Базова инструкция за употреба Цифров фотоапарат Модел: DC-TZ95/DC-TZ96 DC-TZ97 Преди употреба, моля прочетете внимателно тази инструкция и я запазете за бъдещи справки. По-подробна информация ще намерите в “Инструкция за употреба Разширени функции (PDF формат)”. За да я прочетете, изтеглете я от уеб сайта. (→65) Уеб сайт: http://www.panasonic.
Уважаеми клиенти, Благодарим ви, че избрахте този цифров фотоапарат Panasonic. Моля прочетете внимателно тази Инструкция за употреба и я запазете за бъдещи справки. Моля имайте предвид, че действителният вид на вашия фотоапарат, управляващите бутони, менютата и др. може леко да се различават от показаните илюстрации в тази инструкция за употреба. Стриктно спазвайте Закона за авторското право.
■ За батерийния блок (батерията) ВНИМАНИЕ • Опасност от експлозия при неправилна смяна на батерията! Сменете само с тип батерия, препоръчан от производителя. • Когато изхвърляте батериите, моля обърнете се към местните власти или дилъра си за информация относно правилното изхвърляне. • Не загрявайте и не хвърляйте в огън. • Не оставяйте батерията (батериите) в автомобил със затворени врати и прозорци, изложен дълго време на пряка слънчева светлина.
■ При употреба • Не използвайте други свързващи USB кабели, освен предоставения. • Използвайте високоскоростен HDMI micro кабел с логото на HDMI. Кабели, които не отговарят на HDMI стандартите, не могат да се ползват. “High Speed HDMI micro cable” (Тип D – Тип A конектор, до 2 m дължина) Дръжте фотоапарата възможно най-далече от уреди, излъчващи електромагнитни вълни (като телевизори, микровълнови фурни и др.
Декларация за съответствие (DoC) “Panasonic Corporation” декларира, че този продукт съответства на съществените изисквания и другите приложими разпоредби на Директива 2014/53/EC. Потребителите могат да свалят копие от оригиналните DoC към нашите продукти от типа RE от сървъра, на който се съхраняват DoC: http://www.ptc.panasonic.
• За да почистите фотоапарата, изключете го, извадете батерията или DC съединителя (DMW-DCC11: опция) и картата, или изключете щепсела от контакта, и почистете фотоапарата със суха мека кърпа или парче плат. • Не прилагайте силен натиск върху монитора. • Не прилагайте силен натиск върху обектива. • Не позволявайте фотоапаратът да контактува с инсектициди и други опасни химикали. (Корпусът или покритието му може да се повреди.
• Фотоапаратът се продава с незаредена батерия. Заредете батерията преди употреба. • Батерията е акумулаторна, литиево-йонна. Ако температурата е много висока или много ниска, времето на работа на батерията се скъсява. • След употреба, по време на зареждане и след зареждане батерията е топла. Фотоапаратът също се загрява при употреба. Това е нормално. • Не оставяйте метални предмети, като кламери и др., в областта около куплунга или щепсела на захранващия кабел и в близост до батерията.
Съдържание ■ Информация за вашата безопасност .. 2 Подготовка/Основни функции ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Преди употреба ....................................... 9 Стандартни принадлежности ..............10 Системни принадлежности.................. 11 Наименования и функции на основните компоненти ......................... 12 Кратко стартово ръководство ............ 14 Поставяне на батерията и/или SD картата (опция) .................................. 14 Зареждане на батерията ........................
Подготовка/Основни функции Преди употреба ■ Използване на фотоапарата Не подлагайте фотоапарата на вибрации, удари и силен натиск. ● Не използвайте фотоапарата при следните условия и начини, тъй като тялото на фотоапарата, визьорът, мониторът или обективът може да се повредят. Също така, фотоапаратът или записите може да се повредят. • Изпускане или удряне на фотоапарата. • Сядане, когато фотоапаратът е в джоба ви, или натъпкване в пълна чанта.
Подготовка/Основни функции Стандартни принадлежности Преди употреба, проверете наличието на предоставените принадлежности. Означенията са валидни към март 2019 г. и могат да бъдат променяни. Батериен блок DMW-BLG10E • Преди употреба, заредете батерията. • Батерийният блок е наречен батерия в тази инструкция. AC адаптер SAE0012D Свързващ USB кабел K1HY04YY0106 Ремък VFC4297 • Картата се предлага като опция.
