Mode d’emploi des caractéristiques avancées Appareil photo numérique Modèle n° DMC-FP2 DMC-FP1 Lire intégralement ces instructions avant d’utiliser l’appareil.
Guide sommaire La batterie n’est pas chargée à la sortie d’usine de l’appareil photo. Chargez la batterie et réglez l’horloge avant l’utilisation. Lorsque vous n’utilisez pas la carte (en option), vous pouvez enregistrer ou lire les photos sur la mémoire interne (→11). Ne touchez pas l’objectif. Couvre-objectif Touche Touche de lecture Chargez la batterie. Insérez la batterie et la carte. Ouvrez le couvreobjectif. Sélectionnez le mode d’enregistrement désiré.
Contenu Avant l’utilisation Avant l’utilisation ................................... 5 À lire en premier ............................................5 Pour éviter les dommages, dysfonctionnements et pannes .....................5 Accessoires fournis .............................. 6 Noms des composants ......................... 7 Touche de curseur.........................................7 Préparatifs Charger la batterie .................................
Contenu (Suite) Applications (Prise) Applications (Affichage) Changer l’affichage des informations d’enregistrement ................................. 33 Photographier avec le retardateur ..... 34 Prendre des photos avec le flash ...... 35 Photographier en gros plan................ 37 Afficher sous forme de liste (Lecture multiple/lecture de calendrier) ........... 61 Afficher les images animées .............. 62 Méthodes de lecture différentes (Mode de lecture) .................................
Avant l’utilisation À lire en premier ■ Avant d’utiliser l’appareil Pour éviter les dommages, dysfonctionnements et pannes ■ Évitez les chocs, vibrations et pressions. photo, détachez complètement la bande de ruban sur le couvreobjectif. • Évitez d’exposer l’appareil photo à des vibrations puissantes ou à des chocs violents, comme par exemple en l’échappant ou en le heurtant, ou en vous assoyant sur l’appareil photo inséré dans votre poche.
Avant l’utilisation (Suite) Accessoires fournis Pour éviter les dommages, dysfonctionnements et pannes ■ Objectif • Ne laissez pas l’objectif exposé directement à la lumière du soleil. ■ Lors de l’utilisation d’un trépied ou d’un monopode • N’appliquez pas une force excessive, et ne serrez pas les vis quand elles sont de travers. (Cela risquerait d’endommager l’appareil photo, le filetage de l’orifice ou l’étiquette.) • Assurez-vous que le trépied est stable.
Noms des composants Commande de zoom (→29) Bouton de libération (→10) Touche d’obturateur (→25, 49) Flash (→35) Orifice pour trépied Indicateur de retardateur (→34)/ Couvercle du logement Lampe d’assistance AF (→59) à carte/batterie (→10) Couvre-objectif (→23) Microphone (→49) Touche d’alimentation Objectif (→6) Touche (→25) (→24) Écran LCD (→33, 80) Touche de lecture (→31) Touche [MODE] (→27) Haut-parleur (→17, 62) Touche de curseur Touche [DISPLAY] (→33) Œillère pour dragonne Touche [Q.
Charger la batterie ■À propos des batteries utilisables sur cet appareil Nous avons constaté que certaines imitations de batterie très similaires aux batteries authentiques sont disponibles sur certains marchés. Certaines de ces batteries ne possèdent pas une protection interne adéquate répondant aux exigences des normes de sécurité qui s’y appliquent. L’utilisation de ces batteries comporte un risque d’incendie ou d’explosion.
Chargez toujours la batterie avant la première utilisation ! (Elle n’est pas vendue préchargée.) Indications approximatives du nombre de photos enregistrables et du temps d’enregistrement Les chiffres indiqués peuvent être inférieurs lors de l’utilisation fréquente du flash, du zoom ou de [MODE LCD], ou lors de l’utilisation sous un climat froid.
Insertion et retrait de la carte (en option)/ la batterie Avant d’ouvrir le couvercle, mettez l’appareil photo hors tension et glissez le levier de libération en position [OPEN] Bouton de libération Bouton Ne touchez pas le connecteur Batterie chargée (vérifiez l’orientation) Carte (vérifiez l’orientation : les bornes doivent être du côté de l’écran LCD) [OPEN] [LOCK] Insérez la batterie et la carte à fond • Batterie : Insérez-la jusqu’à ce que le levier se verrouille en place.
Destination de sauvegarde des photos (cartes et mémoire intégrée) Les photos seront sauvegardées sur la carte s’il y en a une d’insérée, ou sur la mémoire interne dans le cas contraire. ■ Mémoire interne (environ 40 Mo) ● Il est possible de copier les photos de la carte mémoire à la mémoire interne, et vice-versa (→73). ● Le temps d’accès à la mémoire intégrée peut être plus long que celui de l’accès à une carte. ● L’option [QVGA] de [QUALITÉ ENR.
Régler l’horloge Ne touchez pas l’objectif. Ouvrez le couvre-objectif L’appareil se met sous tension. Si l’écran de sélection de la langue ne s’affiche pas, passez à l’étape . Appuyez sur [MENU/SET] pendant que le message s’affiche Couvre-objectif Appuyez sur ▲▼ pour sélectionner la langue, et appuyez sur [MENU/SET] ■Pour régler l’heure locale de la destination de voyage [HEURE MOND.] (→52) • Le message [VEUILLEZ RÉGLER L’HEURE] apparaît.
