Upute za uporabu Digitalni fotoaparat Model Prije uporabe molimo da ove upute pročitate u cijelosti. Internetska stranica: http://www.panasonic-europe.
Prije uporabe Poštovani kupci! Zahvaljujemo na kupnji ovog Panasonic digitalnog fotoaparata. Molimo da ove upute za uporabu pažljivo pročitate i držite ih pri ruci za kasniju uporabu. Uzmite u obzir da neke funkcije, komponente, stavke izbornika i dr. na Vašem uređaju u stvarnosti se razlikuju od prikazanih u ovim uputama. Pridržavajte se autorskih prava.
Prije uporabe Upozorenje za mrežni kabel ■ VAŽNO Zbog osobne sigurnosti, molimo pažljivo pročitajte sljedeći tekst. Žice u mrežnom kabelu su obojene u skladu sa sljedećim kôdom: plava: nula, smeđa: faza. Budući da ove boje ne moraju odgovarati obojenim oznakama koje označavaju priključke u vašem utikaču, postupite na sljedeći način: Plava žica mora biti spojena u priključak označen slovom N ili obojen crno ili plavo. Smeđa žica mora biti spojena u priključak označen slovom L ili obojen smeđe ili crveno.
Prije uporabe ■ O punjaču za baterije OPREZ! • UREĐAJ SE NE SMIJE MONIRATI ILI OSTAVLJATI U ZATVORENIM REGALIMA, UGRADBENIM ORMARIMA ILI DRUGIM ZATVORENIM PROSTORIMA. UREĐAJ SE MORA DRŽATI NA DOBRO VENTILIRANOM MJESTU RADI SPRJEČAVANJA NASTANKA ELEKTRIČNOG UDARA USLIJED PREGRIJAVANJA. OSIGURAJTE DA ZAVJESE ILI DRUGI MATERIJALI NE ZATVARAJU OTVORE NAMIJENJENE VENTILACIJI UREĐAJA. • OTVORI NAMIJENJENI VENTILACIJI UREĐAJA NE SMIJU SE BLOKIRATI NOVINAMA, STOLJNACIMA, ZAVJESAMA I SLIČNIM PREDMETIMA.
Prije uporabe Obavijest za korisnike o prikupljanju i zbrinjavanju starih uređaja i potrošenih baterija Ove oznake na proizvodu, ambalaži i/ili pratećim dokumentima označavaju da se korišteni električni i elektronički uređaji ne smiju zbrinjavati zajedno s otpadom iz domaćinstava. Radi pravile obrade, sanacije i recikliranja starih proizvoda i potrošenih baterija, molimo da ih odnesete u odgovarajuća prikupljališta, sukladno lokalnim zakonodavstvom i Uredbama 2002/96/EZ i 2006/66/EZ.
Sadržaj Brisanje više fotografija (do 50) ili svih fotografija , , , , , , , , , , , , , ,38 Prije uporabe Sigurnosne napomene , , , , , , , , , , , , , , , , , 2 Kratke upute , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , 8 Pribor , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , 9 Dijelovi uređaja , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , 10 Priprema Punjenje baterije , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , 12 O bateriji (punjenje/broj raspoloživih snimaka) , , , , , 13 Umetanje i vađe
Korištenje izbornika [REC] môda, , , , , , , , , 68 @ [PICTURE SIZE] , , , , , , , , , , , , , , , , , , 68 A [QUALITY] , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , 69 ? [ASPECT RATIO] , , , , , , , , , , , , , , , , , 69 ę [INTELLIGENT ISO], , , , , , , , , , , , , , , 69 > [SENSITIVITY] , , , , , , , , , , , , , , , , , , , 70 = [WHITE BALANCE] , , , , , , , , , , , , , , , 70 ą [I.EXPOSURE] , , , , , , , , , , , , , , , , , , , 72 č [FACE RECOG.
Prije uporabe Kratke upute Ovo je kratki pregled načina snimanja i reprodukcije fotografija pomoću ovog uređaja. Za svaki korak molimo da pročitate upute na stranicama naznačenim u zagradama. Napunite bateriju (str. 12) • Baterija se ne isporučuje napunjena. Prije uporabe napunite bateriju. Umetnite bateriju i karticu (str. 15) • Kad ne koristite karticu, fotografije možete snimati na ili reproducirati iz ugrađene memorije (str. 17). Ukoliko koristite karticu, pročitajte upute na str. 17.
Prije uporabe Pribor Prije uporabe uređaja provjerite da li je isporučen sav pribor. 1 Baterija (u daljnjem tekstu baterija) Napunite bateriju prije korištenja uređaja. 2 Punjač baterija (u daljnjem tekstu punjač) 3 Mrežni kabel 4 USB priključni kabel 5 AV kabel 6 CD-ROM • Softver Služi za instaliranje programa na računalo 7 Vrpca za nošenje uređaja 8 Kutija za bateriju • SD memorijska kartica, SDHC memorijska kartica i multimedijska kartica u daljnjem su tekstu označene kao kartica.
Prije uporabe Dijelovi uređaja 1. Bljeskalica (str. 42) 2 Objektiv (str. 4, 103) 3. Indikator automatskog okidača (str. 47) AF pomoćno svjetlo (str. 77) 4. LCD zaslon (str. 40, 106) 5. Indikator statusa (str. 15, 25, 29) 6. Tipka [MENU/SET] (str. 19) 7. Tipka [DISPLAY] (str. 40) 8. [Q.MENU] tipka (str. 22) / tipka za brisanje (str. 38) 9. Prekidač za odabir [REC]/ [PLAYBACK] (str. 20) 10. Kursorske tipke a: ▲ / kompenzacija ekspozicije (str. 48) / Auto bracket (str.
Prije uporabe 11 Prekidač ON/OFF fotoaparata (str. 19) 12 Ručica za zum (str. 35) 13 Zvučnik (str. 85) 14 Mikrofon (str. 60, 77, 96) 15 Tipka za otvaranje blende (str. 29, 60) 16 Funkcijski kotačić (str. 28) 17 Rupica za vrpcu • Prije korištenja provjerite da li ste pričvrstili vrpcu kako biste osigurali da vam fotoaparat neće ispasti. 18 Kućište objektiva 19 [COMPONENT OUT] priključnica (str. 105) 20 [AV OUT/DIGITAL] utor (str.
Priprema Punjenje baterije ■ Baterija za uporabu s ovim uređajem: Baterija koju možete koristiti s ovim uređajem je DMW-BCF10E. Primijećeno je da se na nekim tržištima mogu dobaviti krivotvorene baterije koje su izgledom vrlo slične izvornima. Neke od tih baterija nisu primjereno zaštićene prema zahtjevima i regulativama o sigurnosti proizvoda te prilikom njihove uporabe postoji opasnost od požara ili eksplozije.
Priprema ■ Kada indikator [CHARGE] treperi • Temperatura baterije je previsoka ili preniska. Vrijeme punjenja je duže od uobičajenog. Isto tako, baterija može ostati nenapunjena. • Kontakti punjača ili baterije su prljavi. U tom ih slučaju obrišite suhom krpom. Napomena • Nakon dovršetka punjenja provjerite da li ste isključili uređaj za punjenje iz mrežne utičnice. • Baterija se zagrijava za vrijeme korištenja, te za vrijeme i nakon punjenja. Fotoaparat se također zagrijava za vrijeme uporabe.
Priprema Vrijeme reprodukcije oko 360 min Broj raspoloživih snimaka i vrijeme reprodukcije razlikuje se ovisno o uvjetima rada i uvjetima pohrane baterija. ■ Punjenje Vrijeme punjenja oko 130 min maksimalno Vrijeme punjenja i broj raspoloživih snimaka s opcijskom baterijom (DMW-BCF10E) su isti kao gore navedeno. Vrijeme punjenja se neznatno razlikuje ovisno o stanju baterije i uvjetima okoline tijekom punjenja. Nakon uspješnog završetka punjenja baterije, indikator [CHARGE] se isključuje.
Priprema Umetanje i vađenje memorijske kartice (opcija) / baterije • Provjerite da li je fotoaparat isključen. • Preporučamo uporabu Panasonic memorijske kartice. Polugu za vađenje gurnite u smjeru strelice i otvorite vrata pretinca za karticu/bateriju. • Upotrebljavajte isključivo izvorne Panasonic baterije (DMW-BCF10E). • Ako koristite baterije drugih proizvođača, nismo u mogućnosti jamčiti za kvalitetu ovog uređaja.
Priprema ■ Uporaba AC adaptera (opcija) i DC ispravljača (opcija) umjesto baterije Kod kupnje pripazite da u paketu uzmete zajedno AC adapter (DMW-AC5E, opcija) i DC ispravljač (DMWDCC4, opcija). Uporaba ovih modula zasebno nije dozvoljena. 1 Otvorite vrata pretinca za karticu/bateriju. 2 Umetnite DC ispravljač pazeći na smjer umetanja. 3 Zatvorite vrata pretinca za karticu/bateriju. • Provjerite da li su vrata dobro zatvorena. 4 Otvorite pokrov DC ispravljača a.
