Istruzioni d’uso per le funzioni avanzate Fotocamera digitale Modello N. DMC-FP7 DMC-FP5 Prima dell’uso, leggere completamente le istruzioni.
Indice Prima dell’uso Precauzioni................................................ 4 Accessori standard.................................... 6 Nome dei componenti................................ 7 Come usare il Touch Panel........................ 8 Preparazione Caricamento della batteria...................... 10 • Valori approssimativi del tempo di funzionamento e del numero di immagini registrabili.......................... 13 Inserimento e rimozione della scheda (opzionale) / della batteria................
• [Panorama]........................................ 62 • [Aiuto panorama]............................... 63 • [Sport]............................................... 64 • [Ritratto nott.]..................................... 64 • [Panorama nott.]................................ 64 • [Cibo]................................................. 65 • [Party]................................................ 65 • [Lume di candela].............................. 65 • [Bambini1] / [Bambini2].....................
Prima dell’uso Precauzioni Utilizzo ottimale della fotocamera  Staccare tutta la striscia di nastro A dal copriobiettivo prima di usare la fotocamera. Non scuotere, non lasciare cadere e non colpire la fotocamera. Non sottoporla a una pressione eccessiva. • Nei seguenti casi è possibile che la fotocamera presenti problemi di funzionamento, che la registrazione delle immagini diventi impossibile o che l’obiettivo, il monitor LCD o la custodia esterna vengano danneggiati. ––Caduta o urto della fotocamera.
Prima dell’uso Informazioni sulla condensa (obiettivo annebbiato) • La condensa è dovuta a un cambiamento nella temperatura o nell’umidità dell’ambiente. Prestare attenzione alla condensa, in quanto può causare macchie e funghi sull’obiettivo o problemi di funzionamento della fotocamera. • Se è presente della condensa, spegnere la fotocamera e lasciarla spenta per circa 2 ore. L’appannamento scomparirà naturalmente quando la temperatura della fotocamera si avvicina alla temperatura ambiente.
Prima dell’uso Accessori standard Controllare che tutti gli accessori siano presenti prima di utilizzare la fotocamera. • Il tipo e la forma degli accessori variano a seconda del paese o della zona in cui la fotocamera è stata acquistata. Per ulteriori informazioni sugli accessori, consultare le istruzioni d’uso di base. • Il gruppo batterie viene indicato come gruppo batterie o batteria nel testo. • Il caricabatterie viene indicato come caricabatterie o caricatore nel testo.
Prima dell’uso Nome dei componenti 1 2 3 4 5 6 Flash (P51) Microfono Obiettivo (P5, 120) Copriobiettivo (P18) Indicatore autoscatto (P57) Luce assist AF (P85) Occhiello della cinghia di supporto • Ricordarsi di mettere la cinghia di supporto quando si utilizza la fotocamera, per evitarne l'accidentale caduta.
Prima dell’uso Come usare il Touch Panel Questo tipo di touch panel è sensibile alla pressione. La fotocamera può essere comandata sfiorando direttamente le icone o le immagini sul monitor LCD (touch panel) con le dita o con la penna stilo in dotazione. Sfioramento Sfioramento e rilascio del touch panel. Trascinamento Un movimento senza rilasciare il touch panel. Sfiorare lo schermo per selezionare icone o immagini, o per impostare le voci.
Prima dell’uso Nota • Se si utilizza un foglio di protezione per cristalli liquidi disponibile in commercio, attenersi alle istruzioni del foglio di accompagnamento. (A seconda del materiale si può avere un peggioramento della visibilità o del funzionamento.) • Applicare una pressione maggiore quando si sfiora se si utilizza un foglio di protezione o se il touch panel non risponde bene. • Se la mano che regge l’unità preme sul touch panel, questo non può funzionare correttamente.
Preparazione Caricamento della batteria Batterie utilizzabili con questa unità Con la fotocamera è possibile utilizzare la batteria in dotazione o le batterie opzionali dedicate. In alcuni mercati vengono commercializzati dei gruppi batterie contraffatti che appaiono molto simili ai prodotti originali. Alcuni di questi gruppi non sono dotati di una protezione interna adeguata e conforme alle normative sulla sicurezza. Questi gruppi batterie potrebbero causare un incendio o un’esplosione.
Preparazione  Collegare il caricabatterie alla rete elettrica. Tipo plug-in • Quando l’indicatore [CHARGE] A si illumina in verde, ha inizio la ricarica. Tipo ingresso  Indicatore [CHARGE] Acceso: Ricarica Spento: Caricamento completato (Scollegare il caricabatterie dalla presa elettrica e rimuovere la batteria al termine del caricamento.) • Quando l’indicatore [CHARGE] lampeggia ––La temperatura della batteria è eccessivamente alta o bassa.
Preparazione Tempo di caricamento Tempo di caricamento (Quando si ricarica una batteria esaurita) Batteria in dotazione Batteria opzionale Circa 115 min Circa 120 min Indicazione relativa alla batteria L’indicazione relativa alla batteria viene visualizzata sul monitor LCD. (Solo quando si usa la batteria) • Se l’indicazione lampeggia, ricaricare o sostituire la batteria.
Preparazione Valori approssimativi del tempo di funzionamento e del numero di immagini registrabili Durata della batteria (secondo lo standard CIPA in modalità Immagine normale) DMC-FP7 DMC-FP5 Batteria in dotazione Batteria opzionale Batteria in dotazione Batteria opzionale Capacità 660 mAh 680 mAh 660 mAh 680 mAh Numero di immagini registrabili Circa 240 immagini Circa 245 immagini Circa 260 immagini Circa 265 immagini Autonomia di registrazione Circa 120 min Circa 122 min Circa 130 m
Preparazione Inserimento e rimozione della scheda (opzionale) / della batteria • Controllare che l’unità sia spenta. • Si consiglia di utilizzare una scheda Panasonic. Far scorrere la leva di sgancio nella direzione di [OPEN] e aprire lo sportello della scheda / delle batterie. • Utilizzare sempre batterie Panasonic originali. • Se si utilizzano altre batterie, non possiamo garantire la qualità di questo prodotto. Inserire completamente la batteria e la scheda.
Preparazione Nota • Rimuovere la batteria dopo l’uso. • Prima di rimuovere la scheda o la batteria, spegnere la fotocamera e attendere che la visualizzazione “LUMIX” sul monitor LCD scompaia. (In caso contrario, è possibile che l’unità non funzioni più normalmente; inoltre la scheda può essere danneggiata o le immagini registrate possono andare perdute.
Preparazione Informazioni sulla memoria interna / la scheda Quando la scheda è inserita, le immagini vengono salvate su di essa. Se non è inserita alcuna scheda, le immagini vengono salvate nella memoria interna [1]. Memoria interna È possibile copiare le immagini registrate su una scheda.
Preparazione Accesso alla memoria interna o alla scheda L'indicazione di accesso è illuminata in rosso. [2] (Memoria interna) / [3] (Scheda) L’illuminazione in rosso dell'indicazione di accesso indica che sono in corso operazioni come la scrittura/lettura di immagini, l’eliminazione o la formattazione. Non spegnere la fotocamera, né rimuovere la batteria, la scheda o l’adattatore CA (opzionale). Evitare inoltre di esporre la fotocamera a vibrazioni, urti o elettricità statica.
Preparazione Impostazione della data e dell’ora (Imp. Orol.) • Quando si acquista la fotocamera, l’orologio non è impostato. Togliere il copriobiettivo. • La fotocamera si accende. • Se la schermata di selezione della lingua non viene visualizzata, andare al passaggio 4. Sfiorare l’icona di selezione della lingua sullo schermo. Selezionare la lingua. • Viene visualizzato il messaggio [Impostare l'orologio]. Sfiorare [Imp. orol.].
Preparazione Sfiorare le voci che si intende impostare (Anno / Mese / Giorno / Ore / Minuti), quindi eseguire l’impostazione tramite [e] / [r]. Aq Bw A : Ora nell’area di residenza B : Ora nell’area di destinazione del viaggio • Per continuare a passare da un’impostazione all’altra sfiorare [e] / [r] di continuo. • Sfiorare [:] per annullare le impostazioni della data e dell’ora senza impostare una data e un’ora. Impostare la sequenza di visualizzazione e il formato di visualizzazione dell’ora.
