstellungen Sie können eine Ihrer eigenen benutzerdefinierten Einstellungen auswählen, die Sie mit der Funktion [BEN.EINST.SPCH.] gespeichert haben, um die jeweiligen Aufnahmebedingungen optimal abzudecken. Bei der Auslieferung sind die Grundeinstellungen des AE-Modus mit Programmautomatik als benutzerdefinierte Einstellungen eingetragen. Stellen Sie den Modus-Drehknopf auf [ ].
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) [REC] Modus: Farbton für die Aufnahme ändern (Filmmodus) Jeder Filmtyp für herkömmliche analoge Fotokameras hat seine eigenen, typischen Farbtonund Kontrasteigenschaften. Im Filmmodus können Sie auf ähnliche Weise zwischen bis zu 9 unterschiedlichen “digitalen Filmen” mit unterschiedlichen Farbtoneigenschaften wählen, so wie Sie bei einer Analogkamera unterschiedliche Filme für unterschiedliche Zwecke wählen würden.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) Die Filmmodi auf die gewünschten Einstellungen setzen Wählen Sie mit 2/1 den gewünschten Film aus. Wählen Sie mit 3/4 einen Menüpunkt aus und nehmen Sie mit 2/1 die Einstellung vor. • Die eingetragenen Einstellungen bleiben gespeichert, auch wenn die Kamera ausgeschaltet wird. Wählen Sie mit 3/4 die Einstellung [SPEICHER] und drücken Sie dann [MENU/SET].
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) Multifilm-Belichtungsreihe Auf jeden Druck des Auslösers erfolgen Aufnahmen, bei denen sich der Filmtyp gemäß den Einstellungen ändert (bis zu drei Aufnahmen). • Sie können es auch im Quick Menu einstellen. (S30) Wählen Sie mit 2/1 die Einstellung [MULTI-FILM]. Wählen Sie mit 3/4 entweder [MULTI-FILM1], [MULTI-FILM2] oder [MULTI-FILM3] und wählen Sie dann mit 2/1 den Film, der für die jeweilige Option eingestellt werden soll.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) Modus [REC]: Aufnahmen mit der Funktion Gesichtswiedererkennung Die Funktion Gesichtswiedererkennung findet Gesichter, die einem registrierten Gesicht gleichen, und stellt Schärfe und Belichtung automatisch vorrangig auf dieses Gesicht ein. Auch wenn die Person in einem Gruppenfoto am Ende einer Reihe oder hinten steht, macht die Kamera eine gestochen scharfe Aufnahme. [GESICHTSERK.] ist ursprünglich auf [OFF] an der Kamera eingestellt. [GESICHTSERK.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) Gesichtseinstellungen Informationen wie Name und Geburtstag können Sie für die Gesichtsaufnahmen von bis zu 6 Personen registrieren. Die Registrierung kann erleichtert werden, indem mehrere Gesichtsaufnahmen für die jeweilige Person gemacht werden (bis zu drei Aufnahmen pro Registrierung).
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) Gesichtsaufnahme einer neuen Person registrieren Wählen Sie [GESICHTSERK.] im Menü [REC] und drücken Sie dann auf 1. (S28) Wählen Sie mit 3/4 den Menüpunkt [MEMORY] und drücken Sie dann [MENU/SET]. Drücken Sie 3/4/2/1, um den nicht registrierten Gesichtserkennungsrahmen auszuwählen, und drücken Sie dann [MENU/SET]. Nehmen Sie das Bild auf und passen Sie das Gesicht mit der Orientierungshilfe an. • Die Gesichter nicht-menschlicher Lebewesen (Haustiere usw.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) Wählen Sie den zu bearbeitenden Menüpunkt mit 3/4 aus und drücken Sie dann 1. • Sie können bis zu 3 Gesichtsbilder registrieren. Menüpunkt Beschreibung der Einstellung [NAME] Hier können Sie Namen registrieren. 1 Drücken Sie 4, um [SET] auszuwählen und drücken Sie dann [MENU/SET]. 2 Geben Sie den Namen ein. • Weitere Einzelheiten zur Zeicheneingabe können Sie im Abschnitt “Texteingabe” auf Seite S152 finden. [ALTER] Hier können Sie den Geburtstag registrieren.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) Informationen zu einer registrierten Person ändern oder löschen Sie können die Bilder oder Informationen einer bereits registrierten Person ändern. Sie können die Informationen einer registrierten Person auch löschen. 1 2 3 4 Wählen Sie [GESICHTSERK.] im Menü [REC] und drücken Sie dann 1. (S28) Drücken Sie 4, um [MEMORY] auszuwählen und drücken Sie [MENU/SET].
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) Auto-Registration Wenn [AUTO REGISTRIERUNG] auf [ON] gestellt ist, wird nach der Aufnahme eines Gesichts, das häufig vorkommt, automatisch der Registrationsbildschirm angezeigt. • 3 ist die typische verlangte Zahl für die Anzeige auf dem Registrierbildschirm. (Das Fotografieren bei Einstellung auf Burst, Auto Bracket, Weißabgleich Bracket sowie Multi-Film Bracket bzw.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) Modus [REC]: Praktische Funktionen für Reiseziele Aufzeichnen, an welchem Urlaubstag und an welchem Urlaubsort die Aufnahme erfolgt Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [SETUP] finden Sie auf S28. Wenn Sie das Abreisedatum und den Ort des Urlaubs vorher einstellen, wird die Zahl der seit dem Abreisedatum vergangenen Tage (also der wievielte Urlaubstag es ist) aufgezeichnet, wenn Sie die Aufnahme machen.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) Stellen Sie mit 3/4/2/1 das Rückreisedatum (Jahr/Monat/Tag) ein und drücken Sie dann [MENU/SET]. • Wenn Sie das Rückreisedatum nicht einstellen möchten, drücken Sie [MENU/SET], während die Datumsleiste angezeigt wird. Wählen Sie mit 4 den Menüpunkt [ORT] aus und drücken Sie dann auf 1. Gehen Sie mit 4 auf [SET] und drücken Sie dann [MENU/SET]. Geben Sie den Ort ein. • Weitere Einzelheiten zur Zeicheneingabe können Sie unter “Texteingabe” auf Seite S152 finden.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) ∫ Reisedatum ausschalten Das Reisedatum wird automatisch gelöscht, wenn das aktuelle Datum nach dem Rückreisedatum liegt. Wenn Sie das Reisedatum vor Ende des Urlaubs löschen möchten, wählen Sie auf dem in Schritt 3 oder 7 gezeigten Bildschirm [OFF] und drücken Sie dann zweimal auf [MENU/SET]. Wenn in Schritt 3 das Reisedatum auf [OFF] gesetzt wird, wird [ORT] ebenfalls automatisch auf [OFF] gesetzt.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) Datum/Uhrzeit an weit entfernten Reisezielen aufzeichnen (Weltzeit) Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [SETUP] finden Sie auf S28. Sie können die Ortszeit an diversen Reisezielen anzeigen und diese Zeit auf Ihren Aufnahmen aufzeichnen. • Wählen Sie [UHREINST.] und stellen Sie vorab das Datum und die Uhrzeit ein. (S25) Wählen Sie [WELTZEIT] im Menü [SETUP] und drücken Sie dann auf 1.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) Gehen Sie mit 3 auf [ZIELORT] und drücken Sie dann zur Einstellung [MENU/SET]. C Je nach Einstellung wird die Zeit am Reiseziel oder am Heimatort angezeigt. C D Wählen Sie mit 2/1 die Zeitzone Ihres Reiseziels aus und drücken Sie zur Einstellung dann [MENU/SET]. E D Aktuelle Zeit am Zielort E Zeitunterschied • Falls an Ihrem Reiseziel die Sommerzeit [ ] gilt, drücken Sie 3. (Die Zeit wird um eine Stunde vorgestellt.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) Das Betriebsartmenü [REC] [FILM-MODUS] Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [REC] finden Sie auf S28. Sie können den Farbcharakter Ihrer Aufnahmen aus 9 möglichen Einstellungen wählen, so wie Sie auch bei einer analogen Kamera unterschiedliche Filme für unterschiedliche Aufnahmezwecke wählen würden. Wählen Sie die Einstellung des Filmmodus je nach den Umständen und der Art der Aufnahme.