Подготовка/Основни функции Системни принадлежности Описание Батериен блок (батерия) Зарядно устройство AC адаптер DC съединител Модел/означение# DMW-BLG10 DMW-BTC12 DMW-AC10 DMW-DCC11 AC адаптерът (опция) може да се използва само със съответния DC съединител (опция) Panasonic. AC адаптерът (опция) не може да се използва самостоятелно. Когато използвате AC адаптера (опция), използвайте захранващия кабел, предоставен с AC адаптера. ● Означенията са валидни към март 2019 г. Те може да се променят.
Подготовка/Основни функции Наименования и функции на основните компоненти 1 2 3 7 8 9 6 5 4 16 10 15 14 18 19 20 21 12 11 17 22 23 10 27 24 25 26 33 12 13 32 31 30 29 28
Подготовка/Основни функции Спусък (→20) Регулатор на вариото (→21) Бутон за запис на видео (→36) Ключ [ON/OFF] за вкл./изкл. (→17) Превключвател на режима (→19) Стерео микрофон Визьор (→18) Регулатор на диоптера • Като въртите регулатора на диоптера, регулирайте диоптера на визьора, така че да виждате ясно образа и надписите в него. Сензор за око (→18) 9 10 Отвор за закрепване на ремъка 1 2 3 4 5 6 7 8 • Препоръчваме да поставите предоставения ремък, за да не изпуснете фотоапарата по невнимание.
Подготовка/Основни функции Кратко стартово ръководство Поставяне на батерията и/или SD картата (опция) Уверете се, че фотоапаратът е изключен. 1 Плъзнете палчето за отваряне ( ) към [OPEN] [LOCK] [OPEN] и отворете капака на картата/ батерията 2 Поставете батерията и картата, като спазвате показаната ориентация • Батерия: Вкарайте, докато влезе докрай и се уверете, че е захваната от палчето ( ). • Карта: Вкарайте, докато влезе докрай и чуете леко щракване.
Подготовка/Основни функции Зареждане на батерията • Батерията, която се използва от този фотоапарат, е DMW-BLG10E. • Препоръчваме ви да зареждате батерията на места с температура от 10 °C до 30 °C (както и температурата на батерията). Поставете батерията във фотоапарата. Уверете се, че фотоапаратът е изключен.
Подготовка/Основни функции Зареждане от електрически контакт Свържете AC адаптера (предоставен) с фотоапарата посредством свързващия USB кабел (предоставен) и включете AC адаптера (предоставен) в контакта. Зареждане от компютър Свържете компютъра с фотоапарата посредством свързващия USB кабел (предоставен). ■ Индикатор за зареждане (червен) Свети: Батерията се зарежда Не свети: Зареждането е приключило (Когато зареждането приключи, разкачете фотоапарата от контакта или от компютъра.
Подготовка/Основни функции Настройване на часовника Часовникът не е настроен при покупката на фотоапарата. 1 Включете фотоапарата 2 Натиснете [MENU/SET] 3 С изберете параметър (година/ месец/ден/час/минути) и с го настройте 4 Натиснете [MENU/SET] 5 Когато се изобрази [The clock setting has been completed.
Подготовка/Основни функции Форматиране на картата (инициализация) Форматирайте картата с този фотоапарат, преди да я използвате за запис. Тъй като при форматирането се изтриват всички данни от картата и те не могат да се възстановят, предварително архивирайте важните данни.
Подготовка/Основни функции Превключвател на режима (Избиране на режим на запис) 1 Превключете на желания режим на запис • Въртете превключвателя на режима бавно и внимателно, за да изберете желания режим. • Когато режимът на запис е [ ], фотоапаратът автоматично избира оптималните настройки. Интелигентен автоматичен режим (Intelligent Auto Mode) (→26) Интелигентен автоматичен плюс режим (→26) Режим Програма AE (Programme AE Mode) Фотоапаратът автоматично настройва блендата и скоростта на затвора.
Подготовка/Основни функции Държане на фотоапарата • Не закривайте светкавицата, лампата за подпомагане на автофокуса, микрофона и говорителя с пръсти и предмети.
Подготовка/Основни функции Основни операции Регулатор на вариото (Използване на варио) Оптично варио (Оптичен зум): Варио (зумиране), без влошаване на качеството на образа. Максимално увеличение: 30x Улавяне на пообширна зона (широк ъгъл) Увеличаване на обекта (телефото) Допълнително оптично варио (Допълнителен оптичен зум): Работи, когато е избрана настройка за размер с индикация [ ] от [Picture Size].
