Bedienungsanleitung für erweiterte Funktionen Digital-Kamera Model Nr. DMC-SZ1 DMC-SZ1 DMC-FS45 DMC-FS45 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes vollständig durch.
Inhalt Vor dem ersten Fotografieren Kamerapflege............................................4 Standardzubehör.......................................5 Bezeichnung der einzelnen Teile ..............6 Vorbereitung Akku aufladen ...........................................9 • Einsetzen des Akkus.........................10 • Aufladen............................................11 • Ungefähre Betriebszeit und Anzahl der möglichen Aufnahmen................13 Karte (Sonderzubehör) einsetzen und herausnehmen ........
• [Aufn.-Qual.]......................................76 • [Dauer-AF] ........................................76 Wiedergabe/Bearbeiten Verschiedene Methoden zur Wiedergabe.............................................77 • [Diashow] ..........................................78 • [Wiederg. Filter.]................................80 • [Kalender]..........................................81 Spaß mit aufgenommenen Bildern..........82 • [Auto-Korrektur].................................
Vor dem ersten Fotografieren Vor dem ersten Fotografieren Kamerapflege Keinen starken Erschütterungen, Stößen oder Druck aussetzen. • Das Objektiv, der LCD-Monitor oder das äußere Gehäuse können beschädigt werden, wenn das Gerät unter folgenden Bedingungen verwendet wird. Außerdem kann es zu Funktionsstörungen kommen oder das Bild wird nicht aufgezeichnet. – Fallen oder Stoßen der Kamera.
Vor dem ersten Fotografieren Standardzubehör Überprüfen Sie, ob sämtliches Zubehör im Lieferumfang enthalten ist, bevor Sie die Kamera in Betrieb nehmen. • Umfang und Design des Zubehörs können sich unterscheiden, je nachdem, in welchem Land bzw. in welcher Region die Kamera erworben wurde. Einzelheiten zum Zubehör können Sie der Bedienungsanleitung zu den Grundfunktionen entnehmen. • Der Akkupack wird im Text als Akkupack oder einfach als Akku bezeichnet.
Vor dem ersten Fotografieren Bezeichnung der einzelnen Teile 1 2 3 Blitz (S49) Objektiv (S4, 113) Selbstauslöseranzeige (S53) AF-Hilfslicht (S74) (DMC-SZ1) 1 2 3 3 1 2 4 8 (DMC-FS45) 4 5 6 7 LCD-Monitor (S46, 110, 113) [MENU/SET]-Taste (S37) [DISP.]-Taste (S46) [Q.
Vor dem ersten Fotografieren 11 Cursortasten A: 3/Belichtungsausgleich (S54) B: 4/Makromodus (S52) AF-Verfolgung (S69) C: 2/Selbstauslöser (S53) D: 1/Blitzlicht-Einstellung (S49) (DMC-SZ1) (DMC-FS45) In dieser Bedienungsanleitung werden die Cursortasten wie in der Abbildung unten dargestellt oder durch 3/4/2/1 beschrieben.
Vor dem ersten Fotografieren 15 Lautsprecher (S41) • Achten Sie darauf, dass Sie den 16 17 18 19 20 21 22 23 (DMC-SZ1) Lautsprecher nicht mit Ihrem Finger verdecken. Andernfalls könnte dies Tonqualität beeinträchtigen.
Vorbereitung Vorbereitung Akku aufladen Verwenden Sie die speziellen Netzadapter (mitgeliefert), USB-Anschlusskabel (mitgeliefert) und den Akku. • Der Akku ist bei Auslieferung nicht geladen. Laden Sie den Akku vor dem ersten Einsatz auf. • Den Akku nur laden, wenn er in die Kamera eingeführt wird.
Vorbereitung Einsetzen des Akkus Setzen Sie den Akku in die Kamera zum Aufladen ein. • Stellen Sie sicher, dass die Kamera ausgeschaltet ist. Schieben Sie den Freigabeschalter in Pfeilrichtung und öffnen Sie die Speicherkarten-/ Akkufachabdeckung. • Verwenden Sie stets Original-Akkus von Panasonic. • Sollten andere Akkus verwendet werden, übernehmen wir keine Gewähr für die Qualität dieser Produkt. Achten Sie auf die Ausrichtung des Akkus.
Vorbereitung Aufladen • Der Akku sollte in Bereichen mit einer Umgebungstemperatur zwischen 10 oC und 30 oC (entspricht der Temperatur des Akkus) aufgeladen werden. Stellen Sie sicher, dass die Kamera ausgeschaltet ist. Zu Netzsteckdose Netzadapter (mitgeliefert) PC (Schalten Sie den Strom an) USB-Anschlusskabel (mitgeliefert) • Überprüfen Sie die Ausrichtung der Steckverbindungen und stecken Sie sie in gerader Linie ein bzw. aus.
Vorbereitung ∫ Information zur Ladeleuchte Ein: Aufladen. Aus: Akku ist aufgeladen. (Trennen Sie die Kamera vom Stromnetz oder Computer nach vollständiger Aufladung.) ∫ Ladedauer Bei Verwendung des Netzadapters (mitgeliefert) Ladedauer Ca. 180 min • Die angezeigte Ladedauer gilt für einen vollständig entladenen Akku. Die Ladedauer kann je nach Bedingungen, unter denen der Akku verwendet wurde, unterschiedlich sein.
Vorbereitung Ungefähre Betriebszeit und Anzahl der möglichen Aufnahmen ∫ Aufnehmen von Standbildern (DMC-SZ1) Anzahl der möglichen Aufnahmen Ca. 250 Bilder Aufnahmedauer Ca. 125 min Gemäß CIPA-Standard im Normalbildmodus (DMC-FS45) Anzahl der möglichen Aufnahmen Ca. 260 Bilder Aufnahmedauer Ca. 130 min Gemäß CIPA-Standard im Normalbildmodus Aufnahmebedingungen gemäß CIPA-Standard • CIPA ist die Abkürzung für [Camera & Imaging Products Association].
Vorbereitung ∫ Wiedergabe Wiedergabedauer Ca. 240 min Hinweis • Die Betriebszeiten und die Anzahl der möglichen Bildaufnahmen unterscheiden sich je nach Umgebung und Betriebsbedingungen. So verkürzt sich zum Beispiel in folgenden Fällen die Betriebszeit und die Anzahl der möglichen Bildaufnahmen verringert sich: – Bei niedrigen Umgebungstemperaturen, zum Beispiel auf Skipisten. – Bei Verwendung des [LCD-Modus]. – Bei wiederholter Verwendung von Funktionen wie Blitz und Zoom.
Vorbereitung Karte (Sonderzubehör) einsetzen und herausnehmen • Stellen Sie sicher, dass die Kamera ausgeschaltet ist. • Es wird empfohlen, eine Speicherkarte von Panasonic zu verwenden. Schieben Sie den Freigabeschalter in Pfeilrichtung und öffnen Sie die Speicherkarten-/ Akkufachabdeckung. Schieben Sie die Karte sicher hinein, bis ein Klicken zu vernehmen ist. Achten Sie dabei auf die Einschubrichtung.
Vorbereitung Hinweise zum internen Speicher/zur Karte Mit diesem Gerät sind folgende Schritte möglich: Wenn eine Karte nicht eingesetzt wurde Bilder können im Internen Speicher aufgenommen und abgespielt werden. Wenn eine Karte eingesetzt wurde Bilder können auf der Karte aufgenommen und abgespielt werden.
Vorbereitung Hinweis • Schalten Sie während des Zugriffs (Schreib-, Lese- und Löschvorgang, Formatierung, usw.) nicht den Strom aus, entfernen Sie nicht den Akku oder stecken Sie nicht den Netzadapter (mitgeliefert) aus. Setzen Sie die Karte außerdem keinen Erschütterungen, Stößen oder elektrostatischer Aufladung aus. Die Karte selbst oder die Daten auf der Karte könnten beschädigt werden und das Gerät funktioniert unter Umständen nicht mehr ordnungsgemäß.
Vorbereitung Etwaige Anzahl der aufnehmbaren Bilder und der verfügbaren Aufnahmezeit ∫ Anzeige der aufnehmbaren Bildanzahl und der möglichen Aufnahmezeit • Um zwischen der Anzeige für die Anzahl der aufnehmbaren Bilder und die verfügbare Aufnahmedauer hin und her zu schalten, drücken Sie [DISP] mehrere Male. (S46) A Anzahl möglicher Bildaufnahmen B Verfügbare Aufnahmezeit A B • Die genannten Bildanzahlen und Aufnahmedauern sind nur geschätzt.
Vorbereitung Datum/Uhrzeit einstellen (Uhreinstellung) • Die Uhr ist bei Auslieferung der Kamera nicht eingestellt. Den REC/PLAY-Schalter nach [!] schieben und dann die Kamera anschalten. • Wird der Bildschirm zur Auswahl der Sprache nicht angezeigt wird, gehen Sie weiter zu Schritt 4. Drücken Sie [MENU/SET]. Wählen Sie mit 3/4 die Sprache und drücken Sie [MENU/SET]. Drücken Sie [MENU/SET].