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) [BILDGRÖSSE] Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [REC] finden Sie auf S28. Stellen Sie die Anzahl der Pixel ein. Je höher die Anzahl der Pixel, desto feiner erscheinen die Details der Aufnahmen, auch wenn Abzüge in größeren Formaten erstellt werden. Mögliche Modi: ∫ Mit Bildseitenverhältnis [X]: ¢ Dieser Menüpunkt kann im intelligenten Automatikmodus nicht eingestellt werden.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) Hinweis • “EZ” ist die Abkürzung für “Extra optical Zoom”. • Ein Digitalbild besteht aus vielen Bildpunkten, die Pixel genannt werden. Je höher die Anzahl der Pixel, desto feiner und detailreicher ist das Bild, wenn es auf ein größeres Papierformat ausgedruckt oder auf einem PC-Bildschirm angezeigt wird. A viele Pixel (fein) B wenige Pixel (grob) ¢ An diesen Bildern können Sie den Effekt als Beispiel sehen.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) [EMPFINDLICHK.] Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [REC] finden Sie auf S28. Hier kann die Lichtempfindlichkeit (ISO-Empfindlichkeit) eingestellt werden. Bei der Einstellung auf einen höheren Wert können Bilder auch an schwach beleuchteten Orten aufgenommen werden, ohne dass die Aufnahmen dunkel erscheinen.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) [WEISSABGL.] Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [REC] finden Sie auf S28. Bei Sonnenlicht, unter Glühlampenlicht und bei anderen Bedingungen, bei denen die Farbtemperatur von Weiß einen Stich ins Rote oder Blaue aufweist, stellt diese Funktion unter Berücksichtigung der Lichtquelle die Kamera so nah wie möglich auf die Farbtemperatur von Weiß ein, wie sie auch das menschliche Auge wahrnimmt.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) ∫ Weißabgleich manuell einstellen Sie können den voreingestellten Weißabgleich manuell ändern. So können Sie den Weißabgleich individuell auf die Aufnahmebedingungen abstimmen. 1 Wählen Sie [ 1 ] oder [ 2 ] und drücken Sie dann auf 1. 2 Richten Sie die Kamera auf ein weißes Blatt Papier oder Ähnliches, so dass die Bildmitte komplett von diesem weißen Gegenstand ausgefüllt ist. Drücken Sie dann auf [MENU/SET].
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) ∫ Weißabgleich Bracket Die Einstellung der Belichtungsreihe wird auf Grundlage der Korrekturwerte für die Feineinstellung des Weißabgleichs vorgenommen. Auf einen Druck des Auslösers werden automatisch drei Aufnahmen mit verschiedenen Farbwerten aufgezeichnet. 1 Drücken Sie [DISPLAY] in Schritt 2 des Verfahrens für “Feineinstellung des Weißabgleiches” und drücken Sie 3/4/2/1 zur Einstellung der Klammer.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) [GESICHTSERK.] Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [REC] finden Sie auf S28. Sie können das Gesicht einer Person bestimmen und dann die Funktionen der Gesichtswiedererkennung verwenden. Mögliche Modi: [OFF]/[ON]/[MEMORY]/[SET] Hinweis • Genauere Hinweise finden Sie auf S121. [AF-MODUS] Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [REC] finden Sie auf S28.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) ∫ Hinweise zu [š] (Gesichtserkennung) Bei der Gesichtserkennung werden die folgenden AF-Rahmen angezeigt. Gelb: Wenn der Auslöser halb gedrückt wird, wechselt der Rahmen zu grün, sobald die Kamera scharfgestellt hat. Weiß: Wird angezeigt, wenn mehr als ein Gesicht erkannt wurde. Andere Gesichter, die sich in der gleichen Entfernung wie die Gesichter in den gelben AF-Rahmen befinden, werden ebenfalls scharfgestellt.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) Hinweis • Wenn keine Motiv-Festlegung erfolgt, blinkt der AF-Bereich rot und wird dann ausgeblendet. Versuchen Sie erneut, das Motiv festzulegen. • Die AF-Verfolgung arbeitet nicht, wenn das Motiv nicht festgelegt wird, wenn das Motiv nicht mehr zu sehen ist bzw. die Kamera nicht nachgezogen wird. Die Aufnahme erfolgt dann stattdessen mit [Ø] im [AF-MODUS]. • [ ] kann nicht in [PANORAMA ASSISTENT], [FEUERWERK], [STERNENHIMMEL] oder [HOCHGESCHWIND.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) [VOR-AF] Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [REC] finden Sie auf S28. Die Kamera führt die Scharfstellung je nach den Einstellungen automatisch durch. Mögliche Modi: [OFF]: [ [ ]: Quick-AF ¢ ]: Dauer-AF [ ] wird auf dem Display angezeigt. [ ] wird auf dem Display angezeigt. ¢ Bei Bewegtbildaufnahmen kann nur [ ] (Dauer-AF) ausgewählt werden.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) [AF/AE SPEICHER] Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [REC] finden Sie auf S28. Machen Sie eine Aufnahme mit Schärfe- oder Belichtungs-Speicher. Mit dieser Technik können Sie für Motive, die sich außerhalb des AF-Rahmens befinden oder bei denen wegen zu starkem Kontrast nicht die richtige Belichtungseinstellung erreicht werden kann, vorab die Schärfe und Belichtung einstellen.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) [MESSMETHODE] Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [REC] finden Sie auf S28. Die Art der optischen Helligkeitsmessung kann geändert werden. Mögliche Modi: [C]: Mehrfach In diesem Verfahren misst die Kamera automatisch die geeignetste Belichtung durch Beurteilung der Helligkeitsverteilung über die gesamte Anzeige. Dieses Verfahren wird für normale Einstellungen empfohlen.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) [MAX.BEL.ZEIT] Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [REC] finden Sie auf S28. Sie können auch in dunklerer Umgebung helle Aufnahmen machen, wenn Sie den Wert unter [MAX.BEL.ZEIT] auf eine längere Zeitdauer einstellen. Sie können die Belichtungszeit auch verkürzen, um ein mögliches Verwackeln des Motivs zu verhindern.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) [DIGITALZOOM] Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [REC] finden Sie auf S28. Dies kann die Motive noch stärker vergrößern als der optische Zoom, der optische Extra-Zoom oder der intelligente Zoom. Mögliche Modi: [OFF]/[ON] Hinweis • Hinweise dazu finden Sie auf S57. • Wenn sich beim Zoomen ein Problem mit dem Verwackeln der Kamera zeigt, sollte [STABILISATOR] auf [AUTO] oder [MODE 1] eingestellt werden.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) [AF-HILFSLICHT] Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [REC] finden Sie auf S28. Durch die Beleuchtung des Motivs kann die Kamera bei schwachem Licht, das Scharfstellen schwierig macht, einfacher scharfstellen. Mögliche Modi: [OFF]: Die AF-Hilfslampe schaltet sich nicht ein. [ON]: Beim Fotografieren an dunklen Orten leuchtet die AF-Hilfslampe auf, während die Auslösetaste halb herunter gedrückt ist.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) [BLITZ-SYNCHRO] Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [REC] finden Sie auf S28. [2ND] (Blitzsynchronisation auf den zweiten Verschlussvorhang) aktiviert den Blitz direkt vor dem Schließen des Verschlusses. Diese Methode der Langzeitsynchronisation sollte bei Aufnahmen mit langen Verschlusszeiten von Motiven in Bewegung, z. B. Autos, eingesetzt werden. Mögliche Modi: [1ST]: Die übliche Methode bei Aufnahmen mit dem Blitz.