Patobulintų funkcijų eksploatacijos instrukcijose Skaitmeninis fotoaparatas Modelio Nr. DC-TZ200 DC-TZ202 Prieš naudodami šį gaminį, atidžiai perskaitykite šias instrukcijas ir išsaugokite jas ateičiai.
Rasti reikalingą informaciją Šiose Patobulintų funkcijų eksploatacijos instrukcijose galite rasti reikiamą informaciją iš šių puslapių. Spustelėdami puslapio numerį galite pereiti į atitinkamą puslapį ir greitai surasti informaciją.
Kaip naudoti šį vadovą Įrašymo režimo piktogramos Įrašymo režimas: Įrašymo režimuose, kurių piktogramos rodomos juodai, galite pasirinkti ir vykdyti nurodytus meniu ir funkcijas. (Pasirinktinis režimas) turi skirtingas funkcijas priklausomai nuo įrašymo režimo, kuris yra įregistruotas. • Spustelėkite kryžminę teksto nuorodą, kad pereitumėte į atitinkamą puslapį. Spustelėkite šią piktogramą, jei norite pereiti prie „Rasti reikalingą informaciją“. Spustelėkite šią piktogramą, jei norite pereiti į Turinį.
Kaip naudoti šį vadovą Apie simbolius tekste Nurodo, kad meniu galima nustatyti paspaudus [MENU/SET] mygtuką. Nurodo, kad galima atlikti „Wi-Fi“ nustatymą paspaudus [Wi-Fi] mygtuką. Patarimai, kaip sumaniai įrašymui naudoti taškus. ĺ Nurodomas puslapis su nuoroda. Spustelėkite, jei norite eiti į atitinkamą puslapį.
Turinys Ŷ. Rasti reikalingą informaciją................... 2 Ŷ. Turinys pagal funkcijas........................ 11 Ŷ. Kaip naudoti šį vadovą.......................... 3 Prieš naudojimą Ŷ. Parengimas naudoti............................. 13 Ŷ. Pagrindinių dalių pavadinimai Ŷ. Standartiniai priedai............................. 15 . ir funkcijos............................................ 16 Paruošimas Ŷ. Kaip pritvirtinti rankinį dirželį.............. 18 Ŷ. Apie kortelę.......................................
Turinys Įrašymo režimas Ŷ. Fotografavimas naudojant . automatinius nustatymus . (Intelektualioji automatinė režimas)... 52 [Intelligent Auto] meniu.................................. 54 Spalvų nustatymas........................................ 55 Fono šviesumo (ekspozicijos)/ neryškumo nustatymas (Išfokusavimo valdymo funkcija)................... 56 Ŷ. Fotografavimas automatiškai . nustačius diafragmos reikšmę ir . užrakto greitį (programos AE . režimas).................................................
Turinys Fokusavimo, ryškumo (ekspozicijos) ir spalvų tonų nustatymai Ŷ. Fotografavimas su . automatiniu fokusavimu...................... 83 Nustatykite fokusavimą, kad jis veiktų, kai užrakto mygtukas nuspaudžiamas iki pusės (AFS, AFF, AFC)................................. 84 Perjungimas [AF Mode]................................ 85 AF srities padėties ir dydžio keitimas............ 91 AF srities padėties nurodymas su lietimo skydeliu..............................................
Turinys Stabilizatorius, transfokavimas ir blykstė Ŷ. Drebėjimo korekcija........................... 136 Ŷ. Fotografavimas naudojant blykstę... 142 Blykstės režimo keitimas............................. 143 Ŷ. Transfokavimo naudojimas............... 138 Nustatymas į 2-ąją užuolaidos sinchronizaciją............................................ 146 Blykstės galingumo reguliavimas................ 146 Transfokavimo tipai ir naudojimas..............
Turinys Meniu funkcijų naudojimas Ŷ. Meniu sąrašas..................................... 164 [Rec]............................................................ 165 [Color Space].............................................. 170 [Motion Picture]........................................... 179 [Custom]...................................................... 181 [Setup]......................................................... 195 [My Menu]................................................... 205 [Playback]........
Turinys Prisijungimas prie kitų įrenginių Ŷ. 4K filmai.............................................. 268 Ŷ. Nuotraukų ir filmų įrašymas į 4K filmų peržiūra......................................... 268 4K filmų laikymas........................................ 269 Ŷ. Peržiūra televizoriaus ekrane............ 270 Įrašymas stebint fotoaparato vaizdus......... 272 „VIERA Link“ (HDMI) (HDAVI kontrolė™)... 273 . įrašymo įrenginį.................................. 279 Ŷ. Spausdinimas............................
Turinys pagal funkcijas Įrašymas Įrašymas Įrašymo režimas............................................... 35 [Preview]........................................................... 62 Panoramos fotografavimo režimas................... 64 Makro įrašymas................................................ 96 Įrašymas rėmeliuose...................................... 127 [Time Lapse Shot]........................................... 130 [Stop Motion Animation].................................. 133 [Silent Mode].........
Turinys pagal funkcijas Sąranka/tinkinimas Pagrindiniai nustatymai [Format]............................................................ 27 [Clock Set]........................................................ 29 Dioptrijų reguliavimas....................................... 32 Greitasis meniu................................................. 45 [Beep]............................................................. 197 [Economy]....................................................... 198 [Reset] (paleidimas)......
Prieš naudojimą Parengimas naudoti Fotoaparato valdymas Saugokite fotoaparatą nuo pernelyg didelės vibracijos, smūgių arba slėgio. ● Venkite naudoti fotoaparatą tokiomis sąlygomis, kurios gali sugadinti objektyvą, monitorių, vaizdo ieškiklį arba fotoaparato korpusą. Tai taip pat gali sutrikdyti fotoaparato veikimą arba neleisti įrašyti.
Prieš naudojimą Parengimas naudoti Visada pirmiausia padarykite bandomąją nuotrauką Prieš svarbius įvykius, kurių metu naudosite fotoaparatą (pvz., vestuvėse), visada padarykite bandomąją nuotrauką, kad įsitikintumėte, ar nuotraukos ir garsas yra įrašomi teisingai. Jokios praleistų kadrų kompensacijos Negalima kompensuoti praleistų kadrų, jei kyla techninės fotoaparato problemos arba į kortelę negalima įrašyti. Atidžiai laikykitės autorių teisių įstatymų.
Prieš naudojimą Standartiniai priedai Prieš naudodami fotoaparatą patikrinkite, ar yra visi priedai. ● Priedai ir jų forma skirsis, priklausomai nuo šalies arba regiono, kuriame buvo įsigytas fotoaparatas. Daugiau informacijos apie funkcijos mygtuką rasite kreiptis į „Pagrindinė naudojimo instrukcija“ ● Tekste vadinamas baterija arba baterijų bloku. ● SD atminties kortelė, SDHC atminties kortelė ir SDXC atminties kortelė toliau vadinamos kortelėmis. ● Kortelės yra pasirenkamos.
Prieš naudojimą Pagrindinių dalių pavadinimai ir funkcijos 1 Fotografavimo mygtukas (→34) 2 Transfokavimo svirtelė (→33, 138, 186) 3 Filmavimo mygtukas (→35, 147) 4 Galinis ratukas (→36, 50) 12 Dirželio ąselė (→18) 5 Fotoaparato įjungimo/išjungimo mygtukas (→29) 13 Valdymo žiedas (→36, 50) 6 Režimų ratukas (→35) 7 Blykstė (→31, 142) 8 Vaizdo ieškiklis (→32, 284) 9 10 Akių jutiklis (→32) Dioptrijų reguliatoriaus skalė (→32) 16 11 Stere
Prieš naudojimą Pagrindinių dalių pavadinimai ir funkcijos 12 Dirželio ąselė (→18) 28 [HDMI] lizdas (→270) 17 [LVF] mygtukas (→32) / [Fn4] mygtukas 29 [USB/CHARGE] lizdas (→21, 277, 280) (→47) 18 Blykstės atidarymo svirtelė (→142) 30 Kortelės / baterijos skyrelio dangtelis (→20, 25) 19 [AF/AE LOCK] mygtukas (→99) 31 Atpalaidavimo svirtelė (→20, 25) 20 Įkrovimo lemputė (→22) / BELAIDŽIO 32 Nuolatinės srovės lizdo dangteli
Paruošimas Kaip pritvirtinti rankinį dirželį Rekomenduojame naudoti fotoaparatą su peties dirželiu, kad jis neiškristų iš rankų.
Paruošimas Baterijos įkrovimas Visada naudokite specialų kintamosios srovės adapterį (yra komplekte), USB jungiamąjį laidą (yra komplekte) ir šio fotoaparato bateriją. • Visada įkraukite prieš naudodami pirmą kartą! (baterija gabenama jos neįkrovus) • Įkraukite bateriją, kol ji yra fotoaparate.
Paruošimas Baterijos įkrovimas Baterijos įdėjimas Norėdami įkrauti bateriją, įdėkite bateriją į fotoaparatą. 1 Pastumkite atleidimo svirtį į [OPEN] padėtį ir atidarykite kortelės/baterijos dureles >23(1@ >/2&.@ A Atpalaidavimo svirtelė 2 3 Įkiškite bateriją iki galo • Įdėkite bateriją iki galo ir patikrinkite, ar ją užfiksavo svirtelė. Uždarykite kortelės / baterijos dangtelį ir tada pastumkite atleidimo svirtį į [LOCK] padėtį B Įsitikinkite, kad įdėjote bateriją į teisingą padėtį.
Paruošimas Baterijos įkrovimas Baterijos įkrovimas Rekomenduojame įkrauti patalpoje, kur oro temperatūra yra nuo 10 iki 30 ºC (nuo 50 iki 86 ºF) (tas pats taikoma baterijos temperatūrai). Įdėkite bateriją į fotoaparatą. Patikrinkite, ar kamera išjungta. Bateriją galima įkrauti iš elektros lizdo arba per kompiuterį. A B C D USB jungiamasis laidas (pridedamas) Kintamosios srovės adapteris (pridedamas) Į elektros lizdą Kompiuteris Pasiruošimas: Įjunkite kompiuterį.