Vorbereitung Ändern der Uhreinstellung Wählen Sie [Uhreinst.] im Menü [Rec] oder [Setup] und betätigen Sie [MENU/SET]. (S37) • Die Uhr kann zurückgestellt werden, wie in den Schritten 5 und 6 gezeigt. • Die Uhreinstellung wird auch ohne Kamera-Akku mit Hilfe des integrierten Uhr-Akkus drei Monate lang beibehalten. (Lassen Sie den aufgeladenen Kamera-Akku 24 Stunden im Gerät, um den Uhr-Akku vollständig aufzuladen.
Vorbereitung Tipps für das Aufnehmen guter Bilder Passen Sie den Trageriemen an und halten Sie die Kamera sorgfältig fest Halten Sie die Kamera vorsichtig mit beiden Händen, halten Sie Ihre Arme still an Ihrer Seite und nehmen Sie einen Stand mit leicht gespreizten Beinen ein. • Bringen Sie, um ein Herunterfallen zu verhindern, unbedingt den beiliegenden Trageriemen an und legen Sie ihn um Ihr Handgelenk. (S7) • Achten Sie darauf, die Kamera ruhig zu halten, wenn Sie den Auslöser drücken.
Grundfunktionen Grundfunktionen Aufnahmemodus auswählen Schieben Sie den REC/ PLAY-Schalter auf [!]. Drücken Sie [MODE]. Drücken Sie 3/4/2/1 zur Auswahl des Aufnahmemodus. Drücken Sie [MENU/SET]. ∫ Liste der Aufnahmemodi ¦ Intelligenter Automatikmodus (S23) Die Motive werden mit automatisch von der Kamera vorgenommenen Einstellungen aufgenommen. ! Normalbildmodus (S26) Für die Aufnahmen werden die Einstellungen verwendet, die Sie selbst vorgenommen haben.
Grundfunktionen Aufnahmemodus: Mit der Automatikfunktion aufnehmen (Intelligenter Automatikmodus) Die Kamera nimmt eigenständig die am besten geeigneten Einstellungen für das jeweilige Motiv und die Aufnahmebedingungen vor. Dieser Modus ist daher insbesondere Einsteigern zu empfehlen und eignet sich ebenfalls ideal für Fotografen, die der Einfachheit halber die Einstellungen der Kamera überlassen, um sich ganz auf das Motiv konzentrieren zu können. • Die folgenden Funktionen werden automatisch aktiviert.
Grundfunktionen Szenenerkennung Sobald die Kamera die optimale Szene erkannt hat, wird das Symbol der betreffenden Szene zwei Sekunden lang blau angezeigt, danach wechselt die Farbe auf das sonst übliche Rot. Bei Aufnahme von Bildern ¦ > [i-Portrait] [i-Landschaft] [i-Makro] [i-Nachtportrait]¢ [i-Nachtlandsch.] [i-Sonn.Unterg.] ¢ Nur bei Auswahl von [ ].
Grundfunktionen Ändern der Einstellungen Über die folgenden Menüs können Einstellungen vorgenommen werden: Menü Menüpunkt [Rec] [Bildgröße]¢/[Serienbilder]¢/[Farbmodus]¢ [Video] [Aufn.-Qual.] [Setup] [Uhreinst.]/[Weltzeit]/[Piepton]¢ /[Sprache]/[Stabilis.-Demo] • Zur Vorgehensweise beim Einrichten des Menüs siehe S37. ¢ Die Einstellungen können von anderen Aufnahmemodi abweichen. • Spezifische Menüs für den Intelligenten Automatikmodus – Die Farbeinstellung [Happy] ist im [Farbmodus] möglich.
Grundfunktionen Aufnahmemodus: Bildaufnahme mit Ihren Lieblingseinstellungen (Normalbildmodus) Blende und Verschlusszeit werden von der Kamera je nach Helligkeit des Motivs automatisch eingestellt. Durch die Variation verschiedener Einstellungen im Menü [Rec] können Sie Aufnahmen mit größerer kreativer Freiheit machen. Schieben Sie den REC/ PLAY-Schalter auf [!], und drücken Sie dann auf [MODE]. Wählen Sie mit 3/4/2/1 die Einstellung [Normalbild] und drücken Sie dann [MENU/ SET].
Grundfunktionen Scharfstellen A Richten Sie den AF-Bereich auf das Motiv und drücken Sie dann den Auslöser halb herunter. B Wenn das Motiv scharfgestellt ist Wenn das Motiv nicht scharfgestellt ist Fokus-Anzeige A Ein Blinkt AF-Bereich B Weiß>Grün Weiß>Rot Ton Zwei Signaltöne Vier Signaltöne Scharfstellen • Der AF-Bereich kann für bestimmte Zoom-Vergrößerungen und in Umgebungen mit wenig Licht größer angezeigt werden.
Grundfunktionen ∫ Wenn das Objekt nicht scharf gestellt ist (d.h. es befindet sich nicht in der Mitte des aufzunehmenden Bildes) 1 Richten Sie den AF-Bereich auf das Motiv und drücken Sie dann den Auslöser halb herunter, um die Schärfe und Belichtung zu fixieren. 2 Halten Sie den Auslöser halb gedrückt, während Sie die Kamera bewegen, um die gewünschte Bildkomposition zu erhalten. • Den Ablauf unter Schritt 1 können Sie beliebig wiederholen, bevor Sie den Auslöser ganz herunterdrücken.
Grundfunktionen Anwendbare Modi: Videoaufnahmen Durch Drücken der Videotaste starten Sie die Aufnahme. A Verfügbare Aufnahmedauer B Vergangene Aufnahmedauer • Sie können Videos entsprechend jedem Aufnahmemodus aufnehmen. • Lassen Sie die Videotaste direkt nach dem Druck los. • Die Anzeige des Aufnahmestatus (rot) C blinkt bei Videoaufnahmen. • Zum Einrichtungen von [Aufn.-Qual.], siehe S76. A C B Durch erneutes Drücken der Videotaste stoppen Sie die Aufnahme.
Grundfunktionen Hinweis • Bei Aufnahmen im internen Speicher, [Aufn.-Qual.] ist auf [VGA] fest eingestellt. • Die auf dem Display angezeigte verbleibende Aufnahmedauer verringert sich unter Umständen nicht gleichmäßig. • Je nach Kartentyp kann die Kartenzugriffsanzeige nach Videoaufnahmen eine Zeitlang aufleuchten. Dies ist keine Fehlfunktion.
Grundfunktionen Aufnahme von Standbildern während der Aufnahme von Videos Standbilder können auch während der Aufnahme eines Videos aufgenommen werden. (Simultanaufnahme) Während der Aufnahme von Videos drücken Sie die Auslösetaste ganz herunter, um ein Standbild aufzunehmen. Hinweis • Sie können pro Videoaufnahme bis zu 5 Bilder aufzeichnen. • Die Bildgröße ist fest auf 3,5M (16:9) eingestellt. • Simultanaufnahme ist nicht möglich, wenn [Aufn.-Qual.] auf [VGA] eingestellt ist.
Grundfunktionen Aufnahmen wiedergeben ([Normal-Wdgb.]) Schieben Sie den REC/PLAY-Schalter auf [(]. Hinweis • Diese Kamera entspricht dem DCF-Standard “Design rule for Camera File system”, der von der JEITA (“Japan Electronics and Information Technology Industries Association”) eingeführt wurde, und dem Exif (“Exchangeable Image File Format”). Dateien, die nicht dem DCF-Standard entsprechen, können nicht wiedergegeben werden.
Grundfunktionen Anzeige von mehreren Bildschirmen (Multi-Wiedergabe) Drehen Sie den Zoomhebel in Richtung [L] (W). A 1 Aufnahme>12 Aufnahmen>30 Aufnahmen> Kalenderanzeige A Nummer der gewählten Aufnahme und Gesamtzahl der Aufnahmen • Drehen Sie den Zoomhebel in Richtung [Z] (T), um zur vorherigen Anzeige zurückzukehren. • Aufnahmen, die mit [ ] angezeigt werden, können nicht wiedergegeben werden.
Grundfunktionen Video-Wiedergabe Dieses Gerät ist für die Wiedergabe von Videos im MP4 und QuickTime Motion JPEG-Format konzipiert. A B Wählen Sie durch Drücken von 2/1 ein Bild mit einem Videosymbol (wie z.B. [ ]) aus und drücken Sie dann 3 zur Wiedergabe. A Video-Symbol B Videoaufnahmezeit • Nach Beginn der Wiedergabe wird die abgelaufene Wiedergabezeit auf dem Bildschirm angezeigt. 8 Minuten und 30 Sekunden werden zum Beispiel als [8m30s] angezeigt.
Grundfunktionen Bilder löschen Einmal gelöschte Bilder können nicht wiederhergestellt werden. • Die Bilder im integrierten Speicher oder auf der Karte, von der die Wiedergabe erfolgt, werden gelöscht. • Bilder, die nicht dem DCF-Standard entsprechen oder geschützte Bilder können nicht gelöscht werden. Einzelne Bilder löschen Wählen Sie das zu löschende Bild aus und drücken Sie dann [ ]. • Der Bestätigungsbildschirm wird angezeigt. Das Bild wird bei Auswahl von [Ja] gelöscht.
