Istruzioni d’uso per le funzioni avanzate Fotocamera digitale Modello N. DMC-F2 Leggere completamente queste istruzioni prima dell’uso. QuickTime e il logo QuickTime sono marchi commerciali o marchi commerciali registrati della Apple, Inc., utilizzati sotto licenza della stessa.
Prima dell’uso Gentile cliente, Vorremmo cogliere questa opportunità per ringraziarla di aver acquistato questa fotocamera digitale Panasonic. Legga attentamente queste istruzioni per l’uso e le conservi per consultarle quando ne avesse bisogno.
Prima dell’uso Informazioni per la sua sicurezza Osservare attentamente le leggi sul copyright. La registrazione di nastri o dischi preregistrati, o di altro material pubblicato o trasmesso, per scopi che non siano il puro utilizzo personale, può costituire una violazione delle leggi sul copyright. Anche in caso di utilizzo personale, la registrazione di alcuni materiali può essere soggetta a limitazioni. • Si noti che l’aspetto dei reali comandi, componenti, voci di menu, ecc.
Prima dell’uso Cura della fotocamera • Non scuotere o urtare con forza la fotocamera facendola cadere, e così via. In caso contrario, questa unità potrebbe guastarsi, potrebbe non essere più possibile registrare le immagini o l’obiettivo o il monitor LCD potrebbero venire danneggiati. • Si consiglia di non lasciare la fotocamera nella tasca dei pantaloni quando ci si siede né inserirla forzatamente in una borsa piena o stretta, e così via.
Prima dell’uso Indice Prima dell’uso Informazioni per la sua sicurezza.............. 3 Guida rapida.............................................. 7 Accessori in dotazione.............................. 8 Nomi dei componenti................................. 9 Preparazione Carica della batteria................................ 11 • Note sulle batterie (carica/ numero di immagini registrabili)........ 12 Inserimento/rimozione della batteria/ scheda (opzionale)..............................
Prima dell’uso • m [FOTO AEREA] ......................... 61 Modalità immagine in movimento............ 62 Funzioni utili nelle destinazioni di viaggio................................................. 65 • Registrazione del giorno della vacanza in cui si è ripresa l’immagine......................................... 65 • Registrazione della data e dell’ora nelle destinazioni di viaggio estere (Ora mondiale).................................. 68 Uso del menu [REG]................................ 70 • g [DIM.
Prima dell’uso Guida rapida Quella che segue è una breve descrizione della procedura per la ripresa delle immagini con la fotocamera. Per ciascuna operazione, fare riferimento alle pagine corrispondenti. 1 2 3 Caricare la batteria. (P11) • Quando si acquista la fotocamera, la batteria non è carica. Caricare la batteria prima dell’uso. Inserire la batteria e la scheda. • Quando non si utilizza la scheda (opzionale), è possibile registrare o riprodurre immagini con la memoria incorporata.
Prima dell’uso Accessori in dotazione Prima di utilizzare la fotocamera, controllare il contenuto della confezione. 1 Batteria (indicata come batteria nel testo) Caricare la batteria prima dell’uso. 2 Caricabatterie (indicato come caricabatterie nel testo) 3 Cavo CA 4 Cavo AV 5 Cavo di collegamento USB 6 CD-ROM • Software: Utilizzarlo per installare il software sul proprio PC.
Prima dell’uso Nomi dei componenti 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Leva dello zoom (P35) Pulsante di scatto dell’otturatore (P29) Interruttore di accensione della fotocamera (P18) Microfono (P62) Altoparlante (P25, 83) Indicatore dell’autoscatto (P50) Lampada di assistenza AF (P78) Flash (P44) Obiettivo 7 Tubo portaobiettivi Monitor LCD (P42, 121) Selettore registrazione/riproduzione (P20) Pulsanti cursore A: Pulsante e / Compensazione dell’esposizione (P51) B: Pulsante r /Macro (P49) C: Pulsante w /Autoscatto
Prima dell’uso 17 Occhiello del cinturino • Agganciare la cinghia durante l’uso della fotocamera, per evitare che questa possa cadere. 18 Presa [AV OUT/DIGITAL] (P96, 99, 105) 19 Attacco treppiede • Se si usa un treppiedi, verificare che il treppiedi sia stabile quando viene fissato alla fotocamera.
Preparazione Carica della batteria Informazioni sulle batterie che è possibile utilizzare con questa unità Con la fotocamera è possibile utilizzare la batteria in dotazione o le batterie opzionali dedicate. Consultare le istruzioni di base per il numero accessorio delle batterie opzionali disponibili nella propria zona. Si è scoperto che su alcuni mercati sono disponibili in commercio batterie contraffatte dall’aspetto molto simile al prodotto originale.
Preparazione 3 Staccare la batteria al termine della carica. Quando la spia [CHARGE] lampeggia • La temperatura della batteria è eccessivamente alta o bassa. Il tempo di carica sarà più lungo del normale. Inoltre, la carica potrebbe non venire portata a termine. • I terminali del caricabatterie o della batteria sono sporchi. In questo caso, pulirli con un panno morbido. Nota • Al termine della carica, assicurarsi di scollegare l’alimentatore dalla presa elettrica.
Preparazione Durata della batteria Numero di immagini registrabili (secondo lo standard CIPA in modalità di immagine normale [1]) Batteria in dotazione Batteria opzionale Numero di immagini registrabili Circa 300 immagini Circa 390 immagini Autonomia di registrazione Circa 150 min Circa 195min Condizioni di registrazione secondo lo standard CIPA • Temperatura: 23 °C/Umidità: 50% se il monitor LCD è acceso.
Preparazione Inserimento/rimozione della batteria/scheda (opzionale) • Assicurarsi che la fotocamera sia spenta. • Si consiglia l’uso di una scheda Panasonic. 1 Far scorrere la leva di sblocco nella direzione della freccia e aprire lo sportellino della scheda/batteria. • Utilizzare sempre batterie originali Panasonic. • Se si utilizzano altre batterie, non possiamo garantire la qualità del presente prodotto.
Preparazione Uso di un alimentatore CA (opzionale) e di un accoppiatore CC (opzionale) al posto della batteria Assicurarsi che l’alimentatore CA (opzionale) e l’accoppiatore CC (opzionale) vengano acquistati come pacchetto singolo. Non utilizzarli se venduti separatamente. 1 Chiudere lo sportellino della scheda/batteria. 2 Inserire l’accoppiatore CC, facendo attenzione all’orientamento. 3 Chiudere lo sportellino della scheda/batteria. • Assicurarsi che lo sportellino della scheda/ batteria sia chiuso.
Preparazione Informazioni sulla memoria incorporata e sulla scheda Utilizzando questa unità è possibile effettuare le operazioni seguenti. • Quando non è stata inserita una scheda: È possibile registrare le immagini nella memoria incorporata e riprodurle. • Quando è stata inserita una scheda: È possibile registrare le immagini sulla scheda e riprodurle.
Preparazione Scheda Con questa unità è possibile utilizzare i tipi di schede seguenti. (Queste schede vengono indicate come “scheda” nel testo.
Preparazione Impostazione della data e dell’ora (Impostazione orologio) • Quando si acquista la fotocamera, l’orologio non è impostato. 1 2 3 Accendere la fotocamera. OFF ON A Pulsante [MENU/SET] B Pulsanti cursore • Se la schermata di selezione della lingua non viene visualizzata, andare al passaggio 4. A Premere [MENU/SET]. B Premere e/r per selezionare la lingua, quindi premere [MENU/SET]. • Viene visualizzato il messaggio [IMPOSTARE L’OROLOGIO].