Подготовка/Основни функции ■ Бутон [Zoom Compose Assist] (Използване на Асистента за композиране на кадъра при варио) Ако изгубите обекта, когато приближавате: Натиснете и задръжте бутона [ ] ([Zoom Compose Assist]) • Ще се появи рамка, която показва първоначалната позиция на приближаването (зрителния ъгъл).
Подготовка/Основни функции Бутон за посоки (Бутон за курсора) Избиране на функции, позиции, настройки и др. При запис, можете да изпълнявате следните операции (някои функции или настройки не могат да се избират, в зависимост от режима, дисплея и др.): [ ] (Компенсация на експонацията) ( ) • Корекция на експонацията при контражур (задно осветяване) или ако обектът е много светъл или много тъмен. [ ] (Режим на светкавицата) ( ) • Промяна на режима на светкавицата.
Подготовка/Основни функции Функционални бутони • [Fn1] до [Fn4] са бутони на фотоапарата. • Функционалните бутони [Fn5] до [Fn9] са икони за докосване. Те се изобразяват при докосване на [ ] на екрана за запис. • Можете да присвоите често използвани функции на определени бутони, като използвате [Fn Button Set] (→41) от менюто [Custom] ([Operation]). Сензорен екран (Операции с докосване) Докосване (Touch) Докоснете с пръст екрана и отдръпнете пръста си.
Подготовка/Основни функции Използване на менюто 1 Натиснете [MENU/SET], за да активирате менюто 2 Превключване на типа меню Натиснете С изберете желаното меню, като [ Натиснете [MENU/SET] ■ Типове меню • • [Rec] [Setup] • • ] [Motion Picture] [My Menu] • • [Custom] [Playback] • Менюта, налични само при определени режими на запис (→39) 3 С изберете позиция от менюто и натиснете [MENU/SET] • Можете да преминете към следващата страница и като въртите регулатора на вариото.
Запис Снимане с автоматични настройки (Интелигентен автоматичен режим) Препоръчваме режима на тези, които искат просто да насочат фотоапарата и да снимат, тъй като фотоапаратът автоматично избира оптималните настройки. 1 Превключете режима на запис на [ ] • Фабрично е зададен Интелигентен автоматичен режим. 2 Насочете фотоапарата към обекта • Когато фотоапаратът разпознае сцената, иконата на разпознатата сцена ще се промени (Автоматично разпознаване на сцената).
Запис Автопортрет [Self Shot] Режим на запис: Можете лесно да си направите снимки, докато гледате в монитора. 1 Завъртете монитора, както е показано на илюстрацията 2 Докоснете желаната настройка • Можете да запишете 4K фотография, като ] (4K Селфи). Когато използдокоснете [ вате тази функция, само [Filter Select] може да бъде избрано. За информация относно начина на запис, вижте стъпки 3 - 4 от “Снимане с функция 4K Фотография”.
Запис Заснемане на автопортрет в Режим Панорамна снимка Като записвате автопортрет в Режим Панорамна снимка, можете да заснемете вашите приятели, широк заден план и други.
Запис Снимане с функция 4K Фотография Режим на запис: Можете да заснемете серия от снимки с 8 милиона пиксела (прибл.) при 30 кадъра в секунда. След това можете да изберете и запаметите желания кадър. • При запис на 4K фотографии използвайте UHS Speed Class 3 карта. ]( ) 1 Натиснете бутона [ изберете 4K фотография и натиснете 2 С изберете метода на запис и натиснете [MENU/SET] 3 С [4K Burst] [4K Burst(S/S)] “S/S” означава “Start/Stop” (Старт/Стоп).
Запис [4K Burst (Wide-angle)] За правене на селфи със зрителен ъгъл, по-широк от този при [4K Burst] • Тази настройка е налична само в режим Автопортрет. (→27) Скорост на снимане: 15 снимки/секунда Натиснете и задръжте Извършва се запис 4 Натиснете спусъка, за да направите записа • Можете да поставяте маркери, като натискате [Fn1] при запис (до 40 маркера за всеки запис).