Base Sequenza di registrazione Aprire il copriobiettivo. La fotocamera è accesa in Modalità di registrazione. (In questa modalità è possibile registrare.) A Pulsante di scatto dell’otturatore Selezionare Modalità di registrazione. 1 Sfiorare [w1]. 2 Sfiorare l’icona della modalità. • La descrizione viene visualizzata dopo il primo sfioramento. • Se si opera in Modalità riproduzione, sfiorare prima [1] per passare alla Modalità di registrazione, quindi eseguire 1.
Base Riprendere l’immagine. Premere parzialmente il pulsante di scatto dell’otturatore per mettere a fuoco, quindi premerlo fino in fondo per riprendere l’immagine. (Per ulteriori informazioni, vedere P22.) Chiudere il copriobiettivo. La fotocamera è spenta. • La fotocamera può essere spenta anche premendo il relativo interruttore ON / OFF. Visualizzare le immagini registrate Sfiorare [9]. (Per ulteriori informazioni, vedere P31.) • Sfiorare [1] per tornare alla Modalità di registrazione.
Base Modalità [Reg]: 4 Riprendere immagini tramite la funzionalità automatica (4: Modalità intelligente automatica) La fotocamera effettuerà le impostazioni più appropriate al soggetto ed alle condizioni di ripresa, per cui si raccomanda questa modalità agli gli utenti meno esperti e a coloro che desiderano scattare delle foto lasciando alla fotocamera il compito di effettuare le impostazioni.
Base Quando si riprendono immagini utilizzando il flash (P51) • Se è selezionato [w], a seconda del tipo o della luminosità del soggetto l’impostazione è [w], [e] , [r] o [{]. • Quando è impostato [e] o [r], viene attivata la Correzione digitale degli occhi rossi. • La velocità dell’otturatore diminuisce durante [r] o [{]. • Se il flash non viene usato, selezionare [o].
Base Nota • In condizioni come quelle sotto elencate, è possibile che per lo stesso soggetto venga identificata una scena diversa.
Base Impostazioni nel modo Intelligent Auto Menu Modalità [Reg] ––[Flash] / [Autoscatto] / [Dim. immag.] / [Scatto a raff.] / [Mod. colore] • [Mod. colore] permette di impostare gli effetti colore [STD.], [Happy], [B/W] o [SEPIA]. Se è selezionato [Happy], è possibile riprendere automaticamente un’immagine con un maggior livello di lucentezza per la luminosità e la vivacità del colore. ¼¼ Le impostazioni selezionabili sono diverse rispetto a quando si utilizzano altre modalità [Reg].
Base Modalità [Reg]: 1 Riprendere immagini con le impostazioni preferite (1: Modalità immagine normale) La fotocamera imposta automaticamente la velocità dell’otturatore e il valore dell’apertura in base alla luminosità del soggetto. È possibile riprendere immagini con maggiore libertà modificando varie impostazioni nel menu [Reg]. Sfiorare [w1] in Modalità di registrazione. • Se si opera in Modalità riproduzione, sfiorare prima [1] per passare alla Modalità di registrazione, quindi sfiorare [w1].
Base Conferma delle informazioni di registrazione (ad esempio messa a fuoco e velocità dell’otturatore) A EFG B Messa a fuoco Quando il Quando il soggetto soggetto è a fuoco non è a fuoco C Indicazione di messa a fuoco Accesa D Area AF Bianco"Verde Bianco"Rosso Audio 2 segnali acustici 4 segnali acustici Lampeggiante A Indicazione di messa a fuoco B Area AF (normale) C Area AF (quando si utilizza lo Zoom digitale o quando la luminosità è scarsa) D Distanza utile di messa a fuoco1 E Sensib
Base Come evitare le oscillazioni della fotocamera Quando viene visualizzato l’allarme oscillazioni [0], utilizzare [Stabilizz.] (P86), un treppiede o l’autoscatto (P57). • La velocità dell’otturatore sarà particolarmente bassa nei seguenti casi. Tenere ferma la fotocamera dal momento in cui si preme il pulsante di scatto dell’otturatore fino a quando l’immagine non viene visualizzata sullo schermo. Si consiglia di utilizzare un treppiede.
Base Modalità [Reg]: 4 1 < 5 / Sfiorare lo schermo per far scattare l’otturatore (funzione Scatto touch) Sfiorando il soggetto da registrare sullo schermo è possibile mettere a fuoco automaticamente e far scattare l’otturatore. • AF/AE touch (P30) e tracking AF (P24) non possono essere usati contemporaneamente. Sfiorare [Q]. [R]: registrazione tramite Scatto touch abilitata [Q]: Scatto touch annullato Sfiorare il soggetto che si desidera mettere a fuoco.
Base Modalità [Reg]: 4 1 < 5 / Sfiorare lo schermo per regolare la messa a fuoco e l’esposizione (AF/AE touch) Sfiorando il soggetto da registrare è possibile regolare la messa a fuoco e l’esposizione. Ciò è utile, ad esempio, quando il soggetto non si trova al centro dello schermo. Se la [Modalità AF] è impostata su [7] o si usa la Modalità automatica intelligente, contemporaneamente è attivo anche il tracking AF e la fotocamera continua a mettere a fuoco seguendo il movimento del soggetto sfiorato.
Base Modalità [Riproduzione]: 5 Riproduzione di immagini ([Ripr. normale]) Se viene inserita la scheda, vengono riprodotte le immagini in essa contenute. Se non viene inserita, vengono riprodotte le immagini nella memoria interna. Sfiorare [9] in Modalità di registrazione. • Sfiorando [9] in Modalità di registrazione si passa automaticamente alla Modalità riproduzione normale. Andare avanti o indietro con le immagini trascinando (P8) lo schermo in senso orizzontale.
Base Visualizzazione di più schermate (riproduzione multipla) Sfiorare [[] per passare alla visualizzazione a 12 schermi. • Il metodo di visualizzazione cambia a ogni sfioramento. [9] 1 schermo, [[] 12 schermi, []] 30 schermi, [t] Calendario (P90) • Questa commutazione è possibile anche spostando la leva dello zoom nella posizione [6] (W) o [7] (T). • Lo schermo può essere commutato trascinando la barra di scorrimento A in alto o in basso (P8).
Base Utilizzo dello zoom durante la riproduzione Sfiorare la parte da ingrandire. 1"2"4"8"16 • L’immagine può essere ingrandita anche spostando la leva dello zoom nella posizione [7] (T). • Se si modifica l’ingrandimento, per 1 secondo circa compare l’indicazione della posizione dello zoom A. • Più l’immagine viene ingrandita, minore è la sua qualità. A Spostare la posizione da visualizzare trascinando l’immagine (P8). • L’immagine tornerà alle dimensioni originali (1) sfiorando [d].
Base Modalità [Reg]: 6 Registrazione di immagini in movimento La procedura seguente permette di registrare immagini in movimento con audio. (Le immagini in movimento non possono essere registrate senza audio.) Sfiorare [w1] in Modalità di registrazione. Sfiorare [6]. Premere parzialmente il pulsante di scatto dell’otturatore per mettere a fuoco, quindi premerlo fino in fondo per avviare la registrazione.
Base Nota • L’impostazione del flash è fissa su [o]. • Si consiglia di utilizzare una scheda con classe di velocità SD “Class 6” o superiore per la registrazione di immagini in movimento. • È possibile che l’autonomia di registrazione residua visualizzata sullo schermo non diminuisca regolarmente. • Con alcuni tipi di scheda è possibile che dopo la registrazione di immagini in movimento venga visualizzata l’indicazione di accesso alla scheda. Non si tratta di un malfunzionamento.
Base Modalità [Riproduzione]: 5 Riproduzione di immagini in movimento Selezionare l’icona Immagine in movimento e sfiorare [5] per eseguire la riproduzione. A Icona Immagine in movimento B Tempo di registrazione delle immagini in movimento • Dopo l’avvio della riproduzione, il tempo di riproduzione trascorso viene visualizzato sullo schermo. Ad esempio, 8 minuti e 30 secondi viene visualizzato come [8m30s].