L’horloge n’est pas réglée à la sortie d’usine de l’appareil photo. Appuyez sur ◄► pour sélectionner les options (année, mois, jour, heure, minute, ordre d’affichage ou format d’affichage du temps), et appuyez sur ▲▼ pour valider Sélectionnez l’option de réglage Modifiez les valeurs et réglages Sélectionnez [24H] ou [AM/ PM] pour le format d’affichage du temps. Sélectionnez l’ordre d’affichage pour le jour, le mois et l’année ([MM/JJ/AA], [JJ/MM/AA] ou [AA/MM/JJ]). • Pour annuler → Appuyez sur .
Régler le menu Reportez-vous à l’exemple de procédure ci-dessous lors de l’utilisation du menu [CONFIG.], du menu [ENR.] et du menu [LECT.]. (Exemple) Modifiez [MODE LCD] dans le menu [CONFIG.] en mode [IMAGE NORMALE]. Ne touchez pas l’objectif. Ouvrez le couvre-objectif L’appareil se met sous tension. Sélectionnez le mode [IMAGE NORMALE] Appuyez sur la touche [MODE]. Appuyez sur ▲▼ pour sélectionner [IMAGE NORMALE], puis appuyez sur [MENU/SET]. • Pour afficher le menu [LECT.
L’affichage des réglages peut varier suivant les options. Les options de menu varient suivant le mode. Sélectionnez le réglage Réglages Réglage sélectionné Fermez le menu • Vous pouvez aussi quitter le menu en mode d’enregistrement, en enfonçant la touche d’obturateur à mi-course. Type de menu Menu [ENR.] (mode d’enregistrement uniquement) Modifier les préférences d’image (→53 - 59) • Permet de spécifier la couleur, la sensibilité, le niveau de pixels et autres réglages. Menu [CONFIG.
Régler le menu (Suite) Utiliser le menu d’accès rapide Vous pouvez accéder facilement aux options du menu d’enregistrement. En mode d’enregistrement, affichez le menu d’accès rapide Appuyez sur la touche jusqu’à ce que le menu d’accès rapide s’affiche Menu d’accès rapide Sélectionnez l’option et le réglage Sélectionnez Appuyez (Terminé) Réglage Option ●Les options de réglage qui s’affichent varient suivant le mode d’enregistrement.
Utiliser le menu [CONFIG.] Pour plus de détails sur la procédure de réglage dans le menu [CONFIG.] (→14). Effectuez les réglages généraux de l’appareil photo, comme changer le réglage de l’horloge, prolonger l’autonomie de la batterie et changer le son des bips. [RÉGL.HORL.], [PRÉV.AUTO] et [ARRÊT AUTO] sont importants pour le réglage de l’horloge et la durée de service de la batterie. Vérifiez les points suivants avant l’utilisation. Option [RÉGL.HORL.
Utiliser le menu [CONFIG.] (Suite) Pour plus de détails sur la procédure de réglage dans le menu [CONFIG.] (→14). Option [MODE LCD] Réglages, remarques [NON] : Normal (annulation du réglage) Rendre l’écran LCD plus visible. [LUMI. LCD AUTO] : La luminosité se règle automatiquement en fonction de l’intensité de l’éclairage autour de l’appareil photo. [ACCENTU. ACL] : Rend l’écran plus lumineux que normalement (pour utilisation à l’extérieur). [ANGLE SUP.
Pour plus de détails sur la procédure de réglage dans le menu [CONFIG.] (→14). Option [ARRÊT AUTO] Mettez automatiquement l’appareil hors tension après une période d’inactivité spécifiée. [PRÉV.AUTO] Pour afficher automatiquement les photos immédiatement après la prise. Réglages, remarques [NON]/[2 MIN.]/[5 MIN.]/[10 MIN.] • Non utilisé dans les situations suivantes.
Utiliser le menu [CONFIG.] (Suite) Pour plus de détails sur la procédure de réglage dans le menu [CONFIG.] (→14). Option [RESTAURER] Rétablissez les réglages par défaut. Réglages, remarques [RESTAURER RÉGLAGES D’ENR.?] [OUI]/[NON] [RESTAURER PARAMÈTRES DE CONFIGURATION?] [OUI]/[NON] • La réinitialisation des paramètres de configuration réinitialisera aussi les réglages suivants. - Âge en années/mois, et noms en modes de scène [BÉBÉ] et [ANIMAL DOMES.] - [DATE VOYAGE] - [HEURE MOND.
Pour plus de détails sur la procédure de réglage dans le menu [CONFIG.] (→14). Option [SORTIE VIDEO] Modifiez le format de sortie vidéo lorsque l’appareil est raccordé à un téléviseur, etc. (Mode de lecture uniquement) [FORMAT TV] Pour changer le rapport de format lorsque l’appareil est raccordé à un téléviseur, etc. (Mode lecture uniquement) [AFF. VERSION] Réglages, remarques [NTSC]/[PAL] • Fonctionne lorsqu’un câble AV est connecté. / • Fonctionne lorsqu’un câble AV est connecté.
Utiliser le menu [CONFIG.] (Suite) Pour plus de détails sur la procédure de réglage dans le menu [CONFIG.] (→14). Option [LANGUE] Réglages, remarques Définissez la langue d’affichage sur l’écran. Pour changer la langue d’affichage. [MODE DÉMO] Affichez la démonstration des fonctions. [DÉMO. STAB.
Ordre d’enregistrement Réglez l’horloge avant d’enregistrer. (→12) Ne touchez pas l’objectif. Ouvrez le couvre-objectif L’appareil se met sous tension. Sélectionnez le mode d’enregistrement désiré et enregistrez ■ Pour utiliser les réglages sélectionnés automatiquement par l’appareil photo Appuyez sur la touche . ■ Pour sélectionner manuellement le mode Couvre-objectif Touche d’alimentation Touche Touche de lecture d’enregistrement Appuyez sur la touche [MODE].