Запис ● При [Light Composition] или [Sequence Composition] ви препоръчваме да използвате статив и дистанционен запис, като свържете фотоапарата със смартфон, за да предотвратите заклащането на фотоапарата. (→53) Запаметяване на снимки от файл с 4K серия от снимки 1 Изберете изображение с икона [ при възпроизвеждане и натиснете • Ако записът е направен с [ преминете към стъпка 3.
Запис ■ Маркери Когато избирате и запаметявате снимки от файл с 4K серия от снимки, можете лесно да прескачате до маркираните позиции. Бял маркер: Маркер, поставен ръчно по време на запис или възпроизвеждане. Зелен маркер: Маркер, поставен автоматично от фотоапарата по време на запис. (Автоматично маркиране1) Екран за работа с маркери 1 Фотоапаратът поставя автоматично маркери при разпознаване на лице или отчитане на движение (до 10 маркера във всеки файл).
Запис Контрол на фокуса след снимането ([Post Focus] / [Focus Stacking]) Режим на запис: Фотоапаратът може да запише 4K серия от снимки, като автоматично измества точката на фокусиране. Тази функция е подходяща за неподвижни обекти. • За записа, ползвайте карта със скоростен клас UHS Speed Class 3. • Препоръчваме ви да използвате статив, когато снимате с [Focus Stacking].
Запис ● Ако околната температура е висока или се извършва дълъг [Post Focus] запис, фотоапаратът може да изобрази [ ] и да прекрати записа с цел защита от повреда. Изчакайте фотоапаратът да се охлади. ● При записа, зрителният ъгъл леко се стеснява.
Запис Комбиниране на няколко кадъра за разширяване на обхвата на фокуса ([Focus Stacking]) 1 Докоснете [ ] на екрана в стъпка 2 от “Избиране на точка на фокусиране и запис на снимка ([Post Focus])” (→34) 2 Изберете и докоснете начина на комбиниране [Auto Merging] Автоматично избиране на кадрите, които са подходящи да бъдат комбинирани. • Приоритет се дава на кадрите с по-добре дефиниран фокус. • Кадрите ще бъдат комбинирани и снимката ще бъде запаметена.
Запис Запис на видео/4K видео Режим на запис: Този фотоапарат може да записва Full High Definition видео, съответстващо на формат AVCHD, както и видео или 4K видео в MP4 формат. 1 Натиснете бутона за запис на видео, за да стартирате записа Изминало време от началото на записа Оставащо време за запис Индикатор за запис (свети червено) • Можете да записвате видео, съответстващо на всеки от режимите на запис на видео. • Освободете бутона за запис на видео, веднага след като го натиснете.
Запис ■ Настройване на формата, размера и кадровата честота → [Motion Picture] → [Rec Format] Настройки: [AVCHD] / [MP4] → [Motion Picture] → [Rec Quality] Когато е избрано [AVCHD]: [FHD/28M/50p]1 / [FHD/17M/50i] / [FHD/24M/25p] ● [AVCHD] видео записи: Записът ще бъде прекратен, когато продължителността на непрекъснат запис надвиши 29 минути и 59 секунди. Когато обемът на файла със записа надвиши 4 GB, той ще бъде разделен на по-малки части.
Възпроизвеждане Разглеждане на снимките 1 Натиснете [ 2 С ] (Възпроизвеждане) изберете снимката, която желаете да бъде изобразена • Ако задържите натиснат , снимките се изобразяват една след друга. ■ За край на възпроизвеждането Натиснете отново [ ] (Възпроизвеждане) или натиснете спусъка наполовина. ● Като задържите бутона [ ] (Възпроизвеждане), когато фотоапаратът е изключен, можете да включите фотоапарата в режим на възпроизвеждане.
Меню Списък на менюто • Ако натиснете [DISP.], докато е изобразена позиция или настройка от менюто, на екрана се изобразяват обяснения за менюто.
Меню [Rec] (Меню за запис) [Aspect Ratio] [i.Dynamic] [Digital Zoom] [Picture Size] [i.Resolution] [Burst Rate] [Quality] [Flash Adjust.] [4K PHOTO] [AFS/AFF/AFC] [Red-Eye Removal] [Self Timer] [Sensitivity] [ISO Auto Upper Limit (Photo)] [Time Lapse Shot] [White Balance] [AF Mode] [Min. Shtr Speed] [Stop Motion Animation] [Silent Mode] [Photo Style] [Diffraction Compensation] [Filter Settings] [Stabilizer] [Bracket] [Metering Mode] [i.