Base Modalità [Riproduzione]: 5 Eliminazione di immagini Una volta eliminate le immagini non possono essere recuperate. • Le immagini presenti nella memoria interna o sulla scheda che si sta riproducendo verranno eliminate. Per eliminare una singola immagine Selezionare l’immagine da eliminare, quindi sfiorare [4]. Sfiorare [Elim. imm. singola]. Sfiorare [Sì].
Base Per eliminare più immagini (fino a 50) o tutte le immagini Sfiorare [4]. Sfiorare [Elim. imm. multi] o [Elimina tutte]. • [Elimina tutte]: [Elimina tutte] " passaggio 5. • Se si seleziona [Elimina tutte trannez] dopo aver selezionato [Elimina tutte], vengono eliminate tutte le immagini tranne le preferite. (Se è selezionato [Elim. imm. multi].) Sfiorare l’immagine da eliminare. (ripetere questo passaggio) • [b] viene visualizzato sulle immagini selezionate.
Base Impostazione del menu Usando il menu è possibile selezionare la registrazione preferita o le funzioni di riproduzione, o eseguire le impostazioni di base della fotocamera. Questa sezione descrive il metodo operativo attraverso l’esempio di come si imposta il [Modalità AF] nel menu di registrazione su [3] (Riconoscimento volti). Selezionare Modalità immagine normale. 1 Sfiorare [w1]. 2 Sfiorare [1]. • Se si usa il menu di riproduzione, sfiorare [9] per passare alla Modalità riproduzione.
Base Tipo di menu 1 Menu di registrazione (solo in Modalità di registrazione) Se si esegue la registrazione con le impostazioni preferite (P76 a P86) • È possibile impostare la sfumatura di colore, la sensibilità, il numero di pixel, ecc. 9 Menu di riproduzione (solo in Modalità riproduzione) Se si guardano o usano le immagini registrate (P95 a P104) • È possibile modificare o proteggere le immagini, eseguire impostazioni di stampa, ecc.
Base Richiamo facile dei menu di uso frequente (Impost. collegam.) Le voci di menu preferite del menu registrazione e riproduzione possono sempre essere visualizzate sul monitor LCD. È possibile registrare sino a 2 voci per il menu di registrazione e 2 per quello di riproduzione. Per registrare la voce di menu nel collegamento 1 Visualizzare la schermata del menu di registrazione o di quello di riproduzione. (Passaggi da 1 a 3 a pagina 39) 2 Sfiorare [Me].
Base Eseguire queste impostazioni, se necessario. Informazioni sul menu Impostazioni [Imp. orol.], [Spegnim. autom.] e [Revis. auto] sono voci importanti. Controllarne le impostazioni prima di utilizzarle. Per ulteriori informazioni su come selezionare le impostazioni del menu [Setup], vedere P39. [Imp. orol.] Impostazione della data e dell’ora. • Vedere P18 per ulteriori informazioni. Impostazione dell’ora in vigore nella zona di residenza e nella località di destinazione del viaggio.
Base Queste impostazioni di menu consentono di vedere più facilmente il monitor LCD quando ci si trova in luoghi fortemente illuminati o quando si tiene la fotocamera alta sopra la testa. [Modo LCD] x [Auto power LCD]: La luminosità viene regolata automaticamente in base a quella dell’ambiente circostante. c [Power LCD]: Il monitor LCD diventa più luminoso e facile da vedere anche quando si riprendono delle immagini in esterni. y [Angolo elev.
Base Impostare per quanto tempo l’immagine viene visualizzata dopo la ripresa. [Revis. auto] [1 SEC.] / [2 SEC.] / [HOLD] (Le immagini vengono visualizzate finché non si preme uno qualsiasi dei pulsanti.) / [OFF] • [Revis. auto] viene attivato indipendentemente dall’impostazione se si utilizzano [Raff. alta v.], [Raffica flash] e [Cornice foto] in Modalità scena e [Scatto a raff.]. • In Modalità automatica intelligente, la funzione di revisione automatica è fissa su [2 SEC.]. • [Revis.
Base Questa modalità consente di visualizzare automaticamente in verticale le immagini se erano state riprese tenendo la fotocamera in verticale. [Ruota imm.] [F] (impostato automaticamente su orientamento ritratto) [G] (impostata su orientamento ritratto solo in caso di visualizzazione da un televisore) [OFF] [Version disp.] Consente di controllare quale versione del firmware è installata sulla fotocamera. [Formatta] Vengono formattate la memoria interna o la scheda.
Base Se viene selezionata una voce diversa da quella sfiorata o non si ha risposta allo sfioramento, regolare la posizione del touch panel. [Calibrazione] 1 Sfiorare [Avvia]. 2 Sfiorare in sequenza con la penna stilo (in dotazione) il segno [4] arancione visualizzato sullo schermo (5 posizioni). • Una volta impostata la posizione viene visualizzato un messaggio. • Eseguita l’impostazione, chiudere il menu. • La calibrazione non viene eseguita, se non viene sfiorata la posizione corretta.
Avanzate (Registrazione di immagini) Informazioni sul monitor LCD Sfiorare [DISP.] per eseguire modifiche. • In modalità Zoom in riproduzione, quando si stanno riproducendo immagini in movimento e durante una presentazione, è possibile selezionare solo “Visualizzazione normale D” o “Nessuna indicazione F”.
Avanzate (Registrazione di immagini) Modalità [Reg]: 4 1 < 5 / 6 Ripresa di immagini con lo zoom Utilizzo dello Zoom ottico / Utilizzo dello Zoom ottico esteso (EZ) / Utilizzo dello Zoom intelligente / Utilizzo dello Zoom digitale Lo Zoom ottico permette un ingrandimento dell'immagine di 4×. La riduzione del livello dei pixel della registrazione attiva lo Zoom ottico esteso, con un ingrandimento massimo di 9,0x per la versione DMC-FP7 e 8,4x per la versione DMC-FP5.
Avanzate (Registrazione di immagini) Funzionalità Zoom intelligente Zoom digitale Massimo Circa 1,3× (Zoom ottico o Zoom ingrandimento ottico esteso) Zoom ottico 4×, Zoom ottico esteso o Zoom intelligente Qualità dell’immagine Maggiore è l’ingrandimento, maggiore sarà il deterioramento dell’immagine. Condizioni Nessun deterioramento visibile [Risoluz. i.] (P82) nel menu [Reg] è [Zoom digit.] (P83) nel menu [Reg] è impostata su [i.ZOOM]. impostato su [ON]. Visualizzazione schermo B [i.
Avanzate (Registrazione di immagini) Nota • L’ingrandimento dello zoom indicato è solo approssimativo. • “EZ” è l’abbreviazione di “Extra Optical Zoom”. • Lo Zoom intelligente sfrutta la tecnologia a super risoluzione, che riesce ad aumentare il rapporto di zoom senza deterioramenti visibili della qualità dell’immagine. • Quando si utilizza lo Zoom digitale, si consiglia di utilizzare un treppiede e l’autoscatto (P57) per riprendere le immagini. • La [Risoluz. i.] è fissata su [i.
Avanzate (Registrazione di immagini) Modalità [Reg]: 4 1 < 5 / Ripresa di immagini con il flash incorporato A Flash fotografico Non coprirlo con le dita o con altri oggetti. Selezione dell’impostazione del flash appropriata Consente di selezionare l’impostazione appropriata per il flash. Selezionare [Flash] dal menu di registrazione. (P39) Selezionare l’impostazione desiderata.
Avanzate (Registrazione di immagini) Voce Descrizione delle impostazioni q: AUTO Il flash viene attivato automaticamente quando le condizioni di registrazione lo rendono necessario. @: AUTO / Riduzione occhi rossi Il flash viene attivato automaticamente quando le condizioni di registrazione lo rendono necessario.
Avanzate (Registrazione di immagini) Impostazioni del flash disponibili a seconda della modalità di registrazione Le impostazioni del flash disponibili dipendono dalla modalità di registrazione.