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) [KONVERTIERG.] Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [REC] finden Sie auf S28. Mit den als Sonderzubehör erhältlichen Vorsatzlinsen können Sie weit entfernte Motive noch näher heranholen oder Nahaufnahmen sehr kleiner Motive machen. Mögliche Modi: [OFF] [ [ C ] Sie setzen die Tele-Vorsatzlinse auf. ] Sie setzen die Vorsatzlinse für Nahaufnahmen auf. Hinweis • Hinweise zum Aufsetzen der Vorsatzlinsen finden Sie auf S202.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) Das Betriebsartmenü [VIDEO] • Im Modus Kreativ Video werden außerdem die folgenden Menüs des Modus [REC] angezeigt: – [FILM-MODUS]/[EMPFINDLICHK.]/[MAX. ISO-WERT]/[WEISSABGL.]/[AF-MODUS]/ [MESSMETHODE]/[I.BELICHTUNG]/[DIGITALZOOM]/[STABILISATOR]/[AF-HILFSLICHT]/ [KONVERTIERG.] [AUFNAHME] Genauere Informationen zu den Einstellungen im Betriebsartmenü [VIDEO] finden Sie auf S28. Hier wird das Datenformat von Videoaufnahmen eingestellt.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) [DAUER-AF] Genauere Informationen zu den Einstellungen im Betriebsartmenü [VIDEO] finden Sie auf S28. Die Scharfstellung wird für das Motiv, auf das die Scharfstellung einmal eingestellt wurde, ständig nachgeführt und angepasst. Mögliche Modi: [OFF]/[ON] Hinweis • Bei Einstellung auf [OFF] kann es eine Weile dauern, bis die Videoaufnahme startet.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) Texteingabe Sie können während der Aufnahme den Namen Ihres Kleinkindes oder Haustieres oder Ihr Reiseziel eingeben. (Es können nur Buchstaben und alphabetische Symbole eingegeben werden.) Zeigen Sie den Anfangsbildschirm an und gehen Sie mit 4 auf den Abschnitt für Zeichenwahl. • Sie können den Anfangsbildschirm mithilfe der folgenden Schritte anzeigen. – [NAME] von [BABY1]/[BABY2] oder [TIER] (S99) im Szenenmodus. – [NAME] in [GESICHTSERK.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) Modus [WIEDERG.]: ¸ Wiedergabe von Burst-Bildern ∫ Informationen zur Burst Bildgruppe Mit Burst oder Blitz Burst aufgenommene Bilder werden gemeinsam als eine Burst Bildgruppe mit dem Burst-Symbol [˜] aufgenommen. A A Burst-Symbol • Die durchgehende Wiedergabe und die Multi-Wiedergabe in einer Gruppe ist möglich. • Das Löschen und Bearbeiten in einer Gruppe ist möglich.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) ∫ Informationen über Rückgewinnung von Informationen einer Burst Bildgruppe Wenn Sie die Dateinamen der mithilfe eines PC im eingebauten Speicher abgelegten Bildern oder der mithilfe eines PC oder eines anderen Geräts auf der Speicherkarte abgelegten Bildern löschen oder ändern, gewinnt die Kamera automatisch die neuen Informationen zurück und bildet beim Einschalten der Kamera die Burst-Bildgruppen.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) Modus [WIEDERG.]: ¸ Bearbeiten von Burst-Bildern Sie können die Bildern in der Burst Bildgruppe einzeln oder in Gruppen (einschließlich aller Bilder einer Gruppe) bearbeiten. ∫ Bearbeiten einzelner Bilder in einer Burst Bildgruppe • Das folgende Bearbeitungsmenü kann verwendet werden. – [TITEL EINFG.] (S166), [TEXTEING.] (S168), [GRÖßE ÄN.] (S171), [ZUSCHN.] (S172), [BEGRADIGEN] (S174), [FAVORITEN] (S176), [DRUCKEINST] (S177), [SCHUTZ] (S179), [LÖSCH.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) ∫ Bearbeiten in Burst Bildgruppen Alle Bilder in der Burst Bildgruppe werden auf einmal bearbeitet. • Das folgende Bearbeitungsmenü kann für Burst Bildgruppen verwendet werden. – [TITEL EINFG.] (S166), [TEXTEING.] (S168), [GRÖßE ÄN.] (S171), [FAVORITEN] (S176), 1 2 3 4 [DRUCKEINST] (S177), [SCHUTZ] (S179), [LÖSCH.] (S180), [GES. BEARB.] (S181), [KOPIEREN] (S182) Drücken Sie [MENU/SET] auf dem Bildschirm für normale Wiedergabe. Wählen Sie den Menüpunkt im[WIEDERG.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) Modus [WIEDERG.]: ¸ Video-Wiedergabe • Dieses Gerät ist ausschließlich für das Abspielen von Bewegtbildern mithilfe der Formate QuickTime Motion JPEG und AVCHD ausgelegt, die mit diesem Modell aufgenommen wurden.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) Wiedergabe [HOCHGESCHWIND.-VIDEO] Sie können die im auf [HOCHGESCHWIND.-VIDEO] eingestelltem Szenenmodus aufgenommenen Bewegtbilder ganz nach Ihrem Wunsch wiedergeben, z.B. mit Zeitlupenoder Schnellvorlaufwiedergabe. Wählen Sie durch Druck auf 2/1 ein Bild mit einem Symbol [HOCHGESCHWIND.-VIDEO] [ ] aus und drücken Sie dann 3 zur Wiedergabe.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen) Modus [WIEDERG.]: ¸ Standbilder von einem Bewegtbild erstellen Sie können ein einzelnes Standbild von einer Bewegtbildaufnahme erstellen. Drücken Sie 3, um die Bewegtbildwiedergabe anzuhalten. Drücken Sie [MENU/SET]. Drücken Sie 3, um [JA] auszuwählen und drücken Sie dann [MENU/SET].
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe) Modus [WIEDERG.]: ¸ Erweiterte Funktionen (Wiedergabe) Bilderwiedergabe in Folge (Diashow) Sie können Aufnahmen nacheinander zu einer gleichzeitig laufenden Musik wiedergeben, dabei können Sie die Aufnahmen nacheinander mit einem festgelegten Intervall zwischen den Aufnahmen abspielen. Sie können auch eine Diashow zusammenstellen, die nur aus Fotos, nur aus Videos, nur aus Aufnahmen einer bestimmten Kategorie oder nur aus als Favoriten gekennzeichneten Aufnahmen besteht.
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe) ∫ Mögliche Schritte während einer Diashow Der bei der Wiedergabe angezeigte Cursor entspricht 3/4/2/1. • Durch Drücken auf [‚] wird wieder der Menübildschirm angezeigt. A B C D ¢ Wiedergabe/Pause Stopp Zurück zur vorigen Aufnahme¢ Weiter zur nächsten Aufnahme¢ Diese Schritte können nur im Pausenmodus während der Bewegtbildund der Burst Bildgruppenwiedergabe vorgenommen werden.
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe) Modus [WIEDERG.]: ¸ Aufnahmen auswählen und wiedergeben ([MODUSWIED.]/[KATEG.-WDGB.]/[FAVOR.-WDGB.]) [MODUSWIED.] Die Wiedergabe in [BILD], [AVCHD] oder [MOTION JPEG] kann gewählt werden. Wählen Sie [MODUSWIED.] im Wiedergabebetriebsmenü aus. Wählen Sie mit 3/4 den Menüpunkt aus und drücken Sie dann [MENU/SET].
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe) [KATEG.-WDGB.] In diesem Modus lassen sich Aufnahmen im Szenenmodus oder nach anderen Kategorien (wie z. B. [PORTRAIT], [LANDSCHAFT] oder [NACHTLANDSCH.]) suchen und die Bilder in die einzelnen Kategorien einordnen. Sie können dann die Bilder in den jeweiligen Kategorien wiedergeben. Wählen Sie [KATEG.-WDGB.] im Wiedergabebetriebsmenü aus. Drücken Sie 3/4/2/1 , um die Kategorie auszuwählen und dann [MENU/SET] zum Einstellen.
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe) [FAVOR.-WDGB.] Sie können die Bilder wiedergeben, die Sie als [FAVORITEN] (S176) eingestellt haben (Nur wenn [FAVORIT] im [SETUP] Menü auf [ON] eingestellt ist und es Bilder gibt, die als [FAVORITEN]eingestellt wurden). Wählen Sie [FAVOR.-WDGB.] im Wiedergabebetriebsmenü aus.