Ordre d’enregistrement (Suite) ■Tenir l’appareil photo Lampe d’assistance AF Flash • En cas de vacillement visible, utilisez vos deux mains, gardez les bras près du corps et écartez les pieds à la largeur des épaules. • Ne touchez pas l’objectif. • Ne bloquez pas le microphone lorsque vous filmez. (→7) • Ne bloquez pas le flash ou la lampe d’assistance AF. Ne regardez pas de près. • Efforcez-vous de garder l’appareil photo immobile au moment où vous appuyez sur la touche d’obturateur.
Prendre une photo avec les réglages automatiques Mode [AUTO INTELLIGENT] Mode d’enregistrement : Il suffit de pointer l’appareil photo vers le sujet pour que les réglages optimaux s’effectuent automatiquement pour ‘visage’, ‘mouvement’, ‘luminosité’ et ‘distance’, ce qui permet de prendre des photos nettes sans avoir à effectuer les réglages manuellement. Ouvrez le couvre-objectif L’appareil se met sous tension.
Prendre une photo avec les réglages automatiques Mode [AUTO INTELLIGENT] (Suite) Mode d’enregistrement : ■Pour utiliser le flash Sélectionnez (i Auto) ou (flash forcé désactivé). • Lorsque est utilisé, , (Auto/réduction yeux rouges), (synchronisation lente et réduction yeux rouges) et (synchronisation lente) sont automatiquement sélectionnés en fonction du type de sujet et de la luminosité. (Pour plus de détails (→36)) • et indiquent que la correction numérique des yeux rouges est activée.
Prendre des photos avec ses propres réglages Mode [IMAGE NORMALE] Mode d’enregistrement : Utiliser le menu [ENR.] pour modifier les réglages et configurer son propre environnement d’enregistrement environment. Touche d’obturateur Ouvrez le couvre-objectif L’appareil se met sous tension.
Prendre des photos avec ses propres réglages Mode [IMAGE NORMALE] Mode (Suite) Mode d’enregistrement : Faites la mise au point pour la composition désirée Pratique lorsque le sujet n’est pas au centre de la photo. Faites d’abord la mise au point en fonction du sujet ●Sujets/environnements pouvant rendre Alignez la zone AF sur le sujet Maintenez enfoncé à mi-course la mise au point difficile : Zone AF • Objets en déplacement rapide ou extrêmement lumineux, ou objets sans contrastes de couleur.
Photographier avec le zoom Mode d’enregistrement : Le ‘zoom optique’ permet un agrandissement 4 x. À un niveau inférieur de pixels enregistrés, le ‘zoom optique supplémentaire’ peut être utilisé pour agrandir jusqu’à 8,4 x (DMC-FP2) ou 7,8 x (DMC-FP1). Pour agrandir davantage, le ‘zoom numérique’ est disponible.
Photographier avec le zoom (Suite) Mode d’enregistrement : Agrandir davantage [ZOOM NUM.] Grossit 4 fois plus que le zoom optique/optique supplémentaire. (Notez que le grossissement réduit la qualité d’image avec le zoom numérique.) Affichez le menu [ENR.] Sélectionnez [OUI] Sélectionnez [ZOOM NUM.] Fermez le menu La zone de zoom numérique s’affiche dans la barre de zoom sur l’écran. ex.
Afficher les photos [LECT. NORMALE] Mode de lecture : Lorsqu’une carte est insérée dans l’appareil photo, les photos sont lues de la carte, et lorsqu’il n’y a pas de carte, elles sont lues de la mémoire intégrée. Appuyez sur la touche de lecture Commande de zoom • Appuyez de nouveau pour passer en mode d’enregistrement.
Supprimer des photos Mode de lecture : Les photos seront supprimées sur la carte si une carte est insérée, ou dans la mémoire interne dans le cas contraire. (Il n’est pas possible de récupérer les photos après leur suppression.) Appuyez pour supprimer la photo affichée Sélectionnez [OUI] • Ne mettez pas l’appareil hors tension pendant la suppression.
Changer l’affichage des informations d’enregistrement Vous pouvez permuter l’affichage entre diverses informations sur l’écran LCD, telles que la grille de référence et les informations d’enregistrement.
Photographier avec le retardateur Mode d’enregistrement : Il est recommandé d’utiliser un trépied. Cela est aussi efficace pour corriger le vacillement causé par la pression sur la touche d’obturateur, en réglant le retardateur sur 2 secondes. Affichez [RETARDATEUR] Sélectionnez la durée (Également sélectionnable avec ◄.) L’écran de menu s’affiche environ 5 sec. Les options que vous sélectionnez pendant cette période sont automatiquement sélectionnées.
Prendre des photos avec le flash Mode d’enregistrement : Affichez [FLASH] Sélectionnez le type désiré (Également sélectionnable avec ►.) ●Tenez-vous à au moins 1 mètre lors de l’utilisation du flash pour photographier des bébés. Type, opérations [AUTO] • Juge automatiquement s’il faut utiliser ou non le flash [AUTO/Y. ROUG.]∗1 • Juge automatiquement s’il faut utiliser ou non le flash (réduire les yeux rouges) [FLASH FORCÉ OUI] • Toujours utiliser le flash [FORCÉ/Y. ROUG.
Prendre des photos avec le flash (Suite) Mode d’enregistrement : ■Types disponibles pour les modes respectifs (○ : Disponible, — : Non disponible, ○ : Valeur par défaut) [MODE SCÈNE] ○ ○ ○ ○ ○∗ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ∗ Réglez sur (Auto), réduction yeux rouges) ou ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ - ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ (Auto/réduction yeux rouges), (synchronisation lente et (synchronisation lente) suivant le sujet et la luminosité.