Priprema O ugrađenoj memoriji/memorijskoj kartici Ovim fotoaparatom se mogu vršiti sljedeće radnje. • Kad memorijska kartica nije umetnuta: fotografije se mogu snimati na ugrađenu memoriju i iz nje se reproducirati. • Kad se umetne memorijska kartica: fotografije se mogu snimati na memorijsku karticu i iz nje se reproducirati. • Slike međuspremnika (str. 78) su spremljene u ugrađenoj memoriji čak i kad je kartica umetnuta.
Priprema Napomena • Nemojte isključivati fotoaparat, vaditi bateriju ili karticu ili isključivati AC adapter (DMW-AC5E; opcija) kad svijetli indikator pristupa [kada se fotografije učitavaju ili brišu ili se ugrađena memorija, odnosno kartica, formatiraju (str. 27)]. Nadalje, fotoaparat nemojte izlagati vibracijama ili udarcima ili statičkom elektricitetu. Ako se uslijed vibracija, udarca ili statičkog elektriciteta prekine neka od operacija, pokušajte ponovno.
Priprema Podešavanje datuma /vremena (Clock Set) • Na isporučenom fotoaparatu vrijeme nije podešeno. Uključite fotoaparat. • Pojavljuje se poruka [PLEASE SET THE CLOCK] (molimo podesite vrijeme). • (Ova se poruka ne pojavljuje u [PLAYBACK] načinu rada). a Tipka [MENU/SET] b Kursorske tipke Pritisnite tipku [MENU/SET]. Tipkama ◄/► odaberite opcije (godina, mjesec, dan, sat, minuta, prikaz redoslijeda ili formata za prikaz vremena), a tipkama ▲/ ▼ podesite vrijednosti.
Priprema Podešavanje izbornika Fotoaparat dolazi s izbornicima koji omogućuju podešenje postavki za snimanje i reproduciranje fotografija prema vašim željama te izbornicima koji pružaju više zabave i lakšu uporabu. Osobito izbornik [SETUP] sadrži neke važne postavke koje se odnose na sat i uključivanje fotoaparata. Prije nego što nastavite koristiti fotoaparat, provjerite postavke ovog izbornika. [MODE] izbornik reprodukcije (str.
Priprema Podešavanje opcija izbornika Ovaj odlomak opisuje kako odabrati postavke za normalan način snimanja fotografija, a iste se postavke mogu koristiti za izbornike [PLAYBACK] i [SETUP]. Primjer: Podešavanje [AF MODE] od Ø do š za normalan način snimanja fotografija. Uključite fotoaparat. a Tipka [MENU/SET] b Prekidač za odabir [REC]/ [PLAYBACK] c Funkcijski kotačić Prebacite prekidač za odabir [REC]/ [PLAYBACK] na [!] .
Priprema Tipkama ▲/▼ odaberite [AF MODE]. • Odaberite opciju na samom dnu i pritisnite ▼ za prijelaz na drugi zaslon. Pritisnite tipku ►. • Ovisno o opciji, njene se postavke možda neće prikazati na zaslonu ili će biti drugačije prikazane. Tipkama ▲/▼odaberite opciju [š]. Pritisnite [MENU/SET] za pohranjivanje. Za izlaz iz izbornika pritisnite [MENU/SET]. Korištenje brzog izbornika Pomoću brzog izbornika neke od postavki izbornika mogu se jednostavno pronaći.
Priprema Izvedite ova podešavanja ako je potrebno. O izborniku SETUP [CLOCK SET], [ECONOMY] i [AUTO REVIEW] su važne opcije. Provjerite njihove postavke prije nego što ih koristite. • U Intelligent Auto môdu moguće je podesiti samo [CLOCK SET], [WORLD TIME], [BEEP] i [LANGUAGE] opcije. Za detalje o odabiru postavki izbornika [SETUP], pogledajte str. 21. U [CLOCK SET] Podešavanje datuma/vremena. Za detalje pogledajte str. 19. Postavite lokalno vrijeme i vrijeme na odredištu putovanja.
Priprema Ove postavke izbornika omogućuju bolju vidljivost LCD zaslona kad se nalazite na jako osvijetljenim mjestima. [LCD MODE] [OFF] „ [AUTO POWER LCD]: Svjetlina zaslona se automatski podešava u skladu s jačinom osvjetljenja oko fotoaparata. … [POWER LCD]: LCD zaslon postaje svjetliji i vidljiviji, čak i kad snimate na otvorenom. • Svjetlina snimki prikazanih na LCD zaslonu je povećana tako da se neki objekti na LCD zaslonu mogu činiti drugačijima nego u stvarnosti.
Priprema Podešavanjem ovih izbornika možete smanjiti potrošnju baterije. Isto tako, LCD zaslon će se automatski isključiti kad nije u uporabi kako bi se spriječilo pražnjenje baterije. [ECONOMY] p [POWER SAVE]: Fotoaparat se automatski isključuje ako se ne koristi kroz vrijeme određeno postavkama. [OFF] / [2MIN.] / [5MIN.] / [10MIN.] T [AUTO LCD OFF]: LCD zaslon se automatski isključuje ako ga se uređaj ne koristi kroz vrijeme određeno postavkama. [OFF] / [15SEC.] / [30SEC.
Priprema [NO. RESET] Resetiranje broja datoteke sljedeće snimke na 0001. • Broj mape je obnovljen, a broj datoteke kreće od 0001 (str. 99). • Mapi se može dodijeliti broj između 100 i 999. • Kad broj mape dosegne 999, broj više nije moguće resetirati. Preporučujemo formatiranje kartice (str. 27) nakon spremanja podataka na računalu ili drugdje. • Za resetiranje broja mape na 100, prvo formatirajte ugrađenu memoriju ili karticu, a nakon toga pomoću ove funkcije resetirajte broj datoteke.
Priprema Podesite zaslon koji će se pojaviti kad odaberete scenski môd. [SCENE MENU] [OFF]: Pojavljuje se zaslon snimanja za trenutno odabranu scenu. [AUTO]: Pojavljuje se zaslon [SCENE MODE] izbornika. Pregled ugrađene programske verzije fotoaparata. [VERSION DISP.] [FORMAT] Ugrađena memorija ili kartica su formatirani. Formatiranje bespovratno briše sve podatke, pa ih stoga pažljivo provjerite prije formatiranja.
Priprema Odabir [REC] môda Kad je odabran [REC] môda za snimanje, fotoaparat se može prebaciti na Intelligent Auto môd u kojem se uspostavljaju optimalne postavke u odnosu na objekt koji snimate i uvjete snimanja ili na Scene môd koji omogućuje snimanje fotografija u skladu sa scenom koju snimate. Uključite fotoaparat. a Prekidač za odabir [REC] [PLAYBACK] b Funkcijski kotačić Prebacite prekidač za odabir [REC]/[PLAYBACK] na [!]. Prebacite način rada putem zakretanja funkcijskog kotačića.
Osnovno [REC] môd: [õ] Snimanje fotografija putem automatske funkcije ([ñ]: Intelligent Auto môd) Fotoaparat podešava prikladne postavke koje odgovaraju objektu i uvjetima snimanja. Ovaj način rada se preporuča početnicima ili onima koji žele prepustiti podešenja uređaju i na lak način snimati fotografije. • Funkcije koje se automatski aktiviraju: – Scene detection/[STABILIZER]/[INTELLIGENT ISO]/Face detection/ [QUICK AF]/ [I.
Osnovno Pritisnite okidač za snimanje do kraja (pritisnite ga jače) i snimite fotografiju. • Indikator pristupa (str.17) svijetli crveno kad se fotografije snimaju na ugrađenu memoriju (ili karticu). ■ Snimanje fotografija s bljeskalicom (str. 42) ■ Snimanje fotografija sa zumom (str. 35) Napomena • Prilikom pritiska na okidač nemojte pomicati fotoaparat. • Ne prekrivajte bljeskalicu ili AF pomoćno svjetlo prstima ili drugim predmetima. • Ne dirajte prednju stranu objektiva.
Osnovno Prepoznavanje lica Lice osobe koju često fotografirate može se pohraniti zajedno s informacijama kao što je ime i rođendan. Prilikom snimanja s uključenom [FACE RECOG.] funkcijom, uređaj traži lice slično osobi koja je pohranjena u memoriji te unaprijed podešava fokus i ekspoziciju. Uređaj će isto tako zapamtiti lice tijekom funkcije prepoznavanja i automatski uočiti lice koje se često fotografira te prikazati zaslon s informacijama o prepoznavanju lica. (str. 62) Napomena • [FACE RECOG.