Preparazione Modifica dell’impostazione dell’orologio 1 Premere [MENU/SET] nella modalità immagini normale. 2 Premere e/r per selezionare [IMP. OROL.]. 3 Premere q ed eseguire le operazioni 5 e 6 per eseguire l’impostazione. 4 Premere [MENU/SET] per chiudere il menu. • L’orologio può anche essere regolato nel menu [SETUP]. (P25) Nota • L’orologio viene visualizzato quando si preme svariate volte [DISPLAY] durante la registrazione.
Preparazione Informazioni sul funzionamento delle modalità e del menu Commutazione della modalità 1 Fare scorrere il selettore di registrazione/ riproduzione A nella posizione 1 (verso destra) o 5 (verso sinistra). MODE 1 : Modalità Registrazione 5 : Modalità di riproduzione 2 3 Premere [MODE] per visualizzare la schermata di selezione della modalità. (Esempio: modalità di immagine normale) MODE Premere e/r per selezionare una modalità e premere [MENU/SET] per chiudere il menu.
Preparazione Elenco delle modalità di registrazione ; Modalità automatica scena P28 1 Modalità di immagine normale P32 5 Modalità scena P52 6 Modalità immagine in movimento P62 Riprendere immagini con facilità. Ripresa di immagini nelle condizioni desiderate. Ripresa di immagini in funzione della scena. Questa modalità consente di registrare immagini in movimento insieme all’audio. Elenco delle modalità di riproduzione 9 Modalità di riproduzione normale P37 Riproduzione normale delle foto.
Preparazione Come utilizzare il menu 1 Premere [MENU/SET] per visualizzare il menu. • È possibile passare da una schermata di menu all’altra per pagina, a partire da qualsiasi voce di menu, ruotando la leva dello zoom. (Esempio: Selezionare la modalità di immagine normale [1]) 2 Premere e/r per selezionare una voce di menu. (Esempio: Selezione della [MODALITA’ AF]) • È possibile spostarsi alla pagina successiva premendo r nell’estremità inferiore. 3 4 Premere q.
Preparazione Passaggio al menu [SETUP] Quando la fotocamera mostra la schermata del menu dopo il punto 1 in “Come utilizzare il menu” (P22): 1 Premere w per spostare l’icona del menu. 2 Premere r per selezionare l’icona del menu [SETUP] [e]. 3 Premere q per passare all’elenco delle voci di menu. Procedere al punto 2 in “Come utilizzare il menu”.
Preparazione Utilizzo del menu rapido Utilizzando il menu rapido, è possibile trovare facilmente alcune delle voci di menu. • Alcune delle voci di menu non possono essere impostate dalle modalità. 1 2 Premere e tenere premuto [Q.MENU] mentre la fotocamera è in modalità di registrazione. Q.MENU A Premere e/r/w/q per selezionare la voce di menu e la relativa impostazione, quindi premere [MENU/SET] per chiudere il menu. A Vengono visualizzate la voce da impostare e l’impostazione.
Preparazione Eseguire queste impostazioni, se necessario. Informazioni sul menu [SETUP] [IMP. OROL.], [RISP. ENERG.] e [REVIS. AUTO] sono voci importanti. Controllare le relative impostazioni prima di utilizzarle. • Nella Modalità automatica scena, è possibile impostare solo le funzioni [IMP. OROL.], [ORA MONDIALE], [BIP] e [LINGUA]. Per i dettagli su come selezionare le impostazioni del menu [SETUP], fare riferimento a P23. n [IMP. OROL.] Impostare la data e l’ora.
Preparazione Consente di ridurre il consumo delle batterie. P [RISP. ENERG.] La fotocamera viene spenta automaticamente se non è stata utilizzata per il tempo selezionato nell’impostazione. [OFF]/[2 MIN.]/[5 MIN.]/[10 MIN.] • Premere a metà il pulsante di scatto dell’otturatore o spegnere e riaccendere la fotocamera per annullare la modalità [RISP. ENERG.]. • La modalità [RISP. ENERG.] viene impostata su [5 MIN.] nella Modalità automatica scena [;]. • La funzione [RISP. ENERG.
Preparazione l [FORMATO TV] Impostare questa funzione in modo corrispondente al tipo di televisore. (Solo in modalità Riproduzione) [}]: Quando si collega la fotocamera a un televisore con schermo 16:9. [+]: Quando si collega la fotocamera a un televisore con schermo 4:3. • Questa funzione è operativa quando è collegato il cavo AV. @ [VERSION DISP.] È possibile controllare quale versione del firmware sia installata nella fotocamera. v [FORMATO] Inizializza la memoria interna o la scheda.
Informazioni di base Modalità di registrazione: ; Ripresa di immagini utilizzando la funzione automatica (Modalità automatica scena) La fotocamera imposta automaticamente i vali adeguati in funzione del soggetto e delle condizioni di registrazione. Questa modalità permette ai principianti di effettuare riprese agevolmente. • Le funzioni seguenti vengono attivate automaticamente.
Informazioni di base 4 Premere parzialmente il pulsante dell’otturatore per mettere a fuoco. E • Vedere “Messa a fuoco” (P33) per i dettagli. • Quando il soggetto è a fuoco, l’indicatore di messa a fuoco E si illumina in verde. • L’area AF F viene visualizzata intorno al volto del soggetto mediante la funzione di riconoscimento F volti. In altri casi, viene visualizzata nel punto del soggetto che è a fuoco. • La distanza di messa a fuoco va da 5 cm (Grandangolo)/50 cm (Teleobiettivo) a 7.
Informazioni di base Rilevamento della scena Quando la fotocamera identifica la scena ottimale, l’icona della scena in questione viene visualizzata in blu per 2 secondi, dopodiché il suo colore torna al rosso normale. ; " 3 [i-RITRATTO] 4 [i-PANORAMA] 2 [i-MACRO] 5 [i-RITRATTO NOTT.] • Soltanto quando è selezionato [q] 1 [i-PANORAMA NOTT. ] • [;] viene impostato se nessuna delle scene è applicabile, e vengono utilizzate le impostazioni standard.
Informazioni di base Informazioni sul flash • Quando si seleziona [q], [w], [e] o [r] viene impostato a seconda del tipo di soggetto e di luminosità. • Quando si imposta [e] o [r] il flash viene attivato due volte. Impostazioni nella Modalità automatica scena In questa modalità è possibile impostare solo le funzioni seguenti. Menu [REG] – [DIM. IMMAG.] (P70)/[SCATTO A RAFF.] (P76)/[MOD.
Informazioni di base Modalità di registrazione: 1 Ripresa di immagini con le impostazioni preferite (Modalità di immagine normale) Questa modalità consente di riprendere liberamente immagini, in quanto sono disponibili impostazioni più variegate rispetto alla Modalità automatica scena [;] (P28). 1 Far scorrere il selettore di registrazione/ riproduzione su [1], quindi premere [MODE]. MODE A Selettore registrazione/riproduzione 2 Premere e/r per selezionare [IMM. NORM.], quindi premere [MENU/ SET].
Informazioni di base Per regolare l’esposizione e riprendere immagini in situazioni in cui l’immagine sembra troppo scura (P51) Per regolare i colori e riprendere immagini in situazioni in cui l’immagine sembra troppo rossa (P72) Messa a fuoco Puntare l’area AF sul soggetto, quindi premere il pulsante di scatto dell’otturatore a metà.