Photographier en gros plan Mode d’enregistrement : Lorsque vous souhaitez agrandir le sujet, le réglage sur [MPA MACRO] ( ) permet de photographier à une distance encore plus courte que la plage de mise au point normale (jusqu’à 10 cm) pour W max. Affichez [MODE MACRO] Sélectionnez [MPA MACRO] ●La mise au point sur les sujets distants peut prendre un certain temps. ●Lors de l’utilisation de (mode [AUTO INTELLIGENT]), vous pouvez activer l’enregistrement macro simplement en visant le ) sujet.
Photographier en gros plan (Suite) Mode d’enregistrement : Photographier d’encore plus près [ZOOM MACRO] Pour photographier le sujet en l’agrandissant encore davantage, réglez l’appareil photo sur [ZOOM MACRO] qui permet d’agrandir le sujet encore davantage que lors de l’utilisation de [MPA MACRO]. Commande de zoom Affichez [MODE MACRO] Sélectionnez [ZOOM MACRO] L’écran de menu s’affiche environ 5 sec. Les options que vous sélectionnez pendant cette période sont automatiquement sélectionnées.
Photographier avec la compensation d’exposition Mode d’enregistrement : Corrige l’exposition lorsqu’il n’est pas possible d’obtenir une exposition adéquate (en cas de différence de luminosité entre l’objet et l’arrière-plan, etc.) Suivant la luminosité, cela peut être impossible dans certains cas.
Prendre des photos en fonction de la scène [MODE SCÈNE] Mode d’enregistrement : L’utilisation du [MODE SCÈNE] permet de prendre des photos avec des réglages optimaux pour une scène donnée (exposition, coloration, etc.).
Utiliser le flash dans les modes de scène (→36) Scène Utilisations, Conseils Améliore le teint de la peau des sujets pour leur donner une apparence plus saine dans des conditions d’éclairage extérieur lumineuses le jour. [PORTRAIT] [GRAIN DE PEAU] Conseils • Placez-vous le plus près possible de l’objet. • Zoom : Le plus télescopique possible (côté T) Adoucit les couleurs de la peau dans des conditions d’éclairage extérieures lumineuses (portraits du buste vers la haut).
Prendre des photos en fonction de la scène [MODE SCÈNE] (Suite) Mode d’enregistrement : Scène Utilisations, Conseils Prenez des photos de vous-même. Conseils • Enfoncez la touche d’obturateur à mi-course → l’indicateur de retardateur s’allume → enfoncez complètement la touche [AUTOPORTRAIT] d’obturateur→ prévisualisation (si l’indicateur de retardateur clignote, la mise au point n’est pas correctement effectuée) • Mise au point : 30 cm - 1,2 m (W max.
Pour sélectionner une scène (→40) Utiliser le flash dans les modes de scène (→36) Scène Utilisations, Conseils Prenez des photos claires de scènes nocturnes. Conseils • Placez-vous à au moins 5 m. • Trépied et retardateur recommandés [PAYSAGE NOCT.] Remarques • Lorsque l’appareil est réglé sur [STABILISAT.] et qu’il y a très peu de vacillement, ou si [STABILISAT.] est réglé sur [NON], la vitesse d’obturation peut ralentir jusqu’à 8 secondes.
Prendre des photos en fonction de la scène [MODE SCÈNE] (Suite) Mode d’enregistrement : Scène Utilisations, Conseils Remarques Utilisez un faible flash pour faire ressortir les couleurs de la peau. • L’âge et le nom s’affichent environ 5 secondes après le réglage de ce mode. • Lorsque l’appareil est réglé sur [STABILISAT.] et qu’il y a très peu de vacillement, ou si [STABILISAT.] est réglé sur [NON], la vitesse d’obturation peut ralentir jusqu’à 1 seconde.
Pour sélectionner une scène (→40) Utiliser le flash dans les modes de scène (→36) Scène Utilisations, Conseils Remarques • Les photos peuvent être légèrement plus granuleuses en raison de la sensibilité élevée. Sélectionnez le format et la taille d’image à l’aide • Principal réglage fixe [SENSIBILITÉ] : ISO1600 - 6400 de ▲▼ et appuyez sur [MENU/SET]. • Les fonctions suivantes ne sont pas disponibles. Zoom optique supplémentaire/ [ZOOM NUM.
Prendre des photos en fonction de la scène [MODE SCÈNE] (Suite) Mode d’enregistrement : Scène Utilisations, Conseils [RAFALE FLASH] Appuyez sur la touche d’obturateur. [CIEL ÉTOILÉ] Le décompte s’amorce. Conseils • Réglez l’appareil sur une vitesse d’obturation plus lente dans des conditions sombres. • Utilisez toujours un trépied. • Retardateur recommandé. • Gardez l’appareil photo immobile jusqu’à la fin du décompte (ci-dessus).
Pour sélectionner une scène (→40) Utiliser le flash dans les modes de scène (→36) Scène [FEU D'ARTIFICE] Utilisations, Conseils Remarques Prenez des photos claires de feux d’artifices dans un ciel nocturne. • La vitesse d’obturation est réglable sur une plage de 1/4 à 2 secondes (s’il y a peu de vacillement ou si le stabilisateur d’image est réglé sur [NON]). (lorsque la compensation d’exposition n’est pas utilisée) • Principaux réglages fixes [FLASH] : [FORCÉ NON] [SENSIBILITÉ] : ISO80 [LAMPE ASS.
Enregistrer les scènes souvent utilisées [MODE MA SCÈNE] Mode d’enregistrement : . Vous pouvez enregistrer le mode de scène souvent utilisé sous Après l’avoir enregistré, permutez simplement sur [MODE MA SCÈNE] pour photographier ou filmer dans le mode de scène enregistré. Commande de zoom Affichez l’écran de sélection du mode d’enregistrement Sélectionnez [MODE MA SCÈNE] [DISPLAY] [MENU/SET] ■Photographier dans le mode de scène enregistré Appuyez sur la touche [MODE].