Osnovno Postavke za Intelligent Auto môd • Za ovaj način rada moguće je postaviti samo sljedeće funkcije. U izborniku [REC] môda – [PICUTRE SIZE]* (str. 68)/[BURST] (str. 74)/[COLOR MODE]* (str. 75) /[FACE RECOG.] (str. 62) * Postavke koje se mogu odabrati su različite od onih kad se koriste ostali načini snimanja. U [SETUP] izborniku – [CLOCK SET]/[WORLD TIME]/[BEEP]/[LANGUAGE] • Postavke sljedećih opcija su nepromjenjive. Postavke Opcija [GUIDE LINE] (str. 24) J ([REC. INFO.
Osnovno [REC] môd: ' Snimanje fotografija putem vaših omiljenih postavki (': Normal picture môd) Fotoaparat automatski podešava brzinu zatvarača i otvor blende ovisno o svjetlini predmeta koji se snima. Odabirom raznih postavki u [REC] izborniku omogućeno je slobodnije snimanje fotografija. Prebacite prekidač za odabir [REC]/ [PLAYBACK] u položaj [!]. a Funkcijski kotačić b Prekidač za odabir [REC]/[PLAYBACK] Podesite funkcijski kotačić na položaj ['].
Osnovno Fokusiranje Usmjerite okvir AF područja na objekt i pritisnite okidač dopola.
Osnovno Funkcija prepoznavanja smjera Fotografije snimljene uz okomito držanje fotoaparata se i reproduciraju okomito (okrenute). (Samo ako je funkcija [ROTATE DISP.] (str. 92) podešena na [ON]. • Moguće je da fotografije neće biti prikazane okomito ako su snimljene usmjeravanjem fotoaparata prema gore ili dolje. • Videozapisi snimljeni uz okomito držanje fotoaparata neće biti prikazani okomito.
Osnovno • • • • • • • • • • Napomena Digitalni zum nije moguće podesiti kad je odabran õ ili D. Prikaz uvećanja zuma je približna vrijednost. "EZ" je kratica za Ekstra optički zum. Kod uključivanja fotoaparata optički je zum postavljen na Wide (1x). Ukoliko funkciju zuma koristite nakon što ste fokusirali predmet snimanja, potrebno je ponovno fokusirati predmet. Kućište objektiva se izvlači ili uvlači ovisno o položaju zuma.
Osnovno Indeksni prikaz slika (Multi Playback) Okrenite ručicu zuma prema [L] (W). 1 zaslon → 12 zaslona → 30 zaslona → kalendarski prikaz (str. 86) a Broj odabrane fotografije i ukupan broj snimljenih fotografija • Okrenite ručicu zuma prema [Z] (T) za povratak na prethodni zaslon. • Fotografije nije moguće rotirati u ovoj vrsti prikaza. ■ Za povratak na normalnu reprodukciju 1 Pritisnite ▲/▼/◄/► za odabir fotografije. • Prikazuje se ikona ovisno o snimljenoj fotografiji i postavkama. 2 Pritisnite [MENU/SET].
Osnovno [PLAYBACK] môd: ¸ Brisanje fotografija Jednom kad su izbrisane, snimke se više ne mogu vratiti. • Brišu se snimke na ugrađenoj memoriji ili kartici s koje se reproduciraju. Brisanje pojedinačne fotografije Odaberite fotografiju koju želite izbrisati i pritisnite [‚]. a tipka [DISPLAY] b [‚] tipka Pritisnite ◄ za odabir [YES] i zatim pritisnite [MENU/SET]. Brisanje više fotografija (do 50) ili svih fotografija Pritisnite [‚].
Osnovno ■ Kad se [DELETE ALL] odabere za snimke s postavkom [FAVORITE] (str. 93) Ponovo se prikazuje zaslon za odabir. Odaberite [DELETE ALL] (brisanje svih snimaka) ili [ALL DELETE EXCEPT Ü]( brisanje svih snimaka osim Ü), potom pritisnite ▲ za odabir [YES] i obrišite snimke. ([ALL DELETE EXCEPT Ü) se ne može odabrati ako nema fotografija postavljenih pod opcijom [FAVORITE]). Napomena • Ne isključujte fotoaparat tokom brisanja (dok je [‚] prikazan).
Napredno (snimanje fotografija) O LCD zaslonu Pritisnite [DISPLAY] za promjenu. a LCD zaslon b Tipka [DISPLAY] • Kad se prikaže zaslon izbornika, tipka [DISPLAY] se ne aktivira. Tijekom zumiranja za vrijeme reprodukcije (str. 37), reprodukcije videozapisa (str. 85) i tijekom prikaza slide showa (str. 81), možete odabrati samo „Normal display f“ (uobičajeni prikaz) ili „No display h“ (bez prikaza).
Napredno (snimanje fotografija) ■ O histogramu Histogram je grafikon koji prikazuje svjetlinu duž horizontalne osi (od crnog do bijelog) i broj piksela na svakoj razini svjetline vertikalne osi. Ova funkcija omogućuje jednostavnu provjeru ekspozicije slike. Primjeri histograma 1 Pravilno eksponirana 2 Podeksponirana 3 Preeksponirana histogram Napomena • Ako snimate bljeskalicom ili na tamnim mjestima, histogram će biti prikazan u narančastoj boji zato što snimljena slika i histogram nisu kompatibilni.
Napredno (snimanje fotografija) [REC] môd: ñ'¿D Snimanje fotografija pomoću ugrađene bljeskalice a Bljeskalica Ne pokrivajte bljeskalicu prstima ili drugim predmetima. Prebacivanje na odgovarajuću postavku bljeskalice Bljeskalicu podesite tako da odgovara načinu snimanju. Pritisnite ► [‰]. Pritisnite ▲/▼ i odaberite način rada. • Za odabir možete pritisnuti i ► [‰]. • Za informacije o postavkama bljeskalice koje se mogu odabrati pogledajte „Raspoložive postavke bljeskalice prema načinu snimanja“. (str.
Napredno (snimanje fotografija) ■ O digitalnom ispravljanju efekta crvenih očiju Kad se uz odabranu opciju smanjenja efekta crvenih očiju ([™], [ť], [ś]) koristi bljeskalica, crvenilo očiju će se automatski prepoznati i ispraviti na snimci. *Ovisno o uvjetima snimanja, ponekad ispravljanje efekta crvenih očiju neće biti moguće. Osim ispravljanja efekta crvenih očiju uređaj može ispraviti i boju objekata.
Napredno (snimanje fotografija) ■ Domet bljeskalice kod fotografiranja • Navedeni raspoloživi dometi su približne vrijednosti. Raspoloživi domet bljeskalice ISO osjetljivost Tele Wide 60 cm do 6,3 m 1,0 m do 2,8 m 60 cm do 1,7 m 1,0 m 60 cm do 1,9 m 1,0 m 60 cm do 2,7 m 1,0 m do 1,2 m 60 cm do 3,8 m 1,0 m do 1,8 m 80 cm do 5,4 m 1,0 m do 2,5 m 1,15 m do 7,7 m 1,0 m do 3,6 m • Kod [HIGH SENS.] (str.
Napredno (snimanje fotografija) [REC] môd: 'n Snimanje izbliza (close-up) Ovaj način rada omogućuje snimanje objekata izbliza, primjerice snimanje cvijeća. Objekte možete snimati s udaljenosti od najmanje 5 cm od objektiva, okretanjem ručice za zum do kraja u smjeru Wide (1x). (AF Macro môd) Fotografiranje je moguće pomoću digitalnog zuma do 3x dok je udaljenost od objekta podešena na krajnje širokokutno [5 cm]. (Macro zoom môd) Pritisnite ►[ć]. Pritisnite ▲/▼ i odaberite način rada.
Napredno (snimanje fotografija) Napomena • Preporuča se uporaba stativa i automatskog okidača. • Preporuča se podešenje bljeskalice na [Œ] kad objekte snimate izbliza. • Ako je udaljenost između fotoaparata i objekta manja od raspona fokusa uređaja, slika može biti nepravilno izoštrena, čak i ako indikator fokusa svijetli. • Kad je objekt blizu fotoaparata, efektivni raspon fokusa je značajno sužen.
Napredno (snimanje fotografija) [REC] môd: ñ'¿D Snimanje fotografija pomoću automatskog okidača (self-timer) Pritisnite ◄ [ë]. Pritisnite ▲/▼ i odaberite način rada. • Za odabir možete pritisnuti i ◄ [ë]. Pritisnite [MENU/SET]. • Za dovršetak isto tako možete pritisnuti i okidač dopola. • Izbornik sa zaslona nestaje nakon približno 5 sekundi. Time označena opcija ostaje automatski postavljena.
Napredno (snimanje fotografija) [REC] môd: '¿nD Kompenzacija ekspozicije Koristite ovu funkciju kada ne možete postići pravilnu ekspoziciju zbog razlika u svjetlini između objekta i pozadine. Pogledajte sljedeće primjere. Podeksponirana Pravilno eksponirana Kompenzirajte ekspoziciju prema pozitivnoj vrijednosti Preeksponirana Kompenzirajte ekspoziciju prema negativnoj vrijednosti Pritisnite ▲ [È] dok se ne pojavi [EXPOSURE], a ekspoziciju kompenzirajte putem ◄/►.
