Mode d’emploi des caractéristiques avancées Appareil photo numérique Modèle n° DMC-FT10 Lire intégralement ces instructions avant d’utiliser l’appareil.
Contenu Avant l’utilisation Preparations Guide sommaire .................................... 4 Charger la batterie ............................... 23 Préparatifs .....................................................4 Enregistrement ..............................................5 Indications approximatives du nombre de photos enregistrables et du temps d’enregistrement .........................................24 Avant l’utilisation ................................... 6 À lire en premier ...............
Guide sommaire Pour éviter que l’eau ne pénètre dans l’appareil photo, vous devez lire les sections ‘(Important) À propos de la résistance à l’eau, aux poussières et aux chocs de l’appareil photo’ (→8) et ‘L’entretien de l’appareil photo et sa résistance à l’eau’ (→10) avant d’utiliser l’appareil photo sous l’eau. Préparatifs Chargez la batterie. La batterie n’est pas chargée à la sortie d’usine de l’appareil photo.
Avant l’utilisation À lire en premier ■ À propos de la résistance à l’eau, aux poussières et aux chocs La résistance à l’eau de cet appareil photo est conforme à IEC 60529 ‘IPX8’, et sa résistance aux poussières est conforme à IEC 60529 ‘IP6X’, ce qui permet d’enregistrer pendant 60 minutes jusqu’à une profondeur de 3 mètres. Cet appareil photo est également conforme à ‘MIL-STD 810F (Method 516.5-Shock)’∗, ayant réussi les essais de chutes d’une hauteur de 1,5 mètre sur du contreplaqué de 3 cm d’épaisseur.
(Important) À propos de la résistance à l’eau, aux poussières et aux chocs de l’appareil photo • Prenez les précautions suivantes, et évitez d’utiliser l’appareil photo dans les emplacements où la pression d’eau est élevée. La résistance à l’eau et aux poussières de l’appareil photo est conforme à IPX8 et IP6X.
L’entretien de l’appareil photo et sa résistance à l’eau Afin d’éviter que l’eau ne pénètre dans l’appareil photo, vous devez respecter les directives suivantes avant l’utilisation. ■Évitez d’ouvrir ou de fermer le couvercle du logement à carte/batterie ou le cache borne dans les emplacements sablonneux ou poussiéreux, près de l’eau ou avec les mains mouillées.
L’entretien de l’appareil photo et sa résistance à l’eau (Suite) Causes de pénétration d’eau dans l’appareil photo Nettoyer les joints en caoutchouc Lorsque l’appareil photo est utilisé dans les conditions suivantes, un espace libre peut se former entre l’appareil photo et le couvercle du logement à carte/batterie ou le cache borne, ce qui laissera l’eau pénétrer et causera un dysfonctionnement.
L’entretien de l’appareil photo et sa résistance à l’eau (Suite) Retirez les corps étrangers qui adhèrent à l’appareil, à l’aide de la brosse fournie. : Brosse (fournie) Brosse longue Utilisez-la pour retirer les substances telles que le sable fin ou sec. Brosse courte Utilisez-la pour retirer les gros corps étrangers et les substances telles que le sable mouillé.
L’entretien de l’appareil photo et sa résistance à l’eau (Suite) Entretien après l’utilisation de l’appareil photo à la plage, en mer ou dans une rivière Effectuez la procédure d’entretien suivante dans les 60 minutes qui suivent l’utilisation de l’appareil photo à la plage, en mer, dans une rivière, etc.
Accessoires fournis Avant d’utiliser l’appareil photo, vérifiez la présence de tous les accessoires. ●Les accessoires et leur forme varient suivant le pays ou la région où vous avez fait l’achat de l’appareil photo. Pour plus de détails sur les accessoires, reportez-vous au Mode d’emploi de base. ●Les accessoires fournis ne sont pas résistants à l’eau (sauf la dragonne et la pochette en silicone). ●Gardez la brosse hors de la portée des enfants pour éviter qu’ils ne l’avalent.