Paruošimas Baterijos įkrovimas ● Jei įkrovimo metu kompiuteris persijungia į miego režimą, įkrovimas gali būti sustabdytas. ● Jei nešiojamasis kompiuteris, kuris nėra prijungtas prie elektros lizdo, prijungiamas prie fotoaparato, kompiuterio baterija bus išeikvota. Nepalikite prijungto fotoaparato ir nešiojamojo kompiuterio ilgam laikui. ● Visada junkite USB jungiamąjį laidą prie kompiuterio USB jungties.
Paruošimas Baterijos įkrovimas Pastabos apie įkrovimo trukmę Kai naudojate kintamosios srovės adapterį (yra komplekte) Krovimo laikas Apytiksliai 190 min. • Aukščiau nurodytas įkrovimo laikas yra laikas įkrovimui tuo atveju, kai baterija visiškai išsekusi. Laikas įkrovimui skiriasi, priklausomai nuo baterijos naudojimo sąlygų. Įkrovimas trunka ilgiau, kai temperatūra yra žema arba labai žema, ir kai baterija nebuvo naudojama ilgą laiką.
Paruošimas Baterijos įkrovimas Apytikslis įrašomų nuotraukų skaičius ir veikimo laikas Įrašomų nuotraukų skaičius priklauso nuo CIPA („Camera & Imaging Products Association“) standartu. Kai naudojama „Panasonic“ SDHC atminties kortelė ir pateikiama baterija. Nuotraukų įrašymas (naudojant monitorių) Įrašomų kadrų skaičius Apie 370 kadrų Įrašymo laikas Apytiksliai 185 min.
Paruošimas Kortelės įdėjimas ir išėmimas (įsigyjama atskirai) • Patikrinkite, ar kamera išjungta. 1 Pastumkite atleidimo svirtį į [OPEN] padėtį ir atidarykite kortelės/baterijos dureles >23(1@ >/2&.@ A Atpalaidavimo svirtelė 2 Įkiškite kortelę iki galo B Nelieskite antgalio. • Patikrinkite kortelės padėtį. • Tvirtai iki galo įdėkite kortelę, kol ji užsifiksuos.
Paruošimas Apie kortelę Gali būti naudojamos šios SD standarto kortelės. Kortelės tipas SD atminties kortelės SDHC atminties kortelės SDXC atminties kortelės Talpa Pastabos 512 MB – 2 GB • Šis įrenginys yra suderinamas su UHS-I UHS 3 klasės greičio standartinėmis SDHC/SDXC atminties 4 GB – 32 GB kortelėmis. 48 GB – 128 GB • Kairėje parodytų kortelių veikimas buvo patvirtintas su „Panasonic“ firminėmis kortelėmis.
Paruošimas Apie kortelę Kortelės formatavimas (inicijavimas) Prieš įrašinėdami su šiuo aparatu, suformatuokite kortelę. Kadangi po formatavimo duomenys nebeatstatomi, pirmiausia reikalingus duomenis nukopijuokite kitur. → [Setup] → [Format] ● Tam reikia pakankamai įkrautos baterijos arba kintamosios srovės adapterio (įsigyjamas atskirai) ir nuolatinės srovės jungčių (įsigyjamos atskirai). ● Formatavimo metu neišjunkite fotoaparato ir nevykdykite kitų veiksmų.
Paruošimas Apie kortelę Įrašymo laiko talpa (filmai) • Įrašomas laikas yra visų įrašytų filmų bendras laikas. ([m] ir [s] reiškia minutes ir sekundes). Kai [Rec Format] yra [AVCHD] [Picture Size] 16 GB 32 GB 64 GB 128 GB [FHD/28M/50p] 1 val. 10 m 2 val. 30 m 5 val. 00 min. 9 val. 55 m [FHD/17M/50i] 2 val. 00 min. 4 val. 05 min 8 val. 15 m 16 val. 25 m [FHD/24M/25p] [FHD/24M/24p] 1 val. 25 m 2 val. 55 m 5 val. 50 m 11 val.
Paruošimas Laikrodžio nustatymas Įsigijus naują fotoaparatą, laikrodis būna nenustatytas. 1 Nustatykite fotoaparato [ON/OFF] jungiklį į [ON] • Jei kalbos pasirinkimo ekranas nerodomas, pereikite prie 4 žingsnio. 2 3 Paspauskite [MENU/SET] mygtuką, kol pasirodys pranešimas. Spauskite , norėdami pasirinkti nustatymą, tada spauskite [MENU/SET] • Atsiras pranešimas [Please set the clock] (Prašome nustatyti laikrodį).
Paruošimas Laikrodžio nustatymas 7 8 9 Kai rodomas užrašas [The clock setting has been completed] (laikrodžio nustatymas baigtas), paspauskite [MENU/SET] mygtuką. Kai rodomas [Please set the home area] (pasirinkite gyvenamąją vietą), tada spauskite [MENU/SET]. Paspauskite , norėdami pasirinkti gyvenamąją vietą, tada spauskite [MENU/SET].
Bendroji informacija Kaip laikyti fotoaparatą Švelniai laikykite fotoaparatą abiem rankomis laikydami rankas arti kūno, alkūnes prispaudę prie šonų, kojas truputį pražergę. • Kad prietaisas neiškristų iš rankų, pridėkite komplekte esantį dirželį ir apsukite jį apie riešą. • Neuždenkite pirštais blykstės, AF pagalbinės lemputės, mikrofono arba garsiakalbio ar kitų objektų. • Patikrinkite, ar fotoaparatas nejuda, kai paspaudžiamas užrakto mygtukas.
Bendroji informacija Mygtukai/Žiedas/Skalės/Svirtis, naudojami įrašymui [LVF] mygtukas (fotografavimas naudojant vaizdo ieškiklį) 1 Paspauskite [LVF] mygtuką A Akių jutiklis B [LVF] mygtukas Galite perjungti tarp monitoriaus ekrano ir vaizdo ieškiklio ekrano.
Bendroji informacija Mygtukai/Žiedas/Skalės/Svirtis, naudojami įrašymui Transfokavimo svirtis (naudoti transfokavimo funkciją) Galite reguliuoti nuotraukos plotą su transfokavimo arba šonine svirtimi. • Taip pat galite naudoti transfokavimo mygtuką iš liečiamųjų funkcijų skydelio. (→141) • Plačiau apie transfokavimo tipus ir naudojimą skaitykite kreiptis į (→138).
Bendroji informacija Mygtukai/Žiedas/Skalės/Svirtis, naudojami įrašymui Užrakto mygtukas (fotografavimas) 1 Paspauskite užrakto mygtuką iki pusės (švelniai prispaudžiant) sufokusavimui į objektą A Fokusavimo ekranas (Kai fokusavimas yra suderintas: apšviestas Kai fokusavimas nėra suderintas: mirksi) B Diafragmos reikšmė C Užrakto greitis • Rodoma diafragmos reikšmė ir užrakto greitis.
Bendroji informacija Mygtukai/Žiedas/Skalės/Svirtis, naudojami įrašymui Filmavimo mygtukas (filmavimui) 1 Paspauskite filmavimo mygtuką, kad pradėtumėte įrašymą 2 Dar kartą paspauskite filmavimo mygtuką, norėdami baigti įrašymą • Paspaudę iškart atleiskite filmavimo mygtuką. Režimų pasirinkimo ratukas (Įrašymo režimo pasirinkimas) 1 Nustatykite į norimą įrašymo režimą • Lėtai sukite režimo pasirinkimo ratuką ir pasirinkite norimą režimą.
Bendroji informacija Mygtukai/Žiedas/Skalės/Svirtis, naudojami įrašymui Valdymo žiedas/galinis ratukas Taip pat galite pasirinkti meniu elementą sukdami galinį ratuką. Valdymo žiedą/valdymo ratuką (A)/galinį ratuką (B) galite naudoti, norėdami pakeisti nustatymus įrašymui. Toliau pateikiami iš anksto priskirti nustatymai.
Bendroji informacija Mygtukai/Žiedas/Skalės/Svirtis, naudojami įrašymui Kursoriaus mygtukas / [MENU/SET] mygtukas (Elementų pasirinkimas / nustatymas) Paspaudus kursoriaus mygtuką: Atrankos daiktų ar aplinkoje vertybių ir t.t., yra atliekamas. Paspaudus [MENU/SET]: Atliekamas nustatymų turinio ir t.t. patvirtinimas. [DISP.] mygtukas (Ekrano informacijos perjungimas) 1 Norėdami perjungti ekraną, paspauskite [DISP.] mygtuką Įrašymo metu Galite perjungti vaizdo ieškiklio / monitoriaus rodymo metodą.
Bendroji informacija Mygtukai/Žiedas/Skalės/Svirtis, naudojami įrašymui [ ] Monitoriaus stiliaus ekrano išdėstymas (monitoriaus stiliaus ekrano pavyzdys) Su informacija Be informacijos vq± Su informacija + lygio matuoklis Be informacijos + lygio matuoklis vq± Išjungtas ● Naudodami [Fn Button Set] [Custom] ([Operation]) meniu galite priskirti [LVF/Monitor Disp. Style] funkcijų mygtukui.