Napredno (snimanje fotografija) [REC] môd: '¿ Snimanje fotografija pomoću Auto Bracket funkcije (podešavanje jačine svjetla) U ovom se načinu snimanja prilikom svakog pritiska okidača automatski snimaju 3 fotografije u odabranom rasponu kompenzacije ekspozicije. Nakon toga od snimljene 3 fotografije s različitom ekspozicijom, možete odabrati fotografiju s traženom ekspozicijom.
Napredno (snimanje fotografija) [REC] môd: ¿ Snimanje fotografija koje odgovaraju sceni koja se snima (¿: Scene môd) Kad odaberete scenski môd koji odgovara predmetu snimanja i situaciji, fotoaparat podešava optimalne uvjete ekspozicije i nijanse boje za postizanje željene fotografije. Prebacite prekidač za odabir [REC]/[PLAYBACK] na [!]. Podesite funkcijski kotačić na položaj [¿]. Pritisnite ▲/▼/◄/► i odaberite željeni scenski môd.
Napredno (snimanje fotografija) + [SOFT SKIN] (BLAGI OBLIK) Kad snimate ljude na otvorenome tijekom dana, ovaj način snimanja omogućuje da teksture njihove kože ublažite još više nego s načinom snimanja [PORTRAIT]. (Ovaj način snimanja je učinkovit kad ljude snimate od prsa naviše.) ■ Tehnika za Soft skin môd Za učinkovitije snimanje: 1 Okrenite ručicu zuma do kraja u smjeru Tele. 2 Približite se objektu radi boljeg učinka. Napomena • Ako je dio pozadine i sl.
Napredno (snimanje fotografija) Napomena • Raspon fokusa je približno od 30 cm do 1,2 m (Wide). • Moguće je snimanje autoportreta sa zvukom (str. 77). Ako snimate autoportret sa zvukom, indikator automatskog okidača će svijetliti dok se snima zvuk. • Uvećanje zuma se automatski prebacuje na Wide (1 x). • Automatski okidač se može podesiti samo na isključeno ili na 2 sekunde.
Napredno (snimanje fotografija) - [SPORTS] (SPORTOVI) Postavite za snimanje sportskih scena ili drugih događaja u brzom pokretu. Napomena • Ovaj môd je prikladan za snimanje objekata na udaljenosti od 5 m i više. • Aktiviran je [INTELLIGENT ISO] a maksimalna ISO osjetljivost je postavljena na [ISO1600]. . [NIGHT PORTRAIT] (NOĆNI PORTRET) Ovaj scenski môd omogućuje snimanje osobe i pozadine uz svjetlinu koja odgovara stvarnoj. ■ Tehnika za Night portrait môd • • • • Koristite bljeskalicu.
Napredno (snimanje fotografija) 2 [PARTY] (ZABAVA) Odaberite ovaj scenski môd za snimanje vjenčanja, zabava u zatvorenom prostoru i sl. Ovaj scenski môd omogućuje snimanje ljudi i pozadine uz svjetlinu koja je gotovo odgovara stvarnoj. ■ Tehnika za Party môd • Koristite bljeskalicu. (Možete je podesiti na [ś] ili [ť].) • Za snimanje se preporuča uporaba stativa i automatskog okidača. • Preporuča se okrenuti ručicu zuma na Wide (1x) i snimati s udaljenosti od otprilike 1,5 m od predmeta snimanja.
Napredno (snimanje fotografija) Napomena • Dob i ime se mogu ispisati pomoću softvera “PHOTOfunSTUDIO” koji se nalazi na isporučenom CD-u. • Ako su [AGE] i [NAME] postavljeni na [OFF], čak i ako je jedan od njih unijet, dob i ime neće biti prikazani. Prije snimanja postavite[AGE] ili [NAME] na [ON]. • Raspon fokusa je 5 cm (Wide)/1 m (Tele) do ∞. • Aktiviran je [INTELLIGENT ISO] a maksimalna ISO osjetljivost je postavljena na [ISO1600].
Napredno (snimanje fotografija) ô [HI-SPEED BURST] (VELIKA BRZINA SNIMANJA) Ovaj môd je prikladan za snimanje brzog pokreta ili bitnog trenutka. ■ Veličina i format slike 1 Pritisnite ▲/▼ za odabir [SPEED PRIORITY] ili [IMAGE PRIORITY] 2 te zatim pritisnite [MENU/SET] za pohranjivanje. Pritisnite ▲/▼ za odabir veličine slike i formata slike te zatim pritisnite [MENU/SET] za pohranjivanje. • Veličina slike se može odabrati između 3M (4:3), 2.5M (3:2) ili 2M (16:9). 3 Snimite fotografije.
Napredno (snimanje fotografija) 5 [STARRY SKY] (ZVJEZDANO NEBO) Ovaj scenski môd omogućuje snimanje jasnih fotografija zvjezdanog neba ili tamnog objekta. ■ Određivanje brzine zatvarača Odaberite brzinu zatvarača između [15 SEC.], [30 SEC.] ili [60 SEC.]. 1 Pritisnite ▲/▼ za odabir broj sekundi i zatim pritisnite [MENU/SET]. • Broj sekundi također možete promijeniti pomoću brzog izbornika. (str.22) 2 Snimite fotografije. • Pritisnite okidač do kraja za prikaz zaslona s odbrojavanjem.
Napredno (snimanje fotografija) 7 [AERIAL PHOTO] (ZRAČNA FOTOGRAFIJA) Ovaj scenski môd omogućuje snimanje kroz prozor zrakoplova. ■ Tehnika za Aerial photo môd • Preporuča se korištenje ove tehnike kad imate poteškoće s fokusiranjem prilikom snimanja oblaka, i sl. Usmjerite fotoaparat prema nečemu što ima jaki kontrast, pritisnite okidač dopola da podesite fokus te nakon toga usmjerite fotoaparat prema objektu i pritisnite okidač do kraja da biste snimili fotografiju.
Napredno (snimanje fotografija) < [UNDERWATER] (PODVODNO SNIMANJE) Koristite podvodno kućište (DMW-MCFX40; opcija). Ovaj scenski môd boje omogućuje snimanje fotografija prirodnih boja. Podešavanje fokusa pod vodom (AF Lock) Fokus možete prije snimanja podesiti putem AF lock opcije. Ovo je korisno ako želite snimiti predmete koji se brzo kreću i sl. 1 2 Usmjerite AF područje na subjekt. Pritisnite ◄ da namjestite fokus. • Kad je predmet u fokusu, pojavljuje se ikona AF lock opcije a.
Napredno (snimanje fotografija) [REC] môd: n Snimanje videozapisa Prebacite prekidač za odabir [REC]/[PLAYBACK] na [!]. Prebacite funkcijski kotačić na [n]. Pritisnite okidač za snimanje dopola za fokusiranje i zatim ga pritisnite do kraja za početak snimanja. a Snimanje zvuka • Raspoloživo vrijeme snimanja b je prikazano u gornjem desnom dijelu zaslona, a proteklo vrijeme c u donjem desnom dijelu zaslona. • Nakon što pritisnete okidač do kraja, odmah ga pustite.
Napredno (snimanje fotografija) Pritisnite ▲/▼za odabir stavke izbornika i zatim pritisnite [MENU/SET]. Opcija Veličina slike Fps (kadrovi u sek.) Format slike • [ü] je dostupan na TV prijemniku kao videozapis visoke kvalitete putem komponentnog kabela (DMW-HDC2; opcija). Za više detalja pogledajte "Reprodukcija na TV prijemniku s komponentnom priključnicom" (str. 105). * Snimanje na ugrađenu memoriju nije dostupno. Pritisnite [MENU/SET] za zatvaranje izbornika.
Napredno (snimanje fotografija) [REC] môd: ñ'¿ Snimanje putem funkcije prepoznavanja lica Za detalje o postavkama [REC] izbornika pogledajte str. 21. Funkcija prepoznavanja lica Sljedeće postavke funkcije prepoznavanja lica su dostupne samo ako je u izborniku [REC] môda [FACE RECOG.] postavljen na [ON]. • Fotoaparat traži lice koje slično onome pohranjenom u memoriji i prilagođava fokus i ekspoziciju.
Napredno (snimanje fotografija) Pritisnite ▲ za odabir [YES] i zatim pritisnite [MENU/SET]. Pritisnite ▲/▼ za odabir stavke i pritisnite ►. [NAME]: [PRIORITY]: [AGE]: Mogućnost unosa imena. Za obavijesti kako unijeti znakove pogledajte odlomak [TITLE EDIT] na str. 87. a Slika lica Zaslon za uređivanje podataka Fokus i ekspozicija se podešavaju sukladno s prioritetima osoba. Prioritet se može mijenjati na sljedeći način. Pritisnite ▲/▼/◄/► za odabir prioriteta i zatim pritisnite [MENU/SET].