Grundfunktionen Mehrere Bilder (bis zu 50) oder alle Bilder löschen Drücken Sie [ ]. Wählen Sie mit 3/4 [Multi löschen] oder [Alle löschen] und drücken Sie dann [MENU/SET]. • [Alle löschen] > Es wird der Bestätigungsbildschirm angezeigt. Das Bild wird bei Auswahl von [Ja] gelöscht. • Alle Bilder außer den als Favoriten markierten, können gelöscht werden, wenn [Alle löschen außer favoriten] beim Einstellen von [Alle löschen] gewählt wird.
Grundfunktionen Menüeinstellung Auf der Kamera sind Menüs eingerichtet, mit denen Sie die gewünschten Einstellungen für Aufnahmen und deren Wiedergabe vornehmen können, und Menüs, mit denen Sie die Kamera effektiver, einfacher und bequemer nutzen können. Insbesondere im [Setup]-Menü lassen sich einige wichtige Einstellungen zur Uhr und zur Leistung der Kamera vornehmen. Prüfen Sie die Einstellungen dieses Menüs, bevor Sie mit der Kamera weiterarbeiten.
Grundfunktionen Drücken Sie 3/4 zur Auswahl der Menüoption und dann [MENU/SET]. A A Menübildschirmseite • Die Anzeige schaltet zur nächsten Seite, wenn Sie das Ende erreichen. (Das Umschalten erfolgt auch beim Drehen des Zoomhebels.) Drücken Sie 3/4 zur Auswahl der Einstellung und dann [MENU/SET]. • Je nach der Menüoption erscheint diese Einstellung unter Umständen nicht oder wird anders angezeigt. ∫ Schließen des Menüs Betätigen Sie mehrmals [ die Auslösetaste halb.
Grundfunktionen Hinweise zum Setup-Menü [Uhreinst.], [Ruhe-Modus] und [Autowiederg.] sind wichtige Menüpunkte. Überprüfen Sie deren Einstellung vor dem Gebrauch. Hinweise zur Auswahl der [Setup]-Menüeinstellungen finden Sie auf S37. U [Uhreinst.] Hier lassen sich Datum und Uhrzeit einstellen. • Hinweise dazu finden Sie auf S19. Richten Sie die Uhrzeit an Ihrem Heimatort und am Reiseziel ein. Sie können sich die Ortszeit an diversen Reisezielen anzeigen lassen und die Zeit auf Ihren Aufnahmen festhalten.
Grundfunktionen Abreise- und Rückkehrdatum sowie der Name des Reiseziels können eingerichtet werden. Die Zahl der vergangenen Tage können Sie bei der Wiedergabe der Aufnahmen anzeigen oder mit [Texteing.] (S87) auf dem Bild vermerken. [Reise-Einstel.]: [SET]: Einrichtung von Abreise- und Rückkehrdatum. Die abgelaufenen Tage (wie viele Tage später) der Reise werden aufgezeichnet. — [Reisedatum] [OFF]: Die vergangenen Tage werden nicht aufgezeichnet.
Grundfunktionen Hier können Sie den Piepton und den Auslöseton einstellen. r [Lautst. Piepton]: r [Piepton] [ [ [ ] ([Leise]) ] ([Laut]) ] ([AUS]) [Pieptonart]: 1 ]/[ 2 ]/[ 3 ] [ [Auslöserton]: 1 ]/[ 2 ]/[ 3 ] [ u [Lautstärke] [Ausl.-Lautst.]: [t] ([Leise]) [u] ([Laut]) [s] ([AUS]) Hier können Sie die Lautstärke des Lautsprechers auf 7 verschiedene Stufen einstellen.
Grundfunktionen Mit diesen Menüeinstellungen ist der LCD-Monitor leichter zu sehen, wenn die Umgebung besonders hell ist oder wenn Sie die Kamera über dem Kopf halten. LCD [LCD-Modus] [„] ([Auto-Power-LCD]) ¢: Die Helligkeit wird automatisch an die Helligkeit in der Umgebung der Kamera angepasst. […] ([Power-LCD]): Der LCD-Monitor leuchtet nun heller und kann im Freien besser abgelesen werden. [Å] ([Gr.Betr.
Grundfunktionen Richten Sie die Zeitdauer ein, die das Bild nach Aufnahme des Fotos angezeigt wird. [1SEC.] o [Autowiederg.] [2SEC.] [HOLD]: Die Bilder werden so lange angezeigt, bis eine der Tasten gedrückt wird. [OFF] • [Autowiederg.] wird unabhängig von der Einstellung in folgenden Fällen aktiviert. – Bei Einsatz von [Serienbilder]. • Im Intelligenten Automatikmodus oder [Panorama-Aufnahme] und [Fotorahmen] im Szenenmodus ist die Funktion Autowiedergabe fest auf [2SEC.] eingestellt. • [Autowiederg.
Grundfunktionen Dieser Modus gestattet Ihnen die vertikale Anzeige von Bildern, wenn diese bei vertikal gehaltener Kamera aufgenommen wurden. [ ] ([Ein]): Bilder in einem TV-Gerät und LCD-Monitor so drehen, dass diese vertikal angezeigt werden. M [Anz. Drehen] [ ] ([Extern]): Nur das Bild in einem TV-Gerät so drehen, dass dieses vertikal angezeigt wird. [OFF] • Siehe S32 für Informationen zur Wiedergabe von Bildern.
Grundfunktionen Zeigt die Stärke des Verwackelns an, das die Kamera ermittelt hat. ([Stabilis.-Demo]) Die Kamerafunktionen werden als Diashows angezeigt. ([Auto-Demo]) [Stabilis.-Demo]: DEMO [Demo-Modus] A Stärke des Verwackelns B Stärke des Verwackelns nach der Korrektur A B [Auto-Demo]: [ON] [OFF] • Der Bildstabilisator wird jedes Mal zwischen [Ein] und [Aus] umgeschaltet, wenn Sie während der [Stabilis.-Demo] die Taste [MENU/SET] drücken. • Im Wiedergabemodus kann die Funktion [Stabilis.
Aufnahme Aufnahme Hinweise zum LCD-Monitor Drücken Sie auf [DISP.], um die Anzeige zu ändern. A LCD-Monitor • Wenn der Menübildschirm erscheint, ist die [DISP.] Taste nicht aktiviert. Während des Wiedergabezooms, der Videowiedergabe und während einer Diashow können Sie nur “Normalanzeige H” oder “Keine Anzeige J” auswählen.
Aufnahme Anwendbare Modi: Verwendung des Zooms Verwendung des optischen Zooms/Verwendung des erweiterten optischen Zooms (EZ)/Verwendung des intelligenten Zooms/ Verwendung des digitalen Zooms Sie können Personen und Gegenstände heranzoomen oder Landschaften im Weitwinkel aufnehmen. Mit der Einstellung der Pixel auf 10M oder weniger kann der erweiterte optische Zoom Bilder vergrößern, ohne die Qualität zu beeinträchtigen.
∫ Bildschirmanzeige Aufnahme A Erweiterter optischer Zoom (EZ)-Anzeige B Optischer Zoombereich C Intelligenter Zoombereich D Digitaler Zoombereich E Vergrößerung mit Zoom • Bei Verwendung der Zoomfunktion wird in Verbindung mit der Zoom-Anzeigeleiste ein Näherungswert des Fokusbereichs angezeigt. (Beispiel: 0.5 m – ¶) Hinweis • Der angezeigte Zoomfaktor ist lediglich ein Schätzwert. • “EZ” ist eine Abkürzung für “Extra Optical Zoom”.
Aufnahme Anwendbare Modi: Mit integriertem Blitz fotografieren A Blitz Decken Sie den Blitz nicht mit der Hand oder mit Gegenständen ab. Geeignete Blitzeinstellung wählen Passen Sie die Einstellung des Blitzes an die Aufnahmebedingungen an. Drücken Sie 1 [‰]. Drücken Sie 3/4, um den Menüpunkt auszuwählen und dann [MENU/SET]. Menüpunkt ([Auto]) ([iAutomatik])¢1 [‡] [ ] [ ] ([Auto/Rot-Aug])¢2 [‰] [ [Œ] ([Forc. Blitzl.
Aufnahme ∫ In den einzelnen Aufnahmemodi mögliche Blitzeinstellungen Die möglichen Blitzeinstellungen hängen vom gewählten Aufnahmemodus ab. (±: Möglich, —: Nicht möglich, ¥: Ausgangseinstellung im Szenenmodus) ‡ *+:; , /ï . 1í9 ‰ Œ ±¢ — — — ± ± ± ± — ± ± ¥ ± — ± — — — — ¥ ¥ — ± — ± — — — ¥ ± ± — ± — ¥ ¥ ± ± — ± ¢ [ ] wird angezeigt. • Wenn der Aufnahmemodus geändert wird, wird unter Umständen auch die Blitzeinstellung geändert.