Меню [Custom] (Меню за персонални настройки) [Exposure] [Operation] [Lens / Others] [ISO Increments] [Fn Button Set] [Lens Position Resume] [Extended ISO] [Exposure Comp. Disp. Setting] [Lens Retraction] [Exposure Comp. Reset] [Focus / Release Shutter] [Ring/Dial Set] [Operation Lock Setting] [Touch Settings] [AF/AE Lock] [Dial Guide] [AF/AE Lock Hold] [Zoom lever] [Shutter AF] [Zoom Compose Assist] [Self Timer Auto Off] [Self Shot] [Face Recog.
Меню [Setup] (Меню за основни настройки) [Online Manual] [Economy] [Version Disp.] [Cust.Set Mem.] [Monitor Display Speed] [Folder / File Settings] [Clock Set] [LVF Display Speed] [No.Reset] [World Time] [Monitor Display]/ [Viewfinder] [Reset] [Travel Date] [Wi-Fi] [Bluetooth] [Wireless Connection Lamp] [Beep] [Monitor Luminance] [Eye Sensor] [USB Mode] [TV Connection] [Reset Network Settings] [Level Gauge Adjust.
Меню [Light Composition] (Композиция от светлини) Изберете няколко кадъра от файлове с 4K серия снимки. Частите от образа, които са по-ярки от предишния кадър, ще бъдат наложени върху предишния кадър, за да се комбинират кадрите в една снимка.
Меню [Sequence Composition] (Композиция от последователни движения) Изберете няколко кадъра от файлове с 4K серия снимки, за да създадете композиция от последователни движения а обекта в един кадър. → [Playback] → [Sequence Composition] изберете файл с 4K серия снимки и натиснете [MENU/SET] 1 С 2 Изберете кадрите за комбиниране Изберете кадрите, така че движещият се обект да не се припокрива с предходните или следващите кадри. (Композицията може да не бъде създадена правилно, ако обектът се припокрива.
Меню [Beauty Retouch] (Разкрасяване) Прилагане на ефекти на разкрасяване и грим върху лицата в снимките. → 1 С 2 С [Playback] → [Beauty Retouch] изберете желаната снимка и натиснете [MENU/SET] изберете лицето, което желаете да редактирате и натиснете [MENU/SET] • Само хората със стрелки могат да се избират. • Ако е разпознат само един човек, натиснете [MENU/SET].
Wi-Fi/Bluetooth Какво можете да направите с Wi-Fi®/Bluetooth® функцията Работа с фотоапарата чрез свързване със смартфон • Управление на спусъка на фотоапарата от смартфон (дистанционен запис) (→53) • Възпроизвеждане и запаметяване на снимки от фотоапарата или качването им в социални медии (→54) • Комбиниране на видеозаписи, направени с функцията за Моментално видео (Snap Movie), на смартфон според предпочитанията ви Разширяване на възможните приложения чрез свързване на фотоапарата със смартфон, поддържащ
Wi-Fi/Bluetooth ■ Относно индикатора за БЕЗЖИЧНА връзка (син) Свети: Когато Wi-Fi/Bluetooth функцията е активирана или е осъществена връзка Мига: При изпращане на данни с управление от фотоапарата • От [Wireless Connection Lamp] в менюто [Setup] можете да настроите индикатора да не свети/мига. ■ Бутон [Wi-Fi] В тази инструкция за употреба, [Wi-Fi] е наречен бутонът, на който е присвоена функцията [Wi-Fi].
Wi-Fi/Bluetooth Работа с фотоапарата чрез свързване със смартфон Инсталиране на приложението “Panasonic Image App” • Поддържани ОС Android™: Android 4.4 или по-нова версия (Android 5.0 или по-висока версия е необходима за Bluetooth) iOS: iOS 9.
Wi-Fi/Bluetooth Свързване на фотоапарата със смартфон, съвместим с Bluetooth Low Energy Можете да осъществите Bluetooth връзка на фотоапарата със смартфон. • Съвместими смартфони Android: Android 5.0 или по-висока версия, с Bluetooth 4.0 или по-висок (с изключение на тези, които не поддържат Bluetooth Low Energy) iOS: iOS 9.3 или по-висока версия (с изключение на iPad 2) ■ Първоначално свързване Сдвояването (връзката) трябва да се настрои само първия път.