Napredno (snimanje fotografija) ■ Brisanje podataka iz memorije za pohranjene osobe 1 U koraku 3 odlomka „Pohranjivanje lica“ 2 3 odaberite [DELETE] i zatim pritisnite [MENU/SET]. Putem tipki ▲/▼/◄/► odaberite sliku osobe koju želite obrisati i zatim pritisnite [MENU/SET]. Pritisnite ▲ za odabir [YES] i zatim pritisnite [MENU/SET]. Napomena • [AF MODE] je podešen na [š].
Napredno (snimanje fotografija) [REC] môd: ñ'¿n Korisne funkcije na odredištu putovanja Bilježenje dana odmora kad je fotografija snimljena Detalje o postavkama izbornika [SETUP] potražite na str. 21. Ako unaprijed odaberete datum odlaska na odmor, broj proteklih dana od datuma odlaska (dan odmora) ostaje zabilježen kad snimate fotografije. Tijekom reprodukcije možete prikazati broj proteklih dana i upisati tekst na snimljene fotografije putem funkcije [TEXT STAMP] (str. 88).
Napredno (snimanje fotografija) Pritisnite ▼ za odabir [LOCATION] i pritisnite ►. Pritisnite ▼ za odabir [SET] i pritisnite [MENU/SET]. Unesite mjesto. • Za obavijesti kako unijeti znakove pogledajte odlomak [TITLE EDIT] na str. 87. Pritisnite dvaput [MENU/SET] za zatvaranje izbornika. Snimite fotografiju. • Broj dana proteklih od dana odlaska na putovanje prikazuje se otprilike 5 sekundi prilikom uključenja fotoaparata i sl.
Napredno (snimanje fotografija) Bilježenje datuma/vremena na odredištima putovanja u drugim vremenskim zonama (World Time) Detalje o postavkama izbornika [SETUP] potražite na str. 21. Možete prikazati lokalna vremena na odredištima putovanja te ih zabilježiti na fotografijama koje snimate. • Odaberite [CLOCK SET] da biste unaprijed podesili aktualni datum i vrijeme (str.19). U [SETUP] izborniku odaberite [WORLD TIME] i pritisnite ►.
Napredno (snimanje fotografija) Korištenje izbornika [REC] môda @ [PICTURE SIZE] (VELIČINA SLIKE) Za detalje o postavkama [REC] izbornika pogledajte str. 21. Podesite broj piksela. Što je veći broj piksela, to će detalji na fotografiji biti jasniji, čak i kad se fotografije tiskaju u velikom formatu. Prikladni môdovi za snimanje: ñ'¿ ■ Kad je format slike podešen na [X] *Ova stavka nije dostupna u Intelligent Auto môdu.
Napredno (snimanje fotografija) A [QUALITY] (KVALITETA SLIKE) Za detalje o postavkama [REC] izbornika pogledajte str. 21. Podesite nivo kompresije za spremanje slika. Prikladni môdovi za snimanje: '¿ [A]: Fine (prioritet se daje kvaliteti fotografije) [›]: Standard (koristi se standardna kvaliteta fotografija i povećava broj raspoloživih fotografija za snimanje bez promjene broja piksela) Napomena • Pogledajte str.122 za informacije o broju raspoloživih fotografija.
Napredno (snimanje fotografija) > [SENSITIVITY] (OSJETLJIVOST) Za detalje o postavkama [REC] izbornika pogledajte str. 21. Podešavanje ISO osjetljivosti. Podešenjem na veću vrijednost omogućuje snimanje fotografija čak i mračnim prostorima bez straha da će slike ispasti tamne.
Napredno (snimanje fotografija) ■ Ručno podešenje balansa bijele boje Podešavanje vrijednosti balansa bijele boje. Služi za uspoređivanje uvjeta prilikom snimanja fotografija. 1 2 Odaberite [ł] i pritisnite [MENU/SET]. Usmjerite fotoaparat u bijeli papir ili neku drugu bijelu površinu kako bi okvir na sredini zaslona bio popunjen objektom u bijeloj boji i zatim pritisnite [MENU/SET].
Napredno (snimanje fotografija) ą [I.EXPOSURE] (EKSPOZICIJA) Za detalje o postavkama [REC] izbornika pogledajte str. 21. Kontrast i ekspozicija se automatski podešavaju kad postoji velika razlika u svjetlini između pozadine i subjekta, kako bi slika izgledala što prirodnije vašem oku. Prikladni môdovi za snimanje: ' [OFF]/[ON] Napomena • Kad je podešeno na [ON], na zaslonu je prikazano [ą]. • Ako se fotografija snima s važećom [I.
Napredno (snimanje fotografija) Napomena • Kad je aktivirana Ź opcija, fotoaparat fokusira sva AF područja kad istovremeno svijetli više AF područja (maksimalno 11). Ako želite odrediti položaj fokusa za snimanje fotografija, prebacite AF môd na [ƒ], [Ø] i [Ù]. • Ako je AF môd podešen na [Ź], AF područje nije prikazano dok slika nije dovedena u fokus. • Prebacite AF môd na [ƒ] ili [Ø] ako je teško fokusirati dok koristite [Ù].
Napredno (snimanje fotografija) Napomena • Funkcija dinamičkog praćenja možda neće uspješno zaključati subjekt, ili će ga izgubiti ili može pratiti drugi subjekt ovisno o uvjetima snimanja koji su dolje navedeni. – Kad je subjekt premalen – Kad je mjesto snimanja pretamno ili presvijetlo – Kad se subjekt prebrzo kreće – Kad je pozadina iste ili slične boje u odnosu na subjekt. – Kad dođe do podrhtavanja – Kad koristite zum • Ako ne uspije zaključati, AF područje će crveno treptati i nestati.
Napredno (snimanje fotografija) Napomena • Kad je brzina snimanja postavljena na Unlimited (neograničeno) – Brzina snimanja postaje upola sporija. Točno vrijeme brzine snimanja ovisi o vrsti kartice, veličini slike i kvaliteti. – Možete snimati fotografije sve dok se kapacitet ugrađene memorije ili kartice ne popuni. • Fokus se postavlja prilikom snimanja prve fotografije.
Napredno (snimanje fotografija) Napomena • Prilikom snimanja fotografija na tamnim mjestima može doći do smetnji na slici. Kako biste to spriječili, preporuča se podešenje [NATURAL]. • U Intelligent Auto môdu nisu dostupne opcije [NATURAL], .[VIVID], [COOL] ili [WARM]. Isto tako opcije [NATURAL] ili [VIVID] nisu dostupne kod snimanja videozapisa. • Drugi efekti boje mogu se podesiti u drugim [REC] môdovima. ş [STABILIZER] (STABILIZATOR SLIKE) Za detalje o postavkama [REC] izbornika pogledajte str. 21.
Napredno (snimanje fotografija) B [AUDIO REC.] (SNIMANJE ZVUKA) Za detalje o postavkama [REC] izbornika pogledajte str. 21. Zvuk se može snimiti istovremeno sa slikom. Možete snimiti razgovor tijekom snimanja fotografija ili situaciju u međuspremnik. Prikladni môdovi za snimanje: '¿ [OFF]: Zvuk se ne snima. [ON]: [B] je prikazan na zaslonu. Zvuk će biti snimljen kad je i snimljena slika. (Stati će u 5 sekundi) • Ako pritisnete [MENU/SET] tijekom snimanja zvuka, ono će biti poništeno.
Napredno (snimanje fotografija) Funkcijski kotačić: D Snimanje i pregledavanje slika međuspremnika (D: Clipboard môd) Ova postavka je korisna kada se snimaju fotografije rasporeda, cestovnih karata ili druge informacije umjesto zapisivanja bilješki. Bez obzira da li je kartica umetnuta ili ne, podaci se spremaju u namjensku datoteku međuspremnika ugrađene memorije tako da se može razlikovati od uobičajeno snimljenih fotografija i da su raspoložive za trenutno pregledavanje.
Napredno (snimanje fotografija) Pritisnite ▲/▼ za odabir opcije i zatim pritisnite [MENU/SET]. Pitisnite [MENU/SET] za zatvaranje izbornika. Pregledavanje slika međuspremnika Prebacite [REC]/[PLAYBACK] prekidač na odabir na [(]. Podesite funkcijski kotačić na položaj [D]. Putem ◄/► pomičite fotografiju. ◄: Reprodukcija prethodne slike. ►: Reprodukcija slijedeće slike. • Kad je ručica zuma pomaknuta prema [L] (W), pojavljuje se zaslon s 12 fotografija.
Napredno (snimanje fotografija) Izbornik Clipboard za reprodukciju Ako pritisnete [MENU/SET] tijekom reprodukcije iz međuspremnika, pojavljuje se zaslon izbornika. (Koraci su isti kao za „Izbornik Clipboard za snimanje“ (str. 78).) Opcija Opis postavki Služi za otpuštanje pozicije zumiranja. 1 Putem ◄/► odaberite fotografije međuspremnika sa oznakom zumiranja [˝]. 2 Pritisnite [MENU/SET] za opoziv. Služi za dodavanje zvuka nakon što su fotografije snimljene u međuspremnik.