Informazioni di base Soggetti e condizioni di registrazione che sono difficili da mettere a fuoco • Soggetti in rapido movimento, soggetti estremamente luminosi o soggetti privi di contrasto • Quando si registrano soggetti attraverso finestre o in prossimità di oggetti lucidi • Quando è buio o quando si verificano dei tremolii • Quando la fotocamera è troppo vicina al soggetto o quando si riprende un’immagine sia di soggetti lontani che vicini (quando l’indicazione della distanza registrabile è stata vis
Informazioni di base Modalità di registrazione: ; 1 5 6 Ripresa di immagini con lo zoom Uso dello zoom ottico/zoom ottico supplementare (EZ)/zoom digitale Si possono fare apparire le persone e i soggetti più vicini con lo zoom ottico, e i paesaggi possono essere registrati con il grandangolo. Per far apparire i soggetti ancora più vicini [a un massimo di 7,1×], impostare [DIM. IMMAG.] su 3M o un valore inferiore. Sono possibili livelli di ingrandimento ancora più elevati quando si imposta [ZOOM DIGIT.
Informazioni di base Tipi di zoom Funzione Zoom ottico Ingrandimento massimo 4× Qualità immagine Nessun deterioramento Condizioni Nessuna Indicazioni sullo schermo Zoom ottico supplementare (EZ) Zoom digitale 28,5× [incluso lo zoom ottico supplementare 7,1×] Più elevato è il livello di Nessun deterioramento ingrandimento, maggiore è il deterioramento. [DIM. IMMAG.] [ZOOM DIGIT.] (P77) nel con [P](P70) è menu [REG] è impostato su selezionato. [ON]. 7,1× A [P] è visualizzato.
Informazioni di base Modalità di riproduzione: 9 Riproduzione delle immagini (Modalità di riproduzione normale) 1 Far scorrere il selettore di registrazione/ riproduzione A su [5]. • La riproduzione normale viene impostata automaticamente nei casi seguenti. – Quando la modalità è stata commutata sulla modalità di riproduzione. – Quando la fotocamera è stata accesa mentre il selettore di registrazione/riproduzione era impostato su [5]. 2 Premere w/q per selezionare l’immagine.
Informazioni di base Visualizzazione di schermate multiple (Riproduzione multipla) Ruotare la leva dello zoom verso [6] (W). A 1 schermata"12 schermate"30 schermate"Visuali zzazione della schermata calendario (P84) A Numero dell’immagine selezionata e numero totale delle immagini registrate • Ruotare la leva dello zoom verso [7] (T) per tornare alla schermata precedente. • Le immagini non vengono ruotate per la visualizzazione.
Informazioni di base Uso dello zoom di riproduzione Ruotare la leva dello zoom verso [7] (T) per ingrandire l’immagine. 1"2"4"8"16 • Quando si ruota la leva dello zoom verso [6] (W) dopo aver ingrandito l’immagine, l’ingrandimento si riduce. • Quando si cambia il livello di ingrandimento, l’indicazione della posizione dello zoom A viene visualizzata per circa 1 secondo, e la posizione della A sezione ingrandita può essere spostata utilizzando e/r/w/q.
Informazioni di base Modalità di riproduzione: 9 z Eliminazione di immagini Una volta eliminate, le immagini non possono essere ripristinate. • Le immagini nella memoria incorporata o nella scheda, correntemente in riproduzione, verranno eliminate. Per eliminare una singola immagine 1 Selezionare l’immagine da eliminare, quindi premere [4]. DISPLAY 2 Premere w per selezionare [SÍ], quindi premere [MENU/SET].
Informazioni di base Per eliminare più immagini (fino a 50) o tutte le immagini 1 2 Premere [4]. Premere e/r per selezionare [ELIM. IMM. MULTI] oppure [ELIMINA TUTTE], quindi premere [MENU/SET]. • [ELIMINA TUTTE] " al punto 5. 3 Premere e/r/w/q per selezionare l’immagine, quindi premere [DISPLAY] per impostare (ripetere questa operazione). • Le immagini selezionate appaiono contrassegnate da [b]. Se si preme di nuovo [DISPLAY], l’impostazione viene annullata. 4 5 DISPLAY Premere [MENU/SET].
Ripresa avanzata delle immagini Informazioni sul monitor LCD Premere [DISPLAY] per commutare la schermata da utilizzare. A Monitor LCD • Quando viene visualizzata la schermata dei menu, il pulsante [DISPLAY] non è attivo.
Ripresa avanzata delle immagini Indicazioni visualizzate in grandi dimensioni Selezionare [LARGE] in [DIM. SCHERMO] nel menu [SETUP]. (P25) • In Modalità di registrazione, l’icona della Modalità di registrazione viene visualizzata in grandi dimensioni. • Nella schermata dei menu, le voci selezionate verranno visualizzate in grandi dimensioni.
Ripresa avanzata delle immagini Modalità di registrazione: ; 1 5 Ripresa di immagini con il flash incorporato A Flash fotografico • Non coprire il flash con le dita o con oggetti. Selezione dell’impostazione del flash appropriata Impostare il flash in modo corrispondente alla registrazione. 1 2 3 Premere q [t]. Premere e/r per commutare l’impostazione del flash. • È anche possibile premere q [t] per commutare l’impostazione.
Ripresa avanzata delle immagini Voce q: AUTO @: AUTO/ Riduzione occhi 1 rossi t: Attivazione Forzata Flash `: Attivazione forzata/Riduzione 1 occhi rossi [: Sincronizzazione lenta/Riduzione 1 occhi rossi Descrizione delle impostazioni Il flash viene attivato automaticamente in base alle condizioni di ripresa. Il flash viene attivato automaticamente in base alle condizioni di ripresa.
Ripresa avanzata delle immagini Impostazioni del flash disponibili a seconda della modalità di registrazione Le impostazioni del flash disponibili dipendono dalla modalità di registrazione.
Ripresa avanzata delle immagini Distanza utile del flash per la ripresa di immagini • La distanza utile del flash è un’approssimazione. Sensibilità ISO i.
Ripresa avanzata delle immagini Velocità dell’otturatore per ciascuna impostazione del flash Impostazione del flash q: AUTO @ : AUTO/Riduzione occhi rossi t: Attivazione Forzata ` : Attivazione forzata/Riduzione occhi rossi [ : Sincronizzazione lenta/Riduzione occhi rossi o : Disattivazione Forzata Velocità otturatore (Sec.) 1/30 a 1/2000 1/30 a 1/2000 1/30 a 1/2000 1/8 a 1/2000 1 1/8 a 1/2000 1 Quando è impostato [i.
Ripresa avanzata delle immagini Modalità di registrazione: 1 6 Ripresa di immagini ravvicinate Questa modalità consente di riprendere immagini ravvicinate concentrate sul soggetto, ad esempio, quando si riprendono immagini di fiori. È possibile riprendere immagini con l’obiettivo ad una distanza fino a 5 cm dal soggetto ruotando la leva dello zoom su Grandangolo (1 x). 1 2 Premere r [p]. • La ripresa macro ha inizio e viene visualizzato [a]. Per annullare la ripresa macro, premere di nuovo r.
Ripresa avanzata delle immagini Modalità di registrazione: ; 1 5 Ripresa di immagini con l’autoscatto 1 2 3 4 Premere w [s]. Premere e/r per selezionare il tempo. • È anche possibile premere w [s] per selezionare. Premere [MENU/SET]. • È inoltre possibile premere parzialmente il pulsante dell’otturatore per finire. • Quando trascorrono 5 secondi senza eseguire alcuna operazione, l’impostazione selezionata per ultima viene adottata automaticamente.
Ripresa avanzata delle immagini Modalità di registrazione: 1 5 6 Compensazione dell’esposizione Utilizzare questa funzione quando non è possibile ottenere un’esposizione corretta a causa della differenza di luminosità tra il soggetto e lo sfondo. Sottoesposta Esposta correttamente Compensare l’esposizione con un valore positivo. 1 Sovraesposta Compensare l’esposizione con un valore negativo. Premere e [d] per visualizzare [ESPOSIZIONE] e premere w/q per compensare l’esposizione.