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe) Modus [WIEDERG.]: ¸ Das Betriebsartmenü [WIEDERG.] Sie können im Wiedergabemodus verschiedene Funktionen zum Drehen der Aufnahmen, zum Einstellen des Schreibschutzes usw. nutzen. • Mit [TEXTEING.], [GRÖßE ÄN.], [ZUSCHN.] oder [BEGRADIGEN] wird ein neues bearbeitetes Bild erstellt. Um ein neues Bild erstellen zu können, benötigen Sie ausreichenden Speicherplatz auf dem Einbauspeicher oder der Karte.
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe) [TITEL EINFG.] Mit dieser Funktion können Sie Bilder mit Text (Kommentaren) versehen. Nachdem der Text eingetragen wurde, kann er mit Hilfe von [TEXTEING.] (S168) in die Ausdrucke einbezogen werden. (Es dürfen nur alphanumerische Zeichen und Symbole eingegeben werden.) Namen, die unter [BABY1]/[BABY2] und [TIER] im Szenenmodus oder unter [ORT] beim Reisedatum eingestellt wurden, werden ebenfalls wie Titel gespeichert. Wählen Sie [TITEL EINFG.] im Menü [WIEDERG.].
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe) [VIDEO TEILEN] Szenenaufnahmen können in zwei Teile geteilt werden. Das wird empfohlen, wenn Sie einen Teil, den Sie brauchen, von einem Teil abtrennen möchten, den Sie nicht brauchen. Es kann nach dem Teilen nicht wiederhergestellt werden. Wählen Sie [VIDEO TEILEN] auf dem Menü [WIEDERG.]-Modus aus. (S28) Drücken Sie 2/1, um das Bewegtbild zu teilen und drücken Sie dann [MENU/SET]. • Die Szene wird wiedergegeben. Drücken Sie 3 an der gewünschten Trennstelle.
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe) [TEXTEING.] Sie können die Bildaufnahmen mit einem Stempel mit dem Aufnahmedatum, der Aufnahmezeit, dem Namen, dem Ort, dem Reisedatum und dem Titel versehen. Diese Funktion ist für Ausdrucke in Standardgröße zu empfehlen. (Bilder, die größer als [ ] sind, werden umformatiert, wenn sie mit Datumsinformation usw. versehen werden.) Wählen Sie [TEXTEING.] im Menü [WIEDERG.]. (S28) Wählen Sie mit 3/4 den Menüpunkt aus und drücken Sie dann [MENU/SET].
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe) Drücken Sie 3/4, um die Textstempelelemente auszuwählen und drücken Sie dann 1. Drücken Sie 3/4, um die Einstellungen auszuwählen und drücken Sie dann [MENU/SET]. Menüpunkt Menüpunkt einstellen [OFF] [AUFN.DATUM] [M/O ZEIT]: Mit Jahres-, Monats- und Datumsstempel versehen. [MIT ZEIT]: Mit Jahres-, Monats-, Tages- Stunden und Minutenstempel versehen. [OFF] [NAME] [ Druckt die in den Namenseinstellungen registrierten Namen auf für [GESICHTSERK.].
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe) Drücken Sie [MENU/SET]. • Wenn Sie für ein Bild [TEXTEING.] einstellen, dessen Bildgröße mehr als [ die Bildgröße folgendermaßen verkleinert: Bildseitenverhältnis ] ist, wird Bildgröße / / / Y / / / W / / / X / / / > > > > • Bei der Auswahl von [ ] oder [ ], drücken Sie 3, um [JA] das Alter [ALTER] einzufügen und dann [MENU/SET], und gehen Sie dann zu Schritt 7 über. Drücken Sie 3, um [JA] auszuwählen und drücken Sie dann [MENU/SET].
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe) [GRÖßE ÄN.] Verkleinerung der Bildgröße (der Pixelzahl) Die Bildgröße (d.h. die Anzahl an Pixeln) kann reduziert werden, um das Einfügen von Bildern in Webseiten, E-Mailanhänge usw. zu ermöglichen. Wählen Sie [GRÖßE ÄN.] im Menü [WIEDERG.]. (S28) Wählen Sie mit 3/4 den Menüpunkt aus und drücken Sie dann [MENU/SET]. • Wenn [EINS IN SERIEN-GR.] oder [MULTI IN SERIEN-GR.
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe) [ZUSCHN.] Sie können den wichtigen Teil einer Aufnahme vergrößern und dann ausschneiden. Wählen Sie [ZUSCHN.] auf dem Menü [WIEDERG.]-Modus aus. (S28) Drücken Sie 3/4, um [EINZELN] oder [EINS IN SERIEN-GR.] auszuwählen und dann [MENU/SET]. • Wenn [EINS IN SERIEN-GR.] ausgewählt ist, drücken Sie 3/4/2/1, um eine Burst Bildgruppe auszuwählen und dann [MENU/SET], um zu Schritt 3 überzugehen. Wählen Sie mit 2/1 die gewünschte Aufnahme und drücken Sie dann [MENU/SET].
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe) Gehen Sie mit 3 auf [JA] und drücken Sie dann [MENU/SET]. Mit [‚] gelangen Sie zurück zur Menüanzeige. • Schließen Sie das Menü mit [MENU/SET]. Hinweis • Abhängig von der Größe des Beschnitts kann die Größe des beschnittenen Bildes kleiner als das Originalbild sein. • Die Bildqualität des beschnittenen Bildes ist schlechter. • Mit anderen Geräten aufgenommene Bilder können möglicherweise nicht begeschnitten werden. • Bewegtbilder, Bilder, die mit [TEXTEING.
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe) [BEGRADIGEN] Hier kann eine minutiöse Neigung des Bildes justiert werden. Wählen Sie [BEGRADIGEN] im Menü [WIEDERG.]. (S28) Drücken Sie 3/4, um [EINZELN] oder [EINS IN SERIEN-GR.] auszuwählen und dann [MENU/SET]. • Wenn [EINS IN SERIEN-GR.] ausgewählt ist, drücken Sie 3/4/2/1, um eine Burst Bildgruppe auszuwählen und dann [MENU/SET], um zu Schritt 3 überzugehen. Wählen Sie mit 2/1 die gewünschte Aufnahme und drücken Sie dann [MENU/SET].
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe) [ANZ. DREHEN] In diesem Modus können Sie Aufnahmen, die mit hochkant gehaltener Kamera aufgenommen wurden, automatisch im Hochformat anzeigen. Wählen Sie [ANZ. DREHEN] im Menü [WIEDERG.]. (S28) Schalten Sie die Funktion mit 4 auf [ON] und drücken Sie dann [MENU/SET]. • Wenn Sie [OFF] auswählen, werden die Aufnahmen nicht gedreht angezeigt. Schließen Sie das Menü mit [MENU/SET].
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe) [FAVORITEN] Dies kann nur verwendet werden, wenn [FAVORIT] im Setupmenü auf [ON] eingestellt ist. Wenn Aufnahmen mit der entsprechenden Markierung als Favoriten gekennzeichnet wurden, können Sie Folgendes tun: – Nur die als Favoriten gekennzeichneten Aufnahmen wiedergeben. ([FAVOR.-WDGB.]) – Nur die als Favoriten gekennzeichneten Aufnahmen als Diashow wiedergeben. – Alle Aufnahmen löschen, die nicht als Favoriten gekennzeichnet wurden.
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe) [DRUCKEINST] DPOF “Digital Print Order Format” ist ein System, mit dem der Benutzer auswählen kann, von welchen Aufnahmen Ausdrucke erstellt werden sollen, wie viele Ausdrucke von jeder Aufnahme erstellt werden sollen und ob das Aufnahmedatum auf dem Bild aufgedruckt werden soll, wenn ein DPOF-kompatibler Fotodrucker verwendet wird oder die Erstellung von Abzügen in einem Fotogeschäft erfolgt. Für genauere Informationen wenden Sie sich an Ihr Fotogeschäft.