Napredno (reprodukcija) [PLAYBACK] môd: ¸ Reprodukcija niza fotografija (Slide Show) Snimljene fotografije možete reproducirati zajedno s glazbom, a to možete činiti i u nizu, ostavljajući odabrani interval između svake fotografije. Osim toga, fotografije možete reproducirati u nizu (slide show) grupirane po kategorijama ili reproducirati samo one fotografije koje ste označili kao omiljene (favorite). Ovaj način reproduciranja se preporuča kod spajanja fotoaparata na TV radi pregleda snimljenih fotografija.
Napredno (reprodukcija) Pritisnite ▲ za odabir [START] i pritisnite [MENU/SET]. Pritisnite ▼ za završetak reprodukcije u nizu • Reprodukcija se nastavlja normalno nakon što završi reprodukcija fotografija u nizu ■ Funkcije dostupne tijekom slide showa Kursor prikazan tijekom reprodukcije isti je kao i ▲/▼/◄/►. • Zaslon izbornika se ponovno prikazuje kad pritisnete ‚.
Napredno (reprodukcija) [PLAYBACK] môd: ¸ Odabir fotografija i njihova reprodukcija ([CATEGORY PLAY]/[FAVORITE PLAY]) [CATEGORY PLAY] (PREGLED FOTOGRAFIJA PO KATEGORIJI) Ovaj način rada omogućuje pretraživanje fotografija prema scenskom môdu ili drugim kategorijama (kao što su [PORTRAIT], [SCENERY] ili [NIGHT SCENERY]), te da ih rasporedite u svaku od kategorija. Tada možete reproducirati fotografije u svakoj pojedinoj kategoriji. Izvedite korake 1 i 2 na stranici 81.
Napredno (reprodukcija) [FAVORITE PLAY] (REPRODUKCIJA OMILJENIH FOTOGRAFIJA) Reproducirati se mogu fotografije koje su postavljene kao [FAVORITE] (str. 93) (Samo ako je [FAVORITE] postavljen na [ON] i već postoje fotografije postavljene kao [FAVORITE].) Izvedite korake 1 i 2 na stranici 81. Putem ▲/▼ odaberite [FAVORITE PLAY] i zatim pritisnite [MENU/SET]. Napomena • U [PLAYBACK] môdu možete koristiti samo [ROTATE DISP.], [PRINT SET], [PROTECT] I [AUDIO DUB.
Napredno (reprodukcija) [PLAYBACK] môd: ¸ Reprodukcija videozapisa / Fotografije sa zvukom Videozapisi Putem ◄/► odaberite fotografiju označenu ikonom za videozapis (kao npr. [ă]) i nakon toga pritisnite ▲ za reprodukciju. a Trajanje videozapisa b Ikona videozapisa c Ikona reprodukcije videozapisa • Nakon što otpočne reprodukcija, u desnom gornjem kutu zaslona se prikazuje proteklo vrijeme. Npr., 8 minuta i 30 sekundi se prikazuje kao [8m30s].
Napredno (reprodukcija) [PLAYBACK] môd: ¸ Korištenje izbornika [PLAYBACK] môda Možete koristiti različite funkcije kao što su okretanje fotografija, postavljanje zaštite, itd. • Pomoću [TEXT STAMP], [RESIZE], [TRIMMING] ili [LEVELING] funkcija kreira se nova, obrađena fotografija Nova fotografija se ne može kreirati ako nema slobodnog mjesta na ugrađenoj memoriji ili na kartici, stoga preporučamo da prvo provjerite ima li dovoljno slobodnog mjesta, a nakon toga obradite fotografiju.
Napredno (reprodukcija) Â [TITLE EDIT] (UREĐIVANJE TEKSTA) Fotografijama možete dodati tekst (komentare). Nakon što je tekst upisan, može se uključiti u ispis pomoću [TEXT STAMP] (str. 88). (Samo abecedni znakovi i simboli mogu biti upisani.) Imena podešena u [BABY1]/[BABY2] i [PET] u Scene môdu se također memoriraju kao tekst. Odaberite [TITLE EDIT] u izborniku [PLAYBACK] môda. (str. 21) Putem ▲/▼ odaberite [SINGLE] ili [MULTI] i zatim pritisnite [MENU/SET].
Napredno (reprodukcija) ■ Brisanje teksta [SINGLE] postavka 1 2 3 U koraku 4 za brisanje čitavog teksta odaberite [EXIT] i pritisnite [MENU/SET]. Pritisnite [‚]. Pritisnite [MENU/SET] za zatvaranje izbornika. [MULTI] postavka 1 2 U koraku 4 za brisanje čitavog teksta odaberite [EXIT] i pritisnite [MENU/SET]. Pritisnite [MENU/SET] za zatvaranje izbornika. Napomena • Ako sav upisani tekst ne stane na zaslon, tekst se može pomicati. • Imena podešena u [FACE RECOG.
Napredno (reprodukcija) Putem ▲/▼/◄/► odaberite [SHOOTING DATE], [AGE], [TRAVEL DATE] ili [TITLE] i pritisnite [MENU/SET] za podešavanje odabrane opcije. [SHOOTING DATE] (DATUM SNIMANJA) [W/O TIME]: ispisuje godinu, mjesec i datum [WITH TIME]: ispisuje godinu, datum, dan, sat i minute. [AGE] (DOB) (str. 54) Ako je ova opcija postavljena na [ON], [AGE] (dob) se ispisuje na fotografiji.
Napredno (reprodukcija) Q [RESIZE] Smanjenje veličine slike (broja piksela) Preporuča se promjena veličine slike na Đ ako je želite poslati e-mailom ili koristiti na internetskoj stranici. (Slike podešene na minimalni broj piksela za [ASPECT RATIO] ne mogu se dodatno smanjivati.) Odaberite [RESIZE] u izborniku [PLAYBACK] môda. (str. 21) Putem ▲/▼ odaberite [SINGLE] ili [MULTI] i zatim pritisnite [MENU/SET]. Odaberite fotografiju i veličinu.
Napredno (reprodukcija) Ä [TRIMMING] (IZREZIVANJE) Možete uvećati te onda izrezati važan dio snimljene fotografije. Odaberite [TRIMMING] u izborniku [PLAYBACK] môda. (str. 21) Tipkama ◄/► odaberite sliku i zatim pritisnite [MENU/SET]. Smanjenje Uvećavanje Koristite ručicu zuma i pritisnite ▲/▼/◄/► za odabir dijelova koje želite odrezati. Ručica zuma (T): Uvećavanje Ručica zuma (W): Smanjenje ▲/▼/◄/► Pomicanje Pomicanje položaja Pritisnite [MENU/SET].
Napredno (reprodukcija) Ĺ [LEVELING] (NIVELIRANJE) Neznatni nagib slike se može podesiti. Odaberite [LEVELING] u Izborniku [PLAYBACK] môda. (str. 21) Tipkama ◄/► odaberite sliku i zatim pritisnite [MENU/SET]. Pritisnite ◄/► za podešavanje nagiba, i pritisnite [MENU/SET]. ►: udesno ◄: ulijevo • Može se podesiti do maksimalno 2°. Pritisnite ▲ za odabir [YES] i zatim pritisnite [MENU/SET]. Pritisnite [‚] za povratak na zaslon izbornika. • • • • • Pritisnite [MENU/SET] za zatvaranje izbornika.
Napredno (reprodukcija) Ü [FAVORITE] (OMILJENE FOTOGRAFIJE) Ukoliko je fotografijama pridodana oznaka te su ranije postavljene kao omiljene, možete učiniti sljedeće: • Reproducirati samo fotografije koje su postavljene kao omiljene. ([FAVORITE PLAY]). • Reproducirati samo fotografije koje su postavljene kao omiljene kao slide show. • Obrisati sve fotografije koje nisu postavljene kao omiljene. ([ALL DELETE EXCEPT Ü ]). Odaberite [FAVORITE] u izborniku [PLAYBACK] môda. (str.
Napredno (reprodukcija) ç [PRINT SET] (POSTAVKE ISPISA) DPOF “Digital Print Order Format” je sustav koji omogućuje korisniku odabir fotografija za ispis, broja kopija svake fotografije i da li će na fotografijama biti ispisan datum snimanja kad se koristi DPOF kompatibilni foto pisač ili se ispis radi u fotografskom studiju. Za detalje se obratite vašem fotografskom studiju. Kad želite ispisati fotografije iz ugrađene memorije u fotografskom studiju, presnimite ih na karticu (str.
Napredno (reprodukcija) Napomena • Broj kopija se može postaviti između 0 i 999. • Ako ispis radite na pisaču koji podržava PictBridge, postavke pisača za ispis datuma mogu imati prednost, stoga preporučamo da to provjerite. • Postoji mogućnost da se postavke ispisa neće moći koristiti s drugom opremom. U tom slučaju poništite i resetirajte sve postavke.