Noms des composants (Suite) Fixer la dragonne Bouton de libération (→11) Couvercle du logement à carte/batterie (→11) Orifice pour trépied • Assurez-vous que le trépied est stable. Commutateur [LOCK] (→11) Nouez la dragonne en la faisant passer à travers l’œillère pour dragonne de l’appareil photo • Si la dragonne n’est pas bien serrée, elle risquera de se coincer lors de l’ouverture ou de la fermeture du cache borne.
Fixer la pochette en silicone Charger la batterie Lorsque vous utilisez l’appareil photo en montagne ou près de l’eau, il est recommandé d’utiliser la pochette en silicone fournie pour éviter d’ouvrir par inadvertance le couvercle du logement à carte/batterie ou le cache borne. ●Assurez-vous que l’appareil est éteint. ●Fixez la pochette en silicone dans un emplacement sans sable ni poussières.
Charger la batterie (Suite) Indications approximatives du nombre de photos enregistrables et du temps d’enregistrement Les chiffres indiqués peuvent être inférieurs lors de l’utilisation fréquente du flash, du zoom ou de [MODE LCD], ou lors de l’utilisation sous un climat froid. Nombre de photos Environ 300 photos enregistrables Selon la norme CIPA Temps d’enregistrement Environ 150 min ●Conditions d’enregistrement selon la norme CIPA • CIPA est une abréviation de [Camera & Imaging Products Association].
Insertion et retrait de la carte (en option)/ la batterie ■Pour retirer Assurez-vous qu’aucun corps étranger n’adhère à l’appareil photo. (→15) • Pour retirer la batterie : • Pour retirer la carte : déplacez le bouton dans le sens de la flèche. enfoncez-la par le centre.
Insertion et retrait de la carte (en option)/ la batterie (Suite) Destination de sauvegarde des photos (cartes et mémoire intégrée) Les photos seront sauvegardées sur la carte s’il y en a une d’insérée, ou sur la mémoire dans le cas contraire. interne ■ Mémoire interne (environ 40 Mo) ●Il est possible de copier les photos de la carte mémoire à la mémoire interne, et vice-versa (→94). ●Le temps d’accès à la mémoire intégrée peut être plus long que celui de l’accès à une carte.
Régler l’horloge L’horloge n’est pas réglée à la sortie d’usine de l’appareil photo. Appuyez sur la touche d’alimentation L’appareil se met sous tension. Si l’écran de sélection de la langue ne s’affiche pas, passez à l’étape . Appuyez sur [MENU/SET] pendant que le message s’affiche Appuyez sur ▲▼ pour sélectionner la langue, et appuyez sur [MENU/SET] [PRÉCAUTIONS] s’affiche.
Reportez-vous à l’exemple de procédure ci-dessous lors de l’utilisation du menu [CONFIG.], du menu [ENR.] et du menu [LECT.]. Régler le menu ■À propos de l’écran de menu ■Ordre d’exécution des commandes de menu Exemple : Modifier [MODE LCD] dans le menu [CONFIG.] en mode [IMAGE NORMALE] (→46) Afficher l’écran de menu Commandes : [MENU/SET] Appuyez sur [MENU/SET] Sélectionner le type de menu (→34) Commandes : ◄→▲▼→► Affichez le menu [CONFIG.] L’écran de menu s’affiche.
Régler le menu (Suite) Type de menu Menu [ENR.] (mode d’enregistrement uniquement) Modifier les préférences d’image (→73 - 79) • Permet de spécifier la couleur, la sensibilité, le niveau de pixels et autres réglages. • En mode [AUTO INTELLIGENT], l’icône est . Utiliser le menu d’accès rapide Vous pouvez accéder facilement aux options du menu d’enregistrement. En mode d’enregistrement, affichez le menu d’accès rapide Appuyez sur la touche jusqu’à ce que le menu d’accès rapide s’affiche Menu [CONFIG.
Utiliser le menu [CONFIG.] Pour plus de détails sur la procédure de réglage dans le menu [CONFIG.] (→32). Pour plus de détails sur la procédure de réglage dans le menu [CONFIG.] (→32). Effectuez les réglages généraux de l’appareil photo, comme changer le réglage de l’horloge, prolonger l’autonomie de la batterie et changer le son des bips. [RÉGL.HORL.], [PRÉV.AUTO] et [ARRÊT AUTO] sont importants pour le réglage de l’horloge et la durée de service de la batterie.