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe) ∫ Löschen aller [DRUCKEINST] Einstellungen 1 Wählen Sie auf dem in Schritt 2 angezeigten Bildschirm die Option [ABBR.] und drücken Sie dann [MENU/SET]. 2 Gehen Sie mit 3 auf [JA] und drücken Sie dann [MENU/SET]. 3 Schließen Sie das Menü mit [MENU/SET]. • [ABBR.] kann nicht gewählt werden, wenn keine einzige Aufnahme zum Drucken eingestellt wurde.
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe) [SCHUTZ] Sie können Aufnahmen schützen und damit verhindern, dass Sie sie versehentlich löschen. • Für Einzelheiten über die Symbolanzeige während der Burst Bildgruppenwiedergabe siehe “Informationen zur Anzeige der Symbole [FAVORITEN], [DRUCKEINST] und [SCHUTZ] während der Wiedergabe von Burst Bildgruppen” auf S156. Wählen Sie [SCHUTZ] im Menü [WIEDERG.]. (S28) Wählen Sie mit 3/4 den Menüpunkt aus und drücken Sie dann [MENU/SET]. • Wenn [EINS IN SERIEN-GR.
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe) [LÖSCH.] Bilder können gelöscht werden. Bilder können nach dem Löschen nicht wiederhergestellt werden. Wählen Sie [LÖSCH.] auf dem Menü [WIEDERG.]-Modus aus. (S28) Wählen Sie mit 3/4 den Menüpunkt aus und drücken Sie dann [MENU/SET]. • Wenn [EINS IN SERIEN-GR.] oder [MULTI IN SERIEN-GR.] ausgewählt ist, drücken Sie 3/4/2/1 um die Burst Bildgruppe auszuwählen und dann [MENU/SET], um zu Schritt 3 überzugehen.
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe) [GES. BEARB.] Sie können Informationen in Bezug auf die Gesichtswiedererkennung für die ausgewählte Aufnahme löschen oder ändern. Wählen Sie [GES. BEARB.] im Menü [WIEDERG.]. (S28) Wählen Sie mit 3/4 [REPLACE] oder [DELETE] und drücken Sie dann [MENU/SET]. Wählen Sie mit 2/1 die gewünschte Aufnahme und drücken Sie dann [MENU/SET]. • Sie können keine Aufnahmen auswählen, für die keine Informationen in Bezug auf die Gesichtswiedererkennung registriert wurden.
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe) [KOPIEREN] Sie können Bilddaten vom internen Speicher auf eine Karte oder von einer Karte auf den internen Speicher kopieren. Wählen Sie [KOPIEREN] im Menü [WIEDERG.]. (S28) Wählen Sie mit 3/4 das Ziel des Kopiervorgangs aus und drücken Sie dann [MENU/SET]. : Alle Aufnahmen im internen Speicher werden in einem Vorgang auf die Speicherkarte kopiert. > Schritt 4. : Die Aufnahmen werden einzeln von der Speicherkarte in den internen Speicher kopiert. > Schritt 3.
An andere Geräte anschließen Modus [WIEDERG.]: ¸ An andere Geräte anschließen Aufnahmen auf einem Fernsehgerät wiedergeben Aufnahmen mit dem mitgelieferten AV-Kabel wiedergeben Vorbereitungen: Stellen Sie das [TV-SEITENV.] ein. (S37) Schalten Sie Kamera und Fernsehgerät aus. AV OUT/DIGITAL AV OUT/DIGITAL 1 Gelb: In den Videoeingang 2 Weiß: In die Audioeingangsbuchse 3 Rot: In die Audioeingangsbuchse A Richten Sie die Markierungen korrekt aus und stecken Sie das Kabel ein.
An andere Geräte anschließen Fotos auf einem Fernsehgerät mit Steckplatz für SD-Speicherkarten wiedergeben Die unbewegten Bildaufnahmen können an einem Fernsehgerät mit SD-Speicherkartensteckplatz wiedergegeben werden. Hinweis • Je nach Modell des Fernsehgeräts werden die Bilder unter Umständen nicht bildfüllend wiedergegeben. • Mit [AVCHD] aufgenommene Bewegtbilder können auf Panasonic Fernsehern (VIERA) mit dem AVCHD Logozeichen wiedergegeben werden.
An andere Geräte anschließen Wiedergabe auf einem Fernsehgerät mit HDMI-Anschluss Wenn Sie die Kamera mit dem HDMI-Mini-Kabel (Sonderzubehör) an ein HDMI-kompatibles Fernsehgerät anschließen, können Sie Fotos und Bewegtbilder in hoher Qualität auf dem Fernsehgerät genießen. Was bedeutet HDMI? HDMI ist die Schnittstelle für digitale Geräte. Wenn dieses Gerät an ein HDMI-kompatibles Gerät angeschlossen wird, können Bild und Ton im Digitalformat ausgegeben werden.
An andere Geräte anschließen Hinweis • Je nach der Einstellung unter [BILDVERHÄLT.] werden unter Umständen Streifen oben und unten oder rechts und links von den Aufnahmen angezeigt. • Es ist grundsätzlich ein Original-HDMI Minikabel von Panasonic (RP-CDHM15, RP-CDHM30; Sonderzubehör) zu verwenden. Teilenummern: RP-CDHM15 (1,5 m), RP-CDHM30 (3,0 m) • Während der Ausgabe über HDMI wird kein Bild auf dem LCD-Monitor oder Sucher angezeigt.
An andere Geräte anschließen Wiedergabe mit VIERA Link (HDMI) (HDAVI Control™) Was bedeutet VIERA Link? • Wenn Sie dieses Gerät über ein HDMI-Mini-Kabel (Sonderzubehör) an ein mit VIERA Link kompatibles Gerät anschließen, erlaubt diese Funktion die automatische Verknüpfung der Bedienung, so dass Sie einfache Bedienungsschritte der Kamera mit der Fernbedienung für Ihr Panasonic-Fernsehgerät vornehmen können. (Es sind nicht alle Bedienungsschritte möglich.
An andere Geräte anschließen ∫ Verwendbare Funktionen Nehmen Sie die Bedienung mit der Fernbedienung des Fernsehgeräts vor. Mehrfachwiedergabe Diese Anzeige erscheint zu Beginn der Verwendung des VIERA Links. 3/4/2/1: Wählen Sie das Bild aus. [OK]: Gehen Sie zur Einzelbildschirmanzeige. Bilder in einer Burst Bildgruppe werden mit Multi Wiedergabe wiedergegeben. (Bei Auswahl einer Burst Bildgruppe) Rote Taste: Schalten Sie die Datentypen auf Wiedergabe um.
An andere Geräte anschließen Hinweis • Betriebssymbole werden durch Drücken von [RETURN] ausgeblendet oder wenn im Anzeigemodus der Betriebssymbole über einen gewissen Zeitraum hinweg keine Bedienung erfolgte. Betriebssymbole werden angezeigt, wenn eine der folgenden Tasten gedrückt wird, während sich die Symbole nicht im Anzeigemodus befinden.
An andere Geräte anschließen Speichern der Foto- und Videoaufnahmen Die Methode zum Exportieren von Stand- und Bewegtbildern auf andere Geräte hängt vom Dateiformat ab. (JPEG, RAW, AVCHD, oder Motion JPEG). Hier einige Vorschläge. Wiedergegebene Aufnahmen über ein AV-Kabel kopieren Verwendbare Dateiformate: [AVCHD], [Motion JPEG] Aufnahmen, die auf diesem Gerät wiedergegeben werden, können mit einem DVD-Rekorder bzw. Videorekorder auf eine DVD, Festplatte bzw. Videokassette kopiert werden.
An andere Geräte anschließen Kopieren auf einen PC mithilfe von “PHOTOfunSTUDIO 5.2 HD Edition” Die folgenden Dateiformate können verwendet werden: [JPEG], [RAW], [AVCHD], [Motion JPEG] Es können Stand- und Bewegtbilder, die in den Formaten [AVCHD] oder [MOTION JPEG] aufgenommen wurden, erfasst werden, oder es können mithilfe von “PHOTOfunSTUDIO 5.2 HD Edition” auf der mitgelieferten CD-ROM DVD-Videos von Standardqualität von dem Bewegtbild erstellt werden, das als [AVCHD] aufgenommen wurde.