Bendroji informacija Mygtukai/Žiedas/Skalės/Svirtis, naudojami įrašymui Atkūrimo metu Su informacija Išsami informacija ekrane*1 Be informacijos ([Highlight])**2 Be informacijos 1/5 '(& rqqnqqqr *1 Paspauskite , norėdami perjungti tarp šių rodymo režimų: – Išsamios informacijos ekranas – Histogramos ekranas – Nuotraukų stilius, paryškintų šešėlių ekranas – Baltos spalvos balanso ekranas – Objektyvo informacijos ekranas *2 Ekranas rodomas, tik jei [Highlight] iš [Custom] ([Monitor / Di
Bendroji informacija Jutiklinis ekranas (valdymas lietimu) Lietimas Jutiklinis ekranas paliečiamas ir pirštas atitraukiamas. Vilkimas Jutiklinis ekranas paliečiamas ir pirštas slysta juo. Suėmimas (padidinimas / sumažinimas) Jutikliniame ekrane išplėskite (dviem pirštais), norėdami priartinti ir suspauskite (dviem pirštais), norėdami nutolinti. ● Palieskite ekraną su švariu ir sausu pirštu. ● Jei naudojate prekyboje esantį monitoriaus apsaugos lapą, laikykitės instrukcijų, pateiktų kartu su lapu.
Bendroji informacija Jutiklinis ekranas (valdymas lietimu) Fokusavimas į objektą į paliestą padėtį (AF lietimas, Užrakto lietimas) Įrašymo režimas: 1 Palieskite [ ] 2 Palieskite piktogramą 3 • Piktograma įjungiama kiekvieną kartą ją palietus. [ ] (Palieskite AF) Fokusuoja į padėtį, kurią liečiate.* [ ] (Palieskite užraktą) Fokusuoja į padėtį, kurią liečiate, prieš įrašymą.* [ ] (OFF) Touch AF ir Touch Shutter neveikia.
Bendroji informacija Jutiklinis ekranas (valdymas lietimu) Ryškumo atitikimas į paliestą padėtį ([Touch AE]) Įrašymo režimas: Kai objekto veidas atrodo tamsus, ekraną galite paryškinti pagal veido ryškumą. 1 Palieskite [ ] 2 Palieskite [ 3 Palieskite objektą, kurio ryškumą norite optimizuoti 4 Palieskite [Set] ] • Ekrane rodoma ryškumo optimizavimo padėtis. • [Metering Mode] yra nustatytas į [ ], kuris naudojamas tik lietimo [Touch AE].
Bendroji informacija Meniu nustatymai Meniu nustatymus galima atlikti mygtuko arba paliesdami operaciją. 1 2 Spauskite [MENU/SET], norėdami, kad būtų parodytas meniu Perjungia meniu tipą A Meniu tipas 1 Paspauskite 2 Paspauskite ir pasirinkite skirtuką, pavyzdžiui, [ ] 3 Paspauskite [MENU/SET] Su veiksmais jutikliniame ekrane Palieskite skirtuką, pvz., [ ] [Rec] (→189) Galite nustatyti kraštinių santykio, pikselių skaičiaus, 4K Photo ir t.t. nustatymus.
Bendroji informacija Meniu nustatymai 3 Spauskite , norėdami pasirinkti elementą, tada spauskite [MENU/SET] B Elementas C Puslapis • Galite pereiti prie kito puslapio sukdami galinį ratuką. Su veiksmais jutikliniame ekrane Palieskite meniu elementą • Puslapius galite perjungti paliesdami dešiniąją ekrano pusę. 4 Spauskite , norėdami pasirinkti elementą, tada spauskite [MENU/SET] D Pasirinktas nustatymas E Nuostatos • Nustatymo metodai skiriasi, priklausomai nuo meniu.
Bendroji informacija Greitas dažniausiai naudojamų meniu atidarymas (greitasis meniu) Galima lengvai iškviesti kai kuriuos meniu elementus ir juos nustatyti įrašymo metu. 1 2 Paspauskite [Q.MENU/ ] mygtuką Pasukite galinį ratuką ir pasirinkite meniu elementą, tada ir spauskite arba vq± • Meniu punktą taip pat galima pasirinkti paspaudus . 3 Pasukite galinį valdymo ratuką ir pasirinkite nustatymą vq± • Nustatymas taip pat gali būti pasirinktas paspaudus . 4 Paspauskite [Q.
Bendroji informacija Greitas dažniausiai naudojamų meniu atidarymas (greitasis meniu) Pakeiskite spartųjį meniu į pageidaujamą meniu elementą Sparčiajame meniu galima nustatyti iki 15 elementų. → [Custom] → [Operation] → [Q.MENU] → [CUSTOM] 1 Paspaudus [Q.MENU/ ] mygtuką, paspauskite ] ir paspauskite [MENU/SET] pasirinkite [ 2 Paspauskite , kad pasirinktumėte meniu elementą viršutinėje eilėje, tada paspauskite [MENU/SET].
Bendroji informacija Dažnai naudojamų funkcijų mygtukų priskyrimas (Funkcijų mygtukai) Dažnai naudojamas funkcijas galite priskirti tam tikriems mygtukams ([Fn1] – [Fn4]) arba piktogramoms, kurios rodomos ekrane ([Fn5] – [Fn9]). 1 Nustatykite meniu → 2 3 [Custom] → [Operation] → [Fn Button Set] Nustatymai: [Setting in REC mode] / [Setting in PLAY mode] Paspauskite ir pasirinkite funkcijų mygtuką, kurį norite priskirti funkcijai, tada spauskite [MENU/SET] mygtuką.
Bendroji informacija Dažnai naudojamų funkcijų mygtukų priskyrimas (funkciniai mygtukai) Funkcijų mygtukų naudojimas įrašymo metu Paspauskite funkcijos mygtuką, jei norite naudoti priskirtą funkciją. Funkcijų mygtukų naudojimas su lietimo operacijomis 1 Palieskite [ ] 2 Palieskite [Fn5], [Fn6], [Fn7], [Fn8] arba [Fn9] Funkcijos, kurios gali būti priskirtos [Setting in REC mode] • • • • • • • • • • • • • • • • • • • [4K Photo Mode]: [Fn1]*1 [Post Focus]: [Fn2]*1 [Wi-Fi]: [Fn5]*1 [Q.
Bendroji informacija Dažnai naudojamų funkcijų mygtukų priskyrimas (funkciniai mygtukai) ● Kai [Video Record] yra priskirtas funkcijos mygtukui, galite paleisti/sustabdyti filmavimą taip pat, kaip ir su filmavimo mygtuku. ● Kai [Focus Area Set] yra priskirtas funkcijos mygtukui, galite parodyti AF srities arba MF Assist padėties nustatymo ekraną.
Bendroji informacija Valdymo žiedui/galiniam ratukui priskirtų nustatymų keitimas Įrašymo režimas: Pakeičia reguliavimo žiedui/galiniam perjungikliui priskirtus nustatymus. → Nustatymai: [ 1 [Custom] → [Operation] → [Ring/Dial Set] ] (valdymo žiedas) / [ ] (galinis ratukas) Naudokite pasirinkti nuotrauką ir paspauskite [MENU/SET] [DEFLT] [Normal] [Photo Style] [Zoom]* [Filter Effect] [Step Zoom]* [Aspect Ratio] [Exposure Comp.] [Highlight Shadow] [Sensitivity] [i.
Bendroji informacija Teksto įvedimas Jei rodomas teksto įvedimo ekranas, atlikite toliau nurodytus veiksmus. 1 2 Naudokite pasirinkti simbolius Paspauskite [MENU/SET] keletą kartų, kol pasirodys norimas simbolis •[ ]: Įveskite tarpą. Kaip pakeisti simbolių tipą • Spauskite [DISP.] mygtuką • Naudokite pasirinkti [ [MENU/SET] ] ir spauskite Kaip toliau įvesti simbolius • Naudokite pasirinkti [ ] ir spauskite [MENU/SET] • Perkelkite transfokavimo svirtį link T.
Įrašymo režimas Fotografavimas naudojant automatinius nustatymus (Intelektualioji automatinė režimas) Įrašymo režimas: Šis režimas rekomenduojamas tiems, kurie nori nukreipti fotoaparatą ir fotografuoti, o fotoaparatas pats optimizuoja nustatymus pagal objektą ir aplinką. 1 2 Pasukite režimo ratuką į [iA] • Perkant fotoaparato režimas yra nustatyta į intelektualią „Auto Plus“ veikseną.
Įrašymo režimas Fotografavimas naudojant automatinę funkciją (išmanusis automatinis režimas) Automatinis fokusavimas, veido/akių atpažinimas ir veido atpažinimas [AF MODE] yra automatiškai nustatytas į [ ]. Jei paliesite objektą, fotoaparatas persijungs į [ ] ir pradės veikti AF sekimo funkcija. • Taip pat galite perjungti [ ] – paspauskite [MENU/SET], eikite į [Rec] meniu, tada eikite į [AF Mode] meniu ir pasirinkite [ ] (stebėjimas).
Įrašymo režimas Fotografavimas naudojant automatinę funkciją (išmanusis automatinis režimas) • Kai fotoaparatas nustato [ ] kaip optimalų siužetą ir, jei fotoaparatas nustato, kad drebėjimas yra sumažintas naudojant trikojį arba kitais būdais, pasirenkamas užrakto greitis, kuris yra lėtesnis nei įprasta. Paspaudus užrakto mygtuką, nejudinkite fotoaparato įrašymo metu. • Įrašant 4K nuotraukas arba darant įrašus naudojant [Post Focus], siužeto aptikimas veikia taip pat, kaip ir tada, kai įrašomas filmas.
Įrašymo režimas Fotografavimas naudojant automatinę funkciją (išmanusis automatinis režimas) Kadrų sujungimas į vieną nuotrauką su stipria gradacija ([iHDR]) Įrašymo režimas: Kai pavyzdžiui, tarp fono ir objekto yra stiprus kontrastas, [iHDR] dar kelias nuotraukas su skirtingais išlaikymais ir sujungia jas į vieną nuotrauką su stipria gradacija. Prireikus įjungiamas [iHDR]. Įjungus, [HDR] ekrane bus parodytas patvirtinimo pranešimas.