Ripresa avanzata delle immagini Modalità di registrazione: 5 Ripresa di immagini che corrispondano alla scena in corso di registrazione (Modalità scena) Quando si seleziona una modalità scena adatta per il soggetto e la situazione di ripresa, la fotocamera imposta l’esposizione e la tonalità ottimali per ottenere l’immagine desiderata. 1 2 3 4 Far scorrere il selettore di registrazione/riproduzione su [1]. Premere [MODE] per visualizzare la schermata di selezione della modalità.
Ripresa avanzata delle immagini q [RITRATTO] La persona risalta con un aspetto più vivace. Tecniche per la modalità Ritratto Per rendere questa modalità più efficace: 1 Ruotare la leva dello zoom il più possibile verso Teleobiettivo. 2 Avvicinarsi al soggetto. Nota • Questa modalità è adatta per le riprese diurne in esterni. • La sensibilità ISO è fissa su [ISO80]. • L’impostazione iniziale per [MODALITA’ AF] è [3].
Ripresa avanzata delle immagini r [PANORAMA] La fotocamera mette a fuoco su soggetti distanti per consentire di riprendere foto di vasti panorami. Nota • Il flash viene fissato su Disattivazione forzata [o]. • La distanza di messa a fuoco va da 5 m a 7. t [SPORT] Consente di riprendere soggetti in rapido movimento (ad. es. eventi sportivi all’aperto). Nota • Adatta per le riprese diurne, a una distanza minima di 5 m dal soggetto. • La funzione [i.AUTO] è attivata. y [RITRATTO NOTT.
Ripresa avanzata delle immagini u [PANORAMA NOTT.] È possibile registrare in modo vivido il panorama notturno. Tecnica di ripresa in modalità ritratto notturno • La velocità dell’otturatore potrebbe rallentare fino a 8 secondi. Si consiglia l’uso del treppiede e dell’autoscatto per ottenere risultati ottimali. Nota • Il flash viene fissato su Disattivazione forzata [o]. • La distanza di messa a fuoco va da 5 m a 7.
Ripresa avanzata delle immagini o [PARTY] Utilizzare questa funzione per riprendere immagini di ricevimenti di nozze, feste in interni, e così via. Sia le persone che lo sfondo possono essere ripresi con una luminosità naturale utilizzando il flash e una bassa velocità dell’otturatore. Tecnica di ripresa in modalità Party • Utilizzare il flash (è possibile impostarlo su [[] o [`]). • Per ottenere risultati migliori, utilizzare un treppiedi e l’autoscatto.
Ripresa avanzata delle immagini a [BAMBINI1] / s [BAMBINI2] Questa funzione riprende immagini dei bambini con un aspetto vivace. Quando si utilizza il flash, la luce che emette è più debole del solito. È possibile impostare date di nascita e nomi diversi per [BAMBINI1] e [BAMBINI2]. È possibile selezionare di far apparire questi dati al momento della riproduzione, o di stamparli sull’immagine registrata utilizzando [STAMP TESTO] (P87).
Ripresa avanzata delle immagini d [ANIM. DOMESTICI] Modalità adatta per riprendere immagini dei propri animali domestici; consente di impostare la data di nascita (età) e il nome del proprio animale. Per ulterior dettagli su come impostare età e compleanno, vedere [BAMBINI1]/[BAMBINI2]. (P57) • • • • • Nota La funzione [i.AUTO] è attivata. L’impostazione iniziale per la lampada di assistenza AF è [OFF]. L’impostazione iniziale per [MODALITA’ AF] è [2].
Ripresa avanzata delle immagini x [RAFF. ALTA V.] Si tratta di una comoda modalità per scattare foto di soggetti in rapido movimento o in momenti importanti. Dimensioni immagine 1 Premere e/r per selezionare la dimensione dell’immagine, quindi premere [MENU/SET] per impostarla. • 3M (4:3), 2.5M (3:2) o 2M (16:9) è selezionata come dimensione dell’immagine. 2 Riprendere le immagini. • Le immagini singole sono riprese con continuità mentre il pulsante dell’otturatore è premuto a fondo.
Ripresa avanzata delle immagini c [CIELO STELLATO] Scegliere questa impostazione per riprendere immagini chiare del cielo notturno o di altri soggetti scuri. Impostazione della velocità dell’otturatore Scegliere una velocità dell’otturatore di 15, 30 o 60 secondi. 1 Premere e/r per selezionare la velocità dell’otturatore, quindi premere [MENU/SET]. • La velocità dell’otturatore può anche essere cambiata nel menu rapido (P24). 2 Riprendere un’immagine. • Appare la schermata di conto alla rovescia.
Ripresa avanzata delle immagini b [SPIAGGIA] Impedisce la sovraesposizione del soggetto sotto una forte luce del sole per permettere di scattare fotografie su una spiaggia. Nota • L’impostazione iniziale per [MODALITA’ AF] è [3]. • Non toccare la fotocamera con le mani bagnate. • La sabbia o l’acqua di mare possono causare il malfunzionamento della fotocamera. Assicurarsi che sabbia o salsedine non penetrino nell’obiettivo o nei terminali.
Ripresa avanzata delle immagini Modalità di registrazione: 6 Modalità immagine in movimento 1 2 3 4 Far scorrere il selettore di registrazione/riproduzione su [1]. Premere [MODE] per visualizzare la schermata di selezione della modalità. Premere e/r per selezionare [IMM. IN MOV.], quindi premere [MENU/ SET]. Premere parzialmente il pulsante dell’otturatore per mettere a fuoco, quindi premerlo completamente per iniziare la ripresa.
Ripresa avanzata delle immagini Modifica delle impostazioni per la qualità delle immagini Quando si imposta la qualità di immagine su [WVGA] o [VGA], si consiglia di utilizzare una scheda ad alta velocità che rechi sull’imballaggio l’indicazione “10MB/s” o superiore per la ripresa di immagini in movimento. 1 2 3 Premere [MENU/SET]. Premere e/r per selezionare [QUALITÀ REG.], quindi premere q. Premere e/r per selezionare la voce, quindi premere [MENU/SET].
Ripresa avanzata delle immagini Nota • Vedere P130 per ulteriori informazioni sul tempo di registrazione disponibile. • Il tempo di registrazione rimanente mostrato sul monitor LCD potrebbe non diminuire normalmente. • A seconda del tipo di scheda utilizzato, l’indicazione di accesso alla scheda può comparire per qualche istante dopo la ripresa delle immagini in movimento. Questa condizione è normale. • È possibile riprendere immagini in movimento continuativamente per un massimo di 15 minuti.
Ripresa avanzata delle immagini Modalità di registrazione: ; 1 5 6 Funzioni utili nelle destinazioni di viaggio Registrazione del giorno della vacanza in cui si è ripresa l’immagine Se si è impostata la data di partenza o la destinazione di viaggio della vacanza in anticipo, il numero di giorni che sono trascorsi dalla data di partenza (il giorno corrente della vacanza) viene registrato quando si riprende l’immagine.
Ripresa avanzata delle immagini 5 Premere e/r/w/q per impostare la data di ritorno (anno/mese/giorno), quindi premere [MENU/SET]. • Se non si desidera impostare la data di ritorno, premere [MENU/ SET] mentre è visualizzata la barra della data. 6 7 8 9 10 Premere r per selezionare [DESTINAZIONE], quindi premere q. Premere r per selezionare [SET], quindi premere [MENU/SET]. Immettere la destinazione. • Per i dettagli su come immettere i caratteri, leggere la sezione [MODIF. TIT.] a P85.