Wi-Fi/Bluetooth Ако използвате Android устройство, изпълнете стъпките дотук, за да направите настройката. Продължете със стъпките по-долу, само ако ползвате iOS устройство. • Ако [Wi-Fi Password] (→51) е настроено на [OFF] на фотоапарата, изберете [Wi-Fi Setup]. (Фабрично, [Wi-Fi Password] е настроено на [OFF]) • Ако [Wi-Fi Password] е настроено на [ON] на фотоапарата, трябва да инсталирате профила. Инсталирайте профила • Ако смартфонът е заключен с парола, трябва да я въведете, за да отключите смартфона.
Wi-Fi/Bluetooth Свързване на фотоапарата със смартфон, който не поддържа Bluetooth Low Energy Можете лесно да осъществите Wi-Fi връзка на фотоапарата със смартфон, без да въвеждате парола на смартфона. (На фотоапарата) → [Setup] → [Wi-Fi] → [Wi-Fi Function] → [New Connection] → [Remote Shooting & View] • Изобразява се необходимата информация за директно свързване със смартфона (SSID ( )). • Екранът с информацията може да се изобрази и с натискане на функционалния бутон, на който е присвоено [Wi-Fi].
Wi-Fi/Bluetooth Прекъсване на Wi-Fi връзката 1 Превключете фотоапарата в Режим на запис • Натиснете спусъка наполовина, за да се върнете към Режим на запис.
Wi-Fi/Bluetooth 5 Работете от смартфона Изберете [ ] Изберете [Remote operation] • Фотоапаратът ще се включи автоматично и ще може да осъществи Wi-Fi връзка. (iOS устройства) В зависимост от състоянието на връзката на смартфона, може да се наложи да промените свързаното устройство от екрана с Wi-Fi настройки. Следвайте съобщенията на екрана.
Wi-Fi/Bluetooth Управление на спусъка на фотоапарата от смартфон само чрез Bluetooth връзка Необходима безжична връзка: Bluetooth 1 Осъществете Bluetooth връзка със смартфона (→49) 2 Работете от смартфона Изберете [ ] Изберете [Shutter Remote Control] Снимайте • Вижте [Help] от менюто на “Image App” за подробности относно използването на [Shutter Remote Control].
Други Изтегляне на софтуера За да възпроизвеждате или редактирате снимките и видеозаписите на PC (компютър), изтеглете и инсталирайте софтуера на компютъра. ● За да изтеглите софтуера, компютърът трябва да е свързан към Интернет. ● Изтеглянето може да отнеме известно време, в зависимост от връзката. PHOTOfunSTUDIO 10.0 AE (Windows® 10 / 8.1 / 7) Този софтуер позволява да прехвърляте снимките и видеозаписите в компютър, както и да ги категоризирате по датата на заснемането им, модела на фотоапарата и др.
Други Символи на монитора/визьора • Следните примерни символи се появяват на екрана на монитора при [ (стил монитор).
Други [Quality] (Качество) 240fps 200fps [High Speed Video] 120fps 100fps AFS [AFS/AFF/AFC]/MF [AF Mode] [Pull Focus] ([Snap Movie]) [Face Recog.
Други [Dial Guide] AWBc 98 r20 RXXmXXs Баланс на бялото Клин баланс на бялото Фина настройка на баланса на бялото Цвят Брой на записваните снимки Максимален възможен брой последователни снимки Оставащо време за запис1 Операции с докосване Варио с докосване Снимане с докосване Автофокус с докосване [Touch AE] [Peaking] Функционални бутони (→24) Цвят Контрол на разфокусирането Яркост (експонация) Тип разфокусиране ([Miniature Effect]) [One Point Color] [Sunshine] Настройване на ефект върху образа (филтъ
Други Въпроси и отговори Решаване на проблеми • Можете да подобрите работата на фотоапарата с [Reset] от менюто [Setup]. • Заедно с информацията, описана в този раздел, моля вижте и “Инструкция за употреба Разширени функции (PDF формат)” за повече подробности. Индикаторът за зареждане мига. • Зареждането на батерията се извършва при много висока или ниска температура.