Įrašymo režimas Fotografavimas naudojant automatinę funkciją (išmanusis automatinis režimas) Fono šviesumo (ekspozicijos)/ neryškumo nustatymas (Išfokusavimo valdymo funkcija) Įrašymo režimas: 1 Spauskite , norėdami parodyti nustatymų ekraną. 2 Pasukite galinį ratuką ir nustatykite • Parodomas ryškumo (ekspozicijos) darbo langas. Paspauskite [Fn1], norėdami valdyti defokusavimo valdiklį, tada paspauskite dar kartą, kad baigtumėte veiksmą.
Įrašymo režimas Fotografavimas automatiškai nustačius diafragmos reikšmę ir užrakto greitį (programos AE režimas) Įrašymo režimas: Fotografuokite naudodami automatines diafragmos reikšmes ir užrakto greičio nustatymus pagal objekto ryškumą. 1 2 3 Pasukite režimo ratuką į [ P ] Paspauskite užrakto mygtuką iki pusės. • Jei diafragmos reikšmė ir užrakto greitis mirksi raudonai, vadinasi, ekspozicija yra netinkama.
Įrašymo režimas Fotografavimas nustačius diafragmos reikšmę ir užrakto greitį Įrašymo režimas: • Nustatytos diafragmos reikšmės ir užrakto greito greitis nesimatys įrašymo ekrane. Norėdami patikrinti efektą įrašymo ekrane, naudokite peržiūros režimą. (→62) • Ekrano ryškumas gali skirtis, priklausomai nuo faktinių įrašytų nuotraukų. Patikrinkite nuotraukų ryškumą atkūrimo ekrane. • Kai nustatote diafragmos reikšmę ir užrakto greitį, rodomas ekspozicijos matuoklis.
Įrašymo režimas Fotografavimas nustačius diafragmos reikšmę ir užrakto greitį Fotografavimas nustatant užrakto greitį (Užrakto pirmumas Automatinės ekspozicijos režimas) Kai nustatote užrakto greitį, fotoaparatas automatiškai optimizuoja objekto ryškumo diafragmos reikšmę. 1 Pasukite režimo ratuką į [ S ] 2 Pasukite galinį ratuką ir nustatykite užrakto greitį • Nustatymas taip pat gali būti atliekamas sukant valdymo žiedą.
Įrašymo režimas Fotografavimas nustačius diafragmos reikšmę ir užrakto greitį Fotografavimas nustačius diafragmos reikšmę ir užrakto greitį (Rankinio išlaikymo režimas) Nustatykite apšvietimą, rankiniu būdu nustatydami diafragmos reikšmę ir užrakto greitį.
Įrašymo režimas Fotografavimas nustačius diafragmos reikšmę ir užrakto greitį Apie [T] (Laikas) (maždaug iki 120 sekundžių) Jei nustatote užrakto greitį į [T], užraktas lieka atidarytas, kol užrakto paleidimo mygtukas yra nuspaudžiamas iki galo. Užraktas uždaromas, dar kartą paspaudus užrakto mygtuką. Naudokite šią funkciją, jei norite ilgai išlaikyti užraktą atidarytą, kai fotografuotumėte fejerverkus, naktines scenas ir t.t.
Įrašymo režimas Fotografavimas nustačius diafragmos reikšmę ir užrakto greitį Diafragmos reikšmės ir užrakto greičio poveikio tikrinimas (Peržiūros režime) Įrašymo režimas: • Pasirinktos diafragmos vertės poveikio tikrinimas: taip galite patikrinti lauko gylį (fokusavimo nuotolį), fiziškai susiaurindami objektyvo diafragmos lapelius iki diafragmos reikšmės, naudojamos faktiniam įrašymui.
Įrašymo režimas Fotografavimas nustačius diafragmos reikšmę ir užrakto greitį ● Galima fotografuoti net tada, kai yra įjungtas peržiūros režimas. ● Intervalas, kuriame galite patikrinti pasirinkto užrakto greičio efektą, yra nuo 8 sekundžių iki 1/16000 sekundžių. ● Šio režimo negalima naudoti su [ ] ([4K Pre-Burst]) iš 4K Photo.
Įrašymo režimas Panoraminių nuotraukų įrašymas (Panoramos fotografavimo režimas) Įrašymo režimas: Kai fotoaparatas yra perkeliamas, nuotraukos fotografuojamos iš eilės ir sujungiamos, kad sudarytų panoramą.
Įrašymo režimas Panoraminių nuotraukų įrašymas (Panoramos fotografavimo režimas) Panoraminių nuotraukų įrašymo krypties ir vaizdo kampo (vaizdo dydžio) keitimas → [Panorama Shot] → [Direction] / [Picture Size] [Direction] Nustato įrašymo kryptį. [Picture Size] Nustato vaizdo kampą (vaizdo dydį). [STANDARD] / [WIDE] • Įrašymo taškų skaičius panoraminės nuotraukos horizontalioje linijoje ir vertikalioje linijoje priklauso nuo nuotraukos dydžio, įrašymo krypties ir sujungiamų nuotraukų skaičiaus.
Įrašymo režimas Panoraminių nuotraukų įrašymas (Panoramos fotografavimo režimas) Apie panoramos vaizdo atkūrimą Paspaudus , automatiškai pradėsite peržiūrą ta pačia kryptimi kaip ir įrašymas. • Atkūrimo slenkant metu galima atlikti šias operacijas. Pradėti panoramos atkūrimą/ pristabdyti* Stabdymas * Kai atkūrimas yra pristabdytas, galite slinkti į priekį ir atgal vilkdami ekraną. Palietus slinkties juostą, atkūrimo padėtis perkeliama į paliestą padėtį.
Įrašymo režimas Fotografavimas pagal siužetą (Siužeto vedlio režimas) Įrašymo režimas: Jei pasirinksite siužetą, atitinkantį objektą ir įrašymo sąlygas, nurodydami pavyzdinius vaizdus, fotoaparatas nustatys optimalią ekspoziciją, spalvas ir fokusavimą, ir galėsite įrašyti siužetą tinkamu būdu. 1 2 3 Pasukite režimo ratuką į [SCN] Paspauskite ir pasirinkite siužetą • Siužetą taip pat galima pasirinkti velkant slankiklį arba slankiąją juostą.
Įrašymo režimas Fotografavimas pagal siužetą (Siužeto vedlio režimas) Siužeto vedlio režimo tipai Parodomas kiekvienos siužeto aprašymas ir įrašymo patarimai Spauskite [DISP.] mygtuką, kol bus pasirinktas siužeto pasirinkimo ekranas. • Kai jis nustatytas į vadovo ekraną, rodomi išsamūs kiekvienos siužeto paaiškinimai ir patarimai. Normalus ekranas Orientacinis ekranas Sąrašo rodymas 1: [Clear Portrait] 2: [Silky Skin] ● Jei dalis fono ir t.t.
Įrašymo režimas Fotografavimas pagal siužetą (Siužeto vedlio režimas) 8: [Bright Blue Sky] 9: [Romantic Sunset Glow] 10: [Vivid Sunset Glow] 11: [Glistening Water] ● Šiame režime naudojamas žvaigždžių filtro efektas gali būti ne tik ant vandens paviršiaus, bet ir kitų objektų.
Įrašymo režimas Fotografavimas pagal siužetą (Siužeto vedlio režimas) 20: [Appetizing Food] ● Norint įrašyti artimus objektus, rekomenduojame nenaudoti blykstės. 21: [Cute Dessert] ● Norint įrašyti artimus objektus, rekomenduojame nenaudoti blykstės. 22: [Freeze Animal Motion] ● Numatytasis [AF Assist Lamp] nustatymas yra [OFF].
Įrašymo režimas Fotografavimas su skirtingais vaizdo efektais (Kūrybinio valdymo režimas) Įrašymo režimas: Galite pasirinkti efektus, kurie bus taikomi pavyzdinėse nuotraukose, ir peržiūrėti šiuos efektus ekrane. 1 2 Pasukite režimo ratuką į [ ] Paspauskite , kad pasirinktumėte vaizdo efektą (filtrus) A Peržiūros ekranas • Taip pat galite pasirinkti nuotraukos efektus (filtrus), paliesdami pavyzdinius vaizdus.
Įrašymo režimas Fotografavimas naudojant skirtingus nuotraukos efektus (Kūrybinio valdymo režimas) Parodomas kiekvieno nuotraukos efekto aprašymas (filtras) Spauskite [DISP.] mygtuką, kol pasirodys vaizdo efekto pasirinkimo ekranas • Kai jis yra nustatytas orientaciniam ekranui, parodomi kiekvieno vaizdo efekto paaiškinimai.
Įrašymo režimas Fotografavimas naudojant skirtingus nuotraukos efektus (Kūrybinio valdymo režimas) Nuotraukos efektas [Expressive] [Retro] Elementai, kuriuos galima nustatyti Gyvumas Susilpnintos spalvos Gelsvos spalvos Spalvos Gaudi spalvos Rausvos spalvos [Old Days] Kontrastas Didelis kontrastas Mažas kontrastas [High Key] Spalvos Žydros spalvos Rausvos spalvos [Low Key] Spalvos Melsvos spalvos Raudonos spalvos [Sepia] Kontrastas Didelis kontrastas Mažas kontrastas [Monochrome] Gelsvos spalv
Įrašymo režimas Fotografavimas naudojant skirtingus nuotraukos efektus (Kūrybinio valdymo režimas) Nuotraukos efektas [Soft Focus] Elementai, kuriuos galima nustatyti Defokusavimo laipsnis Stiprus defokusavimas Nedidelis defokusavimas [Fantasy] Gyvumas Susilpnintos spalvos [Star Filter] Gaudi spalvos Šviesos spindulių ilgis Šviesos spinduliai trumpi Šviesos spinduliai ilgi Šviesos spindulių skaičius Mažesnis Didesnis Šviesos spindulių kampas Pasukti į kairę Pasukti į dešinę [One Point Color] Pali
Įrašymo režimas Fotografavimas naudojant skirtingus nuotraukos efektus (Kūrybinio valdymo režimas) ● Filmams garsas neįrašomas. ● Kai filmas yra įrašytas, baigtas įrašymas bus maždaug 1/8 faktinio įrašyto laiko. (Jei filmuotą filmą įrašinėjate 8 minutes, gautas filmas bus maždaug 1 minutės). Fotoaparate rodomas įrašymo laikas yra maždaug 8 kartus ilgesnis nei faktinis įrašymo laikas.