Utiliser le menu [CONFIG.] (Suite) Pour plus de détails sur la procédure de réglage dans le menu [CONFIG.] (→32). Pour plus de détails sur la procédure de réglage dans le menu [CONFIG.] (→32). Option [ICÔNE FOC.] Réglages, remarques / / / / / Mettez automatiquement l’appareil hors tension après une période d’inactivité spécifiée. [PRÉV.AUTO] Pour afficher automatiquement les photos immédiatement après la prise. VQT2X64 Réglages, remarques [RESTAURER RÉGLAGES D’ENR.
Utiliser le menu [CONFIG.] (Suite) Pour plus de détails sur la procédure de réglage dans le menu [CONFIG.] (→32). Pour plus de détails sur la procédure de réglage dans le menu [CONFIG.] (→32). Option [FORMAT TV] Pour changer le rapport de format lorsque l’appareil est raccordé à un téléviseur, etc. (Mode lecture uniquement) [AFF. VERSION] Réglages, remarques / • Fonctionne lorsqu’un câble AV est connecté. Option [LANGUE] Définissez la langue d’affichage sur l’écran. Pour changer la langue d’affichage.
Ordre d’enregistrement ■ Liste des modes d’enregistrement Réglez l’horloge avant d’enregistrer. (→30) Touche d’alimentation Touche Touche de lecture Appuyez sur la touche d’alimentation Mode [AUTO INTELLIGENT] Prenez des photos avec les réglages automatiques. (→44) L’appareil se met sous tension. ■ Pour mettre l’appareil sous tension en mode de lecture Maintenez enfoncée la touche de lecture Mode [IMAGE NORMALE] Prenez des photos avec vos propres réglages.
Prendre une photo avec les réglages automatiques Mode [AUTO INTELLIGENT] Mode d’enregistrement : Il suffit de pointer l’appareil photo vers le sujet pour que les réglages optimaux s’effectuent automatiquement pour ‘visage’, ‘mouvement’, ‘luminosité’ et ‘distance’, ce qui permet de prendre des photos nettes sans avoir à effectuer les réglages manuellement. Touche d’obturateur Appuyez sur la touche d’alimentation L’appareil se met sous tension.
Prendre des photos avec ses propres réglages Mode [IMAGE NORMALE] Mode d’enregistrement : Utiliser le menu [ENR.] pour modifier les réglages et configurer son propre environnement d’enregistrement environment. Touche d’obturateur Appuyez sur la touche d’alimentation Faites la mise au point pour la composition désirée Pratique lorsque le sujet n’est pas au centre de la photo. Faites d’abord la mise au point en fonction du sujet L’appareil se met sous tension.
Photographier avec le zoom Mode d’enregistrement : Le ‘zoom optique’ permet un agrandissement 4 x. À un niveau inférieur de pixels enregistrés, le ‘zoom optique supplémentaire’ peut être utilisé pour agrandir jusqu’à 8,4 x. Pour agrandir davantage, le ‘zoom numérique’ est disponible. Zoom avant/arrière [ZOOM NUM.] Grossit 4 fois plus que le zoom optique/optique supplémentaire. (Notez que le grossissement réduit la qualité d’image avec le zoom numérique.) Affichez le menu [ENR.
Afficher les photos [LECT. NORMALE] Supprimer des photos Mode de lecture : Mode de lecture : Lorsqu’une carte est insérée dans l’appareil photo, les photos sont lues de la carte, et lorsqu’il n’y a pas de carte, elles sont lues de la mémoire intégrée. Les photos seront supprimées sur la carte si une carte est insérée, ou dans la mémoire interne dans le cas contraire. (Il n’est pas possible de récupérer les photos après leur suppression.
Changer l’affichage des informations d’enregistrement Vous pouvez permuter l’affichage entre diverses informations sur l’écran LCD, telles que la grille de référence et les informations d’enregistrement. Photographier avec le retardateur Mode d’enregistrement : Il est recommandé d’utiliser un trépied. Cela est aussi efficace pour corriger le vacillement causé par la pression sur la touche d’obturateur, en réglant le retardateur sur 2 secondes.