Aufnahme ∫ Der mögliche Blitzlichtbereich (DMC-SZ1) Weitwinkel Tele Im [ ] unter 60 cm bis 5,6 m [Empfindlichkeit] 1,5 m bis 2,9 m (DMC-FS45) Weitwinkel Tele Im [ ] unter 40 cm bis 5,6 m [Empfindlichkeit] 1,0 m bis 2,1 m ∫ Verschlusszeiten bei den einzelnen Blitzeinstellungen Blitzeinstellung Verschlusszeit (s) Blitzeinstellung ‡ Verschlusszeit (s) 1 oder 1/8 bis 1/1600¢1 1 oder 1/4 bis 1/1600¢2 1/60 bis 1/1600 ‰ Œ ¢1 Die Verschlusszeit ändert sich je nach Einstellung unter [Stabilisator].
Aufnahme Anwendbare Modi: Nahbilder aufnehmen ([AF Makro]/[Makro Zoom]) Dieser Modus erlaubt die Nahaufnahme von Motiven wie Blumen. Drücken Sie 4 [#]. Drücken Sie 3/4, um den Menüpunkt auszuwählen und dann [MENU/SET]. Menüpunkt [ [ Beschreibung der Einstellungen Sie können ein Motiv aus nur 5 cm Entfernung zur Linse ] ([AF Makro]) aufnehmen, indem Sie den Zoomhebel so weit wie möglich in Richtung “Wide” drehen (1k).
Aufnahme Anwendbare Modi: Mit dem Selbstauslöser fotografieren Drücken Sie 2 [ë]. Drücken Sie 3/4, um den Menüpunkt auszuwählen und dann [MENU/SET]. Menüpunkt [ ] ([10 s]) [ ] ([2 s]) Beschreibung der Einstellungen Die Aufnahme erfolgt 10 Sekunden nachdem der Auslöser gedruckt wurde. Die Aufnahme erfolgt 2 Sekunden nachdem der Auslöser gedruckt wurde. • Bei Verwendung eines Stativs usw.
Aufnahme Anwendbare Modi: Belichtungsausgleich Arbeiten Sie mit dieser Funktion, wenn Sie wegen des Helligkeitsunterschieds zwischen Motiv und Hintergrund Schwierigkeiten haben, eine angemessene Belichtung zu erreichen. Betrachten Sie die folgenden Beispiele. Unterbelichtet Richtig belichtet Ausgleichen der Belichtung auf einen positiven Wert. Überbelichtet Ausgleichen der Belichtung auf einen negativen Wert. Drücken Sie 3 [È] bis [Belichtung] erscheint.
Aufnahme Aufnahmemodus: Nehmen Sie Bilder auf, die wie Dioramen aussehen (Miniatureffekt-Modus) Durch Erstellung von unscharfen und scharfen Bereichen, erscheint das Bild wie ein Miniaturmodell. Videos können ebenso mit Diorama-Effekten aufgenommen werden, die aussehen als würden sehr schnell abgespielt werden. Schieben Sie den REC/PLAY-Schalter auf [!], und drücken Sie dann auf [MODE]. Wählen Sie mit 3/4/2/1 die Einstellung [Miniatureffekt] und drücken Sie dann [MENU/SET].
Aufnahme Aufnahmemodus: Aufnahmen passend zur jeweiligen Szene machen (Szenenmodus) Wird ein für ein bestimmtes Motiv/eine bestimmte Aufnahmesituation vorgesehener Szenenmodus eingestellt, nimmt die Kamera automatisch die optimalen Belichtungs- und Farbeinstellungen für die gewünschte Aufnahme vor. Schieben Sie den REC/PLAY-Schalter auf [!], und drücken Sie dann auf [MODE]. Wählen Sie mit 3/4/2/1 die Einstellung [Szenen-Modus] und drücken Sie dann [MENU/SET].
Aufnahme [Portrait] Bei Porträtaufnahmen im Freien bei Tageslicht verbessert dieser Modus die Erscheinung der abgebildeten Personen und lässt die Hauttöne attraktiver erscheinen. ∫ Vorgehensweise im Portraitmodus So nutzen Sie diesen Modus am effektivsten: 1 Drehen Sie den Zoomhebel so weit wie möglich in Richtung Tele. 2 Fotografieren Sie aus so kurzer Entfernung wie möglich.
Aufnahme [Panorama-Aufnahme] Die Bilder werden fortlaufend aufgenommen, während die Kamera horizontal oder vertikal bewegt wird und zu einem einzelnen Panoramabild zusammengefasst. 1 Drücken Sie 3/4 zur Auswahl der Aufnahmerichtung und dann [MENU/SET]. 2 Nachdem Sie die Aufnahmerichtung bestätigt haben, drücken Sie [MENU/SET]. • Die horizontalen/vertikalen Hilfslinien werden angezeigt. 3 Drücken Sie den Auslöser halb herunter, um scharf zustellen.
Aufnahme Hinweis • Die Zoomposition ist fest auf Weitwinkel eingestellt. • Fokus, Weißabgleich und Belichtung sind auf die optimalen Werte für die erste Aufnahme eingestellt. Daher kann das ganze Panoramabild unter Umständen nicht mit dem geeigneten Fokus oder Helligkeit aufgenommen worden sein, wenn sich der Fokus oder die Helligkeit während des Aufnehmens erheblich ändern.
Aufnahme [Sport] Nehmen Sie hier Einstellungen vor, wenn Sie Aufnahmen bei Sportveranstaltungen oder anderen Ereignissen mit schnellen Bewegungen machen möchten. Hinweis • Die Verschlusszeit verringert sich unter Umständen auf 1 s. • Dieser Modus eignet sich für die Aufnahme von Motiven, die sich in einer Entfernung von mindestens 5 m befinden. [Nachtportrait] In diesem Modus können Sie Aufnahmen einer Person vor einem Hintergrund mit fast naturgetreuer Helligkeit machen.
Aufnahme [Baby1]/[Baby2] Dieser Modus verleiht Babys auf Fotos eine gesunde Hautfarbe. Die Lichtstärke des Blitzes wird abgesenkt. Für [Baby1] und [Baby2] können Sie unterschiedliche Geburtstage und Namen einstellen. Sie können wählen, ob diese bei der Wiedergabe angezeigt oder mit [Texteing.] (S87) auf das Bild gedruckt werden sollen. ∫ Geburtstags-/Namenseinstellung Drücken Sie 3/4, um [Alter] oder [Name] auszuwählen und dann [MENU/SET].
Aufnahme [Tier] Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie Aufnahmen von Tieren wie Hunden oder Katzen machen möchten. Sie können den Geburtstag Ihres Haustieres und dessen Namen eingeben. Informationen zu [Alter] oder [Name] finden Sie unter [Baby1]/[Baby2] auf S61. [Sonn.Unterg.] Wählen Sie diesen Modus, wenn Sie einen Sonnenuntergang aufnehmen möchten. So können Sie ausdrucksstarke Bilder von der roten Abendsonne machen. [Hohe Empfind.
Aufnahme Aufnahme Texteingabe Sie können während der Aufnahme den Namen Ihres Kleinkindes oder Haustieres oder Ihr Reiseziel eingeben. (Es können nur Buchstaben und alphabetische Symbole eingegeben werden.) Anzeige des Eingabebildschirms. • Sie können sich den Eingabebildschirm mithilfe der folgenden Schritte anzeigen lassen: – [Name] von [Baby1]/[Baby2] oder [Tier] im Szenenmodus – [Ort] in [Reisedatum] Drücken Sie 3/4/2/1, um Text auszuwählen und dann [MENU/SET] zum Eintragen.
Aufnahme Verwenden des [Rec] Menüs Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [Rec] finden Sie auf S37. [Bildgröße] Anwendbare Modi: Stellen Sie die Anzahl der Pixel ein. Je höher die Anzahl der Pixel, desto feiner erscheinen die Details der Aufnahmen, selbst wenn Abzüge in größeren Formaten erstellt werden.
Aufnahme [Empfindlichkeit] Anwendbare Modi: Hier kann die Lichtempfindlichkeit (ISO-Empfindlichkeit) eingestellt werden. Bei Einstellung auf einen höheren Wert können Bilder auch an schwach beleuchteten Orten aufgenommen werden, ohne dass die Aufnahmen dunkel erscheinen. Einstellungen [ ] ([i.ISO]) Beschreibung der Einstellungen Die ISO-Empfindlichkeit wird der Bewegung des Motivs und der Helligkeit entsprechend eingestellt.
Aufnahme [Weißabgleich] Anwendbare Modi: Bei Sonnenlicht, unter Glühlampenlicht und unter anderen Bedingungen, bei denen der weiße Farbton einen Rot- oder Blaustich aufweist, stellt diese Funktion unter Berücksichtigung der Lichtquelle die Kamera so nah wie möglich auf den weißen Farbton ein, wie ihn das menschliche Auge wahrnimmt. Einstellung Beschreibung der Einstellungen [AWB] ([Autom. Weißabgl.