Įrašymo režimas Fotografavimas naudojant skirtingus nuotraukos efektus (Kūrybinio valdymo režimas) Fono šviesumo (ekspozicijos)/ neryškumo nustatymas (Defokusavimo valdymo funkcija) 1 Spauskite , norėdami parodyti nustatymų ekraną. 2 Pasukite galinį ratuką ir nustatykite • Parodomas ryškumo (ekspozicijos) darbo langas. Paspauskite [Fn1], norėdami valdyti defokusavimo valdiklį, tada paspauskite dar kartą, kad baigtumėte veiksmą. • Norėdami grįžti į įrašymo ekraną, paspauskite [MENU/SET] dar kartą.
Įrašymo režimas Filmavimas su nustatyta diafragma/užrakto greičiu (kūrybiniu vaizdo režimu) Įrašymo režimas: Diafragmos reikšmės, išlaikymo greičio arba ISO jautrumo keitimo operacija yra tokia pati kaip režimo pasirinkimo ratuko nustatymas į [P], [A], [S] arba [M] (išskyrus programos perjungimo režimą).
Įrašymo režimas Filmavimas su nustatyta diafragma/užrakto greičiu (kūrybiniu vaizdo režimu) ● ISO jautrumo negalima nustatyti toliau nurodytame intervale. • [AUTO], [125] į [6400] ([L.
Įrašymo režimas Filmavimas su nustatyta diafragma/užrakto greičiu (kūrybiniu vaizdo režimu) Pasukimas arba transfokavimas, įrašant ir laikant fotoaparatą fiksuotoje padėtyje ([4K Live Cropping]) Apkarpydami filmą nuo 4K vaizdo kampo iki visiško ryškumo („Full High Definition“), galite įrašyti filmuotą medžiagą su slinkimu ir priartinimu / nutolinimu, laikant fotoaparatą fiksuotoje padėtyje. Panoraminis vaizdas Artinimas • Įrašinėdami tvirtai laikykite fotoaparatą.
Įrašymo režimas Filmavimas su nustatyta diafragma/užrakto greičiu (kūrybiniu vaizdo režimu) 4 Kartokite 3 veiksmą, o tada nustatykite apkarpymo pabaigos kadrą (QG B Apkarpymo pabaigos kadras • [AF Mode] nustatymas perjungiamas į [ aptikimo negalima naudoti). ] (Veido aptikimas). (Akių 6L]H 5HVHW 5 6HW Paspauskite filmavimo (arba užrakto) mygtuką, kad pradėtumėte įrašymą C Praėjęs įrašymo laikas D Veikimo laiko nustatymas • Paspaudę iškart atleiskite filmavimo mygtuką (arba užrakto mygtuką).
Įrašymo režimas Jūsų nustatymų ir registravimas įrašymas (pasirinktinis režimas) Įrašymo režimas: Savo nustatymų registravimas ([Cust.Set Mem.]) Galite įregistruoti iki 3 dabartinių fotoaparato nustatymų rinkinių naudodami [Cust.Set Mem.]. ([C1], [C2], [C3]) • Pradinis programos AE režimo nustatymas iš pradžių užregistruojamas kaip tinkinti nustatymai. Paruošimas • Iš anksto nustatykite įrašymo režimą ir meniu nustatymus, kad fotoaparatas galėtų būti būsenoje, kurios parametrai turi būti išsaugoti.
Įrašymo režimas Jūsų nustatymų ir registravimas įrašymas (pasirinktinis režimas) Įrašymas naudojant registruotą pasirinktinį rinkinį 1 Pasukite režimo ratuką į [ C ] • Iškviečiamas jūsų pasirinktas paskutinį kartą nustatytas nustatymas.
Fokusavimo, ryškumo (ekspozicijos) ir spalvų tonų nustatymai Režimy snímania Fotografavimas su automatiniu fokusavimu Įrašymo režimas: 1 2 3 Paspauskite mygtuką [ ] () Spauskite pasirinkti [AF] ir spauskite [MENU/SET] • Nustatykite fokusavimo veiksmą, kai užrakto mygtukas yra nuspaustas iki pusės (→84) • Perjungimas [AF Mode] (→85) Paspauskite užrakto mygtuką iki pusės.
Fokusavimo, ryškumo (ekspozicijos) ir spalvų tonų nustatymai Fotografavimas su automatiniu fokusavimu Nustatykite fokusavimą, kad jis veiktų, kai užrakto mygtukas nuspaudžiamas iki pusės (AFS, AFF, AFC) Įrašymo režimas: → Nuostatos [Rec] / [Motion Picture] → [AFS/AFF/AFC] Objekto ir scenos judėjimas (rekomenduojama) Aprašymas Objektas nejuda (Peizažas, jubiliejaus nuotrauka ir t.t.) „AFS“ yra „Auto Focus Single“ santrumpa.
Fokusavimo, ryškumo (ekspozicijos) ir spalvų tonų nustatymai Fotografavimas su automatiniu fokusavimu Perjungimas [AF Mode] Įrašymo režimas: Tato funkce umožňuje výběr způsobu zaostřování, který nejlépe vyhovuje poloze a počtu snímaných objektů. → [Rec] / [Motion Picture] → [AF Mode] Nustatymai: [ ] (Face/Eye Detection)/[ ] (sekimas)/[ ] (49 sričių fokusavimas)/ [ ] ir t.t.
Fokusavimo, ryškumo (ekspozicijos) ir spalvų tonų nustatymai Fotografavimas su automatiniu fokusavimu Žmonių nuotraukos iš priekio (veido/akių aptikimas) Fotoaparatas automatiškai aptinka objektų veidus ir akis. Fotoaparatas nustato fokusavimą į akį, esančią arčiau fotoaparato, ir ekspadėtį, naudojant veidą (kai [Metering Mode] nustatytas į [ ] (daugiafunkcinis matavimas)). • Fotoaparatas gali aptikti iki 15 veidų. Fotoaparatas gali aptikti tik akį veide, į kurį reikia sufokusuoti.
Fokusavimo, ryškumo (ekspozicijos) ir spalvų tonų nustatymai Fotografavimas su automatiniu fokusavimu Automatinis fokusavimo fiksavimas judančiam objektui (sekimas) Su kursoriaus mygtuko operacijomis Sureguliuokite AF sekimo sritį su objektu ir iki pusės paspauskite užrakto paleidimo mygtuką A AF sekimo sritis Kai objektas yra atpažįstamas, AF sekimo sritis pasidaro žalia. Atleidus užrakto mygtuką, AF sekimo sritis pasidaro geltona, o objektas automatiškai laikomas sufokusuotas.
Fokusavimo, ryškumo (ekspozicijos) ir spalvų tonų nustatymai Fotografavimas su automatiniu fokusavimu Objektas nėra sufokusuotas nuotraukoje (49 sričių fokusavimas) Fokusuojama į objektą plataus intervalo srityje (iki 49 sričių fokusavimas) įrašymo ekrane. AF srities formos ir t.t. nustatymas ([Custom Multi]) Galite nustatyti pageidaujamą AF srities formą, pasirinkdami 49 taškus AF srityje, atsižvelgiant į objektą.
Fokusavimo, ryškumo (ekspozicijos) ir spalvų tonų nustatymai Fotografavimas su automatiniu fokusavimu 5 Pasirinkite AF sritį B Pasirinkta AF sritį ] Pasirinkus [ ]/[ ]/[ 1 Pakeiskite AF srities formą Valdymas lietimu Veikimas Lietimas Suspaudimas / išplėtimas [DISP.] [Reset] Aprašymas Perkelia padėtį Pakeičia dydį (3 etapai) Iš naujo nustato AF sritį atgal į centrą. • Jei vėl paspausite mygtuką, rėmelio dydis bus atstatytas į pradinį nustatymą.
Fokusavimo, ryškumo (ekspozicijos) ir spalvų tonų nustatymai Fotografavimas su automatiniu fokusavimu Nustatoma fokusavimo padėtis (taškinis fokusavimas) (1 srities fokusavimas)/ (1 srities fokusavimas) Sufokusuoti į AF sritį, esančią nuotraukos centre.
Fokusavimo, ryškumo (ekspozicijos) ir spalvų tonų nustatymai Fotografavimas su automatiniu fokusavimu AF srities padėties ir dydžio keitimas Įrašymo režimas: Pasirinkus [ ], [ ], [ ] arba [ ] automatinio fokusavimo režimą, galima pakeisti AF srities padėtį ir dydį. Su [ ] galite nustatyti užrakto padėtį. • Atlikite šias operacijas atleidę jutiklinio užrakto funkciją. • Taip pat galite parodyti AF srities nustatymo ekraną, palietę įrašymo ekraną.
Fokusavimo, ryškumo (ekspozicijos) ir spalvų tonų nustatymai Fotografavimas su automatiniu fokusavimu Pasirinkus [ ] Fokusavimo padėtį galite nustatyti pasirinkdami AF srities grupę. AF sritis, kuri sukonfigūruota su 49 taškais, yra padalinta į grupes, sudarytas iš 9 taškų (6 taškai arba 4 taškai grupėms, esančioms ekrano kraštuose). → [Rec] / 1 Pasirinkite [ [Motion Picture] → [AF Mode] ] ir paspauskite • Pasirodo AF srities nustatymo ekranas.