Napredno (reprodukcija) B [AUDIO DUB.] (AUDIO SINKRONIZACIJA) Nakon snimanja fotografijama možete dodati zvuk. Odaberite [AUDIO DUB.] u izborniku [PLAYBACK] môda (str. 21). Pritisnite ◄/► za odabir fotografije i pritisnite [MENU/ SET] za početak audio snimanja. • Na zaslonu se pojavljuje poruka [OVERWRITE AUDIO DATA?] ako je zvuk već snimljen. Pritisnite ▲ za odabir [YES] i pritisnite [MENU/SET] za početak audio snimanja. (Izvorni zvuk se briše.) • Zvuk se snima putem ugrađenog mikrofonom na fotoaparatu.
Napredno (reprodukcija) S [COPY] (KOPIRANJE) Omogućeno je kopiranje podataka fotografija koje ste presnimili sa ugrađene memorije na karticu, sa kartice na ugrađenu memoriju ili sa kartice u namjensku mapu međuspremnika. Odaberite [COPY] u izborniku [PLAYBACK] môda. (str. 21) Putem ▲/▼ odaberite odredište kopiranja i zatim pritisnite [MENU/SET]. Svi podaci iz ugrađene memorije se kopiraju odjednom na karticu. → korak 4. Jedna po jedna fotografija se kopira s kartice na ugrađenu memoriju. → korak 3.
Povezivanje s drugom opremom Povezivanje s računalom Snimljene fotografije možete kopirati na računalo tako da na njega spojite fotoaparat. • Fotografije koje ste prenijeli možete jednostavno ispisivati ili slati mailom. Korištenje “PHOTOfunSTUDIO” softvera koji je isporučen na CD-u je praktičan način za izvođenje ovih radnji. • Pročitajte posebne upute za isporučeni softver za više podataka o softveru na isporučenom CD-u te za upute o instalaciji Priprema: Uključite fotoaparat i računalo.
Povezivanje s drugom opremom Dva puta kliknite na [Removable Disk] u mapi [My Computer]. • Kad koristite Machintosh, uređaj se prikazuje na radnoj površini (desktopu) kao (“LUMIX”, “NO_NAME” ili “Untitled”). Dvaput kliknite na mapu [DCIM]. Koristeći povuci i ispusti operaciju, premjestite fotografije ili mapu u kojoj se nalaze fotografije koje želite prenijeti, u drugu mapu na računalu • Podaci s računala se ne mogu pomoću USB kabela prenijeti na fotoaparat.
Povezivanje s drugom opremom Ispis fotografija Ako spojite fotoaparat na pisač koji podržava PictBridge, možete odabrati fotografije koje želite ispisati i dati naredbu za početak ispisa preko LCD zaslona fotoaparata. Priprema: Uključite fotoaparat i pisač. Prije ispisa fotografija koje se nalaze na ugrađenoj memoriji izvadite karticu Prije ispisa fotografija podesite kvalitetu ispisa i ostale postavke na pisaču. • Funkcijski kotačić prebacite u bilo koji položaj osim [D].
Povezivanje s drugom opremom Odabir i ispis jedne fotografije Tipkama ◄/► odaberite sliku i zatim pritisnite [MENU/SET]. • Za otprilike 2 sekunde poruka nestaje sa zaslona. Pritisnite ▲za odabir [PRINT START] i pritisnite [MENU/SET]. • Pogledajte str. 102 za opcije koje se mogu postaviti prije početka ispisa. • Pritisnite [MENU/SET] za prekid ispisa u tijeku. • Nakon ispisa odspojite USB kabel. Odabir i ispis više fotografija Pritisnite ▲.
Povezivanje s drugom opremom Postavke ispisa Odaberite i postavite opcije na zaslonu kako u koraku 2 postupka “Odabir i ispis jedne fotografije”, tako i u koraku 3 “Odabir i ispis više fotografija“. • Kad želite ispisati slike na papiru ili u formatu koji ovaj fotoaparat ne podržava, podesite [PAPER SIZE] ili [PAGE LAYOUT] na [{] te zatim podesite veličinu papira ili format na pisaču. (Detalje potražite u uputama za uporabu pisača.
Povezivanje s drugom opremom [PAGE LAYOUT] (Izgled stranice koji se može odabrati ovim fotoaparatom) Opcija Opis postavki Postavke pisača imaju prednost 1 fotografija bez okvira na 1 stranici 1 fotografija s okvirom na 1 stranici 2 fotografije na 1 stranici 4 fotografije na 1 stranici • Ako pisač ne podržava prijelom stranice, opcija se ne može izabrati ■ Ispis nekoliko slika na jednom papiru Kad ispisujete fotografiju nekoliko puta na 1 list papira Primjerice, ako želite ispisati istu sliku 4 puta na jednom
Povezivanje s drugom opremom [PLAYBACK] môd: ¸ Reprodukcija fotografija na zaslonu TV prijemnika Reprodukcija fotografija putem AV kabela (isporučen) Priprema: Podesite [TV ASPECT] (str. 26) Isključite fotoaparat i TV prijemnik. 1 Žuta: u ulaznu video priključnicu 2 Bijela: u ulaznu audio priključnicu a Namjestite oznake i umetnite. b AV kabel (isporučen). • Provjerite smjer konektora te ih ravno umetnite ili izvadite. (Inače bi se konektori mogli savinuti, što bi moglo prouzročiti probleme.
Povezivanje s drugom opremom Reprodukcija na TV prijemniku s komponentnom utičnicom Uživajte u visokokvalitetnim fotografijama i videozapisima na TV-prijemniku tako da spojite fotoaparat s TV prijemnikom putem komponentnog kabela (DMW-HDC2; opcija). Komponentni izlaz je izlaz kao 1080i format. Spojite na TV prijemnik 1080i formata. Priprema: Isključite fotoaparat i TV prijemnik. 1 Komponentni priključci: Spojite priključke na ulazne video komponentne priključnice na TV prijemniku prema bojama.
Dodatne informacije Prikaz zaslona ■ Tijekom snimanja Snimanje u normalnom načinu rada [!] (Početne postavke) 1 Način snimanja 2 Postavka bljeskalice (str. 42) 3 AF područje (str. 34) 4 Fokus (str. 34) 5 Veličina slike (str. 68) 6 Kvaliteta slike (str. 69) 7 Indikator statusa baterije (str .13) 8 Broj raspoloživih fotografija (str .122) 9 Ugrađena memorija (str. 17) †: Kartica (str. 17) (prikazana samo tijekom snimanja) 10 Status snimanja 11 ISO osjetljivost (str. 70) 12 Brzina zatvarača (str.
Dodatne informacije 33 Quick AF funkcija (str. 74)/Ě: AF Zaključavanje (str. 59)/F: AF pomoćno svjetlo (str. 77) 34 Broj proteklih dana od datuma putovanja (str. 65) 35 Automatski okidač (str. 47) *1 Prikazano je u trajanju od oko 5 sekundi kad je fotoaparat uključen u [BABY1]/[BABY2] ili [PET] načinu. *2 Prikazano je u trajanju od oko 5 sekundi kad je fotoaparat uključen, nakon podešavanja sata i nakon prijelaza s reprodukcije na snimanje. ■ Tijekom reprodukcije 1 Reprodukcija (str.
Dodatne informacije Upozorenja za uporabu Optimalno korištenje fotoaparata Pazite da vam uređaj ne padne ili da ga ne udarite, ili da ga ne preopteretite. • Pazite da ne udarite ili ispustite torbicu u koju ste stavili fotoaparat, jer bi udarac mogao oštetiti fotoaparat, objektiv, ili LCD zaslon. • Na vrpcu za držanje uređaja ne stavljajte druge predmete kako ne bi slučajno oštetili LCD zaslon. Dok je spremljen, predmet se može nasloniti na LCD zaslon, te ga tako oštetiti.
Dodatne informacije Čišćenje Prije čišćenja fotoaparata, izvadite baterije, DC ispravljač (DMW-DCC4; opcija) ili odspojite utikač iz utičnice mrežnog napajanja. Potom obrišite fotoaparat mekom suhom krpom. • Ako je fotoaparat teže zaprljan, obrišite ga vlažnom, ocijeđenom krpom, a nakon toga obrišite suhom krpom. • Prilikom čišćenja fotoaparata nemojte koristiti otapala kao što su benzin, razrjeđivač, alkohol, sredstva za pranje posuđa, itd. jer mogu ošteti kućište fotoaparata ili se boja može oljuštiti.
Dodatne informacije Baterija Baterija je punjiva, litij-ionska. Njezina sposobnost napajanja temelji se na kemijskoj reakciji do koje dolazi u njezinoj unutrašnjosti. Ta reakcija je osjetljiva na temperaturu i vlagu okoliša. Ako je temperatura previsoka ili preniska, vrijeme rada baterije će se skratiti. Uvijek izvadite bateriju nakon uporabe. • Spremite izvađenu bateriju u kutiju za baterije (isporučena). Ako vam baterija slučajno padne, provjerite jesu li oštećeni tijelo baterije ili njeni kontakti.