Avanzate (Registrazione di immagini) Velocità dell’otturatore per ciascuna impostazione del flash Impostazione del flash Velocità otturatore (Sec.) Impostazione del flash Velocità otturatore (Sec.) q [ @ o da 1 a 1/1.600 da 1 o 1/4 a 1/1.600 da 1/60 a 1/1.600 t ` nei seguenti casi la velocità dell’otturatore viene impostata su un valore massimo di 1 secondo. ––Quando la funzione Stabilizzatore ottico di immagine è impostata su [OFF].
Avanzate (Registrazione di immagini) Modalità [Reg]: 1 Ripresa di immagini ravvicinate Selezionare [Modo macro] dal menu di registrazione. (P39) Selezionare l’impostazione desiderata. • [a] viene visualizzato in Modalità AF macro, mentre [.] viene visualizzato in Modalità zoom macro. • Per annullare, selezionare [OFF]. AF macro Questa modalità consente di riprendere immagini ravvicinate di un soggetto, ad es. quando si riprendono immagini di fiori.
Avanzate (Registrazione di immagini) Zoom macro È possibile riprendere un’immagine di un soggetto dalla distanza minima consentita quando lo zoom è in posizione Grandangolo [10 cm], ingrandendolo ulteriormente fino a 3× mediante lo Zoom digitale. • In Modalità zoom macro la distanza utile di messa a fuoco sarà compresa tra 10 cm e 7 indipendentemente dalla posizione dello zoom. • Il livello di attivazione dello zoom verrà visualizzato in blu.
Avanzate (Registrazione di immagini) Modalità [Reg]: 4 1 < 5 / Ripresa di immagini con l’autoscatto Selezionare [Autoscatto] dal menu di registrazione. (P39) Selezionare l’impostazione desiderata. • Eseguita l’impostazione, chiudere il menu. Premere parzialmente il pulsante di scatto dell’otturatore per mettere a fuoco, quindi premerlo fino in fondo per riprendere l’immagine. • L’indicatore dell’autoscatto A lampeggia e dopo 10 (o 2) secondi si attiva l’otturatore. • Sfiorando [Annull.
Avanzate (Registrazione di immagini) Modalità [Reg]: 1 < 5 / 6 Compensazione dell’esposizione Utilizzare questa funzione quando non è possibile ottenere l’esposizione adeguata a causa della differenza di luminosità tra il soggetto e lo sfondo. Esaminare gli esempi che seguono. Sottoesposta Esposta correttamente  Sovraesposta  Compensare l’esposizione con un valore positivo. Compensare l’esposizione con un valore negativo. Selezionare [Esposizione] dal menu di registrazione.
Avanzate (Registrazione di immagini) Modalità [Reg]: < Ripresa di immagini durante la modifica dell’aspetto pelle (<: Modalità cosmetico) Le immagini possono essere riprese durante l’impostazione dell’aspetto o della chiarezza della pelle. Sfiorare [w1] in Modalità di registrazione. Sfiorare [<]. Sfiorare la voce e il grado di efficacia. Voce [Pelle sfumata] [Pelle naturale] [Look estivo] Contenuto delle regolazioni Riprendere immagini con pelle sfumata. Far risaltare la bellezza originale della pelle.
Avanzate (Registrazione di immagini) Modalità [Reg]: 5 / Ripresa di immagini ottimizzate (5: Modalità scena) Quando si seleziona una scena adatta al soggetto e alla situazione di registrazione, la fotocamera imposta l’esposizione e la tonalità ottimali per ottenere l’immagine desiderata. Sfiorare [w1] in Modalità di registrazione. Sfiorare [5]. Sfiorare la scena per impostare. • Sfiorando [w] / [q] è possibile scorrere la pagina con la lista delle scene.
Avanzate (Registrazione di immagini) Richiamo facile e veloce delle scene di uso frequente (/: Modalità scena personalizzata) La registrazione di scene di uso frequente con la Modalità scena personalizzata permette di riprendere immagini rapidamente. 1 In Modalità di registrazione sfiorare [w1] " quindi sfiorare [/]. 2 Sfiorare la scena. La scena selezionata viene registrata con la Modalità scena personalizzata. • È possibile riprendere immagini usando la scena registrata semplicemente selezionando [Mio m.
Avanzate (Registrazione di immagini) [Autoritratto] Selezionare questa modalità per riprendere delle immagini di sé stessi. Tecnica di ripresa in Modalità autoritratto • Premere parzialmente il pulsante di scatto dell’otturatore per mettere a fuoco. L’indicatore dell’autoscatto si accende quando si è a fuoco. Accertandosi di tenere ferma la fotocamera, premere fino in fondo il pulsante di scatto dell’otturatore per riprendere l’immagine.
Avanzate (Registrazione di immagini) [Aiuto panorama] È possibile riprendere immagini con collegamenti adatti alla creazione di immagini panoramiche. Impostare la direzione di registrazione 1 Selezionare la direzione di scatto della foto. • Verrà visualizzata l’indicazione della direzione orizzontale / verticale. 2 Riprendere l’immagine. • Per riprendere di nuovo l’immagine, selezionare [Ripr.]. 3 Sfiorare [Succ.]. • Parte dell’immagine registrata viene visualizzata trasparente.
Avanzate (Registrazione di immagini) [Sport] Impostare questa modalità quando si desidera riprendere scene sportive o altri soggetti in rapido movimento. Nota • La velocità dell’otturatore varia sino a un massimo di 1 secondo. • Questa modalità è adatta per riprendere immagini di soggetti da una distanza non inferiore a 5 m. • [,] viene attivato, e il livello massimo della sensibilità ISO diventa [ISO1600]. [Ritratto nott.
Avanzate (Registrazione di immagini) [Cibo] Questa modalità consente di riprendere immagini di cibi con una tonalità naturale, senza l’influenza delle luci dell’ambiente circostante in ristoranti o ambienti analoghi. [Party] Selezionare questa modalità quando si desidera riprendere immagini a un matrimonio, a una festa al chiuso, ecc. Questa modalità consente di riprendere immagini delle persone e dello sfondo con una luminosità molto simile a quella reale.
Avanzate (Registrazione di immagini) [Bambini1] / [Bambini2] Questa modalità consente di riprendere un bambino conferendogli un colorito sano. Quando si utilizza il flash, la sua luce è più debole del normale. È possibile impostare date di nascita e nomi per [Bambini1] e [Bambini2]. È possibile scegliere di visualizzarli al momento della riproduzione, o di imprimerli sull’immagine registrata utilizzando [Stampa testo] (P96).
Avanzate (Registrazione di immagini) [Tramonto] Selezionare questa modalità quando si desidera riprendere immagini di un tramonto. Questo consente di riprendere immagini vivide del colore rosso del sole. [Alta sensib.] Questa modalità riduce al minimo le oscillazioni dei soggetti, e consente di riprenderne immagini in luoghi scarsamente illuminati. (Selezionare questa modalità per ottenere una sensibilità elevata.
Avanzate (Registrazione di immagini) [Raffica flash] Vengono riprese delle immagini fisse in sequenza con il flash. È utile quando si desidera riprendere una sequenza di immagini in condizioni di scarsa illuminazione. Impostare le dimensioni delle immagini Come dimensione dell’immagine vengono selezionati 3M (4:3), 2,5M (3:2), 2M (16:9) e 2,5M (1:1). • Finché il pulsante di scatto dell’otturatore rimane completamente premuto vengono riprese delle immagini fisse in sequenza.
Avanzate (Registrazione di immagini) [Fuochi artific.] Questa modalità consente di riprendere belle immagini di fuochi d’artificio che esplodono nel cielo notturno. Tecnica di ripresa in modalità Fuochi artificiali • Poiché la velocità dell’otturatore viene ridotta, si consiglia di utilizzare un treppiede. Nota • Questa modalità è più efficace quando il soggetto si trova a 10 m o più di distanza. • La velocità dell’otturatore varia sino a 1/4 di secondo o 2 secondi.