Fokusavimo, ryškumo (ekspozicijos) ir spalvų tonų nustatymai Fotografavimas su automatiniu fokusavimu Pasirinkus [ ] Galite padidinti ekraną, kad atliktumėte tikslesnius fokusavimo padėties nustatymus. • Negalima nustatyti fokusavimo padėties ekrano kraštuose. [Rec] / → [Motion Picture] → [AF Mode] 1 Pasirinkite [ ] ir paspauskite 3 Naudokite , kad nustatytumėte fokusavimo padėtį, tada paspauskite [MENU/SET] • Pasirodys didesnis ekranas, skirtas nustatyti fokusavimo padėtį.
Fokusavimo, ryškumo (ekspozicijos) ir spalvų tonų nustatymai Fotografavimas su automatiniu fokusavimu AF srities padėties nurodymas su lietimo skydeliu Įrašymo režimas: Paliesdami monitorių, galite perkelti vaizdo ieškiklyje esančią AF sritį. → [Custom] → [Operation] → [Touch Settings] → [Touch Pad AF] [EXACT] Perkelia vaizdo ieškiklio AF sritį, palietus norimą padėtį ant jutiklinės juostos. [OFFSET] Perkelia vaizdo ieškiklio AF sritį pagal atstumą, kurį velkate jutiklinė juostą.
Fokusavimo, ryškumo (ekspozicijos) ir spalvų tonų nustatymai Fotografavimas su automatiniu fokusavimu Fokusavimo ir ryškumo optimizavimas liečiamoje padėtyje Įrašymo režimas: → [AF+AE] [Custom] → [Operation] → [Touch Settings] → [Touch AF] → 1 Palieskite objektą, kurio ryškumą norite optimizuoti 2 Palieskite [Set] • Pasirodo AF srities nustatymo ekranas. (→91) • Ryškumo optimizavimo padėtis rodoma AF srities centre. Padėtis seka AF srities judesį.
Fokusavimo, ryškumo (ekspozicijos) ir spalvų tonų nustatymai Fotografavimas stambiu planu (Makro įrašymas) Įrašymo režimas: Šis režimas leidžia fotografuoti artimus objektus, pvz., gėles iš arti. 1 Paspauskite mygtuką [ ] () 2 Spauskite pasirinkti elementą ir spauskite [MENU/SET] ] [ ([AF Macro]) Galite fotografuoti objektą, esantį vos 3 cm (0,0983 pėdų) atstumu nuo objektyvo, pasukdami transfokavimo svirtelę iki pat viršaus „Wide“.
Fokusavimo, ryškumo (ekspozicijos) ir spalvų tonų nustatymai Fotografavimas su rankiniu fokusavimu Įrašymo režimas: Rankinis fokusavimas yra patogus, kai reikia užfiksuoti fokusavimą, norint fotografuoti arba kai sunku sureguliuoti fokusavimą naudojant automatinį fokusavimą. 1 2 3 Paspauskite mygtuką [ ] () Spauskite , norėdami pasirinkti [MF], tada spauskite [MENU/SET].
Fokusavimo, ryškumo (ekspozicijos) ir spalvų tonų nustatymai Fotografavimas su rankiniu fokusavimu Veikimas Valdymas lietimu Vilkimas Aprašymas — Suspaudimas / išplėtimas Mažais žingsneliais padidina / sumažina ekraną. — Dideliais žingsniais padidina / sumažina ekraną. Perkelia padidintą plotą Įjungia padidintą ekraną. (su langais/visas ekranas)*2 — *1 [DISP.] [Reset] Atstato padidintą plotą atgal į centrą. * Negalima nustatyti, kai naudojamas Išmanusis automatinis režimas.
Fokusavimo, ryškumo (ekspozicijos) ir spalvų tonų nustatymai Fotografavimas fiksuojant fokusavimą ir / arba ekspoziciją (AF/AE užraktas) Įrašymo režimas: Galite naudoti AF/AE fiksavimo funkciją, kad iš anksto užfiksuotumėte fokusavimą ir ekspadėtį, o įrašymo metu pakeiskite nuotraukos kompadėtį. Ši funkcija yra patogi, kai norite sutelkti dėmesį į ekrano kraštą arba kai objektas yra apšviestas foniniu apšvietimu.
Fokusavimo, ryškumo (ekspozicijos) ir spalvų tonų nustatymai Fotografavimas su eksponavimo kompensavimu Įrašymo režimas: Koreguoja išlaikymą, kai yra foninis apšvietimas arba kai objektas yra per tamsus arba per šviesus. 1 2 Spauskite [ ] mygtuką () Pasukite galinį valdymo ratuką ir kompensuokite ekspoziciją. 2)) A Išlaikymo kadravimas B Ekspozicijos kompensavimas • Paspauskite , kad nustatytumėte ekspozicijos laikiklį.
Fokusavimo, ryškumo (ekspozicijos) ir spalvų tonų nustatymai ISO jautrumo nustatymas Įrašymo režimas: Nustatykite ISO jautrumą (jautrumą šviesai). → 1 [Rec] → [Sensitivity] Pasirinkite ISO jautrumą sukdami galinį ratuką rsv sq A ISO jautrumas AUTOMAT. (išmanusis ISO) ISO jautrumas automatiškai nustatomas iki 3200 (su įjungta blykste: 4000)*1 priklausomai nuo objekto ryškumo. ISO jautrumas automatiškai nustatomas iki 3200 (su įjungta blykste: 4000)*1 priklausomai nuo objekto judesio ir ryškumo.
Fokusavimo, ryškumo (ekspozicijos) ir spalvų tonų nustatymai ISO jautrumo nustatymas Nustatymo vadovas ISO jautrumas Vieta (rekomenduojama) Užrakto greitis [125] [12800] Šviesu (lauke) Tamsus Lėtai Greitai Trukdžiai Žemas Aukštas Objektas susiliejęs Aukštas Žemas ● Daugiau informacijos apie galimą blykstės intervalą, naudojamą, kai ISO jautrumas yra nustatytas į [AUTO], žiūrėkite (→145).
Fokusavimo, ryškumo (ekspozicijos) ir spalvų tonų nustatymai Baltos spalvos balansas Įrašymo režimas: Šis elementas reguliuoja baltą spalvą, kuri yra artimiausia tai, kurią mato akis, pagal šviesos šaltinį. 1 2 Spauskite [ WB ] mygtuką () Pasukite galinį valdymo ratuką ir pasirinkite baltos spalvos balansą [AWB]/ [AWBc] Automatinis reguliavimas pagal šviesos šaltinį. • Pagal šviesos šaltinį (pvz.
Fokusavimo, ryškumo (ekspozicijos) ir spalvų tonų nustatymai Baltos spalvos balansas 3 Spauskite [MENU/SET], norėdami nustatyti • Taip pat galite paspausti užrakto mygtuką iki pusės jo eigos, norėdami nustatyti. Esant fluorescenciniam apšvietimui, šviesos diodų apšvietimui ir pan. Optimalus baltos spalvos balansas skirsis priklausomai nuo apšvietimo tipo, todėl naudokite [AWB], [AWBc], [ ], [ ], [ ] arba [ ].
Fokusavimo, ryškumo (ekspozicijos) ir spalvų tonų nustatymai Baltos spalvos balansas Subtilus baltos spalvos balanso reguliavimas Baltos spalvos balanso nustatymus galima atskirai tiksliai sureguliuoti, jei spalvos vis tiek neatrodo tokios, kaip tikėtasi.
Fokusavimo, ryškumo (ekspozicijos) ir spalvų tonų nustatymai Baltos spalvos balansas Laikiklio įrašymas naudojant baltos spalvos balansą Laikiklio nustatymai atliekami remiantis tiksliomis baltos spalvos balanso reguliavimo vertėmis, o trys skirtingų atspalvių nuotraukos yra automatiškai įrašomos, paspaudus užrakto mygtuką vieną kartą.
4K nuotraukų ir užrakto veikimo nustatymai Įrašymas naudojant 4K Photo funkciją ir nuotraukų išsaugojimas Įrašymas su 4K Foto funkcija Įrašymo režimas: Galima daryti nuotraukas serijomis 8 mln. pikselių 30 kadrų/sek. fotografavimo serijomis režimu. Galite pasirinkti ir išsaugoti kadrą iš fotografavimo serijomis nuotraukų failo. • Norėdami įrašyti nuotraukas, naudokite UHS greičio klasės 3 kortelę. 1 2 Paspauskite [ ] mygtuką.
4K nuotraukų ir užrakto veikimo nustatymai Įrašymas naudojant 4K Photo funkciją ir nuotraukų išsaugojimas 3 Įrašymas su 4K Foto funkcija 1 Paspauskite užrakto mygtuką iki pusės. 2 Paspauskite iki galo ir laikykite nuspaudę užrakto mygtuką tol, kol norite įrašinėti • Įrašymas prasidės maždaug po 0,5 sekundės, iki galo paspaudus užrakto mygtuką. Todėl prieš tai paspauskite mygtuką iki galo. [4K Burst] A Paspauskite ir laikykite B Įrašymas 1 Paspauskite užrakto mygtuką iki galo. • Įrašymas prasidės.
4K nuotraukų ir užrakto veikimo nustatymai Įrašymas naudojant 4K Photo funkciją ir nuotraukų išsaugojimas [4K Pre-Burst] 1 Paspauskite užrakto mygtuką iki galo • Fotoaparatas sureguliuoja fokusavimą, naudojant automatinį fokusavimą. Išskyrus atvejus, kai naudojamas rankiniu ekspozicijos režimu, jis nuolat reguliuoja ekspoziciją. • Vaizdai gali nebūti rodomi taip pat, kaip ir įrašant įprastu įrašymo ekranu. F Maždaug 1 sek.