Aufnahme ∫ Automatischer Weißabgleich Je nach den Bedingungen, die bei den Aufnahmen herrschen, können die Bilder einen Rot- oder Blaustich annehmen. Außerdem arbeitet der automatische Weißabgleich unter Umständen nicht korrekt, wenn mehrere verschiedene Lichtquellen verwendet werden oder kein Gegenstand mit einer Farbe vorhanden ist, die nah an Weiß liegt. Arbeiten Sie in diesen Fällen mit einem anderen Weißabgleichmodus als [AWB].
Aufnahme [AF-Modus] Anwendbare Modi: Hier kann das Verfahren zur Scharfstellung ausgewählt werden, das am besten zur Positionierung und zur Anzahl der auszuwählenden Objekte passt. Einstellungen [š] [ ] [ ] [Ø] Beschreibung der Einstellungen Die Kamera erfasst automatisch das Gesicht der Person in der Szene (max. 15 Rahmen). Scharfstellung und Belichtung können ([Gesichtserkennung]) dann ideal auf dieses Gesicht eingestellt werden, egal in welchem Teil des Bildes es sich befindet.
Aufnahme ∫ Einstellungen von [ ] ([AF-Verfolg.]) Gleichen Sie das Motiv mit der AF-Verfolgung an und drücken Sie dann 4 um das Motiv zu festzustellen. A AF-Verfolgerahmen • Der AF-Bereich wird gelb angezeigt, wenn ein Objekt erkannt wird. Dann wird der Fokus automatisch entsprechend der Bewegung des Objekts eingestellt (dynamische Verfolgung). • Die AF-Verfolgung wird ausgeschaltet, wenn 4 erneut betätigt wird.
Aufnahme [i.Belichtung] Anwendbare Modi: Kontrast und Belichtung werden automatisch angepasst, wenn ein großer Helligkeitsunterschied zwischen Hintergrund und Motiv besteht, um das Bild so erscheinen zu lassen, wie Sie es mit eigenen Augen sehen. Einstellungen: [ON]/[OFF] Hinweis •[ ] auf dem Display wird gelb, wenn die Funktion [i.Belichtung] ausgeführt wird.
Aufnahme [Serienbilder] Anwendbare Modi: In diesem Modus werden kontinuierlich Fotos aufgenommen, solange der Auslöser ganz heruntergedrückt gehalten wird. Einstellung Beschreibung der Einstellungen Serienbildgeschwindigkeit ca. 1,3 Bilder/Sekunde • Sie können bis zur Kapazitätsgrenze des internen Speichers oder der Speicherkarte beliebig viele Bilder aufnehmen. • Die Seriengeschwindigkeit verringert sich mitten im Vorgang. Der [˜] exakte Zeitpunkt hängt vom Kartentyp und der Bildgröße ab.
Aufnahme Hinweis • Der Serienbildmodus wird durch Ausschalten der Kamera nicht beendet. • Wenn Sie im Serienbildmodus Bilder in den internen Speicher aufnehmen, dauert das Schreiben der Bilddaten eine gewisse Zeit. • Die Einstellungen werden auf [OFF] in [Panorama-Aufnahme] und [Fotorahmen] im Szenenmodus gestellt. • Die Anzahl der aufnehmbaren Bilder wird fest auf 3 Bilder eingestellt, wenn der Selbstauslöser verwendet wird (außer für [ ]).
Aufnahme [Farbmodus] Anwendbare Modi: Stellt verschiedene Farbeffekte, einschließlich Schärfung, Bildaufhellung oder die Verwendung einer Sepia-Farbstufe ein. Einstellung Beschreibung der Einstellungen [STANDARD] Dies ist die Standardeinstellung. [Happy]¢1 Bild mit erhöhter Helligkeit und Lebendigkeit. [VIVID]¢2 Das Bild wird schärfer. [B&W] Das Bild wird schwarzweiß. [SEPIA] Das Bild erhält einen Sepia-Effekt. ¢1 Kann nur im intelligenten Automatikmodus eingestellt werden.
Aufnahme [AF-Hilfslicht] Anwendbare Modi: Die AF-Hilfskampe beleuchtet das Objekt, wenn die Auslösetaste halb herunter gedrückt wird. Dadurch kann die Kamera einfacher scharfstellen, wenn unter geringen Lichtverhältnissen aufgenommen wird. (Je nach Aufnahmebedingungen wird ein größerer AF-Bereich angezeigt.) Einstellungen: [ON]/[OFF] Hinweis • Die tatsächliche Distanz des Hilfslichts beträgt maximal 1,5 m. (DMC-SZ1) • Wenn Sie nicht mit dem AF-Hilfslicht A arbeiten möchten (z.B.
Aufnahme [Stabilisator] Anwendbare Modi: Wenn Sie einen dieser Modi verwenden, wird das Verwackeln während der Aufnahme ermittelt und die Kamera gleicht es automatisch aus, um klare, verwacklungsfreie Aufnahmen zu ermöglichen. Einstellungen: [ON]/[OFF] Hinweis • Der Stabilisator ist auf [OFF] in [Panorama-Aufnahme] im Szenenmodus eingestellt. • Der Stabilisator wird auf [ON] während der Videoaufnahme eingestellt.
Aufnahme Verwenden des [Video] Menüs Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [Video] finden Sie auf S37. Bei [Panorama-Aufnahme] im Szenenmodus wird das [Video]-Menü nicht angezeigt. [Aufn.-Qual.] Anwendbare Modi: Hier wird die Bildqualität der Videoaufnahmen eingestellt. Einstellung [HD] Bildgröße/Bitrate 1280k720 Pixel/Ca. 10 Mbps [VGA] 640k480 Pixel/Ca.
Wiedergabe/Bearbeiten Wiedergabe/Bearbeiten Verschiedene Methoden zur Wiedergabe Sie können die aufgenommenen Bilder anhand verschiedener Methoden wiedergeben. Schieben Sie den REC/PLAY-Schalter auf [(], und drücken Sie dann [MODE]. Betätigen Sie 3/4/2/1 zur Auswahl des Menüpunktes und dann [MENU/SET]. • Folgende Optionen können gewählt werden. [ ] ([Normal-Wdgb.]) (S32) [ ] ([Diashow]) (S78) [ ] ([Wiederg. Filter.
Wiedergabe/Bearbeiten [Diashow] Sie können die Aufnahmen nacheinander zu gleichzeitig laufender Musik und mit einem festgelegten Intervall zwischen den einzelnen Bildern wiedergeben lassen. Neben der normalen Sequenz können Bilder auch nach Kategorien geordnet wiedergegeben werden oder nur diejenigen Bilder als Diashow angezeigt werden, die als Favoriten festgelegt sind.
Wiedergabe/Bearbeiten ∫ Diashow-Einstellungen ändern Sie können die Einstellungen für die Diashow-Wiedergabe ändern, indem Sie auf dem Menübildschirm für die Diashow die Option [Effekt] oder [Setup] wählen. [Effekt] Hier können Sie die Anzeige- oder Musikeffekte beim Umschalten von einer Aufnahme zur nächsten auswählen. [NATURAL], [SLOW], [SWING], [URBAN], [OFF], [AUTO] • Wenn [URBAN] eingestellt wurde, kann die Aufnahme auf dem Bildschirm schwarzweiß angezeigt werden.
Wiedergabe/Bearbeiten [Wiederg. Filter.] Die zu dieser Kategorie gehörenden oder als Favoriten eingerichteten Bilder werden wiedergegeben. Einstellung Beschreibung der Einstellungen Dieser Modus ermöglicht es Ihnen, Bilder im Szenenmodus oder in anderen Kategorien (wie z.B. [Portrait], [Landschaft] oder [Nachtlandsch.]) und in die einzelnen Kategorien zu unterteilen. Anschließend können Sie die Bilder jeder Kategorie wiedergeben lassen.
Wiedergabe/Bearbeiten [Kalender] Mit dieser Funktion können Sie Aufnahmen nach ihrem Aufzeichnungsdatum wiedergeben. Drücken Sie 3/4/2/1 zur Auswahl des wiederzugebenden Datums. • Wurden in einem Monat keine Aufnahmen gemacht, wird dieser Monat nicht angezeigt. Drücken Sie [MENU/SET], um die Bilder anzuzeigen, die an dem gewählten Datum aufgenommen wurden. • Drücken Sie [ zurückzukehren.
Wiedergabe/Bearbeiten Wiedergabe/Bearbeiten Spaß mit aufgenommenen Bildern [Auto-Korrektur] Die Helligkeit und die Farbe der aufgenommenen Bilder kann ausgeglichen werden. • Bei [Auto-Korrektur] wird ein neues, bearbeitetes Bild erstellt. Prüfen Sie, ob freier Speicherplatz im internen Speicher oder auf der Karte vorhanden ist. [Auto-Korrektur] kann nicht verwendet werden, wenn der Schreibschutz der Karte auf [LOCK] eingestellt ist. ¢ Diese Bilder sind Beispiele, die den Effekt zeigen.