Dodatne informacije O osobnim podacima Osobni podaci su uključeni u snimljene fotografije u slučaju upisivanja imena ili podešenja datuma rođendana u funkcijama [BABY1]/[BABY2] i Face recognition. Odricanje pravne odgovornosti • Podaci uključujući osobne podatke, mogu se izmijeniti ili izgubiti uslijed pogrešnog rukovanja, djelovanja statičkog elektriciteta, nezgoda, nepravilnog rada, popravaka ili nekog drugog rukovanja uređajem.
Dodatne informacije Poruke zaslona U nekim slučajevima će se na zaslonu pojaviti poruke za potvrdu ili poruke grešaka. Glavne poruke su objašnjene u nastavku kao primjeri. [THIS MEMORY CARD IS LOCKED] (Ova memorijska kartica je zaključana) → Write-Protect prekidač na SD memorijskoj kartici i SDHC memorijskoj kartici je prebačen na [LOCK]. Vratite prekidač za otključavanje (str.
Dodatne informacije [MEMORY CARD ERROR FORMAT THIS CARD?] (Greška kod memorijske kartice, formatirati ovu karticu?) • Kartica je u formatu koji ovaj fotoaparat ne prepoznaje. → Formatirajte karticu ponovno nakon spremanja potrebnih podataka na računalo, itd. (str. 27) [PLEASE TURN CAMERA OFF AND THEN ON AGAIN]/[SYSTEM ERROR] (Molimo isključite i ponovo uključite fotoaparat / Sistemska greška) • Ova poruka se pojavljuje kad fotoaparat ne radi ispravno. → Isključite a zatim uključite fotoaparat.
Dodatne informacije [NO BATTERY POWER REMAINS] (Baterija se istrošila) • Baterija je slabo napunjena. → Napunite bateriju. [THIS BATTERY CANNOT BE USED] (Nije moguće koristiti ovu bateriju) • Fotoaparat ne prepoznaje ovu bateriju. → Koristite izvornu Panasonic bateriju. Ako se ova poruka prikaže i nakon što ste umetnuli izvornu Panasonic bateriju, obratite se prodavatelju ili najbližem servisnom centru. • Fotoaparat ne prepoznaje bateriju jer su kontakti prljavi. → Očistite nečistoće s kontakata.
Dodatne informacije Snimljena fotografija je bjelkasta. • Kad je na objektivu prljavština ili se nalaze otisci prstiju, fotografija može postati bjelkasta. → Ako je objektiv zaprljan, uključite fotoaparat, izvucite kućište objektiva (str. 11), pažljivo obrišite površinu objektiva mekanom suhom krpom. Područje fotografiranja je tamno. • Da li je fotografija snimljena pomoću bljeskalice blizu objekta kad je zum blizu [W] (1x)? Uvećajte zum i onda snimite fotografije. (str.
Dodatne informacije Svjetlina ili nijanse boje snimljene fotografije se razlikuju od stvarnog prizora. • Ako snimate ispod fluorescentnog svijetla, svjetlina ili nijanse boje se mogu lagano promijeniti kad se poveća brzina zatvarača. To se pojavljuje zbog karakteristika fluorescentnog svjetla. To ne predstavlja nepravilnost. Tijekom fotografiranja se na LCD zaslonu pojavljuje okomita crvenkasta linija (mrlja). • Ovo je karakteristika CCD-a te se pojavljuje kad je dio objekta koji snimate svijetao.
Dodatne informacije LCD zaslon postaje tamniji ili svjetliji na trenutak. • Do ove pojave dolazi kad pritisnete tipku zatvarača dopola za postavljanje vrijednosti otvora blende, ali to ne utječe na snimljene fotografije. • Do ove pojave dolazi i kad se promijeni svjetlina dok fotoaparat zumira ili se fotoaparat pomiče. Ovo je zbog automatskog otvaranja blende fotoaparata i ne predstavlja kvar. LCD zaslon trepće u zatvorenim prostorima.
Dodatne informacije Snimljene fotografije nisu prikazane. • Jesu li kod reprodukcije postavljeni [CATEGORY PLAY] ili [FAVORITE PLAY]? → Promijenite postavku na [NORMAL PLAY]. (str. 36) Broj mape i datoteke se prikazuje kao [—] i zaslon se zatamni.
Dodatne informacije TV prijemnik, računalo i pisač Fotografija se ne pojavljuje na TV zaslonu. • Je li fotoaparat pravilno spojen na TV prijemnik? → Odaberite ulaz vanjske opreme na TV prijemniku. • Izlaz s [COMPONENT OUT] priključnice nije dostupan kad je spojen na računalo ili pisač. → Spojite ga samo na TV. Prikaz na zaslonu TV prijemnika je različit od prikaza na LCD zaslonu fotoaparata.
Dodatne informacije Ostalo Greškom je izabran jezik koji ne možete pročitati. → Pritisnite [MENU/SET], odaberite ikonu izbornika [SETUP] [E] i zatim odaberite ikonu [~] za podešavanje željenog jezika. (str. 27) Crvena žaruljica se ponekad uključuje kad pritisnete okidač dopola. • Na tamnim mjestima, AF pomoćno svjetlo (str. 77) svijetli crveno tako da je lakše fokusirati subjekt. AF pomoćno svjetlo se ne uključuje. • Je li [AF ASSIST LAMP] u izborniku [REC] môda postavljen na [ON]? (str.
Dodatne informacije Brojevi datoteka su snimljeni uzlazno. • Ako ste umetnuli ili izvadili bateriju bez isključenja fotoaparata, brojevi mapa i datoteka snimljenih slika se neće pohraniti u memoriju. Kad ponovno uključite fotoaparat te snimite nove fotografije, one bi mogle biti spremljene pod brojevima koji su trebali biti pridodani ranijim fotografijama. [AGE] (DOB) nije ispravno prikazana. • Provjerite postavke sata (str. 19) i postavke rođendana (str. 54). Kućište objektiva je uvučeno.
Dodatne informacije Broj raspoloživih fotografija i raspoloživo vrijeme snimanja • Broj raspoloživih fotografija i raspoloživo vrijeme snimanja su približne vrijednosti. (Oni se mijenjaju ovisno o uvjetima snimanja i vrsti kartice). • Broj raspoloživih fotografija i raspoloživo vrijeme snimanja ovisi o objektima snimanja.
Dodatne informacije Format slike Veličina slike Kvaliteta Ugrađena memorija (oko 40 MB) Kartica Format slike Veličina slike Kvaliteta Ugrađena memorija (oko 40 MB) Kartica
Dodatne informacije ■ Raspoloživo vrijeme snimanja (kod snimanja videozapisa) Postavke kvalitete snimanja Ugrađena memorija (oko 40 MB) Kartica * Videozapisi se bez prekida mogu snimati do 15 minuta. Ujedno nije moguće kontinuirano snimanje iznad 2 GB. (Primjer: [8m 20s] s postavkom [ü]) Preostalo vrijeme za kontinuirano snimanje se prikazuje na zaslonu. Napomena • Broj raspoloživih fotografija te raspoloživo vrijeme snimanja se ne može smanjivati silazno.
Dodatne informacije Tehnički podaci Digitalni fotoaparat: Informacije za vašu sigurnost Napajanje: DC 5.1 V Potrošnja: 1,3 W (Kod snimanja) 0,6 W (Kod reprodukcije) Efektivna razlučivost: 12.100,000 piksela Senzor slike: 1/2,33’’ CCD, ukupni broj piksela 12.700.000 piksela, Primarni filtar boje Objektiv: 5 x optički zum, f=4,4 mm do 22 mm (ekvivalentan 35 mm filmskoj kameri: 25 mm do 125 mm)/ F2,8 do F5,9 Digitalni zum: 4 x maksimalno Ekstra optički zum: Maks.
Dodatne informacije ISO osjetljivost: Brzina zatvarača: Balans bijele boje: Ekspozicija (AE): Metoda mjerenja svjetla: LCD zaslon: Bljeskalica: Mikrofon: Zvučnik: Medij za snimanje: Veličina slike Fotografije: Videozapisi: Kvaliteta: Podržani formati snimanja Fotografije: Fotografije sa zvukom: Videozapisi: AUTO/80/100/200/400/800/1600 [HIGH SENS.
Dodatne informacije Sučelje Digitalno: “USB 2.
• SDHC logo je zaštićeni znak. • QuickTime i QuickTime logo su zaštićeni ili registrirani zaštićeni znaci tvrtke Apple Inc., korišteni pod licencom. • Snimka/e Microsoft proizvoda preuzete uz dozvolu Microsoft Corporation. • Ostala imena, imena tvrtki i imena proizvoda korištenih u ovim uputama su zaštićeni ili registrirani zaštićeni znaci navedenih tvrtki. Internetska stranica: http://panasonic.