4K nuotraukų ir užrakto veikimo nustatymai Įrašymas naudojant 4K Photo funkciją ir nuotraukų išsaugojimas Nuotraukų pasirinkimas iš 4K paketinio failo ir išsaugojimas 1 2 3 Pasirinkite nuotrauką su [ ekrane ir paspauskite ] piktograma atkūrimo • Tą patį galima padaryti palietus [ ]. • Jei vaizdas buvo įrašytas su [ ] ([4K Pre-Burst]), pereikite prie 3 veiksmo. Vilkite slankiklį norėdami apytikriai pasirinkti siužetą • Norėdami sužinoti, kaip valdyti skaidrių peržiūros ekraną, kreiptis į (→111).
4K nuotraukų ir užrakto veikimo nustatymai Įrašymas naudojant 4K Photo funkciją ir nuotraukų išsaugojimas A Rodomo kadro padėtis Veikimas — Valdymas lietimu Palieskite/vilkite Vilkimas Paspauskite ir laikykite Palieskite ir palaikykite Suspaudimas / išplėtimas Vilkimas Parenkamas rėmelis • Norėdami perjungti skaidrių peržiūrą, pasirinkite rėmelį abiejose pusėse ir palieskite [ ] arba [ ].
4K nuotraukų ir užrakto veikimo nustatymai Įrašymas naudojant 4K Photo funkciją ir nuotraukų išsaugojimas <4K fotografavimo serijomis atkūrimo ekranas> Pauzės metu Veikimas — Valdymas lietimu Palieskite/vilkite Nepertraukiamo atkūrimo metu Aprašymas Parenka siužetus, kurie turi būti rodomi (pristabdžius) / Nuolatinis atkūrimas/ pauzė (nepertraukiamo atkūrimo metu) / Nuolatinis atsukimas atgal / pauzė (nepertraukiamo atsukimo atgal metu) / Greitas atsukimas pirmyn / peržiūra po vieną kad
4K nuotraukų ir užrakto veikimo nustatymai Įrašymas naudojant 4K Photo funkciją ir nuotraukų išsaugojimas Nuotraukų pasirinkimas ir išsaugojimas TV ekrane • Nustatykite [HDMI Mode (Play)] į [AUTO] arba [4K/25p]. Prijungę prie televizoriaus, kuris nepalaiko 4K filmų, pasirinkite [AUTO]. • Jei prijungsite fotoaparatą prie televizoriaus ir ekrane pasirodys 4K fotografavimo serijomis failai, jie bus rodomi tik 4K atkūrimo ekrane.
4K nuotraukų ir užrakto veikimo nustatymai Įrašymas naudojant 4K Photo funkciją ir nuotraukų išsaugojimas Automatinio žymėjimo funkcija Fotoaparatas automatiškai nustato žymes scenose, kuriose aptinkamas žmogaus veidas arba judėjimas. (Pavyzdžiui, Kai scenoje pravažiuoja transporto priemonė eina, sprogsta balionas, arba apsisuka žmogus) • Kiekvienam failui rodoma iki 10 žymeklių.
4K nuotraukų ir užrakto veikimo nustatymai Įrašymas naudojant 4K Photo funkciją ir nuotraukų išsaugojimas Pastabos apie 4K Foto funkciją Kaip pakeisti ekrano kraštinių santykį Pasirinkus [Aspect Ratio] iš [Rec] meniu, galite keisti 4K nuotraukų dydį. Kaip įrašyti objektą su sumažintu susiliejimu Objekto neryškumą galite sumažinti, nustatydami didesnį užrakto greitį. 1 Pasukite režimo ratuką į [ S ] 2 Pasirinkite užrakto greitį, sukdami veiksenų pasirinkimo ratuką.
4K nuotraukų ir užrakto veikimo nustatymai Įrašymas naudojant 4K Photo funkciją ir nuotraukų išsaugojimas Fotoaparato nustatymai 4K nuotraukų funkcijai Fotoaparato nustatymas automatiškai optimizuojamas 4K nuotraukų fotografavimui. • Šie parametrai yra fiksuoti.
4K nuotraukų ir užrakto veikimo nustatymai Įrašymas naudojant 4K Photo funkciją ir nuotraukų išsaugojimas ● Įrašymas sustoja, kai nuolatinis įrašymo laikas viršija 15 min. Naudojant SDHC atminties kortelę, įrašymui ir atkūrimui failai yra padalinami į mažesnius nuotraukų failus, jei failo dydis viršija 4 GB. (Galite ir toliau daryti nuotraukas be pertraukos). Jei naudojate SDXC atminties kortelę, galite įrašyti nuotraukas į vieną failą, net jei jis yra didesnis nei 4 GB.
4K nuotraukų ir užrakto veikimo nustatymai Fokusuotės reguliavimas po įrašymo ([Post Focus] / [Focus Stacking]) Įrašymo režimas: Galite įrašyti 4K fotografavimo serijomis nuotraukas, keisdami fokusavimo tašką ir pasirinkdami fokusavimo tašką po įrašymo. Ši funkcija geriausiai tinka nejudantiems objektams.
4K nuotraukų ir užrakto veikimo nustatymai Fokusavimo reguliavimas po įrašymo ([Post Focus] / [Focus Stacking]) 4 Paspauskite užrakto mygtuką iki galo, kad pradėtumėte įrašymą B Įrašymo eigos juosta • Fokusavimo taškas automatiškai pasikeičia įrašant. Įrašymo juostai išnykus, įrašymas automatiškai baigiasi. • Duomenys bus išsaugoti kaip vienas failas MP4 formatu. • Jei nustatyta [Auto Review], ekranas bus rodomas automatiškai, ir galėsite pasirinkti fokusavimo tašką.
4K nuotraukų ir užrakto veikimo nustatymai Fokusavimo reguliavimas po įrašymo ([Post Focus] / [Focus Stacking]) Pasirinkite fokusavimo tašką ir išsaugokite nuotrauką ([Post Focus]) 1 Atkūrimo ekrane pasirinkite atvaizdą su [ piktograma ir paspauskite • Tą patį galima padaryti palietus [ ]. 2 Palieskite fokusavimo tašką ] • Jei nėra nuotraukos su fokusavimu pasirinktame taške, bus rodomas raudonas rėmas ir nuotraukos nebus galima išsaugoti. • Ekrano krašto pasirinkti negalima.
4K nuotraukų ir užrakto veikimo nustatymai Fokusavimo reguliavimas po įrašymo ([Post Focus] / [Focus Stacking]) Pasirinkite fokusavimo intervalą, norėdami sujungti ir sukurti vieną nuotrauką ([Focus Stacking]) Židinys Netoli Toli 1 Palieskite [ ] ekrane 2 žingsnio metu „Pasirinkti fokusavimo tašką ir išsaugoti nuotrauką ([Post Focus])“ (→120) 2 Pasirinkite vienos nuotraukos sukūrimo metodą ir palieskite jį • Tą pačią operaciją galima atlikti paspaudus [Fn1] mygtuką.
4K nuotraukų ir užrakto veikimo nustatymai Fokusavimo reguliavimas po įrašymo ([Post Focus] / [Focus Stacking]) 4 Palieskite [ ] , jei norite apjungti ir išsaugoti nuotrauką • Nuotrauka bus išsaugota JPEG formatu su įrašymo informacija (Exif informacija) iš artimiausios padėties nuotraukos, įskaitant jo užrakto greitį, diafragmą ir ISO jautrumo informaciją.
4K nuotraukų ir užrakto veikimo nustatymai Užrakto veikimo režimo pasirinkimas Įrašymo režimas: Galite pakeisti tai, ką daro fotoaparatas, paspaudę užrakto mygtuką. 1 2 Paspauskite mygtuką [ ] () Spauskite , norėdami pasirinkti elementą, tada spauskite [MENU/SET] A Užrakto veikimo režimas A [Single] Kai užrakto mygtukas yra nuspaustas, įrašoma tik viena nuotrauka. B [Burst] (→124) Kai yra nuspaustas užrakto mygtukas, įrašai daromi iš eilės.
4K nuotraukų ir užrakto veikimo nustatymai Užrakto veikimo režimo pasirinkimas Fotografavimo serijomis funkcija [Burst Rate] nustatymas 1 Pasirinkite [Burst] ir paspauskite žingsnyje 2 (→123) 2 Pasirinkite fotografavimo serijomis greitį su ir paspauskite [MENU/SET] [H] (Didelė sparta) [M] (Vidutinė sparta) Greitis (nuotraukos/ sek.
4K nuotraukų ir užrakto veikimo nustatymai Užrakto veikimo režimo pasirinkimas Fokusavimas fotografavimo serijomis režimu Fokusavimas priklausomai nuo fokusavimo nustatymų ir [Focus/Release Priority] nustatymo iš [Custom] ([Focus/Release Shutter]) meniu skirsis.
4K nuotraukų ir užrakto veikimo nustatymai Užrakto veikimo režimo pasirinkimas Fotografavimas su laikmačiu Laikmačio veikimo nustatymas 1 Pasirinkite [Self Timer] ir spauskite žingsnyje 2 (→123) 2 Pasirinkite laikmačio operaciją su ir paspauskite [MENU/SET] Užraktas įjungiamas po 10 sekundžių. Užraktas įjungiamas po 10 sekundžių, o trys nuotraukos nufotografuojamos maždaug 2 sekundžių intervalais. Užraktas įjungiamas po 2 sekundžių.
4K nuotraukų ir užrakto veikimo nustatymai Fotografavimas automatiškai reguliuojant nustatymus (įrašymas kadreliuose) Įrašymo režimas: Galite padaryti keletą nuotraukų, automatiškai reguliuodami nustatymą spausdami užrakto mygtuką. 1 Nustatykite meniu → [Rec] → [Bracket] → [Bracket Type] (Ekspozicijos kadravimas) (Diafragmos kadravimas) (Fokusavimo kadravimas) 2 (Baltos spalvos balanso kadravimas) Paspauskite užrakto mygtuką, norėdami atlikti įrašymą, reguliuojant ekspoziciją.