Avanzate (Registrazione di immagini) [Foto aerea] Questa modalità consente di riprendere delle immagini attraverso il finestrino di un aeroplano. Tecnica di ripresa in modalità Foto aerea • Si consiglia di utilizzare questa tecnica se la messa a fuoco risulta difficoltosa quando si riprendono immagini di nuvole ecc.
Avanzate (Registrazione di immagini) [Alta dinamica] Questa modalità può essere usata per registrare facilmente immagini in cui alle aree chiare e scure della scena è applicata una luminosità adeguata quando si è rivolti verso il sole, di notte, o in circostanze analoghe. Impostare l’effetto [STD.] : Effetto colore naturale [ART] : Effetto sorprendente per enfatizzare contrasto e colore [B&W] : Effetto bianco e nero Nota • La sensibilità ISO è fissa su [ISO400].
Avanzate (Registrazione di immagini) Modalità [Reg]: 4 1 < 5 / 6 Funzioni utili nella Località di destinazione del viaggio Registrazione del giorno della vacanza in cui è stata ripresa l’immagine Per ulteriori informazioni sulle impostazioni del menu [Setup], vedere P39.
Avanzate (Registrazione di immagini) Sfiorare [SET]. Immettere il nome della destinazione. • Per maggiori informazioni sulla modalità di immissione dei caratteri, consultare “Immissione di testo” a P87. • Eseguita l’impostazione, chiudere il menu. Annullamento della data del viaggio La data del viaggio viene annullata automaticamente se la data corrente è posteriore alla data del ritorno.
Avanzate (Registrazione di immagini) Data / ora di registrazione nelle località di destinazione del viaggio all’estero (Ora mondiale) Per ulteriori informazioni sulle impostazioni del menu [Setup], vedere P39. È possibile visualizzare l’ora locale in vigore nelle località di destinazione del viaggio e registrarla sulle immagini che si riprendono. • Selezionare [Imp. orol.] per impostare in anticipo la data e l’ora correnti. (P18) Selezionare [Ora mondiale] nel menu [Setup].
Avanzate (Registrazione di immagini) Sfiorare [Destinazione]. • A seconda dell’impostazione, viene visualizzata l’ora in vigore nell’area di destinazione del viaggio o nell’area di residenza. Sfiorare [w] o [q] per selezionare l’area di destinazione del viaggio, quindi sfiorare [Imp.]. C Ora corrente nell’area di destinazione D Differenza di fuso orario • Se nella destinazione del viaggio viene utilizzata l’ora legale [z], sfiorare [z]. (L’ora corrente avanza di un’ora.
Avanzate (Registrazione di immagini) Utilizzo del menu della Modalità [Reg] [Flash] Vedere P51 per ulteriori informazioni. [Autoscatto] Vedere P57 per ulteriori informazioni. [Dim. immag.] Per ulteriori informazioni sulle impostazioni del menu della Modalità [Reg], vedere P39. Impostare il numero di pixel e il rapporto di formato delle immagini. Maggiore è il numero di pixel, maggiore sarà il dettaglio delle immagini, anche quando vengono stampate su fogli di grandi dimensioni.
Avanzate (Registrazione di immagini) [Qualità reg.] Vedere P34 per ulteriori informazioni. [Sensibilità] Per ulteriori informazioni sulle impostazioni del menu della Modalità [Reg], vedere P39. Questo consente di impostare la sensibilità alla luce (sensibilità ISO). Impostando un valore più elevato è possibile riprendere immagini anche in condizioni di scarsa illuminazione senza che le immagini risultino scure.
Avanzate (Registrazione di immagini) [Bil. bianco] Per ulteriori informazioni sulle impostazioni del menu della Modalità [Reg], vedere P39. Alla luce del sole, quando sono presenti lampade a incandescenza o in condizioni analoghe in cui il colore bianco assume una tonalità rossastra o bluastra, questa voce corregge il colore bianco in base al tipo di sorgente luminosa, in modo che risulti il più simile a quello reale.
Avanzate (Registrazione di immagini) Bilanciamento automatico del bianco A seconda delle condizioni prevalenti al momento della ripresa, è possibile che le immagini possano assumere una tonalità rossastra o bluastra. Quando si utilizzano più sorgenti di luce o il colore bianco non compare nell’immagine, inoltre, è possibile che il bilanciamento automatico del bianco non funzioni correttamente. In tal caso, impostare una modalità diversa da [AWB] per il bilanciamento del bianco.
Avanzate (Registrazione di immagini) Informazioni su [3] (Riconoscimento volti) I seguenti riquadri vengono visualizzati quando la fotocamera riconosce i volti. Giallo: Quando si preme parzialmente il pulsante di scatto dell’otturatore, il riquadro diventa verde quando la fotocamera è a fuoco. Bianco: Visualizzato quando viene riconosciuto più di un volto. Anche gli altri volti che si trovano alla stessa distanza di quelli all’interno delle aree AF gialle sono a fuoco.
Avanzate (Registrazione di immagini) Informazioni su [7] (Tracking AF) Sfiorando un soggetto sullo schermo, il soggetto viene impostato come obiettivo del tracking AF. • L’area AF (cornice di tracking AF) viene visualizzata in giallo. La fotocamera continua a mettere a fuoco il soggetto e regolare l’esposizione anche in caso di successivo spostamento. • Per selezionare di nuovo il soggetto, sfiorare [T] ed eseguire nuovamente l’operazione.
Avanzate (Registrazione di immagini) [Esposizione] Vedere P58 per ulteriori informazioni. [Espos.intell.] Per ulteriori informazioni sulle impostazioni del menu della Modalità [Reg], vedere P39. Quando si ha una notevole differenza di luminosità fra il soggetto e lo sfondo, il contrasto e l’esposizione vengono regolati automaticamente.
Avanzate (Registrazione di immagini) [Zoom digit.] Per ulteriori informazioni sulle impostazioni del menu della Modalità [Reg], vedere P39. Questa funzione può ingrandire ulteriormente i soggetti rispetto alle funzioni Zoom ottico, Zoom ottico extra o Zoom intelligente. Modalità applicabili: 1 < 5 / [ON] / [OFF] Nota • Vedere P49 per ulteriori informazioni. • L’impostazione è fissa su [ON] in Modalità zoom macro. • [Zoom digit.] non può essere impostato nella Modalità immagine in movimento.
Avanzate (Registrazione di immagini) Nota • Non spegnere la fotocamera né rimuovere la scheda dopo la registrazione finché l’indicazione di accesso non si spegne. • La velocità dello scatto diminuisce mentre è in corso la ripresa delle immagini. La velocità precisa dipende dal tipo di scheda e dalle dimensioni/dalla qualità delle immagini. • La messa a fuoco è quella impostata quando viene ripresa la prima immagine.
Avanzate (Registrazione di immagini) [Luce assist AF] Per ulteriori informazioni sulle impostazioni del menu della Modalità [Reg], vedere P39. L’illuminazione del soggetto semplifica la messa a fuoco da parte della fotocamera quando la registrazione viene eseguita in condizioni di scarsa illuminazione con conseguenti difficoltà di messa a fuoco.
Avanzate (Registrazione di immagini) [Stabilizz.] Per ulteriori informazioni sulle impostazioni del menu della Modalità [Reg], vedere P39. Questa funzione rileva automaticamente le oscillazioni ed esegue le necessarie correzioni. Modalità applicabili: 1 < 5 / [ON] / [OFF] Nota • Nei seguenti casi la funzione Stabilizzatore può rivelarsi inefficace. ––Quando vi sono forti oscillazioni e l’ingrandimento dello zoom è elevato. ––Nel raggio di azione dello Zoom digitale.
Avanzate (Registrazione di immagini) Immissione di testo Durante la registrazione è possibile immettere nomi di bambini, animali domestici e destinazioni di viaggio. (È possibile immettere solo caratteri alfabetici e simboli.) Se l’immissione con le dita risulta difficoltosa, è possibile usare la penna stilo (in dotazione). Visualizzare la schermata di immissione. • La schermata di immissione può essere visualizzata procedendo come segue. ––[Nome] di [Bambini1] / [Bambini2] o [Anim.