Wiedergabe/Bearbeiten [Schönheitskorrektur] (DMC-FS45) Wenden Sie Effekte an, die ästhetischen oder Makeup-Effekten ähnlich sind, um jedes Gesicht heller erscheinen zu lassen. • Bei [Schönheitskorrektur] wird ein neues, bearbeitetes Bild erstellt. Prüfen Sie, ob freier Speicherplatz im internen Speicher oder auf der Karte vorhanden ist. [Schönheitskorrektur] kann nicht verwendet werden, wenn der Schreibschutz der Karte auf [LOCK] eingestellt ist.
Wiedergabe/Bearbeiten Nachdem Sie die Bildbearbeitung beendet haben, drücken Sie [MENU/SET]. • Es wird der Bestätigungsbildschirm angezeigt. Die Auswahl von [Ja] zeigt Bilder vor und nach der Bearbeitung. Drücken Sie [MENU/SET]. • Es wird der Bestätigungsbildschirm angezeigt. Der Vorgang wird bei Auswahl von [Ja] ausgeführt. Hinweis • [Schönheitskorrektur] kann nicht bei Personen angewandt werden, die bereits retuschiert wurden, oder bei zwei oder mehr Personen zur gleichen Zeit.
Wiedergabe/Bearbeiten Verwenden des [Wiedergabe] Menüs Sie können Bilder konfigurieren, um sie auf Internetseiten hochzuladen, und die Bilder zum Beispiel durch Zuschneiden bearbeiten, einen Schreibschutz einrichten, usw. • Mit [Texteing.], [Größe än.] oder [Zuschn.] wird ein neues bearbeitetes Bild erstellt. Um ein neues Bild erstellen zu können, benötigen Sie ausreichenden Speicherplatz auf dem internen Speicher oder der Karte.
Wiedergabe/Bearbeiten ∫ Hochladen des Bildes in das Internet Ein in der Kamera integriertes Upload-Tool “LUMIX Image Uploader” wird automatisch auf die Karte kopiert, wenn Sie [Hochladen einst.] einrichten. Führen Sie den Hochladevorgang aus, nachdem Sie die Kamera an einen PC angeschlossen haben (S102). Für Einzelheiten, siehe S104. ∫ Löschen aller [Hochladen einst.] Einstellungen 1 Wählen Sie [Hochladen einst.] im Menü [Wiedergabe]. 2 Drücken Sie 3/4, um [ABBR.] auszuwählen und dann [MENU/SET].
Wiedergabe/Bearbeiten [Texteing.] Sie können die Bildaufnahmen mit einem Stempel mit Aufnahmedatum, Aufnahmezeit, Namen, Ort und Reisedatum versehen. Wählen Sie [Texteing.] im Menü [Wiedergabe]. (S37) Wählen Sie mit 3/4 [EINZELN] oder [MULTI] aus und drücken Sie dann [MENU/SET]. [EINZELN] Wählen Sie die Aufnahme aus und drücken Sie zur Einstellung [MENU/SET]. [MULTI] • [‘] wird auf Bildern angezeigt, die bereits mit Datum oder Text versehen sind.
Wiedergabe/Bearbeiten Drücken Sie [ ]. Drücken Sie 3, um [Ausführ.] auszuwählen und drücken Sie dann [MENU/SET]. • Der Bestätigungsbildschirm wird angezeigt. Bei Auswahl von [Ja] wird der Vorgang ausgeführt. Verlassen Sie nach dem Ausführen das Menü. Hinweis • Wenn Sie Abzüge von Aufnahmen bestellen oder selbst ausdrucken, die mit Text versehen sind, wird das Datum über dem eingetragenen Text ausgedruckt, falls Sie im Fotogeschäft oder beim Drucken angeben, dass das Datum ausgedruckt werden soll.
Wiedergabe/Bearbeiten [Video teilen] Aufgezeichnete Videos können in zwei Teile geteilt werden. Das wird empfohlen, wenn Sie einen Teil, den Sie brauchen, von einem Teil abtrennen möchten, den Sie nicht brauchen. Das Teilen kann nicht rückgängig gemacht werden. Wählen Sie [Video teilen] im Menü [Wiedergabe]. (S37) Drücken Sie 2/1, um das Videobild zu teilen und drücken Sie dann [MENU/SET]. Drücken Sie 3 an der gewünschten Trennstelle.
Wiedergabe/Bearbeiten [Größe än.] Die Bildgröße (d.h. die Pixelanzahl) kann reduziert werden, um das Einfügen von Bildern in Webseiten, E-Mailanhänge usw. zu ermöglichen. Wählen Sie [Größe än.] im Menü [Wiedergabe]. (S37) Wählen Sie mit 3/4 [EINZELN] oder [MULTI] aus und drücken Sie dann [MENU/SET]. Wählen Sie die Aufnahme und die Größe aus. Einstellung [EINZELN] 1 Wählen Sie mit 2/1 die Aufnahme aus und drücken Sie dann [MENU/SET]. 2 Drücken Sie 2/1 zur Auswahl der Größe und dann [MENU/SET].
Wiedergabe/Bearbeiten [Zuschn.] Sie können den wichtigen Teil einer Aufnahme vergrößern und dann ausschneiden. Wählen Sie [Zuschn.] im Menü [Wiedergabe]. (S37) Wählen Sie mit 2/1 die gewünschte Aufnahme und drücken Sie dann [MENU/SET]. Wählen Sie mit dem Zoomhebel und 3/4/2/1 die gewünschten Ausschnitte aus. Zoomhebel (T): Vergrößerung Zoomhebel (W): Verkleinerung 3/4/2/1: Verschieben Drücken Sie [MENU/SET]. • Der Bestätigungsbildschirm wird angezeigt. Bei Auswahl von [Ja] wird der Vorgang ausgeführt.
Wiedergabe/Bearbeiten [Favoriten] Wurden Aufnahmen mit der entsprechenden Markierung als Favoriten gekennzeichnet, können Sie Folgendes tun: • Nur die als Favoriten festgelegten Bilder wiedergeben. ([Favoriten] in [Wiederg. Filter.]) • Nur die als Favoriten gekennzeichneten Aufnahmen als Diashow wiedergeben. • Alle Aufnahmen löschen, die nicht als Favoriten gekennzeichnet wurden. ([Alle löschen außer favoriten]) Wählen Sie [Favoriten] im Menü [Wiedergabe].
Wiedergabe/Bearbeiten [Druckeinst] DPOF “Digital Print Order Format” ist ein System, mit dem der Benutzer auswählen kann, von welchen Aufnahmen Ausdrucke erstellt werden sollen, wie viele Ausdrucke von jeder Aufnahme erstellt werden sollen und ob das Aufnahmedatum auf dem Bild aufgedruckt werden soll, wenn ein DPOF-kompatibler Fotodrucker verwendet wird oder die Erstellung von Abzügen in einem Fotogeschäft erfolgt. Für genauere Informationen wenden Sie sich an Ihr Fotogeschäft.
Wiedergabe/Bearbeiten ∫ Datum aufdrucken Nachdem Sie die Anzahl der Aufnahmen festgelegt haben, können Sie anhand der [DISP.]-Taste einstellen, ob das Aufnahmedatum aufgedruckt werden soll oder nicht. • Je nach Fotogeschäft oder Drucker wird das Datum eventuell nicht aufgedruckt, selbst wenn Sie den Datumsaufdruck eingestellt haben. Für genauere Informationen wenden Sie sich an Ihr Fotogeschäft oder lesen Sie die Bedienungsanleitung des Druckers.
Wiedergabe/Bearbeiten [Schutz] Sie können Aufnahmen schützen und damit verhindern, dass sie versehentlich gelöscht werden. Wählen Sie [Schutz] im Menü [Wiedergabe]. (S37) Wählen Sie mit 3/4 [EINZELN] oder [MULTI] aus und drücken Sie dann [MENU/SET]. [EINZELN] Wählen Sie die Aufnahme aus und drücken Sie dann [MENU/SET]. [MULTI] • Die Einstellungen werden aufgehoben, wenn Sie erneut auf [MENU/SET] drücken. • Verlassen Sie das Menü nach der Einstellung.
Wiedergabe/Bearbeiten [Kopieren] Sie können Bilddaten vom internen Speicher auf eine Karte oder von einer Karte auf den internen Speicher kopieren. Wählen Sie [Kopieren] im Menü [Wiedergabe]. (S37) Wählen Sie mit 3/4 das Ziel des Kopiervorgangs aus und drücken Sie dann [MENU/SET]. [ ] ([IN>SD]): Alle Bilddaten im integrierten Speicher werden gleichzeitig auf die Karte kopiert. [ ] ([SD>IN]): Jeweils ein Bild wird von der Karte in den integrierten Speicher kopiert.