An andere Geräte anschließen An einen PC anschließen Wenn Sie die Kamera an einen PC anschließen, können Sie Ihre Aufnahmen auf den PC übertragen. • Mit einigen PCs kann direkt von Karte aus der Kamera gelesen werden. Weitere Einzelheiten ist der Bedienungsanleitung Ihres PCs zu entnehmen. • Falls der verwendete Computer keine SDXC-Speicherkarten unterstützt, kann eine Meldung mit der Aufforderung zur Formatierung erscheinen.
An andere Geräte anschließen Überspielen von Fotos und Bewegtbildern im Format [MOTION JPEG] (andere Bewegtbilder als im Format [AVCHD]) Vorbereitungen: Schalten Sie Kamera und PC ein. Nehmen Sie die Karte heraus, wenn Sie auf Aufnahmen im internen Speicher zugreifen möchten. AV OUT/DIGITAL AV OUT/DIGITAL A USB-Anschlusskabel (mitgeliefert) • Überprüfen Sie die Ausrichtung und Form der Anschlüsse und stecken Sie das Kabel in gerader Linie ein bzw. aus.
An andere Geräte anschließen Doppelklicken Sie unter [My Computer] auf [Removable Disk]. • Bei Verwendung eines Macintosh wird das Laufwerk auf dem Desktop angezeigt. (Es wird “LUMIX”, “NO_NAME” oder “Untitled” angezeigt.) Doppelklicken Sie auf das [DCIM]-Verzeichnis. Ziehen Sie die gewünschten Bilder oder das Verzeichnis mit den Bildern mit der Drag-und-Drop-Funktion in ein anderes beliebiges Verzeichnis auf dem PC. ∫ Das USB-Anschlusskabel sicher ausstecken.
An andere Geräte anschließen ∫ Inhalt des internen Speichers oder der Karte mit Hilfe des PCs anschauen (Ordner-Aufbau) Ordner und Bilder, die auf dem PC bearbeitet wurden, können nicht auf der Kamera wiedergegeben werden. Wenn Sie Bilder vom PC auf eine Speicherkarte schreiben, sollte dafür die auf der mitgelieferten CD-ROM vorhandene Software “PHOTOfunSTUDIO 5.2 HD Edition” verwendet werden.
An andere Geräte anschließen Bilder ausdrucken Wenn Sie die Kamera an einen Drucker anschließen, der PictBridge unterstützt, können Sie am LCD-Monitor der Kamera die Aufnahmen zum Ausdrucken auswählen und den Druckvorgang starten. • Die Burst Bilder werden als Liste und nicht als Gruppe angezeigt. • Einige Drucker können direkt von der aus der Kamera entfernten Karte drucken. Weitere Einzelheiten sind der Betriebsanleitung Ihres Druckers zu entnehmen. Vorbereitungen: Schalten Sie Kamera und Drucker ein.
An andere Geräte anschließen Hinweis • Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte USB-Kabel. Bei Verwendung anderer Kabel als des mitgelieferten USB-Kabels kann es zu Fehlfunktionen kommen. • Schalten Sie die Kamera aus, bevor Sie das Netzteil einstecken oder ausstecken (Sonderzubehör). • Schalten Sie die Kamera aus und stecken Sie das USB-Anschlusskabel aus, bevor Sie eine Karte einsetzen oder herausnehmen.
An andere Geräte anschließen Mehrere Aufnahmen auswählen und drucken Drücken Sie auf 3. Wählen Sie mit 3/4 einen Menüpunkt aus und drücken Sie dann [MENU/SET]. • Wenn der Bildschirm zur Überprüfung des Drucks angezeigt wird, gehen Sie auf [JA], um die Aufnahmen zu drucken. Menüpunkt PictBridge MULTI-AUSWAHL ALLE WÄHLEN DRUCKEINST(DPOF) FAVORITEN ABBR. WÄHLEN EINST. Beschreibung der Einstellung Es werden mehrere Aufnahmen gleichzeitig ausgedruckt.
An andere Geräte anschließen Druckeinstellungen Nehmen Sie die Auswahl und Einstellung der Menüpunkte sowohl in Schritt 2 unter “Eine einzige Aufnahme auswählen und drucken” als auch in Schritt 3 unter “Mehrere Aufnahmen auswählen und drucken” vor. • Wenn Sie Bilder mit einem Papierformat oder Layout ausdrucken MULTI-AUSWAHL DRUCKSTART DRUCK MIT DATUM ANZ. AUSDRUCKE PAPIERFORMAT SEITENGEST. OFF 1 ABBR.
An andere Geräte anschließen [PAPIERFORMAT] Menüpunkt { Beschreibung der Einstellung Die Druckereinstellungen haben Vorrang. [L/3.5qk5q] 89 mmk127 mm [2L/5qk7q] 127 mmk178 mm [POSTCARD] 100 mmk148 mm [16:9] 101,6 mmk180,6 mm [A4] 210 mmk297 mm [A3] 297 mmk420 mm [10k15cm] 100 mmk150 mm [4qk6q] 101,6 mmk152,4 mm [8qk10q] 203,2 mmk254 mm [LETTER] 216 mmk279,4 mm [CARD SIZE] 54 mmk85,6 mm • Papierformate, die vom Drucker nicht unterstützt werden, werden nicht angezeigt.
An andere Geräte anschließen [SEITENGEST.] (Druck-Layouts, die sich mit diesem Gerät einstellen lassen) Menüpunkt Beschreibung der Einstellung { Die Druckereinstellungen haben Vorrang. á 1 Bild ohne Rahmen auf 1 Seite â 1 Bild mit Rahmen auf 1 Seite ã 2 Bilder auf 1 Seite ä 4 Bilder auf 1 Seite • Diese Einträge können nur gewählt werden, wenn der Drucker die jeweilige Seitengestaltung unterstützt.
Sonstiges Sonstiges Verwendung von Vorsatzlinsen (Sonderzubehör) Mit den als Sonderzubehör erhältlichen Vorsatzlinsen können Sie weit entfernte Motive noch näher heranholen oder Nahaufnahmen sehr kleiner Motive machen. Hinweise dazu finden Sie auf S149. Vorbereitungen: Nehmen Sie den Objektivdeckel und die Objektivhaube ab. Befestigen Sie den Objektivadapter. • Drehen Sie den Objektivadapter langsam und vorsichtig. Tele-Vorsatzlinse aufsetzen.
Sonstiges Wählen Sie [KONVERTIERG.] im Menü [REC]. (S28) • Hinweise zur [KONVERTIERG.] finden Sie auf S149. Wählen Sie mit 3/4 die Option [ dann [MENU/SET]. ] und drücken Sie zur Einstellung • Nehmen Sie auf gleiche Weise auch die Auswahl von [ C ] vor. • Stellen Sie die Option immer auf [OFF], wenn die Vorsatzlinse abgenommen wird. Hinweis • Der Objektivadapter (DMW-LA5; Sonderzubehör) wird für die Verwendung des Umformobjektivs benötigt.
Sonstiges Verwendung des Schutzes/Filters (Sonderzubehör) Der MC-Schutz (DMW-LMC52; Sonderzubehör) ist ein transparenter Filter, der weder die Farben noch die Lichtmenge betrifft, weshalb er immer zum Schutz des Kameraobjektivs verwendet werden kann. Der ND-Filter (DMW-LND52; Sonderzubehör) reduziert die Lichtmenge um ungefähr 1/8tel (entsprechend der Einstellung der Zunahmen des Öffnungswerts 3) ohne den Farbabgleich zu betreffen.
Sonstiges Das externe Blitzgerät (Sonderzubehör) verwenden Wenn Sie ein externes Blitzgerät anschließen, erhöht sich der effektive Blitzbereich im Vergleich zur Blitzreichweite mit dem integrierten Blitz der Kamera. Vorbereitung: • Schalten Sie die Kamera aus und schließen Sie den integrierten Blitz.