Avanzate (Riproduzione) Modalità [Riproduzione]: 5 Riproduzione di immagini in sequenza (Presentazione) È possibile riprodurre in sequenza le immagini riprese in sincrono con la musica, lasciando un intervallo fisso tra le immagini. È inoltre possibile riprodurre le immagini ordinate per categoria o solo quelle impostate nei Preferiti come presentazione. Questo metodo di riproduzione è consigliato quando si è collegata la fotocamera a un televisore per visualizzare le immagini riprese.
Avanzate (Riproduzione) Operazioni eseguite durante una presentazione Visualizzare il pannello di controllo sfiorando lo schermo. • Se non si eseguono operazioni per circa 2 secondi, l’icona delle operazioni scompare. [q/h]: Riproduzione/Pausa [g]: Esci [i]: Avanzamento alla successiva immagine (durante la pausa) [u]: Ritorno all’immagine precedente (durante la pausa) [:]: Ritorno alla schermata delle impostazioni.
Avanzate (Riproduzione) Modalità [Riproduzione]: 5 Selezione di immagini e loro riproduzione [Calendario] È possibile visualizzare le immagini per data di registrazione. Sfiorare [w9] in Modalità riproduzione. Sfiorare [0]. • È anche possibile ruotare ripetutamente la leva dello zoom verso [6] (W) per visualizzare la schermata del calendario. Sfiorare [e] / [r] per selezionare il mese da riprodurre. • Se un mese non vi sono immagini registrate, tale mese non viene visualizzato.
Avanzate (Riproduzione) [Selez. categoria] Questa modalità consente di ricercare le immagini per modalità Scena o in base ad altre categorie (come [Ritratto], [Panorama] o [Panorama nott.]) e di ordinare le immagini all’interno di ciascuna delle categorie. Sarà poi possibile riprodurre le immagini presenti in ciascuna categoria. Sfiorare [w9] in Modalità riproduzione. Sfiorare []] e sfiorare [;]. Sfiorare la categoria per eseguire la riproduzione.
Avanzate (Riproduzione) [Preferiti] È possibile riprodurre le immagini impostate nei [Preferiti] (P100) (solo se sono presenti immagini impostate nei [Preferiti]). Sfiorare [w9] in Modalità riproduzione. Sfiorare []] e sfiorare [z].
Avanzate (Riproduzione) Modalità [Riproduzione]: 5 Perfezionamento di ritratti (Ritocco di bellezza) (Solo per DMC-FP7) Aggiungendo effetti di trucco, regolando l’aspetto della pelle, ecc., è possibile trasformare i volti dei soggetti anche dopo aver scattato le foto, in modo da renderli ancora più attraenti. Prima di ricreare le immagini trasformate assicurarsi che nella memoria interna o nella scheda vi sia sufficiente spazio disponibile. Sfiorare [B] in Modalità riproduzione.
Avanzate (Riproduzione) Sfiorare [OK]. • Le foto prima e dopo la trasformazione vengono visualizzate affiancate. Sfiorare [OK]. • Torna alla schermata del passaggio 3. • Se si intende trasformare altri oggetti in successione, sfiorare altri volti e ripetere le operazioni a partire dal passaggio 3. Sfiorare [Salva]. Sfiorare [Sì]. Nota • Se la fotocamera non riesce a riconoscere nessun volto, viene visualizzato un messaggio dopo il passaggio 3. Selezionare altri soggetti o altre immagini.
Avanzate (Riproduzione) Modalità [Riproduzione]: 5 Utilizzo del menu della Modalità [Riproduzione] Le varie funzioni di riproduzione, come ad esempio l’impostazione delle immagini, possono essere usate per caricare immagini su siti di condivisione di immagini, ridimensionare immagini registrate, impostare la protezione, ecc. • Con [Stampa testo], [Mod. dim.] o [Rifil.] viene creata una nuova immagine modificata.
Avanzate (Riproduzione) Annullamento di tutte le impostazioni [Imposta caricam.] Selezionare [Imposta caricam.] [CANCEL (Annull.)] [Sì] nel menu di riproduzione. Nota • Non è possibile impostare schede con una capacità inferiore a 512 MB. • È possibile che non si riesca a impostare le immagini riprese con altri apparecchi. • Non è possibile impostare immagini di dimensioni uguali o superiori a 10 MB. Selezionare un’altra immagine o eseguire [Mod. dim.] (P98).
Avanzate (Riproduzione) Selezionare le voci da stampare. Voce [Data scatto] [Nome] [Luogo] [Data viaggio] Impostazione voce [DATE]: Imprimere l’anno, il mese e la data. [TIME]: Imprimere l’anno, il mese, il giorno, l’ora e i minuti. [OFF] [w/d]: Imprime nomi registrati nelle impostazioni del nome per [Bambini1] / [Bambini2] o [Anim. domestici] in Modalità scena. [OFF] [ON]: Imprime il nome della destinazione del viaggio impostato in [Destinazione].
Avanzate (Riproduzione) [Mod. dim.] Riduzione delle dimensioni dell’immagine (numero di pixel) È possibile ridurre le dimensioni delle immagini registrate per allegarle a un messaggio e-mail o utilizzarle in un sito Web. Selezionare [Mod. dim.] nel menu Modalità [Riproduzione]. (P39) Sfiorare [S (Sing.)] o [M (Multi)]. Selezionare l’immagine o le immagini e la dimensione o le dimensioni. Impostazione [Sing.] 1 Trascinare la schermata in orizzontale per selezionare un’immagine, quindi sfiorare [Imp.].
Avanzate (Riproduzione) [Rifil.] È possibile ingrandire e poi ritagliare la parte più importante dell’immagine registrata. Selezionare [Rifil.] nel menu Modalità [Riproduzione]. (P39) Trascinare la schermata in orizzontale per selezionare un’immagine, quindi sfiorare [Imp.]. • Per informazioni sulla modalità di selezione delle immagini, vedere P31. Selezionare la parte da rifilare.
Avanzate (Riproduzione) [Preferiti] Possono essere riprodotte o stampate solo le immagini impostate nei Preferiti. Si possono inoltre eliminare immagini diverse da quelle impostate nei Preferiti. Selezionare [Preferiti] nel menu Modalità [Riproduzione]. (P39) Sfiorare [S (Sing.)] o [M (Multi)]. Selezionare l’immagine desiderata. • [z] viene visualizzato sulle immagini già registrate nei Preferiti. • Per informazioni sulla modalità di selezione delle immagini, vedere P31. Impostazione [Sing.] [Sing.
Avanzate (Riproduzione) [Imp. stam.] DPOF “Digital Print Order Format” è un sistema che consente all’utente di selezionare quali immagini stampare, quante copie di ciascuna immagine stampare e se stampare o no la data di registrazione sulle immagini quando si utilizza una stampante fotografica compatibile con DPOF o ci si rivolge ad uno studio fotografico. Per ulteriori informazioni, chiedere al proprio fotografo di fiducia.
Avanzate (Riproduzione) Stampare la data Una volta impostato il numero delle stampe, impostare/annullare la stampa con la data di registrazione sfiorando [Data]. • A seconda dello studio fotografico e del tipo di stampante, la stampa della data potrebbe risultare impossibile nonostante sia stata precedentemente impostata. Per ulteriori informazioni, rivolgersi al proprio fotografo di fiducia o consultare le istruzioni per l’uso della stampante.
Avanzate (Riproduzione) [Proteggi] È possibile impostare la protezione per le immagini che non si intende eliminare per errore. Selezionare [Proteggi] nel menu Modalità [Riproduzione]. (P39) Sfiorare [S (Sing.)] o [M (Multi)]. Selezionare l’immagine desiderata. Impostazione [Sing.] Trascinare la schermata in orizzontale per selezionare un’immagine, quindi sfiorare [Imp.]. • Per informazioni sulla modalità di selezione delle immagini, vedere P31. • Per annullare l’impostazione, sfiorare [Annull.].