Filmer Mode [IMAGE ANIMÉE] Mode d’enregistrement : Filmez avec le son en procédant comme suit. (Notez qu’il n’est pas possible de filmer sans le son.
Filmer Mode [IMAGE ANIMÉE] (Suite) Mode d’enregistrement : [QUALITÉ ENR.] Lors de l’enregistrement d’images animées, utilisez une carte dont la catégorie de vitesse SD∗ est la ‘catégorie 6’ ou supérieure. ∗ La catégorie de vitesse SD fait référence à une spécification pour les vitesses d’écriture maintenues. Affichez le menu [ENR.] Sélectionnez la qualité d’image désirée Sélectionnez [QUALITÉ ENR.
Fonctions pratiques pour le voyage Mode d’enregistrement : ∗ ∗ Enregistrement uniquement. (Réglage non possible.) [DATE VOYAGE] (Enregistrez la date de voyage et la destination) Enregistrez des informations sur la date et le lieu de la prise des photos, en spécifiant les dates de départ et les destinations. Configuration: • L’horloge doit être réglée à l’avance (→12). • Appuyez sur [MENU/SET] → Menu [CONFIG.] → Sélectionnez [DATE VOYAGE] Sélectionnez [CONF.
Fonctions pratiques pour le voyage (Suite) Mode d’enregistrement : ∗ ∗ Enregistrement uniquement. (Réglage non possible.) [HEURE MOND.] (Enregistrer l’heure locale de la destination outre-mer) Configuration: • L’horloge doit être réglée à l’avance (→12). • Appuyez sur [MENU/SET] → Menu [CONFIG.] → Sélectionnez [HEURE MOND.] [RÉGLER LA ZONE DE DÉPART] s’affiche lors du premier réglage. Dans ce cas, appuyez sur [MENU/SET] et passez à l’étape .
Utilisation du menu [ENR.] Pour plus de détails sur la procédure de réglage dans le menu [ENR.] (→14). ‘Menu d’accès rapide’ (→16) est pratique pour ouvrir rapidement les menus souvent utilisés. [FORMAT IMAG] Réglez la taille de l’image. Ce réglage détermine le nombre de photos qu’il est possible d’enregistrer. ■ Mode : ■ Réglages : Capacité d’enregistrement d’images (→92) DMC-FP2 Type de niveau de pixels enregistrés 14 M 10 M 5M 3M 0.3 M 12.
Utilisation du menu [ENR.] (Suite) [SENSIBILITÉ] Réglez la sensibilité ISO (sensibilité à la lumière) manuellement. Il est recommandé d’utiliser des réglages plus élevés pour prendre des photos claires dans les endroits sombres.
Pour plus de détails sur la procédure de réglage dans le menu [ENR.] (→14). [ÉQ.BLANCS] Ajustez la coloration en fonction de la source de lumière si les couleurs ne semblent pas naturelles.
Utilisation du menu [ENR.] (Suite) [MODE AF] La méthode d’exécution de la mise au point peut être changée en fonction de la position et du nombre d’objets. ■ Mode : ■ Réglages : / / Photographier des gens de face (Détection de visage) Sujet non centré sur la photo (la zone AF ne s’affiche qu’une fois la mise au point effectuée) Reconnaît les visages (jusqu’à 15 personnes), ajuste l’exposition et effectue la mise au point en conséquence.
Pour plus de détails sur la procédure de réglage dans le menu [ENR.] (→14). [RAFALE] Permet de prendre rapidement plusieurs photos successives. Les photos sont prises successivement tant que vous maintenez la touche d’obturateur enfoncée. ■ Mode : ■ Réglages : [NON]/ Vitesse∗ Nombre de photos DMC-FP2 Environ 1,5 photo/sec. DMC-FP1 Environ 1,8 photo/sec. Jusqu’à ce que la mémoire de la carte ou de la mémoire intégrée soit pleine ∗ L’enregistrement ralentit progressivement.
Utilisation du menu [ENR.] (Suite) [MODE COULEUR] Réglez les effets de couleur. ■ Mode : ■ Réglages : [STANDARD] / [NATUREL] (doux) / [ÉCLATANT] (net) / [N/B] / [SÉPIA] / [FROID] (plus bleu) / [CHAUD] (plus rouge) ●S’il y a de l’interférence : Réglez sur [NATUREL]. ●En (Mode [AUTO INTELLIGENT]), l’appareil photo ne peut être réglé que sur [STANDARD], [N/B] et [SÉPIA]. [STABILISAT.] Détecte et prévient automatiquement le vacillement.
Pour plus de détails sur la procédure de réglage dans le menu [ENR.] (→14). [LAMPE ASS. AF] Allume la lampe lorsqu’il fait sombre pour faciliter l’exécution de la mise au point. ■ Mode : ■ Réglages :[NON] : Lampe éteinte (pour prendre des photos d’animaux quand il fait sombre, etc.) [OUI] : Lampe allumée avec la touche d’obturateur et zone AF plus enfoncée à mi-course ( grande affichées) ●Non réglable en mode d’enregistrement. Le réglage est appliqué dans les autres modes d’enregistrement.
Saisir du texte Utilisez les touches de curseur pour saisir les noms sous les modes de scène [BÉBÉ] et [ANIMAL DOMES.], ou pour saisir les noms de [LIEU] sous [DATE VOYAGE]. (Dans l’écran de réglage de chaque menu) Sélectionnez le type de caractère : lettres majuscules ou minuscules : symboles/chiffres Change chaque fois que vous appuyez sur la touche. Sélectionnez les caractères et appuyez sur [MENU/SET] (répéter) • Le texte est inséré à la position du curseur.