An andere Geräte anschließen An andere Geräte anschließen Aufnahmen auf einem Fernsehgerät wiedergeben Mit diesem Gerät aufgenommene Bilder können auf einem Fernsehbildschirm wiedergegeben werden. (DMC-SZ1) • Verwenden Sie bitte das mitgelieferte AV-Kabel. (DMC-FS45) • Verwenden Sie bitte das optionale AV-Kabel (DMW-AVC1). Vorbereitungen: Richten Sie [TV-Seitenv.] ein. (S43) Schalten Sie Kamera und Fernsehgerät aus. Schließen Sie die Kamera an einen Fernseher an.
An andere Geräte anschließen Speichern der Foto- und Videoaufnahmen Die Methode zum Exportieren von Standbildern und Videos auf andere Geräte hängt vom Dateiformat ab (JPEG oder MP4). Hier einige Vorschläge. Kopieren durch Einlegen der SD-Karte in den Rekorder Geräte von Panasonic, die mit dem entsprechenden Dateiformat (wie z. B. ein Blu-ray-Disc-Recorder) kompatibel sind, können für das Kopieren von Bildern verwendet werden.
An andere Geräte anschließen Wiedergegebene Aufnahmen über ein AV-Kabel kopieren Kopieren von mit diesem Gerät wiedergegebenen Bildern auf Blu-ray Disk, DVD, Festplatte oder Video mit einem Blu-ray Disk-Rekorder, DVD-Rekorder oder Video-Rekorder. 1 Gelb: In die Videoeingangsbuchse 2 Weiß: In die Audioeingangsbuchse A AV-Kabel 1 2 3 Verbinden Sie dieses Gerät über das AV-Kabel mit dem Aufnahmegerät. Starten Sie die Wiedergabe auf diesem Gerät. Starten Sie die Aufnahme auf dem Aufnahmegerät.
An andere Geräte anschließen Kopieren auf einen PC mithilfe von “PHOTOfunSTUDIO” Die Software “PHOTOfunSTUDIO ” auf der CD-ROM (mitgeliefert) kann zur Speicherung aller Standbilder und Videos, die von der Kamera in verschiedenen Formaten aufgenommen wurden, auf Ihrem Computer verwendet werden. 1 Installieren Sie “PHOTOfunSTUDIO” auf Ihrem PC. • Weitere Informationen zur auf der CD-ROM (mitgeliefert) gespeicherten Software und 2 Schließen Sie die Kamera an den PC an.
An andere Geräte anschließen An andere Geräte anschließen An einen PC anschließen Sie können die Kamerabilder durch Anschließen der Kamera an einen PC auf diesen übertragen. • Einige PCs können die Bilder direkt von der Karte lesen, die der Kamera entnommen wurde. Weitere Einzelheiten sind der Bedienungsanleitung Ihres PCs zu entnehmen. • Sollte Ihr Computer keine SDXC-Speicherkarten unterstützen, kann eine Meldung mit der Aufforderung zur Formatierung erscheinen.
An andere Geräte anschließen Laden von Standbildern oder Videos Vorbereitungen: Schalten Sie Kamera und PC ein. Nehmen Sie die Karte heraus, wenn Sie auf Aufnahmen im internen Speicher zugreifen möchten. Schließen Sie die Kamera mit diesem USB-Anschlusskabel (mitgeliefert) an den PC an. • Überprüfen Sie die Ausrichtung der Steckverbindungen und stecken Sie sie geradlinig ein bzw. aus. (Die Steckverbindungen könnten sich sonst verbiegen und Störungen verursachen.
An andere Geräte anschließen ∫ Inhalte des internen Speichers oder der Karte mit Hilfe des PCs betrachten (Ordnerstruktur) In Windows: Ein Laufwerk ([Wechseldatenträger]) wird unter [Computer] angezeigt. In Mac: Ein Laufwerk ([LUMIX], [NO_NAME] oder [Untitled]) wird auf dem Desktop angezeigt. • Einbauspeicher • Karte 100_PANA 100_PANA P P P 101_PANA 999_PANA AD_LUMIX DCIM: 1 Ordnernummer 2 Dateinummer 3 JPG: MP4: MISC: AD_LUMIX: LUMIXUP.
An andere Geräte anschließen Hochladen von Bildern in das Internet Fotos und Videos (Facebook/YouTube) können mittels “LUMIX Image Uploader” in das Internet hochgeladen werden. Sie müssen die Bilder nicht auf den PC übertragen oder eine spezielle Software auf dem PC installieren. Sie können die Bilder einfach von zu Hause oder auf der Arbeit hochladen, wenn dort ein PC mit Netzwerkverbindung vorhanden ist. • Nur mit einem PC mit Windows XP/Windows Vista/Windows 7 kompatibel.
An andere Geräte anschließen Bilder ausdrucken Wenn Sie die Kamera an einen Drucker anschließen, der PictBridge unterstützt, können Sie am LCD-Monitor der Kamera die Aufnahmen zum Ausdrucken auswählen und den Druckvorgang starten. • Einige Drucker können direkt von der aus der Kamera entnommenen Karte drucken. Weitere Einzelheiten finden Sie in der Betriebsanleitung Ihres Druckers. Vorbereitungen: Schalten Sie Kamera und Drucker ein.
An andere Geräte anschließen Einzelbild auswählen und drucken Wählen Sie mit 2/1 die Aufnahme und drücken Sie dann [MENU/SET]. PictBridge 1/11 100 _ 0001 Multi-Druck Wählen Gehen Sie mit 3 auf [Druckstart] und drücken Sie dann [MENU/SET]. • Informationen zu den Menüpunkten, die vor Beginn des Druckens der Aufnahmen eingestellt werden können, finden Sie auf S107. • Trennen Sie nach dem Drucken die USB-Verbindung. Drucken Einzel-Auswahl Druckstart Druck mit Datum Anz.
An andere Geräte anschließen Druckeinstellungen Nehmen Sie die Auswahl und Einstellung der Menüpunkte sowohl in Schritt 2 unter “Einzelbild auswählen und drucken” als auch in Schritt 3 unter “Mehrere Bilder auswählen und drucken” vor. • Wenn Sie Bilder in einem Papierformat oder Layout ausdrucken möchten, das von der Kamera nicht unterstützt wird, stellen Sie [Papierformat] oder [Seitengest.] auf [{] ein und nehmen Sie die Einstellung von Papierformat oder Layout am Drucker vor.
An andere Geräte anschließen [Papierformat] Menüpunkt Beschreibung der Einstellungen { Die Druckereinstellungen haben Vorrang. [L/3.5qk5q] 89 mmk127 mm [2L/5qk7q] 127 mmk178 mm [POSTCARD] 100 mmk148 mm [16:9] 101,6 mmk180,6 mm [A4] 210 mmk297 mm [A3] 297 mmk420 mm [10k15cm] 100 mmk150 mm [4qk6q] 101,6 mmk152,4 mm [8qk10q] 203,2 mmk254 mm [LETTER] 216 mmk279,4 mm [CARD SIZE] 54 mmk85,6 mm • Papierformate, die vom Drucker nicht unterstützt werden, werden nicht angezeigt.
An andere Geräte anschließen [Seitengest.] (Mit dem Gerät einstellbare Drucklayouts) Menüpunkt Beschreibung der Einstellungen { Die Druckereinstellungen haben Vorrang. á 1 Bild ohne Rahmen auf 1 Seite â 1 Bild mit Rahmen auf 1 Seite ã 2 Bilder auf 1 Seite ä 4 Bilder auf 1 Seite • Diese Funktionen können nur ausgewählt werden, wenn der Drucker das jeweilige Seitenlayout unterstützt.
Sonstiges Sonstiges Displayanzeige ∫ Aufnahmemodus 1 2 3 4 5 6 7 26 B&W 9 10 11 12 13 11 25 24 23 22 21 3s ISO 20 F3.
Sonstiges ∫ Bei der Wiedergabe 1 2 3 4 5 6 7 8 9 B&W 19 18 17 16 15 100 _ 0001 3s 1/11 1 12 14 13 1 2 3 4 Wiedergabemodus (S77) Geschützte Aufnahme (S95) Favoriten (S92) Anzeige des gedruckten Datums/ Textes (S75, 87) 5 Farbmodus (S73) 6 Nach Auto Retouch (S82) 7 (DMC-FS45) Nach Schönheitskorrektur (S83) 8 Bildgröße (S64) 9 Akku-Anzeige (S12) 10 Bildnummer Gesamtzahl der Aufnahmen Abgelaufene Wiedergabezeit¢ (S34): 8m30s 11 Anzahl der Ausdrucke (S93) 12 Ort (S40) Aufnahmeinformationen (S46) Name
Sonstiges Vorsichtsmaßnahmen Optimaler Einsatz der Kamera Halten Sie dieses Gerät möglichst weit von elektromagnetischen Geräten (wie z.B. Mikrowellenherde, Fernseher, Videospiele usw.) entfernt. • Wenn Sie dieses Gerät auf oder in der Nähe eines Fernsehers verwenden, könnten die Bilder und/oder der Ton des Gerätes durch die Strahlung elektromagnetischer Wellen gestört werden.