Prendre des photos avec le flash Mode d’enregistrement : ■Types disponibles pour les modes respectifs Affichez [FLASH] (○ : Disponible, — : Non disponible, ○ : Valeur par défaut) [MODE SCÈNE] Sélectionnez le type désiré (Également sélectionnable avec ►.) ●Tenez-vous à au moins 1 mètre lors de l’utilisation du flash pour photographier des bébés. Type, opérations [AUTO] • Juge automatiquement s’il faut utiliser ou non le flash [AUTO/Y. ROUG.
Photographier en gros plan Mode d’enregistrement : Lorsque vous souhaitez agrandir le sujet, le réglage sur [MPA MACRO] ( ) permet de photographier à une distance encore plus courte que la plage de mise au point normale (jusqu’à 10 cm) pour W max.
Photographier avec la compensation d’exposition Mode d’enregistrement : Corrige l’exposition lorsqu’il n’est pas possible d’obtenir une exposition adéquate (en cas de différence de luminosité entre l’objet et l’arrière-plan, etc.) Suivant la luminosité, cela peut être impossible dans certains cas.
Prendre des photos en fonction de la scène [MODE SCÈNE] (Suite) Mode d’enregistrement : Scène Utilisations, Conseils Améliore le teint de la peau des sujets pour leur donner une apparence plus saine dans des conditions d’éclairage extérieur lumineuses le jour. [PORTRAIT] Conseils • Placez-vous le plus près possible de l’objet. • Zoom : Le plus télescopique possible (côté T) Adoucit les couleurs de la peau dans des conditions d’éclairage extérieures lumineuses (portraits du buste vers la haut).
Prendre des photos en fonction de la scène [MODE SCÈNE] (Suite) Mode d’enregistrement : Scène Utilisations, Conseils Prenez des photos claires de scènes nocturnes. Conseils • Placez-vous à au moins 5 m. • Trépied et retardateur recommandés [PAYSAGE NOCT.] Remarques Conseils T max. : 50 cm et plus Rend les sujets et l’arrière-plan plus lumineux sur les photos d’événements se déroulant à l’intérieur, comme par exemple les mariages. [FÊTE] Conseils • Placez-vous à environ 1,5 m.
Prendre des photos en fonction de la scène [MODE SCÈNE] (Suite) Mode d’enregistrement : Scène Utilisations, Conseils Remarques Pour sélectionner une scène (→59) Utiliser le flash dans les modes de scène (→55) Scène • Les photos peuvent être légèrement plus granuleuses en raison de la sensibilité élevée. Sélectionnez le format et la taille d’image à l’aide • Principal réglage fixe [SENSIBILITÉ] : ISO1600 - 6400 de ▲▼ et appuyez sur [MENU/SET]. • Les fonctions suivantes ne sont pas disponibles.
Prendre des photos en fonction de la scène [MODE SCÈNE] (Suite) Mode d’enregistrement : Scène Utilisations, Conseils Remarques • La vitesse d’obturation est réglable sur une plage de 1/4 à 2 secondes (s’il y a peu de vacillement ou si le stabilisateur Conseils d’image est réglé sur [NON]). • Placez-vous à au moins 10 m. (lorsque la compensation • Trépied recommandé.
Enregistrer les scènes souvent utilisées Filmer [MODE MA SCÈNE] Mode [IMAGE ANIMÉE] Mode d’enregistrement : Mode d’enregistrement : Vous pouvez enregistrer le mode de scène souvent utilisé sous . Après l’avoir enregistré, permutez simplement sur [MODE MA SCÈNE] pour photographier ou filmer dans le mode de scène enregistré. Touche de zoom Filmez avec le son en procédant comme suit. (Notez qu’il n’est pas possible de filmer sans le son.
Filmer Fonctions pratiques pour le voyage Mode [IMAGE ANIMÉE] (Suite) Mode d’enregistrement : Mode d’enregistrement : ∗ Enregistrement uniquement. (Réglage non possible.) [DATE VOYAGE] (Enregistrez la date de voyage et la destination) [QUALITÉ ENR.] Lors de l’enregistrement d’images animées, utilisez une carte dont la catégorie de vitesse SD∗1 est la ‘catégorie 6’ ou supérieure. ∗1 La catégorie de vitesse SD fait référence à une spécification pour les vitesses d’écriture maintenues.