Afficher sous forme de liste (Lecture multiple/lecture de calendrier) Mode de lecture : Vous pouvez afficher 12 (ou 30) photos à la fois (lecture multiple), ou afficher toutes les photos prises à une date donnée (lecture de calendrier). Appuyez sur la touche de lecture • Pour afficher les photos : appuyez sur ◄► Réglez sur l’affichage d’écrans multiples Date Numéro de la photo d’enregistrement Numéro Nombre total ■Pour rétablir Tournez du côté T.
Afficher les images animées Mode de lecture : Vous pouvez lire les images animées de la même façon que vous affichez les photos.
Méthodes de lecture différentes (Mode de lecture) Mode de lecture : Les photos et images enregistrées peuvent être lues de diverses façons. Appuyez sur la touche de lecture Affichez l’écran de sélection du mode de lecture ■[LECT. NORMALE] Sélectionnez la méthode de lecture (→31) ■[DIAPORAMA] (→64) ■[LECT. PAR CAT.] (→66) ■[LECT. FAV.] (→66) ●Lorsque aucune carte n’est insérée, les photos et images sont lues depuis la mémoire intégrée.
Méthodes de lecture différentes (Mode de lecture) (Suite) Mode de lecture : [DIAPORAMA] Lit automatiquement les images fixes dans l’ordre, avec la musique. Recommandé pour le visionnement sur l’écran d’un téléviseur. Sélectionnez la méthode de lecture • [TOUT] : Lecture de toutes les images fixes • [SÉLECTION CATÉGORIE] : Sélectionnez une catégorie et faites la lecture. (Sélectionnez la catégorie à l’aide de ▲▼◄► et appuyez sur [MENU/SET].
Pour plus de détails sur la façon de permuter le mode de lecture (→63) ■Commandes de diaporama Pause/lecture (Pendant la pause) Suivant (Pendant la pause) Précédent Arrêt Volume plus bas Volume plus haut ●Lorsque [CONTEMP.] est sélectionné, l’image peut apparaître en noir et blanc en tant qu’effet d’écran. ●Il n’est pas possible d’ajouter des effets musicaux. ●La lecture des images animées n’est pas possible dans un diaporama.
Méthodes de lecture différentes (Mode de lecture) (Suite) Mode de lecture : [LECT. PAR CAT.] Les photos et images peuvent être classées automatiquement et affichées par catégorie. Le classement automatique commence lorsque vous sélectionnez [LECT. PAR CAT.] dans le menu de sélection du mode de lecture.
Utiliser le menu [LECT.] Mode de lecture : Pour plus de détails sur la procédure de réglage dans le menu [LECT.] (→14). [CALENDRIER] Sélectionnez la date sur l’écran de calendrier pour afficher uniquement les photos prises ce jour-là (→61). Configuration : Appuyez sur [MENU/SET] → menu [LECT.] → Sélectionnez [CALENDRIER] ● Ce réglage n’est possible que lorsque le mode de lecture est [LECT. NORMALE]. [TIMBRE CAR.
Utiliser le menu [LECT.] (Suite) Mode de lecture : ■ Les éléments qu’il est possible d’apposer [DATE PR. DE VUE] [NOM] [LIEU] [DATE VOYAGE] [S.HEURE]: Apposer la date d’enregistrement [A.HEURE]: Apposer le temps d’enregistrement Apposer les noms enregistrés dans [BÉBÉ] ou [ANIMAL DOMES.] Apposer les destinations enregistrées dans [DATE VOYAGE] Apposer les dates de voyage enregistrées dans [DATE VOYAGE] • Les éléments pour lesquels vous sélectionnez [NON] ne sont pas apposés.
Pour plus de détails sur la procédure de réglage dans le menu [LECT.]. (→14) ■[MULTI] Sélectionnez [MULTI] à l’étape sur la page de gauche Sélectionnez une photo (jusqu’à 50 photos) Sélectionnez la taille Réglage de redimensionnement Pour afficher la description du redimensionnement : Appuyez sur la touche [DISPLAY] Nombre de pixels avant/après redimensionnement • Pour annuler → Appuyez de nouveau sur la touche [DISPLAY]. • Pour régler → Appuyez sur [MENU/SET].
Utiliser le menu [LECT.] (Suite) Mode de lecture : [ROTATION AFF] Faites pivoter automatiquement les photos de type portrait. Configuration : Appuyez sur [MENU/SET] → Menu [LECT.] → Sélectionnez [ROTATION AFF] Sélectionnez [OUI] [OUI] [NON] ● [ROTATION AFF] ne sont pas disponibles avec les images animées.
Pour plus de détails sur la procédure de réglage dans le menu [LECT.]. (→14) [RÉG. IMPR.] Il est possible de spécifier les réglages d’image, de numéro d’image et de date pour l’impression dans une boutique photo ou avec une imprimante compatible avec l’impression DPOF. (Demandez au personnel de la boutique photo de vérifier la compatibilité) Configuration : Appuyez sur [MENU/SET] → Menu [LECT.] → Sélectionnez [RÉG. IMPR.
Utiliser le menu [LECT.] (Suite) Mode de lecture : [PROTÉGER] Activez la protection pour empêcher la suppression des photos. Prévient la suppression des photos importantes. Configuration : Appuyez sur [MENU/SET] → Menu [LECT.] → Sélectionnez [PROTÉGER] Sélectionnez [SIMPLE] ou [MULTI] Sélectionnez la photo et effectuez le réglage ●[SIMPLE] ●[MULTI] Photo protégée Photo protégée ■ Pour tout effacer Sélectionnez [ANNUL.] à l’étape • Pour annuler → Appuyez de nouveau sur [MENU/SET].