Ripresa avanzata delle immagini Annullamento della data del viaggio La data del viaggio viene azzerata se la data corrente è successiva alla data di ritorno. Se si desidera annullare l’operazione durante l’impostazione, selezionare [OFF] al punto 3 o 7 e premere [MENU/SET] due volte. Se si imposta [IMP. VIAGGIO] su [OFF] al punto 3, anche [DESTINAZIONE] viene impostato su [OFF].
Ripresa avanzata delle immagini Registrazione della data e dell’ora nelle destinazioni di viaggio estere (Ora mondiale) È possibile visualizzare l’ora locale presso le destinazioni di viaggio e registrarla sulle immagini riprese. • Selezionare [IMP. OROL.] per impostare in anticipo la data e l’ora attuale. (P18) 1 Selezionare [ORA MONDIALE] dal menu [SETUP], quindi premere q. (P25) • Quando si imposta il fuso orario per la prima volta, viene visualizzato il messaggio [IMPOSTARE L’AREA DI ORIGINE].
Ripresa avanzata delle immagini 4 Premere e per selezionare [DESTINAZIONE], quindi premere [MENU/SET]. C A seconda dell’impostazione, viene visualizzata l’ora nell’area della destinazione del viaggio o nell’area di residenza. 5 Premere w/q per selezionare l’area in cui si trova la destinazione del viaggio, quindi premere [MENU/SET] per impostare. D Ora corrente dell’area della destinazione E Differenza di fuso orario • Se nell’area di destinazione del viaggio è utilizzata l’ora legale [z] premere e.
Ripresa avanzata delle immagini Uso del menu [REG] g [DIM. IMMAG.] Per i dettagli sulle impostazioni del menu [REG], fare riferimento a P21. Impostare il numero di pixel e il formato delle immagini. Selezionare un numero maggiore di pixel per ottenere immagini più nitide. Selezionare un numero inferiore di pixel per memorizzare più immagini. Modalità applicabili: ; 1 5 Impostazioni 4:3 [10M] 4:3 [5M P] 4:3 [3M P] 3:2 [9M] 3:2 [2.5M P] 16:9 [7.
Ripresa avanzata delle immagini h [QUALITA] Per i dettagli sulle impostazioni del menu [REG], fare riferimento a P21. Impostare il livello di compressione da utilizzare per memorizzare le immagini. Modalità applicabili: 1 5 [h]: Fine (per dare priorità alla qualità di immagine) [8]: Standard (per dare priorità al numero di immagini da registrare senza cambiare il numero di pixel) Nota • Vedere a P127 per informazioni sul numero di immagini registrabili.
Ripresa avanzata delle immagini k [BIL. BIANCO] Per i dettagli sulle impostazioni del menu [REG], fare riferimento a P21. Questa funzione consente di riprodurre un colore bianco più vicino alle tonalità effettive delle immagini registrate alla luce solare, con luci alogene, ecc. in cui il colore bianco può sembrare rossastro o bluastro.
Ripresa avanzata delle immagini Bilanciamento automatico del bianco (AWB) A seconda delle condizioni prevalenti quando si riprendono le immagini, queste ultime potrebbero assumere una tonalità rossastra o bluastra. Inoltre, quando si utilizza una serie di fonti di illuminazione multiple o non è presente alcun elemento con un colore prossimo al bianco, il bilanciamento automatico del bianco potrebbe non funzionare correttamente.
Ripresa avanzata delle immagini $ [MODALITA’ AF] Per i dettagli sulle impostazioni del menu [REG], fare riferimento a P21. Questo consente di utilizzare il metodo di messa a fuoco adatto alle posizioni e al numero dei soggetti da selezionare. Modalità applicabili: 1 5 [3]: Riconoscimento volti La fotocamera riconosce automaticamente il volto della persona. È possibile regolare la messa a fuoco e l’esposizione in modo da adattarli al volto indipendentemente dalla porzione dell’immagine in cui si trovi.
Ripresa avanzata delle immagini Informazioni su [3] (Riconoscimento volti) I riquadri delle aree AF seguenti vengono visualizzati quando la fotocamera rileva i volti. Giallo: Premendo parzialmente il tasto dell’otturatore la cornice diventa verde quando la fotocamera raggiunge la messa a fuoco. Bianco: Visualizzato quando sono rilevati più volti. Vengono messi a fuoco anche gli altri volti che sono alla stessa distanza di quelli all’interno delle aree AF gialle.
Ripresa avanzata delle immagini & [SCATTO A RAFF.] Per i dettagli sulle impostazioni del menu [REG], fare riferimento a P21. Premendo e tenendo premuto il pulsante dell’otturatore vengono riprese più immagini in successione. Modalità applicabili: ; 1 5 [OFF] & Velocità scatto a raffica (immagini al secondo) — 2,3 h — Massimo 3 8 — Massimo 5 Numero di immagini registrabili # Circa 1,7 Dipende dalla capacità residua della memoria interna o della scheda.
Ripresa avanzata delle immagini ' [ZOOM DIGIT.] Per i dettagli sulle impostazioni del menu [REG], fare riferimento a P21. Questa funzione può ingrandire i soggetti ancora di più rispetto allo zoom ottico o allo zoom ottico supplementare. Modalità applicabili: 1 5 6 [OFF]/[ON] Nota • Per i dettagli, fare riferimento a P35. • Quando lo zoom digitale è impostato su [ON], il rilevamento del movimento non funziona nell‘impostazione [i.AUTO]. ( [MOD.
Ripresa avanzata delle immagini W [LUCE ASSIST AF] Per i dettagli sulle impostazioni del menu [REG], fare riferimento a P21. L’illuminazione del soggetto con la lampada di assistenza AF consente alla fotocamera di mettere a fuoco il soggetto in condizioni di scarsa luminosità. Modalità applicabili: 1 5 [OFF]: [ON]: La lampada di assistenza AF non si accende.
Visione avanzata Modalità di riproduzione: 8 Riproduzione delle immagini in sequenza (Presentazione) È possibile riprodurre le immagini riprese sincronizzandole con della musica, ed è possibile farlo in sequenza lasciando un intervallo fisso tra ogni immagine e la seguente. Inoltre, è possibile riprodurre sotto forma di presentazione solo le immagini che sono state impostate come preferite.
Visione avanzata Operazioni eseguite durante la presentazione Il cursore visualizzato durante la riproduzione corrisponde a e/r/w/q. • La schermata del menu viene ripristinata quando si preme [4]. A Riproduzione/Pausa B Arresto C Ritorno all’immagine precedente D Avanzamento all’immagine successiva Queste operazioni possono essere eseguite solo in modalità di pausa.
Visione avanzata Cambiare le impostazioni della presentazione È possibile cambiare le impostazioni per la riproduzione della presentazione selezionando [EFFETTO] o [IMPOSTAZIONI] nella schermata di menu della presentazione. [EFFETTO] lasciamo le in Questo consente di selezionare gli effetti su schermo o gli effetti musicali quando si passa da un’immagine all’immagine successiva.
Visione avanzata Modalità di riproduzione: z Selezione e riproduzione delle immagini z [RIPR. PREFER.] È possibile riprodurre solo le immagini inserite nell’elenco dei preferiti. (Quando [PREFERITI] è impostato su [ON] ed è presente più di un’immagine nell’elenco dei preferiti.) Fare riferimento a [PREFERITI] (P91) per inserire un’immagine nell’elenco dei preferiti o rimuoverla da tale elenco. 1 2 Far scorrere il selettore di registrazione/riproduzione su [5], quindi premere [MODE].