Fonctions pratiques pour le voyage (Suite) Mode d’enregistrement : ∗ ∗ Enregistrement uniquement. (Réglage non possible.) [HEURE MOND.] (Enregistrer l’heure locale de la destination outre-mer) Configuration: • L’horloge doit être réglée à l’avance (→30). • Appuyez sur [MENU/SET] → Menu [CONFIG.] → Sélectionnez [HEURE MOND.] [RÉGLER LA ZONE DE DÉPART] s’affiche lors du premier réglage. Dans ce cas, appuyez sur [MENU/SET] et passez à l’étape .
Utilisation du menu [ENR.] (Suite) Pour plus de détails sur la procédure de réglage dans le menu [ENR.] (→32). [ÉQ.BLANCS] [SENSIBILITÉ] Réglez la sensibilité ISO (sensibilité à la lumière) manuellement. Il est recommandé d’utiliser des réglages plus élevés pour prendre des photos claires dans les endroits sombres.
Utilisation du menu [ENR.] (Suite) Pour plus de détails sur la procédure de réglage dans le menu [ENR.] (→32). [MODE AF] La méthode d’exécution de la mise au point peut être changée en fonction de la position et du nombre d’objets.
Utilisation du menu [ENR.] (Suite) Pour plus de détails sur la procédure de réglage dans le menu [ENR.] (→32). [LAMPE ASS. AF] [MODE COULEUR] Réglez les effets de couleur. ■ Mode : ■ Réglages : [STANDARD] / [NATUREL] (doux) / [ÉCLATANT] (net) / [N/B] / [SÉPIA] / [FROID] (plus bleu) / [CHAUD] (plus rouge) ●S’il y a de l’interférence : Réglez sur [NATUREL]. ●En (Mode [AUTO INTELLIGENT]), l’appareil photo ne peut être réglé que sur [STANDARD], [N/B] et [SÉPIA].
Afficher sous forme de liste Saisir du texte (Lecture multiple/lecture de calendrier) Mode de lecture : Utilisez les touches de curseur pour saisir les noms sous les modes de scène [BÉBÉ] et [ANIMAL DOMES.], ou pour saisir les noms de [LIEU] sous [DATE VOYAGE]. Vous pouvez afficher 12 (ou 30) photos à la fois (lecture multiple), ou afficher toutes les photos prises à une date donnée (lecture de calendrier).
Méthodes de lecture différentes Afficher les images animées (Mode de lecture) Mode de lecture : Mode de lecture : Vous pouvez lire les images animées de la même façon que vous affichez les photos. Les photos et images enregistrées peuvent être lues de diverses façons.
Méthodes de lecture différentes (Mode de lecture) Pour plus de détails sur la façon de permuter le mode de lecture (→83) (Suite) Mode de lecture : ■Commandes de diaporama [DIAPORAMA] Pause/lecture Lit automatiquement les images fixes dans l’ordre, avec la musique. Recommandé pour le visionnement sur l’écran d’un téléviseur. Sélectionnez la méthode de lecture [TOUT] [MES FAVORIS] Arrêt Lecture de toutes les images fixes [SÉLECTION Sélectionnez une catégorie et faites la CATÉGORIE] lecture.
Méthodes de lecture différentes (Mode de lecture) (Suite) Utiliser le menu [LECT.] Mode de lecture : Mode de lecture : Pour plus de détails sur la procédure de réglage dans le menu [LECT.] (→32). [LECT. PAR CAT.] Les photos et images peuvent être classées automatiquement et affichées par catégorie. Le classement automatique commence lorsque vous sélectionnez [LECT. PAR CAT.] dans le menu de sélection du mode de lecture.