Avanzate (Riproduzione) [Copia] Copia delle immagini dalla memoria interna a una scheda È possibile copiare i dati delle immagini riprese dalla memoria interna a una scheda o viceversa. Selezionare [Copia] nel menu Modalità [Riproduzione]. (P39)  Sfiorare la destinazione della copia. N: Tutti i dati delle immagini contenute nella memoria interna vengono copiati contemporaneamente sulla scheda. " passaggio 4. M: Un’immagine alla volta viene copiata dalla scheda alla memoria interna. " passaggio 3.
Collegamento ad altri apparecchi Modalità [Riproduzione]: 5 Riproduzione di immagini su uno schermo televisivo Riproduzione di immagini utilizzando il cavo AV (in dotazione) Operazioni preliminari: Impostare l’[Uscita]. (P44) Spegnere questa unità e il televisore. 1 Giallo: alla presa dell’ingresso video 2 Bianco: alla presa dell’ingresso audio A Allineare i contrassegni e inserire il cavo diritto. (L’inserimento nella direzione opposta è impossibile.
Collegamento ad altri apparecchi Nota • Con alcuni rapporti di formato è possibile che delle strisce nere vengano visualizzate sopra e sotto, o alla sinistra e alla destra delle immagini. • Non utilizzare cavi AV diversi da quello in dotazione. • Leggere le istruzioni per l’uso del televisore. • Quando si riproduce un’immagine orientata in verticale, questa può apparire sfocata. • Impostando [Usc.
Collegamento ad altri apparecchi Collegamento a un PC È possibile acquisire su un PC delle immagini registrate collegando la fotocamera al PC. • Alcuni PC possono leggere direttamente dalla scheda rimossa dalla fotocamera. Per i dettagli, consultare le istruzioni per l’uso del PC. • È possibile stampare o spedire via e-mail con facilità le immagini importate. Un modo pratico per farlo è usare il pacchetto di software “PHOTOfunSTUDIO” presente sul CDROM (in dotazione).
Collegamento ad altri apparecchi Collegare la fotocamera al PC tramite il cavo di collegamento USB A. • Non utilizzare cavi di collegamento USB diversi da quello in dotazione. L’utilizzo di cavi diversi dal cavo di collegamento USB in dotazione può causare un malfunzionamento. Sfiorare [PC]. • Quando si è collegata la fotocamera al PC con [Modo USB] impostato su [PictBridge(PTP)], è possibile che venga visualizzato un messaggio sullo schermo del PC.
Collegamento ad altri apparecchi Visualizzazione del contenuto della memoria interna o della scheda tramite il PC (composizione delle cartelle)  • Memoria interna • Scheda 1 Numero di cartella 2 Numero di file 3 JPG: Immagini MOV: Immagini in movimento MISC: Stampa DPOF Preferiti AD_LUMIX: Per Imposta caricam LUMIXUP.EXE: Strumento Imposta caricam (LUMIX Image Uploader) Quando le immagini vengono riprese nelle seguenti situazioni viene creata una nuova cartella.
Collegamento ad altri apparecchi Caricare immagini su siti di condivisione di immagini Usando lo strumento di caricamento (LUMIX Image Uploader) è possibile caricare foto o immagini in movimento sui siti di condivisione di immagini (Facebook, YouTube). Non è necessario importare le foto sul computer o installare software. Il caricamento delle immagini è possibile solo se il computer può essere collegato a Internet.
Collegamento ad altri apparecchi Stampa delle immagini Se si collega la fotocamera a una stampante che supporta PictBridge, è possibile selezionare le immagini da stampare e avviare la stampa dal monitor LCD della fotocamera. • Alcune stampanti possono stampare direttamente dalla scheda rimossa dalla fotocamera. Per i dettagli, consultare le istruzioni per l’uso della stampante. Operazioni preliminari: Accendere la fotocamera e la stampante.
Collegamento ad altri apparecchi Nota • Non utilizzare cavi di collegamento USB diversi da quello in dotazione. L’utilizzo di cavi diversi dal cavo di collegamento USB in dotazione può causare un malfunzionamento. • Spegnere la fotocamera prima di collegare o scollegare l’adattatore CA (opzionale). • Prima di inserire o rimuovere una scheda, spegnere la fotocamera, quindi scollegare il cavo di collegamento USB. • Le immagini in movimento registrate non possono essere stampate.
Collegamento ad altri apparecchi Voce Descrizione delle impostazioni [Selez. multipla] Vengono stampate più immagini contemporaneamente. • Scorrere lo schermo sfiorando [e] / [r], se sono visualizzati nella barra di scorrimento. • Sfiorare le immagini; sulle immagini da stampare viene visualizzato [2]. (Se viene sfiorata di nuovo l’immagine selezionata, l’impostazione viene annullata.) • Dopo che le immagini sono state selezionate, sfiorare [Imp.].
Collegamento ad altri apparecchi [Stampa con data] Voce Descrizione delle impostazioni [ON] La data viene stampata. [OFF] La data non viene stampata. • Se la stampante non supporta la stampa della data, non è possibile stampare la data sull’immagine. • Poiché le impostazioni della stampante possono avere la precedenza sull’impostazione Stampa con data, controllare tale impostazione anche sulla stampante.
Collegamento ad altri apparecchi [Imposta pagina] (layout di stampa impostabili con questa unità) Voce Descrizione delle impostazioni h Le impostazioni sulla stampante sono prioritarie 3 1 immagine senza riquadri su 1 pagina 4 1 immagine con un riquadro su 1 pagina 5 2 immagini su 1 pagina 6 4 immagini su 1 pagina • Non è possibile selezionare una voce se la stampante non supporta l’aspetto della pagina.
Varie Indicazioni su schermo Durante la registrazione Registrazione in Modalità immagine normale [1] (Impostazione iniziale) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Modalità di registrazione Dimensioni immagine (P76) Qualità registrazione (P34) Modalità flash (P51) Stabilizzatore ottico immagine (P86) Allarme oscillazioni (P28): 0 Messa a fuoco (P27) Area AF (P27) AF macro (P55) Zoom macro (P56) Modalità AF (P79) Indicazione relativa alla batteria (P12) Memoria interna (P16) Indicazione di accesso (P17):
Varie Durante la registrazione (impostazioni successive) 15 Compensazione esposizione (P58) 16 Bil. del bianco (P78) Mod. colore (P84) 17 Scatto a raff. (P83) 18 Esposizione intell. (P82): Lampada aiuto AF (P85): W 19 Area dei collegamenti (P41) 20 Tempo di registrazione trascorso (P34): 8m30s1 21 Zoom / Zoom ottico esteso (P48) / Zoom intelligente (P49) / Zoom digitale (P49, 83) 22 Data e ora correnti /w: Impostaz. destinaz.
Varie Durante la riproduzione 1 Modalità riproduzione (P31) 2 Qualità registrazione (P34) Mod. colore (P84) Immagine protetta (P103) Preferiti (P100) Impressione indicazione di testo (P96) Dim. immagine (P76) 3 Riproduz. Immagine in mov. (P36) 4 Numero immagine / Immagini totali Tempo riproduzione trascorso (P36): 00h00m00s 5 Indicazione relativa alla batteria (P12) 6 Indicazione uso di Ritocco di bellezza (P93) Numero stampe (P114) Modo LCD (P43) 7 Memoria interna (P16) Icona avvertim. scolleg.
Varie Precauzioni per l’uso Tenere l’unità lontana da apparecchi magnetizzati (come forni a microonde, televisori, apparecchi per videogame, ecc.). • Se si utilizza l’unità su un televisore o nelle sue vicinanze, immagini e/o suoni possono essere disturbati dalle radiazioni elettromagnetiche. • Non utilizzare l’unità vicino ad un telefono cellulare, perché ciò può causare disturbi che influenzano negativamente immagini e/o suoni.
Varie Pulizia Prima di pulire la fotocamera rimuovere la batteria o l’accoppiatore CC (opzionale), oppure scollegare l’alimentazione dalla rete. Pulire quindi la fotocamera con un panno asciutto e morbido. • Quando la fotocamera è particolarmente sporca, è possibile pulirla rimuovendo la sporcizia con un panno umido strizzato, e poi passando un panno asciutto. • Non utilizzare solventi come benzina, diluenti, alcol, detergenti da cucina, ecc.