Visione avanzata Modalità di riproduzione: 9 z Riproduzione di immagini in movimento Premere w/q per selezionare un’immagine con un’icona di immagini in movimento (ad esempio [-]), quindi premere e per riprodurre. C B A A Tempo di registrazione delle immagini in movimento B Icona delle immagini in movimento C Icona della riproduzione delle immagini in movimento • Dopo l’inizio della riproduzione, il tempo di riproduzione trascorso viene visualizzato sulla parte superiore destra dello schermo.
Visione avanzata Modalità di riproduzione: 9 Uso del menu [RIPR.] Nella modalità di riproduzione è possible utilizzare svariate funzioni per ruotare le immagini, impostarne la protezione ecc. • Con [STAMP TESTO] o [MOD. DIM.], viene creata una nuova immagine modificata. Non è possibile creare una nuova immagine se non è disponibile spazio libero nella memoria incorporata o nella scheda, pertanto si consiglia di verificare che vi sia spazio libero e poi di modificare l’immagine.
Visione avanzata y [MODIF. TIT.] È possibile aggiungere testo (commenti) alle immagini. Dopo che il testo è stato registrato, può essere incluso nelle stampe utilizzando [STAMP TESTO] (P87). (Possono essere inseriti solo caratteri alfabetici e simboli.) 1 2 3 Selezionare [MODIF. TIT.] nel menu [RIPR.]. (P21) Premere e/r per selezionare [SING.] oppure [MULTI], quindi premere [MENU/SET]. Selezionare l’immagine, quindi premere [MENU/SET] per impostare. [SING.
Visione avanzata Eliminare il titolo Impostazione [SING.] 1 Al punto 4, cancellare tutti i testi, selezionare [ESCI], quindi premere [MENU/SET]. 2 Premere [4]. 3 Premere [MENU/SET] per chiudere il menu. Impostazione [MULTI] 1 Al punto 4, cancellare tutti i testi, selezionare [ESCI], quindi premere [MENU/SET]. 2 Premere [MENU/SET] per chiudere il menu. Nota • È possibile far scorrere il testo, qualora tutto il testo registrato non entri nella schermata.
Visione avanzata s [STAMP TESTO] È possibile stampare la data/ora di registrazione, l’età, la data di viaggio o il titolo sulle immagini registrate. Questa funzione è adatta per la stampa di dimensioni normali (le immagini di dimensioni superiori a 3M verranno ridimensionate quando si stampa la data, e così via, su di esse). 1 2 3 4 Selezionare [STAMP TESTO] nel menu [RIPR.]. (P21) Premere e/r per selezionare [SING.] oppure [MULTI], quindi premere [MENU/SET]. [SING.
Visione avanzata 5 Premere [MENU/SET]. • Se si imposta [STAMP TESTO] per un’immagine più grande di 3M, le dimensioni dell’immagine diventeranno più piccole, come indicato sotto. E/T " C Y"M K"U • L’immagine diventa un po' più grezza. 6 Premere e per selezionare [SÍ], quindi premere [MENU/SET]. (Esempio) • Il messaggio [SALVARE NUOVA IMMAGINE?] viene visualizzato se l’immagine è stata registrata con una dimensione dell’immagine di 3M o inferiore. 7 Premere [4] per tornare alla schermata del menu .
Visione avanzata f [MOD. DIM.] Riduzione delle dimensioni dell’immagine (numero di pixel) Questa funzione è utile se si desidera ridurre il formato di file dell’immagine nei casi in cui deve essere allegata a un’e-mail o scaricata su un sito Web. 1 2 3 4 5 Selezionare [MOD. DIM.] nel menu [RIPR.]. (P21) Premere e/r per selezionare [SING.] oppure [MULTI], quindi premere [MENU/SET]. Selezionare l’immagine o le immagini e la dimensione o le dimensioni. Impostazione [SING.] [SING.
Visione avanzata j [RUOTA] Questa modalità consente di ruotare manualmente le immagini in incrementi di 90°. 1 2 Selezionare [RUOTA] nel menu [RIPR.]. (P21) Premere w/q per selezionare l’immagine, quindi premere [MENU/SET]. • Non è possibile ruotare le immagini in movimento e le immagini protette. 3 Premere e/r per selezionare la direzione di rotazione dell’immagine, quindi premere [MENU/SET]. , L’immagine ruota in senso orario di 90° alla volta. .
Visione avanzata z [PREFERITI] È possibile effettuare le operazioni seguenti se è stato aggiunto un contrassegno [z] alle immagini e queste ultime sono state impostate come preferiti. • Riproduzione delle immagini impostate come preferite. ([RIPR. PREFER.]) • Riprodurre soltanto le immagini impostate come preferiti in una presentazione. • Eliminare tutte le immagini non impostate come preferiti. ([ELIMINA TUTTE TRANNE z]) • Stampare soltanto le immagini impostate come preferiti.
Visione avanzata @ [IMP. STAM.] Scrive informazioni stampate sui supporti e quindi utilizza le informazioni su un sistema compatibile DPOF. DPOF (Digital Print Order Format) è un sistema che consente all’utente di selezionare le immagini da stampare, il numero di copie di ciascuna immagine che verranno stampate e se stampare la data di registrazione sulle immagini quando si utilizza una stampante fotografica compatibile DPOF o ci si rivolge a un negozio di stampa fotografica.
Visione avanzata Annullamento di tutte le impostazioni [IMP. STAM.] 1 Selezionare [ANNULL.] nella schermata visualizzata al punto 2, quindi premere [MENU/SET]. 2 Premere e per selezionare [SÍ], quindi premere [MENU/SET]. 3 Premere [MENU/SET] per chiudere il menu. • Non è possibile selezionare [ANNULL.] se non è stata impostata alcuna immagine per la stampa. Per stampare la data Dopo aver impostato il numero di stampe, impostare/annullare la stampa con la data di registrazione, premendo [DISPLAY].
Visione avanzata c [PROTEGGI] È possibile proteggere le immagini che non si desidera eliminare per evitare che siano cancellate accidentalmente. 1 2 3 Selezionare [PROTEGGI] nel menu [RIPR.]. (P21) Premere e/r per selezionare [SING.] oppure [MULTI], quindi premere [MENU/SET]. Quando è stato selezionato [MULTI] • Ripetere queste operazioni per ciascuna immagine. • Quando si preme di nuovo [MENU/ SET], le impostazioni vengono annullate. 4 [SING.
Visione avanzata b [COPIA] È possibile copiare i dati delle immagini registrate dalla memoria incorporata a una scheda e viceversa. 1 2 Selezionare [COPIA] nel menu [RIPR.]. (P21) Premere e/r per selezionare la destinazione della copia, quindi premere [MENU/SET]. N: Tutti i dati delle immagini nella memoria incorporata vengono copiati contemporaneamente sulla scheda. → punto 4. M: Le immagini vengono copiate una alla volta dalla scheda alla memoria incorporata. → punto 3.
Collegamento ad altri dispositivi Collegamento a un PC È possibile acquisire immagini registrate su un PC collegando la fotocamera e il PC. • È possibile stampare o inviare per e-mail facilmente le immagini importate. L’uso del software “PHOTOfunSTUDIO” fornito sul CD-ROM (in dotazione) rappresenta un modo comodo per effettuare queste operazioni.
Collegamento ad altri dispositivi e/r per selezionare 2 �� Premere [PC], quindi premere [MENU/ 3 MODO USB SEL. MODO USB SET]. ACCESSO Fare doppio clic su [Removable Disk] in [My Computer]. SELEZ. IMP. • Quando si utilizza un Macintosh, l’unità viene visualizzata sulla scrivania (viene visualizzato “LUMIX”, “NO_NAME” o “Untitled”). 4 5 Fare doppio clic sulla cartella [DCIM].