Pour plus de détails sur la procédure de réglage dans le menu [LECT.]. (→14) [COPIE] Vous pouvez copier les images entre la mémoire intégrée et la carte mémoire. Configuration : Appuyez sur [MENU/SET] → Menu [LECT.] → Sélectionnez [COPIE] Sélectionnez la méthode de copie (le sens) : Copiez toutes les photos de la mémoire interne à la carte (passez à l’étape ) : Copiez 1 photo à la fois, de la carte à la mémoire interne.
Utiliser avec un ordinateur Il est possible d’importer les photos et les images animées de l’appareil photo à un ordinateur, en raccordant ces derniers. • Si l’ordinateur ne prend pas en charge les cartes mémoire SDXC, un message apparaîtra pour vous inviter à formater la carte. (Ne formatez pas la carte. Cela effacerait les images qui y sont enregistrées.) Si la carte n’est pas reconnue, reportezvous au site Web d’assistance technique ci-dessous. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.
Certains ordinateurs peuvent lire directement la carte mémoire de l’appareil photo. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de l’ordinateur. Vous pouvez sauvegarder les images pour les utiliser sur votre ordinateur, en glissant et déposant les dossiers et fichiers dans des dossiers séparés sur l’ordinateur. ■Noms des dossiers et fichiers sur l’ordinateur ●Windows DCIM (Images fixes/animées) 100_PANA (jusqu’à 999 photos par dossier) P1000001.JPG JPG: : images fixes P1000999.
Imprimer Vous pouvez raccorder l’appareil photo directement à une imprimante compatible PictBridge pour imprimer. Préparatifs : • Utilisez une batterie complètement chargée ou un adaptateur secteur (en option). • Retirez toutes les cartes mémoire lors de l’impression d’images depuis la mémoire intégrée. • Si nécessaire, ajustez la qualité d’impression et autres réglages sur l’imprimante. Saisissez ici(Appuyez jusqu’à ce qu’il soit complètement inséré.
Certaines imprimantes peuvent imprimer directement depuis la carte mémoire de l’appareil photo. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de l’imprimante. Imprimer plusieurs photos Sélectionnez [IMPR. MULTI.] à l’étape de la page précédente Sélectionnez une option (Voir ci-dessous pour plus de détails) Imprimez (Page précédente ) • [SÉLECTION MULTI.] : Faites défiler les photos à l’aide de ▲▼◄►, et sélectionnezles à l’aide de [DISPLAY] pour imprimer.
Imprimer (Suite) Effectuer les réglages d’impression sur l’appareil photo (Effectuez les réglages avant de sélectionner [DÉPART IMPRESS.]) Sélectionnez une option Option Sélectionnez le réglage Réglages [IMPRES. AVEC DATE] [NON]/[OUI] [NOMB. D’IMPRESS.] Spécifiez le nombre de photos (jusqu’à 999 photos) [FORMAT PAPIER] (l’imprimante a priorité ) [L/3.5”×5”] (89×127 mm) [2L/5”×7”] (127×178 mm) [POSTCARD] (100×148 mm) [16:9] (101,6×180.
Afficher sur l’écran d’un téléviseur Vous pouvez afficher les photos et les images animées sur un téléviseur en raccordant l’appareil photo à un téléviseur avec le câble AV (fourni). ●Reportez-vous également au mode d’emploi du téléviseur. Préparatifs : • Effectuez le réglage de [FORMAT TV]. • Mettez l’appareil photo et le téléviseur hors tension. Raccordez l’appareil photo au téléviseur Mettez le téléviseur sous tension ●Réglez sur l’entrée auxiliaire.
Liste des affichages de l’écran LCD Pendant l’enregistrement 1 2 3 4 5 13 6 7 12 14 15 20 19 8 16 9 17 11 10 1 Mode d’enregistrement (→23) 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Mode de flash (→35) Stabilisateur d’image optique (→58) Alerte de vacillement (→27) Enregistrement macro (→37) Zone AF (→27) Mise au point (→27) Taille d’image (→53) Charge restante de la batterie (→11) Nombre d’images enregistrables (→92) Destination de sauvegarde (→11) État d’enregistrement Date de voyage (→51) Compensation d’exposition (
Appuyez sur la touche [DISPLAY] pour changer l’affichage (→7, 33).
Affichages de message [CETTE CARTE MÉMOIRE N’EST PAS UTILISABLE.] ● Une carte MultiMediaCard est insérée. → Non compatible avec l’appareil photo. Utilisez une carte compatible. [CETTE CARTE MÉMOIRE EST PROTÉGÉE CONTRE L’ÉCRITURE.] ● Déverrouillez le loquet de protection contre l’écriture sur la carte. (→11) [AUCUNE IMAGE VALABLE À LIRE] ● Prenez des photos ou insérez une carte qui contient des photos. [CETTE IMAGE EST PROTÉGÉE] ● Désactivez la protection avant de supprimer, etc.
Signification et réponse requise pour les principaux messages affichés sur l’écran LCD. [ERREUR CARTE MÉMOIRE] [FORMATER CETTE CARTE?] ● Le format de carte n’est pas utilisable sur cet appareil photo. → Sauvegardez les données nécessaires sur un ordinateur ou autre appareil, puis utilisez [FORMATER] sur l’appareil photo. (→21) [RÉINSÉRER LA CARTE SD] [ESSAYER AVEC UNE AUTRE CARTE] ● L’accès à la carte a échoué. → Réinsérez la carte. ● Essayez avec une autre carte.