Sonstiges Hinweis • Blende, Verschlusszeit und ISO-Empfindlichkeit lassen sich auch dann an der Kamera einstellen, wenn das externe Blitzgerät angebracht ist. • Manche im Handel erhältliche externe Blitzgeräte besitzen Synchronisationsanschlüsse, die mit hohen Spannungen oder umgekehrter Polarität arbeiten. Die Verwendung solcher externer Blitzgeräte kann zu Fehlfunktionen oder nicht ordnungsgemäßem Verhalten der Kamera führen.
Sonstiges Fernauslöser verwenden (Sonderzubehör) Wenn Sie den Fernauslöser (DMW-RSL1; Sonderzubehör) verwenden, können Sie das Verwackeln (Kamerawackeln) verhindern, indem Sie ein Stativ verwenden, und Sie können den Auslöser beim Fotografieren mit dem Burst-Modus ganz gedrückt halten. Der Fernauslöser arbeitet ähnlich wie die Auslösetaste an der Kamera. Verbinden Sie den Fernauslöser fest mit der [REMOTE]-Buchse an der Kamera. Schieben Sie den Stecker dafür so weit wie möglich in die Buchse ein.
Sonstiges Verwendung des externen Mikrophons (Sonderzubehör) Wenn Sie das Stereo-Mikrophon (DMW-MS1; Sonderzubehör) verwenden, können Sie entweder auf Stereo- oder Monotonaufnahme schalten. Das Windgeräusch kann auch wirkungsvoll durch Schalten des [WIND CUT OFF/ON] Schalters auf [ON] reduziert werden. Vorbereitungen: Schalten Sie die Kamera aus und schließen Sie das eingebaute Blitzlicht an. Befestigen Sie das Stereo-Mikrophon am Hot Shoe A.
Sonstiges Sonstiges Displayanzeige ∫ Aufnahmemodus Aufnahmen im AE-Modus mit Programmautomatik [ ] (Grundeinstellung) 1 2 34 5 6 7 1 Aufnahmemodus 2 Blitzmodus (S69) 3 AF-Rahmen (S54) 4 Filmmodus (S118) 18 5 Bildgröße (S133) 17 6 Qualität (S134) 16 7 Akku-Anzeige (S18) 15 8 Anzahl der möglichen Aufnahmen¢1 (S230) Scharfstellung (S54) 9 Interner Speicher (S23) 14 13 12 11 : Speicherkarte (S23) (wird nur bei der Aufzeichnung angezeigt) 10 Aufzeichnungsstatus 3 8 11 Hintere Skala (S56, 61, 62, 75, 78, 85, 86
Sonstiges ∫ Beim Aufnehmen (nach den Einstellungen) 19 20 21 22 23 2425 26 19 Zoommikrophon (S151) : Windcut (S151) 20 AF-Makroaufnahme (S74) : MF (S75) 21 Weißabgleich (S136) Feineinstellung des Weißabgleichs (S137) 22 ISO-Empfindlichkeit (S135) ISO Grenzwerteinstellung (S135) 23 Farbeffekt (S51) : SCHARFE BEWEG.
Sonstiges ∫ Bei der Wiedergabe 1 2 3 4 5 6 7 8 1 Wiedergabemodus (S60) 2 Geschützte Aufnahme (S179) 3 Favoriten (S176) 22 9 100_0001 4 Anzeige für mit Text versehene 1/7 10 21 1 Aufnahmen (S168) B/W 11 20 9s 5 Filmmodus (S118) 19 12 6 Bildgröße (S133) 18 13 7 Qualität (S134) 14 17 15 8 Akku-Anzeige (S18) 16 10:00 1.DEZ.
Sonstiges Vorsichtsmaßnahmen Optimaler Einsatz der Kamera Lassen Sie die Kamera nicht fallen und setzen Sie sie keinen Stößen oder zu starkem Druck aus. • Lassen Sie die Tasche, in der Sie die Kamera transportieren, nicht fallen und setzen Sie sie keinen Stößen aus. Diese könnten Kamera, Objektiv oder LCD-Monitor beschädigen. • Verwenden Sie keine Papiertüte. Papiertüten können leicht reißen und die Kamera kann herunterfallen und beschädigt werden.
Sonstiges Reinigung Nehmen Sie vor der Reinigung der Kamera den Akku bzw. das DC-Verbindungsstück (Sonderzubehör) heraus oder trennen Sie den Netzstecker vom Netz. Trocknen Sie die Kamera dann mit einem trockenen, weichen Tuch ab. • Wenn die Kamera verschmutzt ist, können Sie sie mit einem feuchten, ausgewrungenen Tuch reinigen. Trocknen Sie die Kamera anschließend mit einem trockenen Tuch nach.
Sonstiges Akku Die Kamera arbeitet mit einem aufladbaren Lithium-Ionen-Akku. In diesem Akku wird aus einer chemischen Reaktion elektrische Energie gewonnen. Diese chemische Reaktion wird durch die Umgebungstemperatur und -luftfeuchte beeinflusst. Bei zu hoher oder zu niedriger Temperatur verringert sich die Betriebszeit des Akkus. Nehmen Sie den Akku nach dem Gebrauch immer heraus. Wenn Sie den Akku versehentlich fallen lassen, untersuchen Sie das Akkugehäuse und die Kontakte auf Beschädigungen.
Sonstiges Karte Bewahren Sie die Speicherkarte nicht an Orten auf, an denen hohe Temperaturen, starke elektromagnetische Felder oder statische Elektrizität auftreten können. Setzen Sie sie nicht direktem Sonnenlicht aus. Biegen Sie die Karte nicht und lassen Sie sie nicht fallen. • Die Karte kann beschädigt und die auf ihr enthaltenen Daten können beschädigt oder gelöscht werden. • Bewahren Sie die Karte nach Gebrauch, zur Aufbewahrung und zum Transport in ihrer Hülle oder einer speziellen Tasche auf.
Sonstiges Wenn Sie die Kamera längere Zeit nicht verwenden • Bewahren Sie den Akku an einem kühlen und trockenen Ort ohne zu große Temperaturschwankungen auf: (Empfohlene Temperatur: 15 oC bis 25 oC, empfohlene Luftfeuchte: 40%RH bis 60%RH) • Nehmen Sie Akku und Speicherkarte immer aus der Kamera. • Bleibt der Akku in der Kamera, so entlädt er sich auch bei ausgeschalteter Kamera. Dadurch kann sich der Akku so stark entladen, dass er auch nach dem Aufladen unbrauchbar bleibt.
Sonstiges Meldungen In manchen Fällen werden auf dem Display Meldungen oder Fehlermeldungen angezeigt. Die wichtigsten Meldungen werden hier als Beispiel beschrieben. [DIESE SPEICHERKARTE IST SCHREIBGESCHÜTZT.] > Der Schreibschutzschalter auf der Karte wurde verriegelt [LOCK]. Entriegeln Sie den Schalter wieder, indem sie ihn zurückstellen. (S24) [KEIN BILD ZUR WIEDERGABE VORHANDEN] > Machen Sie vor der Wiedergabe eine Aufnahme oder legen Sie eine Speicherkarte ein, die eine Aufnahme enthält.
Sonstiges [INTERN.SPEICH.FEHLER INTERN. SPEICHER FORMATIEREN ?] • Diese Meldung wird angezeigt, wenn Sie den internen Speicher mit einem PC formatiert haben. > Formatieren Sie den internen Speicher noch einmal mit der Kamera. (S39) Die Daten im internen Speicher werden gelöscht. [SPEICHERKARTENFEHLER DIESE KARTE FORMATIEREN?] • Es ist ein Format, das mit diesem Gerät nicht verwendet werden kann.
Sonstiges [DIESE KARTE IST FÜR VIDEOAUFN. UNGEEIGNET DA NICHT MIT DIESER KAMERA FORMATIERT.] • Die Schreibgeschwindigkeit ist geringer, wenn die Karte mit einem PC oder einem anderen Gerät formatiert wurde. Als Folge davon kann die Videoaufnahme unerwartet abgebrochen werden. Falls dies geschieht, legen Sie eine Sicherungskopie der Daten an und formatieren (S39) Sie die Karte auf diesem Gerät. [AUFZEICHNUNG NICHT MÖGLICH, DA FORMAT (NTSC/PAL) DER KARTENDATEN NICHT KOMPATIBEL.