Други Светкавицата не се активира. • Светкавицата не може да се използва в следните случаи: – Светкавицата е настроена на [ ] (Принудително изключена). • Настройте [Shutter Type] на [AUTO] или [MSHTR]. (→40) • Настройте [Silent Mode] на [OFF]. (→40) При необичайна светлина, като луминисцентна или LED, се получава мигане или ивици. • Това е обичайно явление и се наблюдава, заради характеристиките на MOS сензора на фотоапарата. Това не е повреда.
Други Технически характеристики Цифров фотоапарат: Информация за вашата безопасност Захранване DC 8.4 V (8.4 V Консумация на енергия 1.8 W (При запис с монитора) 2.8 W (При запис с визьора) 1.5 W (При възпроизвеждане с монитора) 1.6 W (При възпроизвеждане с визьора) Брой ефективни пиксели ) 20 300 000 пиксела Заснемащ сензор 1/2.3″ MOS сензор, общ брой пиксели 21 100 000 пиксела Филтър за основните цветове Обектив Оптично варио (оптичен зум): 30x f=4.3 mm до 129 mm (еквив.
Други Скорост на затвора Статични снимки: 30 секунди до 1/2000 от секундата (При използване на механичния затвор и при [Artistic Nightscape] Режим на сцената), 4 секунди до 1/2000 от секундата (При използване на механичния затвор, в останалите случаи, различни от горния), 1 секунда до 1/16000 от секундата (При използване на електронния затвор) Видео: 1/2 от секундата до 1/16000 от секундата (Когато [Exposure Mode] е настроено на [M] в Творчески видео режим и е избрано [MF]), 1/25 от секундата до 1/16000 от
Други Микрофони Стерео Говорител Моно Носители на запис SD Memory Card/SDHC Memory Card/ SDXC Memory Card UHS- UHS Speed Class 3 Файлов формат на записа Снимки RAW/JPEG (базиран на Design rule for Camera File system, базиран на Exif 2.31 стандарт) 4K фотографии MP4 Видео AVCHD Progressive/AVCHD/MP4 Формат на аудио компресия AVCHD: Dolby Audio™ (2 канала) MP4: AAC (2 канала) Интерфейс [HDMI] Micro HDMI Тип D [USB/CHARGE] USB 2.0 (High Speed)/USB 2.
Други ■ Безжичен предавател Безжична LAN връзка Стандарт IEEE 802.11b/g/n (стандартен безжичен LAN протокол) Честотен диапазон (централна честота) 2412 MHz до 2462 MHz (1 до 11 ch) Криптиране Wi-Fi съответстващ WPA™/WPA2™ Метод на достъп Инфраструктурен режим Bluetooth функция Стандарт Bluetooth Ver. 4.
Други Четене на инструкцията за употреба (PDF формат) По-подробна информация ще намерите в “Инструкция за употреба Разширени функции (PDF формат)”. Изтеглете я от следния уеб сайт, за да я прочетете: DC-TZ95 https://panasonic.jp/support/dsc/oi/ index.html?model=DC-TZ95&dest=EB DC-TZ96 https://panasonic.jp/support/dsc/oi/ index.html?model=DC-TZ96&dest=EG DC-TZ97 https://panasonic.jp/support/dsc/oi/ index.html?model=DC-TZ97&dest=EB • Кликнете върху желания език.
● Логото SDXC е търговска марка на SD-3C, LLC. ● Термините HDMI и HDMI High-Definition Multimedia Interface, и логото на HDMI са търговски марки или регистрирани търговски марки на HDMI Licensing Administrator, Inc. в САЩ и други страни. ● HDAVI Control™ е търговска марка на Panasonic Corporation. ● “AVCHD”, “AVCHDProgressive” и логото “AVCHDProgressive” са търговски марки на Panasonic Corporation и Sony Corporation. ● Dolby, Dolby Audio и символът двойно-D са търговски марки на Dolby Laboratories.
Този продукт съдържа следния софтуер: (1) софтуер, разработен независимо от или за Panasonic Corporation, (2) софтуер, притежаван от трета страна и лицензиран за Panasonic Corporation, (3) софтуер, лицензиран под GNU General Public License, Version 2.0 (GPL V2.0), (4) софтуер, лицензиран под GNU LESSER General Public License, Version 2.1 (LGPL V2.1), и/или (5) софтуер с отворен код, различен от лицензирания под GPL V2.0 и/или LGPL V2.1.
ЕС Производител: Вносител за Европа: Panasonic Corporation Kadoma, Osaka, Japan Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Уеб сайт: http://www.panasonic.