Q-R Dépannage Batterie, alimentation L’appareil photo ne fonctionne pas même s’il est sous tension. ● La batterie n’est pas insérée correctement (→10) ou doit être rechargée. L’appareil se met hors tension pendant l’utilisation. ● La batterie doit être rechargée. ● L’appareil photo est réglé sur [ARRÊT AUTO]. (→19) → Appuyez sur la touche d’alimentation pour remettre l’appareil sous tension. Enregistrement Je ne peux pas enregistrer de photos. ● L’appareil photo est en mode de lecture.
Faites d’abord les vérifications suivantes (→84 - 89). (Le rétablissement des valeurs par défaut des réglages de menu peut régler certains problèmes. Essayez avec [RESTAURER] dans le menu [CONFIG.] en mode d’enregistrement (→20).) Enregistrement (suite) Les photos enregistrées sont floues. Le stabilisateur d’image optique est inefficace. ● La vitesse d’obturation est plus lente dans les endroits sombres et le stabilisateur d’image optique est moins efficace.
Q-R Dépannage (Suite) Écran LCD L’éclairage de l’écran LCD faiblit pendant l’enregistrement d’images animées. ● Il se peut que l’éclairage de l’écran LCD faiblisse si vous enregistrez des images animées pendant de longues périodes. L’écran s’éteint parfois même si l’appareil est sous tension. ● Après l’enregistrement, l’écran s’éteint jusqu’à ce que la photo suivante puisse être prise. (Environ 6 secondes (max.) lors de l’enregistrement sur la mémoire intégrée) La luminosité est instable.
Lecture (Suite) Je ne peux pas afficher les photos. ● Appuyez sur la touche de lecture. ● Il n’y a pas de photos dans la mémoire interne ou la carte (les photos sont lues à partir de la carte si une carte est insérée, et à partir de la mémoire interne dans le cas contraire). ● Appareil photo réglé sur [LECT. PAR CAT.] ou [LECT. FAV.]. → Réglez le mode de lecture sur [LECT. NORMALE] (→63). Le numéro de dossier/fichier s’affiche sous la forme [-]. La photo est noire.
Q-R Dépannage (Suite) Téléviseur, ordinateur, imprimante Aucune image n’apparaît sur le téléviseur. L’image est floue ou sans couleur. ● Mauvais raccordement. (→79) ● Le téléviseur n’est pas réglé sur l’entrée auxiliaire. ● Le téléviseur ne prend pas en charge le type de carte utilisé. ● Vérifiez le réglage de [SORTIE VIDEO] (NTSC/PAL) sur l’appareil photo. (→21) L’affichage de l’écran du téléviseur est différent de celui de l’écran LCD.
Autres Le menu ne s’affiche pas dans la langue désirée. ● Changez le réglage de [LANGUE] (→22). L’appareil photo fait des cliquetis quand on l’agite. ● Ce son vient du mouvement de l’objectif et n’est pas un dysfonctionnement. Impossible de régler sur [PRÉV.AUTO]. ● Non disponible lors de l’utilisation de [RAFALE], ni dans les modes de scène [AUTOPORTRAIT], [RAFALE RAPIDE] et [RAFALE FLASH]. Une lampe rouge s’allume lorsque l’on enfonce la touche d’obturateur à mi-course dans les endroits sombres.
Précautions pour l’utilisation et remarques Lors de l’utilisation ●L’appareil photo peut devenir chaud s’il est utilisé sur de longues périodes, mais cela n’est pas un dysfonctionnement. ●Pour éviter le vacillement, utilisez un trépied et posez-le dans un emplacement stable.
Cartes mémoire ●Pour éviter d’endommager les cartes et les données • Évitez les températures élevées, les rayons directs du soleil, les ondes électromagnétiques et l’électricité statique. • Évitez de plier, d’échapper ou d’exposer à des chocs violents. • Ne touchez pas les connecteurs au dos de la carte et évitez de les salir ou de les mouiller.
Capacité en photos enregistrées/ temps d’enregistrement Capacité en photos enregistrées (images fixes) ●Le nombre de photos qu’il est possible de mettre en mémoire varie suivant le réglage de [FORMAT IMAG]. (→53) ●Lorsque le nombre de photos enregistrables dépasse 99 999, ‘+99999’ s’affiche. DMC-FP2 Rapport de format de l’image [FORMAT IMAG] Mémoire interne 256 MB 512 MB 1 GB 2 GB 4 GB 6 GB Carte 8 GB mémoire 12 GB 16 GB 24 GB 32 GB 48 GB 64 GB 14 M 10 M EZ 5 M EZ 3 M EZ 0.3 M EZ 12.5 M 10.
●Les chiffres indiqués sont des estimations. Ils peuvent varier suivant les conditions d’utilisation, le type de carte et le sujet. ●Les capacités/temps d’enregistrement affichés sur l’écran LCD peuvent ne pas être réduits régulièrement. DMC-FP1 Rapport de format de l’image [FORMAT IMAG] Mémoire interne 256 MB 512 MB 1 GB 2 GB 4 GB 6 GB Carte 8 GB mémoire 12 GB 16 GB 24 GB 32 GB 48 GB 64 GB [QUALITÉ ENR.] 12 GB 16 GB 24 GB Carte mémoire 32 GB 48 GB 64 GB 12 M 8 M EZ 5 M EZ 3 M EZ 0.3 M EZ 10.
• Le logo SDXC est une marque déposée de SD-3C, LLC. • QuickTime et le logo QuickTime sont des marques de commerce ou des marques déposées de Apple Inc. et sont utilisées sous licence. • Les autres noms, noms de compagnie et noms de produit qui figurent dans les présentes instructions sont les marques de commerce, déposées ou non, des compagnies concernées.