Sonstiges Fehlerbehebung Versuchen Sie zunächst folgendes Vorgehen (S220 bis 229). Wenn sich das Problem nicht lösen lässt, kann es sich womöglich mithilfe von [RESET] (S36) im Menü [SETUP] bei der Aufnahme beheben lassen. Akku und Spannungsquelle Die Kamera funktioniert nicht, obwohl sie eingeschaltet ist. • Der Akku ist nicht ordnungsgemäß eingesetzt. (S21) • Der Akku ist entladen. • Laden Sie den Akku auf. Der LCD-Monitor schaltet sich bei eingeschalteter Kamera aus.
Sonstiges Aufnahme Es sind keine Aufnahmen möglich. • Ist der Modus-Wahlschalter richtig eingestellt? • Ist der interne Speicher oder die Speicherkarte voll? > Löschen Sie die nicht benötigten Aufnahmen, um den verfügbaren Speicherplatz zu erhöhen. (S64) Die Aufnahme erscheint weißlich. • Die Aufnahme kann weißlich erscheinen, wenn das Objektiv z. B. durch Fingerabdrücke verschmutzt ist.
Sonstiges Aufnahmen mithilfe der automatischen Belichtungsreihe sind nicht möglich. • Liegt die Anzahl der verbleibenden möglichen Aufnahmen bei zwei oder weniger? Die Aufnahme erscheint grobkörnig. Das Bild ist durch Bildrauschen gestört. • Ist eine hohe ISO-Empfindlichkeit oder eine lange Verschlusszeit eingestellt? (Die ISO-Empfindlichkeit ist werksseitig auf [AUTO] eingestellt. Daher wird die ISO-Empfindlichkeit erhöht, wenn Sie Aufnahmen in Innenräumen o. Ä. machen.
Sonstiges Bei der Aufnahme sind rötliche horizontale Streifen auf dem LCD-Monitor zu sehen. • Dies ist eine typische Eigenschaft des MOS-Bildsensors, wie er auf dieser Kamera zur Bilderfassung eingesetzt wird. Das Phänomen ist zu sehen, wenn das Motiv einen besonders hellen Bereich aufweist. In den Umgebungsbereichen kann eine gewisse Unausgewogenheit auftreten, dabei handelt es sich aber nicht um eine Fehlfunktion. Der Effekt wird mit Bewegtbildern, jedoch nicht mit Fotos aufgenommen.
Sonstiges LCD-Monitor/Sucher Der LCD-Monitor/Sucher schaltet sich aus, obwohl die Kamera eingeschaltet ist. • Der LCD-Monitor schaltet sich aus, wenn [LCD AUTO-AUS] (S35) im [SPARMODUS]-Modus aktiviert ist. [Dies ist nicht der Fall, wenn Sie das Netzteil (Sonderzubehör) verwenden.] Der LCD-Monitor/Sucher wird kurzzeitig dunkler oder heller. • Dieses Phänomen tritt auf, wenn Sie den Auslöser halb drücken, um die Blende einzustellen. Es hat keinen Einfluss auf die Aufnahmen.
Sonstiges Wiedergabe Das wiedergegebene Bild ist gedreht und wird in falscher Ausrichtung angezeigt. • [ANZ. DREHEN] (S175) ist auf [ON] eingestellt. Das Bild wird nicht wiedergegeben. Es sind keine Bildaufnahmen vorhanden. • Haben Sie auf [(] gedrückt? • Ist der interne Speicher oder die Speicherkarte voll? > Wenn keine Speicherkarte eingesetzt ist, werden die Aufnahmen im internen Speicher angezeigt. Wenn eine Karte eingesetzt ist, werden die Aufnahmen auf der Karte angezeigt.
Sonstiges Auf der Aufnahme erscheinen runde weiße Flecken, ähnlich wie Seifenblasen. • Wenn Sie in dunkler Umgebung oder in Innenräumen Aufnahmen mit Blitz machen, können runde weiße Flecken auf dem Bild erscheinen, weil Staubpartikel in der Luft das Blitzlicht reflektieren. Dabei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion. Eine typische Eigenschaft dieses Phänomens ist, dass sich Anzahl und Position der runden Flecken auf jeder Aufnahme unterscheiden.
Sonstiges Das Bild wird auf dem Fernsehgerät nicht vollständig angezeigt. > Überprüfen Sie die Einstellung [TV-SEITENV.] (S37). VIERA Link funktioniert nicht. • Ist die Verbindung über das HDMI-Mini-Kabel (Sonderzubehör) ordnungsgemäß hergestellt? (S185) > Stellen Sie sicher, dass das HDMI-Mini-Kabel (Sonderzubehör) korrekt und fest eingesteckt ist. > Drücken Sie [(] auf diesem Gerät.
Sonstiges Sonstiges Sie haben aus Versehen eine Sprache eingestellt, die Sie nicht verstehen. > Drücken Sie [MENU/SET], wählen Sie im Menü [SETUP] das Symbol [ Symbol [~], um die gewünschte Sprache einzustellen. (S40) ] und dann das Wenn der Auslöser halb gedrückt wird, leuchtet manchmal eine rote Lampe auf. • In dunklen Umgebungen hilft dieses rote AF-Hilfslicht (S147) bei der Scharfstellung auf das Motiv. Ein Teil der Aufnahme blinkt schwarz und weiß.
Sonstiges Wenn Aufnahmen mit Zoom erfolgen, sind sie leicht verzerrt, und die Bereiche rund um das Motiv enthalten nicht originalgetreue Farben. • In manchen Vergrößerungsstufen erscheinen die Aufnahmen leicht verzerrt, unter Umständen sind auch die Konturen und andere Bereich des Bilds verfärbt. Dabei handelt es sich aber nicht um eine Fehlfunktion. Der Zoomvorgang stoppt plötzlich.
Sonstiges Anzahl der möglichen Aufnahmen und verfügbare Aufnahmedauer • Die genannten Bildanzahlen und Aufnahmedauern sind nur geschätzt. (Sie können je nach Aufnahmebedingungen und Typ der Speicherkarte unterschiedlich sein.) • Die Anzahl der möglichen Aufnahmen und die verfügbare Aufnahmedauer hängen auch von den Motiven ab. ∫ Anzahl der möglichen Aufnahmen • [+99999] wird angezeigt, wenn mehr als 100000 Bilder übrig sind.
Sonstiges Bildseitenverhältnis X Bildgröße ( ) Qualität A › Interner Speicher (ca.
Sonstiges Bildseitenverhältnis Y Bildgröße ( Qualität A › Interner Speicher (ca.
Sonstiges Bildseitenverhältnis Y Bildgröße ( ) Qualität A › Interner Speicher (ca.
Sonstiges Bildseitenverhältnis W Bildgröße ( Qualität A › Interner Speicher (ca.
Sonstiges Bildseitenverhältnis W Bildgröße ( ) ( Qualität A › Interner Speicher (ca.
Sonstiges Bildseitenverhältnis Bildgröße ( Qualität A › Interner Speicher (ca.
Sonstiges Bildseitenverhältnis Bildgröße ( ) ( ) Qualität A › A › Interner Speicher (ca.
Sonstiges ∫ Verfügbare Aufnahmedauer (bei Videoaufnahmen) Dateiformat Einstellung der Aufnahmequalität [AVCHD(1080i)] FSH Interner Speicher (ca. 40 MB) Karte [AVCHD(720p)] FH Kann nicht verwendet werden.
Sonstiges Dateiformat [MOTION JPEG] Einstellung der Aufnahmequalität Interner Speicher (ca. 40 MB) Karte Kann nicht verwendet werden. 1 min 18 s Kann nicht verwendet werden.
• SDXC Logo ist ein Markenzeichen von SD-3C, LLC. • “AVCHD” und das Logo “AVCHD” sind Markenzeichen von Panasonic Corporation und Sony Corporation. • Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories. • HDMI, das HDMI-Logo und “High-Definition Multimedia Interface” sind Marken bzw. eingetragene Marken von HDMI Licensing LLC in den USA und anderen Ländern. • HDAVI Control™ ist ein Markenzeichen von Panasonic Corporation.