Utiliser le menu [LECT.] (Suite) Pour plus de détails sur la procédure de réglage dans le menu [LECT.]. (→32) Mode de lecture : ■ Les éléments qu’il est possible d’apposer [DATE PR. DE VUE] [S.HEURE]: Apposez uniquement la date d’enregistrement [A.HEURE]: Apposez l’heure et la date d’enregistrement [NOM] Apposer les noms enregistrés dans [BÉBÉ] ou [ANIMAL DOMES.
Utiliser le menu [LECT.] (Suite) Pour plus de détails sur la procédure de réglage dans le menu [LECT.]. (→32) Mode de lecture : [CADRAGE] [ROTATION AFF] Agrandissez les photos et coupez les zones non désirées. Configuration : Appuyez sur [MENU/SET] → Menu [LECT.] → Sélectionnez [CADRAGE] Appuyez sur ◄► pour sélectionner une photo, puis appuyez sur [MENU/SET] Sélectionnez la zone à recadrer Faites pivoter automatiquement les photos de type portrait. Configuration : Appuyez sur [MENU/SET] → Menu [LECT.
Utiliser le menu [LECT.] (Suite) Pour plus de détails sur la procédure de réglage dans le menu [LECT.]. (→32) Mode de lecture : [PROTÉGER] [RÉG. IMPR.] Il est possible de spécifier les réglages d’image, de numéro d’image et de date pour l’impression dans une boutique photo ou avec une imprimante compatible avec l’impression DPOF. (Demandez au personnel de la boutique photo de vérifier la compatibilité) Configuration : Appuyez sur [MENU/SET] → Menu [LECT.] → Sélectionnez [RÉG. IMPR.
Utiliser le menu [LECT.] (Suite) Mode de lecture : [COPIE] Vous pouvez copier les images entre la mémoire intégrée et la carte mémoire. Configuration : Appuyez sur [MENU/SET] → Menu [LECT.] → Sélectionnez [COPIE] Sélectionnez la méthode de copie (le sens) : Copiez toutes les photos de la mémoire interne à la carte (passez à l’étape ) : Copiez 1 photo à la fois, de la carte à la mémoire interne.
Utiliser avec un ordinateur (Suite) Vous pouvez sauvegarder les images pour les utiliser sur votre ordinateur, en glissant et déposant les dossiers et fichiers dans des dossiers séparés sur l’ordinateur. ■Noms des dossiers et fichiers sur l’ordinateur ●Windows Les lecteurs s’affichent dans le dossier ‘Poste de travail’ ou ‘Ordinateur’. ●Macintosh DCIM (Images fixes/animées) 100_PANA (jusqu’à 999 photos par dossier) P1000001.JPG JPG: : images fixes P1000999.
Certaines imprimantes peuvent imprimer directement depuis la carte mémoire de l’appareil photo. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de l’imprimante. Imprimer (Suite) ●Utilisez exclusivement le câble de connexion USB fourni. ●Déconnectez le câble de connexion USB après l’impression. ●Éteignez l’appareil avant d’insérer ou de retirer les cartes mémoire. ●Si la batterie s’épuise pendant la communication, un bip d’avertissement sera émis.
Imprimer (Suite) Afficher sur l’écran d’un téléviseur Effectuer les réglages d’impression sur l’appareil photo (Effectuez les réglages avant de sélectionner [DÉPART IMPRESS.]) Sélectionnez une option Sélectionnez le réglage Raccordez l’appareil photo au téléviseur Mettez le téléviseur sous tension Vous pouvez afficher les photos et les images animées sur un téléviseur en raccordant l’appareil photo à un téléviseur avec le câble AV (fourni). ●Reportez-vous également au mode d’emploi du téléviseur.
Liste des affichages de l’écran LCD Appuyez sur la touche [DISPLAY] pour changer l’affichage (→19, 52).
Affichages de message Signification et réponse requise pour les principaux messages affichés sur l’écran LCD. [CETTE CARTE MÉMOIRE N’EST PAS UTILISABLE.] [CERTAINES IMAGES NE PEUVENT PAS ÊTRE COPIÉES] ÊTRE ACHEVÉE] ● Une carte MultiMediaCard est insérée. → Non compatible avec l’appareil photo. Utilisez une carte compatible. [CETTE CARTE MÉMOIRE EST PROTÉGÉE CONTRE L’ÉCRITURE.] ● Déverrouillez le loquet de protection contre l’écriture sur la carte.