Varie Batteria La batteria è una batteria ricaricabile a ioni di litio. La capacità di generare corrente deriva dalla reazione chimica che avviene al suo interno. Tale reazione è sensibile alla temperatura e all’umidità circostanti. Se la temperatura è troppo alta o troppo bassa, il tempo di funzionamento della batteria si riduce. Rimuovere sempre la batteria dopo l’uso.
Varie Scheda Non lasciare la scheda in luoghi esposti a temperatura elevata, o in cui si generino facilmente onde elettromagnetiche o elettricità statica, o esposta alla luce solare diretta. Non piegare o far cadere la scheda. • La scheda può danneggiarsi, o il contenuto registrato può essere danneggiato o cancellato. • Collocare la scheda nell’apposita custodia dopo l’uso e quando si ripone o si trasporta la scheda.
Varie Quando non si utilizza la fotocamera per un lungo periodo di tempo • Conservare la batteria in un luogo fresco e asciutto, a temperatura costante: [temperatura consigliata: da 15 oC a 25 oC umidità relativa: dal 40% al 60%] • Rimuovere sempre la batteria e la scheda dalla fotocamera. • Se la batteria viene lasciata nella fotocamera, si scaricherà anche se la fotocamera è spenta.
Varie Messaggi visualizzati In alcuni casi verranno visualizzati sullo schermo dei messaggi di conferma o di errore. I principali messaggi vengono illustrati sotto come esempio. [Questa immagine e’ protetta] ppEliminare l’immagine dopo aver annullato l’impostazione di protezione. (P103) [Impossibile elim. questa immagine] / [Impossibile elim. alcune immagini] • Le immagini non basate sullo standard DCF non possono essere eliminate.
Varie [Errore sch. di mem. Formattare questa scheda?] • Il formato non può essere usato con questa unità. ppFormattare nuovamente la scheda con questa fotocamera dopo aver salvato i dati necessari su un PC, ecc. (P45) [Spegnere e riaccendere la fotocamera] / [Errore di sistema] • Questo messaggio viene visualizzato quando la fotocamera non funziona correttamente. ppSpegnere e riaccendere la fotocamera. Se il messaggio persiste, contattare il rivenditore o il Centro di assistenza più vicino.
Varie [Impossibile creare una cartella] • Non è possibile creare una cartella perché non vi sono più numeri di cartella utilizzabili. (P109) ppFormattare la scheda dopo aver salvato i dati necessari su un PC ecc. (P45) [L’immagine viene visualizzata in formato 4:3] / [L’immagine viene visualizzata in formato 16:9] • Il cavo AV è collegato alla fotocamera. ppSelezionare [Formato TV] nel menu [Setup] se si desidera cambiare il formato del televisore.
Varie Ricerca guasti Provare innanzitutto le seguenti procedure (P127 a P134). Se il problema non si risolve, è possibile che la situazione migliori selezionando [Azzera] (P44) nel menu [Setup] quando si riprendono le immagini. Batteria e alimentatore Non è possibile azionare la fotocamera anche quando è accesa. • La batteria è esaurita. La fotocamera si spegne durante l’uso. • Occorre ricaricare la batteria. • La fotocamera è impostata su [Spegnim. autom.].
Varie Vengono riprese 2 o 3 immagini alla volta. ppImpostare [Raff. alta v.] (P67), [Raffica flash] (P68) in Modalità scena o [Scatto a raff.] (P83) del menu Modalità [Reg] su [OFF]. Il soggetto non è correttamente a fuoco. • La distanza utile del flash dipende dalla Modalità di registrazione. ppImpostare la modalità appropriata per la distanza del soggetto. • II soggetto si trova al di fuori della distanza utile di messa fuoco. • La fotocamera oscilla o il soggetto si muove leggermente.
Varie La registrazione di immagini in movimento si interrompe prima del termine. • Con alcuni tipi di scheda la registrazione può interrompersi prima del termine. ppUtilizzare una scheda con classe di velocità SD “Class 6” o superiore per la registrazione di immagini in movimento. ppSe si arresta anche dopo aver utilizzato una scheda “Class 6” o superiore, o se si utilizza una scheda formattata con un PC o altre apparecchiature, la velocità di scrittura dei dati è diminuita.
Varie Il monitor LCD è troppo luminoso o troppo scuro. • Il [Modo LCD] è attivo. (P43) Sul monitor LCD compaiono dei punti neri, rossi, blu e verdi. • Non si tratta di un malfunzionamento. Questi pixel non hanno alcun effetto sulle immagini registrate. Sul monitor LCD compaiono dei disturbi. • In condizioni di scarsa luminosità, l’esigenza di mantenere la luminosità del monitor LCD può causare la comparsa di disturbi. Ciò non ha alcuna influenza sulle immagini che si stanno registrando.
Varie Il numero di cartella e il numero di file vengono visualizzati come [—] e lo schermo diventa nero. • Si tratta di un’immagine non standard, di un’immagine che è stata modificata utilizzando un PC o di un’immagine ripresa con una fotocamera digitale di altra marca? • La batteria è stata tolta subito dopo lo scatto o si è ripresa l’immagine utilizzando una batteria con una bassa autonomia residua? ppFormattare i dati per eliminare le immagini menzionate sopra.
Varie Televisore, PC e stampante L’immagine non viene visualizzata sul televisore. • La fotocamera è correttamente collegata al televisore? ppImpostare la modalità Ingresso esterno per l’ingresso del televisore. Le aree di visualizzazione sullo schermo del televisore e sul monitor LCD della fotocamera sono diverse. • Su alcuni modelli di televisore è possibile che le immagini risultino estese in senso orizzontale o verticale, o che i margini vengano tagliati.
Varie Non è possibile stampare l’immagine quando la fotocamera è collegata a una stampante. • Le immagini non possono essere stampate utilizzando una stampante che non supporta PictBridge. • Impostare [PictBridge(PTP)] in [Modo USB]. (P111) Le estremità delle immagini vengono tagliate in fase di stampa. ppQuando si utilizza una stampante dotata di una funzione di ritaglio o di stampa senza margini, disattivare queste funzioni prima di stampare.
Varie Quando si riprendono delle immagini utilizzando lo zoom, queste risultano leggermente distorte e le aree intorno al soggetto presentano una colorazione che in realtà non è presente. • A seconda delle caratteristiche dell’obiettivo e dell’ingrandimento dello zoom, è possibile che il soggetto risulti leggermente distorto, o i bordi appaiano colorati, ma non si tratta di un malfunzionamento. La zoomata si arresta per qualche istante.
Varie Numero di immagini registrabili e autonomia residua di registrazione • Il numero di immagini registrabili e l’autonomia di registrazione residua hanno solo valore indicativo. (Variano a seconda delle condizioni di registrazione e del tipo di scheda.) • Il numero di immagini registrabili e l’autonomia di registrazione residua variano a seconda dei soggetti. Numero di immagini registrabili • Quando il numero di immagini registrabili supera 99999, viene visualizzato come “+99999” sullo schermo.
Varie Autonomia residua di registrazione (quando si registrano immagini in movimento) Impostazione della qualità di registrazione a x y Scheda Memoria interna (Circa 70 MB) 2 GB 4 GB – – 2 min 30 s 10 min 10 s 21 min 40 s 1 h 2 min 20 min 30 s 43 min 10 s 2 h 4 min 16 GB 1 h 23 min 2 h 56 min 8 h 28 min • È possibile registrare immagini in movimento per non più di 15 minuti consecutivi. Inoltre non è possibile registrare immagini in movimento le cui dimensioni superino i 2 GB.
Varie • Il logo SDXC è un marchio di SD-3C, LLC. • QuickTime e il logo QuickTime sono marchi depositati o marchi registrati di Apple Inc., utilizzati con licenza. • YouTube è un marchio di Google Inc. • Questo prodotto utilizza “DynaFont”, di DynaComware Corporation. DynaFont è un marchio registrato di DynaComware Taiwan Inc. • Altri nomi, nomi di società e nomi di prodotti contenuti in queste istruzioni sono marchi o marchi registrati delle relative società.