Sonstiges Reinigung Entfernen Sie vor dem Reinigen der Kamera den Akku oder stecken Sie den Netzstecker aus der Steckdose aus. Trocknen Sie die Kamera dann mit einem trockenen, weichen Tuch ab. • Wenn die Kamera verschmutzt ist, können Sie sie mit einem feuchten Tuch reinigen. Trocknen Sie die Kamera anschließend mit einem trockenen Tuch nach. • Verwenden Sie zur Reinigung der Kamera keine Lösungsmittel wie Waschbenzin, Verdünner, Alkohol, Küchenreiniger usw.
Sonstiges Akku Die Kamera arbeitet mit einem aufladbaren Lithium-Ionen-Akku. In diesem Akku wird aus einer chemischen Reaktion elektrische Energie gewonnen. Diese chemische Reaktion wird durch die Umgebungstemperatur und -luftfeuchte beeinflusst. Bei zu hoher oder zu niedriger Temperatur verringert sich die Betriebszeit des Akkus. Nehmen Sie den Akku nach dem Gebrauch stets heraus. • Geben Sie den entnommenen Akku in einen Kunststoffbeutel und bewahren Sie ihn von Metallgegenständen (Klemmen usw.
Sonstiges Karte Bewahren Sie die Speicherkarte nicht an Orten auf, an denen hohe Temperaturen, starke elektromagnetische Felder oder statische Elektrizität auftreten können. Setzen Sie sie keinem direkten Sonnenlicht aus. Biegen Sie die Karte nicht und lassen Sie sie nicht fallen. • Die Karte kann beschädigt und die darauf enthaltenen Daten können beschädigt oder gelöscht werden. • Bewahren Sie die Karte nach Gebrauch, zur Aufbewahrung und zum Transport in ihrer Hülle oder einer speziellen Tasche auf.
Sonstiges Wenn die Kamera längere Zeit nicht in Gebrauch ist • Bewahren Sie den Akku an einem kühlen und trocknen Ort mit einer relativ gleichbleibenden Temperatur auf: (Empfohlene Temperatur: 15 oC bis 25 oC, Empfohlene Luftfeuchtigkeit: 40%RH bis 60%RH) • Nehmen Sie Akku und Speicherkarte immer aus der Kamera. • Bleibt der Akku in der Kamera, entlädt er sich auch bei ausgeschalteter Kamera. Dadurch kann sich der Akku so stark entladen, dass er auch nach dem Aufladen unbrauchbar bleibt.
Sonstiges Meldungsanzeige In einigen Fällen werden auf dem Display Meldungen oder Fehlermeldungen angezeigt. Die wichtigsten Meldungen werden hier als Beispiele beschrieben. [Dieses Bild ist geschützt] > Heben Sie den Schreibschutz auf. Erst dann können Sie die Aufnahme löschen. (S95) [Einige Bilder können nicht gelöscht werden]/[Dieses Bild kann nicht gelöscht werden] • Aufnahmen, die nicht dem DCF-Standard entsprechen, können nicht gelöscht werden.
Sonstiges [Schalten Sie die Kamera aus und wieder ein.]/[Systemfehler] • Diese Meldung wird angezeigt, wenn die Kamera nicht richtig funktioniert. > Schalten Sie die Kamera aus und wieder ein. Wenn die Meldung weiter angezeigt wird, wenden Sie sich an Ihren Händler oder das nächstgelegene Service Center. [Speicherkartenfehler]/[Speicherkarte Parameter-Fehler]/[Diese Speicherkarte kann nicht verwendet werden.] > Verwenden Sie eine mit diesem Gerät kompatible Karte.
Sonstiges Fehlerbehebung Gehen Sie zunächst die folgenden Abläufe durch (S119 bis 127). Kann das Problem nicht behoben werden, lässt sich unter Umständen durch Auswahl von [Reset] (S43) im Menü [Setup] Abhilfe schaffen. Akku und Stromquelle Die Ladeleuchte hat sich ausgeschaltet, aber das Gerät wurde nicht geladen. • Dieses Phänomen tritt auf, wenn der Ladevorgang an einem Ort mit einer sehr hohen oder sehr niedrigen Temperatur durchgeführt wird.
Sonstiges Die Scharfstellung auf das Motiv ist nicht korrekt. • Der Scharfstellbereich hängt vom gewählten Aufnahmemodus ab. > Stellen Sie den richtigen Modus für den Abstand zum Motiv ein. • Das Objekt befindet sich außerhalb des Fokus-Bereichs der Kamera. (S27) • Die Kamera wird unruhig gehalten (Verwackeln) oder das Motiv bewegt sich leicht. (S21) Die Aufnahme ist verschwommen. Der optische Bildstabilisator arbeitet nicht richtig.
Sonstiges Die Videoaufnahme bricht unvermittelt ab. • Verwenden Sie zur Aufnahme von Videos eine Karte mit der SD-Geschwindigkeitsklasse “Klasse 4” oder höher. • Je nach Kartentyp kann die Aufnahme unerwartet abgebrochen werden. > Stoppt die Videoaufnahme während des Gebrauchs einer Karte der SD-Geschwindigkeitsklasse “Klasse 4” oder höher, verwenden Sie eine Karte, die auf einem PC oder mit einem anderen Gerät formatiert wurde, verringert sich die Datenschreibgeschwindigkeit.
Sonstiges LCD-Monitor Der LCD-Monitor wird kurzzeitig dunkler oder heller. • Dieses Phänomen tritt auf, wenn Sie den Auslöser halb drücken, um die Blende einzustellen. Es hat keinen Einfluss auf die Aufnahmen. • Dieses Phänomen tritt auch auf, wenn sich die Helligkeit während des Zoomens oder bei Bewegungen der Kamera ändert. Das Geräusch entsteht durch die Verstellung der automatischen Blende in der Kamera. Es handelt sich also nicht um eine Fehlfunktion. Der LCD-Monitor flimmert in Innenräumen.
Sonstiges Wiedergabe Das wiedergegebene Bild wird gedreht und in falscher Ausrichtung angezeigt. • [Anz. Drehen] (S44) wird auf [ ] oder [ ] eingestellt. Das Bild wird nicht wiedergegeben. Die Bildaufnahmen werden nicht angezeigt. • Ist der REC/PLAY-Schalter auf [(] gesetzt? (S32) • Ist der interne Speicher oder die Speicherkarte voll? > Wenn keine Speicherkarte eingesetzt ist, werden die Aufnahmen im internen Speicher angezeigt.
Sonstiges Auf der Aufnahme erscheinen runde weiße Flecken, ähnlich wie Seifenblasen. • Verwenden Sie Blitzlicht für eine Bildaufnahme in dunkler Umgebung oder im Innenbereich, können weiße runde Flecken - verursacht durch die Reflexion des Blitzlichtes in Staubpartikeln der Luft - auf dem Bild erscheinen. Dabei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion. Eine typische Eigenschaft dieses Phänomens ist, dass sich Anzahl und Position der runden Flecken auf jeder Aufnahme unterscheiden.
Sonstiges Fernsehgerät, PC und Drucker Auf dem Fernsehgerät wird kein Bild angezeigt. • Ist die Kamera richtig an das Fernsehgerät angeschlossen? > Stellen Sie den TV-Eingang auf einen externen Eingangsmodus ein. Das Bild wird auf dem Fernsehgerät in einem anderen Format dargestellt, als auf dem LCD-Monitor der Kamera. • Je nach Modell des Fernsehgeräts können die Aufnahmen horizontal oder vertikal gedehnt erscheinen, unter Umständen werden auch die Ränder abgeschnitten.
Sonstiges Die Aufnahme kann nicht gedruckt werden, obwohl die Kamera an den Drucker angeschlossen ist. • Aufnahmen können nicht auf einem Drucker ausgedruckt werden, der PictBridge nicht unterstützt. > Wählen Sie bei Verbindung [PictBridge(PTP)] aus. (S105) Beim Ausdruck werden die Enden der Bilder abgeschnitten. > Wenn Sie einen Drucker mit Zuschneiden-Funktion oder randloser Druckfunktion nutzen, beenden Sie diese Funktion vor dem Ausdrucken.
Sonstiges Werden Aufnahmen mit Zoom gemacht, sind sie leicht verzerrt und die Bereiche rund um das Motiv enthalten keine originalgetreuen Farben. • Aufgrund der technischen Eigenschaften des Objektivs kann das Motiv je nach Zoomfaktor leicht verzerrt sein oder die Ränder des Motivs können falsche Farben zeigen. Dabei handelt es sich jedoch nicht um eine Fehlfunktion. Der Zoomvorgang stoppt plötzlich. • Bei Verwendung des erweiterten optischen Zooms wird der Zoomvorgang vorübergehend unterbrochen.
• SDXC Logo ist ein Markenzeichen von SD-3C, LLC. • QuickTime und das QuickTime Logo sind Handelszeichen oder registrierte Handelszeichen der Apple Inc., welche unter Lizenz verwendet werden. • Mac und Mac OS sind in den USA und in anderen Ländern eingetragene Markenzeichen der Apple Inc. • Windows und Windows Vista sind eingetragene Warenzeichen oder Warenzeichen von Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern. • YouTube ist eine Marke von Google Inc.