Affichages de message (Suite) [LE FILM ENREGISTRÉ A ÉTÉ EFFACÉ À CAUSE DE LA LIMITATION DE LA VITESSE D’ÉCRITURE DE LA CARTE] ● Lors de l’enregistrement d’images animées, utilisez une carte dont la catégorie de vitesse SD∗ est la ‘catégorie 6’ ou supérieure. ∗ La catégorie de vitesse SD fait référence à une spécification pour les vitesses d’écriture maintenues.
Q-R Dépannage (Suite) Enregistrement (suite) 2 ou 3 photos sont prises même si je n’appuie qu’une fois sur la touche d’obturateur. Écran LCD L’éclairage de l’écran LCD faiblit pendant l’enregistrement d’images animées. ● L’appareil photo est réglé pour l’utilisation des modes de scène [RAFALE] (→77), [RAFALE RAPIDE] ● Il se peut que l’éclairage de l’écran LCD faiblisse si vous enregistrez des images animées pendant La mise au point ne s’effectue pas correctement.
Q-R Dépannage (Suite) Lecture (Suite) Je ne peux pas afficher les photos. Téléviseur, ordinateur, imprimante Aucune image n’apparaît sur le téléviseur. L’image est floue ou sans couleur. ● Appuyez sur la touche de lecture. ● Il n’y a pas de photos dans la mémoire interne ou la carte (les photos sont lues à partir de la carte si une carte est insérée, et à partir de la mémoire interne dans le cas contraire). ● Appareil photo réglé sur [LECT. PAR CAT.] ou [LECT. FAV.]. ● Mauvais raccordement.
Q-R Dépannage (Suite) Autres [PRÉCAUTIONS] s’affiche chaque fois que l’on allume l’appareil. ● Si, après l’achat de l’appareil photo, vous ne lisez pas jusqu’à la fin les précautions à prendre sur la résistance à l’eau, elles s’afficheront chaque fois que vous allumerez l’appareil photo. Si vous appuyez sur [MENU/SET] à l’écran final (11/11), les précautions ne s’afficheront plus quand vous rallumerez l’appareil. (→9) Le menu ne s’affiche pas dans la langue désirée.
Précautions pour l’utilisation et remarques À propos de la résistance à l’eau, aux poussières et aux chocs ●La résistance à l’eau et aux poussières de l’appareil photo est conforme à IP68. Cela permet d’enregistrer jusqu’à 60 minutes à une profondeur de 3 mètres.∗1 ∗1 Cela signifie que l’appareil photo peut être utilisé sous l’eau pendant le temps spécifié et à la pression spécifiée, en suivant les instructions de manipulation précisées par Panasonic.
Précautions pour l’utilisation et remarques (Suite) Entretien de l’appareil photo Pour nettoyer l’appareil photo, retirez la batterie ou débranchez la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant, puis essuyez avec un chiffon doux et sec. ●Utilisez un chiffon humide bien essoré pour retirer les taches tenaces, puis essuyez de nouveau avec un chiffon sec.
Capacité en photos enregistrées/ temps d’enregistrement Capacité en photos enregistrées (images fixes) Le nombre de photos qu’il est possible de mettre en mémoire varie suivant le réglage de [FORMAT IMAG] setting. (→73) ●Lorsque le nombre de photos enregistrables dépasse 99 999, ‘+99999’ s’affiche. Rapport de format de l’image [FORMAT IMAG] Mémoire interne 512 MB 1 GB 2 GB 4 GB 6 GB 8 GB Carte mémoire 12 GB 16 GB 24 GB 32 GB 48 GB 64 GB 118 VQT2X64 14 M 10 M EZ 5 M EZ 3 M EZ 0.3 M EZ 12.5 M 10.
• Le logo SDXC est une marque déposée de SD-3C, LLC. • QuickTime et le logo QuickTime sont des marques de commerce ou des marques déposées de Apple Inc. et sont utilisées sous licence. • Les autres noms, noms de compagnie et noms de produit qui figurent dans les présentes instructions sont les marques de commerce, déposées ou non, des compagnies concernées.