Collegamento ad altri dispositivi Disconnessione sicura del cavo di collegamento USB • Procedere con la rimozione dell’hardware utilizzando la procedura “Rimozione sicura dell’hardware” nella barra delle applicazioni del PC. Se l’icona non viene visualizzata, verificare che [ACCESSO] non sia visualizzato sul monitor LCD della fotocamera digitale, prima di rimuovere l’hardware. Nota • Si consiglia di collocare un panno morbido sotto l'unità per evitare che si graffi.
Collegamento ad altri dispositivi Stampa delle immagini Collegando la fotocamera direttamente a una stampante che supporti lo standard PictBridge tramite il cavo di collegamento USB in dotazione, è possibile selezionare le immagini da stampare o avviare la stampa sul monitor LCD. Preparativi: Accendere la fotocamera e la stampante. Rimuovere la scheda prima di stampare le immagini nella memoria incorporata.
Collegamento ad altri dispositivi 2 Premere e/r per selezionare [PictBridge(PTP)], quindi premere [MENU/SET]. MODO USB SEL. MODO USB SELEZ. IMP. Nota • Si consiglia di collocare un panno morbido sotto l'unità per evitare che si graffi. • Spegnere la fotocamera prima di collegare o scollegare l’alimentatore CA (opzionale). • Prima di inserire o rimuovere una scheda, spegnere la fotocamera e scollegare il cavo di collegamento USB.
Collegamento ad altri dispositivi Selezione e stampa di più immagini 1 2 Premere e. Premere e/r per selezionare una voce, quindi premere [MENU/SET]. • Qualora sia stata visualizzata la schermata di controllo della stampa, selezionare [SÍ], quindi stampare le immagini. Voce SELEZ. MULTIPLA SELEZIONA TUTTO IMP. STAMP.(DPOF) PREFERITI ANNULL. SELEZ. IMP. Descrizione delle impostazioni [SELEZ. MULTIPLA] Vengono selezionate contemporaneamente più immagini da stampare.
Collegamento ad altri dispositivi Impostazioni di stampa Selezionare e impostare le voci nella schermata al punto 2 della SELEZ. MULTIPLA procedura “Selezione e stampa di una singola immagine” o al punto AVVIO STAMPA OFF STAMPA CON DATA 3 di “Selezione e stampa di più immagini”. 1 NUMERO DI STAMPE • Quando si desidera stampare delle immagini con un formato della DIMENSIONI CARTA IMPOSTA PAGINA carta o un aspetto della pagina non supportati dalla fotocamera, ANNULL. SELEZ.
Collegamento ad altri dispositivi [DIMENSIONI CARTA] Voce Descrizione delle impostazioni [h] Le impostazioni sulla stampante sono prioritarie. [L/3.
Collegamento ad altri dispositivi [IMPOSTA PAGINA] (aspetti della pagina per la stampa che è possibile impostare con questa unità) Voce Descrizione delle impostazioni [h] Le impostazioni sulla stampante sono prioritarie. [3] Stampa di 1 pagina senza margini [4] Stampa di 1 pagina con margini [5] Stampa di 2 pagine su 1 pagina [6] Stampa di 4 pagine su 1 pagina • Non è possibile selezionare una voce se la stampante non supporta l’impostazione della pagina.
Collegamento ad altri dispositivi Modalità di riproduzione: 9 Riproduzione di immagini sullo schermo di un televisore Riproduzione di immagini utilizzando il cavo AV Preparativi: Imposta il [FORMATO TV]. (P27) Spegnere questa unità e il televisore. • Non utilizzare cavi diversi dal cavo Panasonic AV originale (DMW-AVC1: opzionale). 1 B A AV OUT 2 DIGITAL 1 Giallo: alla presa di ingresso video 2 Bianco: alla presa di ingresso audio A Allineare i contrassegni e inserire.
Collegamento ad altri dispositivi Nota • A seconda dell’impostazione [DIM. IMMAG.], delle bande nere potrebbero venire visualizzate nella parte superiore e inferiore o a sinistra e a destra sulle immagini. • Leggere le istruzioni per l’uso del televisore. • Quando si riproduce un’immagine in verticale, potrebbe risultare sfocata. • È possibile visualizzare immagini sulle televisioni di altri paesi (regioni) che utilizzano il sistema NTSC o PAL quando si imposta [USC. VIDEO] nel menu [SETUP].
Varie Indicazioni sullo schermo In modalità di registrazione Registrazione in modalità di immagine normale [1] (impostazione iniziale) 1 Modalità Registrazione (P21) 1 2 3 4 5 6 7 8 2 Modalità flash (P45) 10 M 3 Ripresa macro (P49) 15 6 4 Area AF (P29, 33) 5 Indicazione di messa a fuoco (P29, 33) 6 Dimensioni immagine (P70) 7 Qualità (P71) 8 Indicazione batteria (P12) 9 Umero di immagini registrabili restanti (P127) ISO F2.
Varie In registrazione (dopo le impostazioni) 16 Bilanciamento del bianco (P72) 16 17 18 19 17 Sensibilità ISO (P33, 71) ISO 18 Modalità colore (P77) 100 WARM QVGA R1m32S 19 Qualità di registrazione (P63) 20 20 Tempo di registrazione disponibile nella 30 modalità immagini in movimento AF ad es.
Varie In riproduzione 1 Modalità di riproduzione (P21) 2 Immagine protetta (P94) 3 Indicazione dei preferiti (P91): z 4 Indicatore di stampa testo completata (P87) 5 Dimensioni immagine (P70) Icona delle immagini in movimento (P83) 6 Qualità (P71) 7 Indicazione batteria (P12) 8 Numero file/cartella (P98) 1: Memoria interna (P16) Tempo di riproduzione trascorso (P83): 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 3 4 5 6 7 10 M 18 17 1 100-0001 1/30 15s 1° GIORNO 16 15 2 mesi 10 giorni 10:00 1. GIU.
Varie Precauzioni per l’uso Utilizzo ottimale della fotocamera Fare attenzione a non lasciare cadere la fotocamera e a non applicare una pressione eccessiva su di essa. • Fare attenzione a non abbattere o far cadere la borsa o la custodia in cui si è inserita la fotocamera, in quanto l’urto potrebbe provocare danni alla fotocamera, all’obiettivo o al monitor LCD. • Non attaccare alcun oggetto al cinturino accluso alla fotocamera.
Varie Manutenzione Prima di pulire la fotocamera, rimuovere la batteria o l’accoppiatore CC (opzionale), oppure scollegare la spina dell’alimentazione dalla presa. Quindi, asciugare la fotocamera con un panno morbido asciutto. • Quando la fotocamera si sporca, pulirla con un panno morbido, leggermente inumidito. Quindi asciugare la fotocamera con un panno asciutto. • Non usare solventi come benzina, diluenti, alcol o detergenti da cucina.
Varie Batteria La batteria è una batteria ricaricabile a ioni di litio. La sua capacità di generare energia deriva dalla reazione chimica che si verifica al suo interno. Tale reazione è suscettibile alla temperatura e all’umidità circostanti. Qualora la temperatura sia troppo elevata o troppo bassa, il tempo di funzionamento della batteria si riduce. Rimuovere la batteria dopo l’uso. • Conservare la batteria rimossa nell’apposita custodia (in dotazione).
Varie Scheda Non lasciare la scheda in luoghi con temperature elevate, in luoghi cui si generino facilmente onde elettromagnetiche o elettricità statica o esposta alla luce solare diretta. Non piegare o far cadere la scheda. • In caso contrario, la scheda potrebbe venire danneggiata o il contenuto registrato potrebbe venire danneggiato o cancellato. • Riporre la scheda nell’apposita custodia/sacca dopo l’uso e quando si conserva o si trasporta la scheda.
Varie Se si prevede di non utilizzare la fotocamera per lungo tempo • Conservare la batteria in un luogo fresco e asciutto, a temperatura relativamente costante. [Temperatura raccomandata: da 15 °C a 25 °C, Umidità raccomandata: da 40% a 60%] • Ricordarsi sempre di rimuovere la batteria e la scheda dalla fotocamera. • Se la batteria viene lasciata inserita nella fotocamera, si scaricherà anche se la fotocamera è spenta.
Varie Messaggi visualizzati In alcuni casi, sullo schermo vengono visualizzati messaggi di conferma o di errore. I messaggi principali sono descritti sotto come esempi. [SCHEDA DI MEMORIA BLOCCATA] → L’interruttore di protezione dalla scrittura sulla scheda di memoria SD e sulla scheda di memoria SDHC sono spostati su [LOCK]. Spostare interruttore all’indietro per sbloccarlo. (P17) [IMMAGINE NON VALIDA RIPROD.
Varie [SPAZIO MEMORIA INTERNA INSUFFICIENTE]/[MEMORIA INSUFF. NELLA SCHEDA] • Lo spazio nella memoria incorporata o scheda si è esaurito. – Quando si copiano immagini dalla memoria incorporata alla scheda (copia in batch), le immagini vengono copiate fino a esaurire la capacità della scheda. [IMPOSSIBILE COPIARE ALCUNE IMMAGINI]/[IMPOSSIBILE COMPLETARE LA COPIA] • Le immagini seguenti non possono essere copiate.
Varie [ERRORE LETTURA CONTROLLARE LA SCHEDA]/ [ERRORE SCRITTURA CONTROLLARE LA SCHEDA] • La lettura o la scrittura dei dati non ha avuto esito positivo. → Spegnere la fotocamera e rimuovere la scheda. Reinserire la scheda, accendere la fotocamera e provare di nuovo a leggere o scrivere i dati. • La scheda potrebbe essere rotta. → Inserire una scheda diversa.
Varie Risoluzione dei problemi Innanzitutto, provare con le procedure seguenti (P118–126). Qualora il problema non venga risolto, potrebbe essere possibile migliorarlo selezionando [AZZERA] (P26) nel menu [SETUP] quando si riprendono immagini. Batteria e fonte di alimentazione Non si riesce a utilizzare la fotocamera anche se è accesa. • La batteria è inserita correttamente? (P14) • La batteria è esaurita. Il monitor LCD si spegne quando si accende la fotocamera. • La modalità [RISP. ENERG.
Varie Ripresa Impossibile registrare l’immagine. • Il selettore della modalità è impostato correttamente? (P20) • La memoria incorporata o la scheda contiene capacità di memoria residua? → Prima di registrare, eliminare alcune immagini. (P40) Le immagini registrate sono scolorite. • L’immagine diventa bianchiccia se l’obiettivo è sporco ad es. ditate sull’obiettivo.
Varie L’immagine registrata diventa grezza. Appaiono dei disturbi sull’immagine. • La sensibilità ISO è alta o la velocità dell’otturatore è bassa? (Se impostata su [i.AUTO], la sensibilità ISO aumenta per le riprese in interni ed in altri casi.) → Ridurre la sensibilità ISO. (P71) → Impostate [MOD. COLORE] su [NATURAL]. (P77) → Migliorare la luce ambiente. • In modalità [ALTA SENSIB.] , [RAFF. ALTA V.
Varie Monitor LCD Il monitor LCD si spegne anche se la fotocamera è accesa. • Quando la fotocamera non viene utilizzata per un certo periodo di tempo, viene attivata la modalità [RISP. ENERG.]. (P26) [Questo fenomeno non si verifica quando si utilizza l’alimentatore CA (opzionale).] Qualora la carica residua della batteria sia bassa, il flash potrebbe richiedere un tempo più lungo per caricarsi e il tempo durante il quale il monitor LCD viene spento potrebbe allungarsi.
Varie Flash Il flash non è attivato. • L’impostazione del flash è fissata su Disattivazione forzata [o]? → Modificare le impostazioni del flash. (P44) • La modalità del flash non è disponibile quando è stata impostata la funzione [SCATTO A RAFF.] (P76) nel menu [REG]. • Il flash non è disponibile a seconda della Modalità scena. (P46) Il flash viene attivato svariate volte. • Il flash viene attivato due volte quando è stata impostata la funzione di riduzione degli occhi rossi (P45).
Varie Sull’immagine registrate appaiono macchie bianche tondeggianti, simili a bolle di sapone. • Riprendendo un’immagine con il flash in un luogo scuro o all’inter no, sull’immagine possono apparire macchie bianche tondeggianti, causate dalla riflessione della luce del flash sulle particelle di polvere dell’aria. Non si tratta di un guasto. Un aspetto caratteristico è che il numero di macchie bianche e la loro posizione cambiano nelle diverse immagini.
Varie Televisore, PC e stampante L’immagine non viene visualizzata sul televisore. • La fotocamera è collegata correttamente al televisore? → Impostare il televisore su modalità ingresso video. (P105) Le aree di visualizzazione sullo schermo della televisione e sul monitor LCD della fotocamera sono diverse. • A seconda del modello di televisore, le immagini potrebbero venire allungate orizzontalmente o verticalmente, oppure potrebbero venire visualizzate con i margini tagliati.
Varie Varie Per errore è stata selezionata una lingua illeggibile. → Premere [MENU/SET], selezionare l’icona del menu [SETUP] [e], quindi selezionare l’icona [9] per impostare la lingua desiderata. (P27) Se il pulsante dell’otturatore viene premuto a metà, talvolta si accende una luce rossa. • In luoghi bui, la lampada di assistenza AF (P78) si accende di luce rossa per facilitare la messa a fuoco del soggetto. La lampada di assistenza AF non si accende.
Varie I numeri di file non vengono creati in ordine. • Alcune operazioni causano il salvataggio delle immagini in cartelle con numeri diversi. (P98) I numeri di file vengono registrati in ordine ascendente. • Qualora la batteria venga inserita o rimossa senza aver prima spento la fotocamera, i numeri delle cartelle e dei file per le immagini riprese non verranno registrati nella memoria.
Varie Numero di immagini registrabili e tempo di registrazione disponibile • Il numero di immagini registrabili e il tempo di registrazione disponibile sono indicativi. (Questi valori variano a seconda delle condizioni di registrazione e del tipo di scheda.) • Il numero di immagini registrabili e il tempo di registrazione disponibile varia a seconda dei soggetti.
Varie 3:2 [9M] Dimensioni immagine (3648 × 2432 pixel) h 8 Qualità Memoria interna (Circa 50 MB) Scheda 3:2 [2.
Varie 16:9 [7.
Varie ■ Tempo di registrazione disponibile (In modalità Immagini in movimento) Impostazione di qualità dell’immagine WVGA VGA Memoria interna (Circa 50 MB) — — Scheda QVGA 1 min 37 s 32 MB 16 s 17 s 56 s 64 MB 37 s 39 s 1 min 58 s 128 MB 1 min 18 s 1 min 22 s 4 min 256 MB 2 min 35 s 2 min 40 s 7 min 50 s 512 MB 5 min 10 s 5 min 20 s 15 min 40 s 1 GB 10 min 20 s 10 min 50 s 31 min 20 s 2 GB 21 min 20 s 22 min 10 s 1 h 4 min 4 GB 41 min 50 s 43 min 40 s 2 h 5 min 6 GB