4K nuotraukų ir užrakto veikimo nustatymai Fotografavimas automatiškai reguliuojant nustatymus (įrašymas kadreliuose) ● Šiais atvejais įrašymas su laikikliu yra išjungtas.
4K nuotraukų ir užrakto veikimo nustatymai Fotografavimas automatiškai reguliuojant nustatymus (įrašymas kadreliuose) Diafragmos kadravimas Įrašymo režimas: Apie [More Settings] (žingsnis 2 (→127)) [Image Count] [3], [5]: Padaro tam tikrą skaičių nuotraukų su skirtingomis diafragmos reikšmėmis iš nurodyto intervalo, atsižvelgiant į pradinę diafragmos reikšmę. [ALL]: Daro nuotraukas naudodamas visas diafragmos reikšmes.
4K nuotraukų ir užrakto veikimo nustatymai Fotografavimas automatiškai nustatytais intervalais [Time Lapse Shot] Įrašymo režimas: Galite iš anksto nustatyti tokius duomenis kaip pradžios laiko įrašymas ir laiko praradimas, norint fotografuoti automatiškai. Šis nustatymas yra patogus fotografuoti pastoviais intervalais kraštovaizdžio siužetus, stebėti laipsniškus pokyčius gyvūnuose/augaluose ir kitur. Nuotraukos įrašomos kaip grupės nuotraukų rinkinys. • Įrašykite datą ir laiką iš anksto.
4K nuotraukų ir užrakto veikimo nustatymai Fotografavimas automatiškai nustatytais intervalais [Time Lapse Shot] 4 Paspauskite užrakto mygtuką iki galo • Įrašymas prasideda automatiškai. • Įrašant budėjimo režime, fotoaparatas automatiškai išsijungia, kai neatlieka jokių iš anksto nustatyto intervalo operacijų. Įrašymas [Time Lapse Shot] bus tęsiamas net tada, kai fotoaparatas yra išjungiamas, o fotoaparatas automatiškai įsijungia įrašymo pradžios metu.
4K nuotraukų ir užrakto veikimo nustatymai Fotografavimas automatiškai nustatytais intervalais [Time Lapse Shot] ● Ši funkcija nėra skirta konkrečių programų sistemoms (stebėjimo kameroms). ● Naudojant transfokavimą, fotoaparatą galima pakreipti, kai ištraukiamas objektyvo stovas. Patikrinkite, ar fotoaparatas gerai pritvirtintas prie stovo arba kitur.
4K nuotraukų ir užrakto veikimo nustatymai Sustabdymo judesio animacijos sukūrimas [Stop Motion Animation] Įrašymo režimas: Galite sujungti nuotraukas, kad galėtumėte sukurti judesio animaciją. Nuotraukos įrašomos kaip grupės nuotraukų rinkinys. • Įrašykite datą ir laiką iš anksto. (→29) 1 Nustatykite meniu → 2 3 4 5 6 [Rec] → [Stop Motion Animation] [Auto Shooting] [ON]: Automatiškai fotografuoja nustatytu įrašymo intervalu. [Off]: Fotografuoja rankiniu būdu, po vieną kadrą vienu metu.
4K nuotraukų ir užrakto veikimo nustatymai Sustabdymo judesio animacijos sukūrimas[Stop Motion Animation] 7 8 Palieskite [ ], jei norite baigti įrašymą • Taip pat galite baigti įrašymą, pasirinkdami [Stop Motion Animation] meniu [Rec] ir paspausdami [MENU/SET]. • Kai [Auto Shooting] yra nustatytas ties [ON], pasirinkite [End] patvirtinimo ekrane. (Jei pasirinksite [Pauzė], iki galo paspauskite užrakto paleidimo mygtuką, jei norite tęsti įrašymą).
4K nuotraukų ir užrakto veikimo nustatymai Sustabdymo judesio animacijos sukūrimas[Stop Motion Animation] ● [Auto Shooting] negali būti atliekamas pagal iš anksto nustatytą intervalą, nes kai kuriomis įrašymo sąlygomis įrašymas gali užtrukti, pavyzdžiui, kai fotografuojama naudojant blykstę. ● Kurdami filmus, esant vaizdo kokybei [4K], įrašymo trukmė ribojama iki 29 min ir 59 sek. Jei naudosite SDHC atminties kortelę, negalėsite kurti filmų, kurių failai yra didesni nei 4 GB.
Stabilizatorius, transfokavimas ir blykstė Drebėjimo korekcija Įrašymo režimas: Automatiškai aptinka ir apsaugo nuo drebėjimo. → (Normalus) [Rec] / [Motion Picture] → [Stabilizer] Taiso vertikalų ir horizontalų drebėjimą. (Kadravimas) Koreguoja vertikalų drebėjimą. Šis nustatymas idealiai tinka kadravimui (objekto įrašymo technika, atitinkanti fotoaparato judėjimą su objektu, judančiu tam tikra kryptimi). [OFF] [Stabilizer] neveikia.
Stabilizatorius, transfokavimas ir blykstė Drebėjimo korekcija ● Kai naudojate trikojį, rekomenduojame nustatyti [Stabilizer] į [OFF]. ● [Stabilizer] negali būti naudojamas pasirinkus [ ] (Normalus) panoraminio fotografavimo režimu. ● Tokiais atvejais [Stabilizer] yra perjungiamas į [ ] (normalus), net jei jis nustatytas į [ ] (panoraminis sukimas): • Filmavimo metu • Įrašant 4K nuotraukas • Įrašant su [Post Focus] ● [Stabilizer] negali būti naudojamas įrašant su [High Speed Video].
Stabilizatorius, transfokavimas ir blykstė Transfokavimo naudojimas Transfokavimo tipai ir naudojimas Optinis transfokavimas Įrašymo režimas: Galite transfokuoti nepablogindami vaizdo kokybės. Didžiausias didinimas: 15x ● Ši funkcija neveikia: • Kai įrašote naudodami [Macro Zoom] Papildomas optinis transfokavimas Įrašymo režimas Ši funkcija veikia, pasirinkus [ ] nuotraukos dydžius iš [Picture Size].
Stabilizatorius, transfokavimas ir blykstė Transfokavimo naudojimas [i.Zoom] Įrašymo režimas: Galite naudoti fotoaparato išmaniąją technologiją, norėdami padidinti transfokavimą iki 2x daugiau nei pradinis transfokavimas, nepablogindami vaizdo kokybės. → [Rec] / [Motion Picture] → [i.Zoom] Nustatymai: [ON]/[OFF] ● Kai [Picture Size] yra nustatytas į [S], transfokavimo koeficientą galima padidinti iki 1,5x pradinio mastelio koeficiento. ● [i.
Stabilizatorius, transfokavimas ir blykstė Transfokavimo naudojimas [Digital Zoom] Įrašymo režimas: Padidinti 4x daugiau nei optinis/papildomas optinis priartinimas. Kai [Digital Zoom] yra naudojamas kartu su [i.Zoom], galite padidinti bendrą mastelį tik iki 4x. (DC-TZ200) Padidinkite 2x daugiau nei „Optical/Extra“ optinis priartinimas, kai [i.Zoom] yra nustatytas į [OFF]. Kai [i.Zoom] yra nustatytas į [ON], [Digital Zoom] atšaukiamas.
Stabilizatorius, transfokavimas ir blykstė Transfokavimo naudojimas Transfokavimas naudojant lietimą (jutiklinis transfokavimas) 1 2 Palieskite [ ] Palieskite [ ] 3 Atlikite transfokavimą, vilkdami skaidrių juostą • Rodoma skaidrių juosta. • Transfokavimo greitis priklauso nuo paliestos vietos. > @ > @ Lėtas transfokavimas > @ > @ Greitas transfokavimas • Norėdami baigti lietimo transfokavimo operacijas, palieskite [ ] dar kartą.
Stabilizatorius, transfokavimas ir blykstė Fotografavimas naudojant blykstę Įrašymo režimas: Atidaryti/Uždaryti įmontuotą blykstę A Kaip atidaryti blykstę Pastumkite blykstės a atidarymo svirtį. • Būkite atsargūs atidarę blykstę, nes blykstė iššoka. B Uždaryti blykstę Paspauskite blykstę, kol ji spragtelės. • Būkite atsargūs, kai uždarote blykstę, nesužnybkite piršto arba kitos kūno dalies arba objekto. • Uždarant blykstę per jėgą, galite gali sugadinti fotoaparatą.
Stabilizatorius, transfokavimas ir blykstė Fotografavimas naudojant blykstę Blykstės režimo keitimas Įrašymo režimas: Nustatykite blykstę, kad ji atitiktų įrašomą medžiagą. → [Rec] → [Flash] → [Flash Mode] : [Forced Flash On] : [Forced On/Red-Eye]* 1 : [Slow Sync.] : [Slow Sync./Red-Eye]* 1 Blykstė suveikia kiekvieną kartą, nepriklausomai nuo įrašymo sąlygų. • Naudokite, kai jūsų objektas yra silpnai apšviestas arba kai fotografuojate fluorescencinėje šviesoje.
Stabilizatorius, transfokavimas ir blykstė Fotografavimas naudojant blykstę Kiekvieno įrašymo režimo blykstės nustatymai (○: Yra, –: Neveikia) Įrašymo režimas*3 P A S M SCN Programos Automatinės ekspozicijos režimas Diafragmos pirmumas Automatinės ekspozicijos režimas ○ ○ ○ ○ Užrakto pirmumas Automatinės ekspozicijos režimas Rankinio išlaikymo režimas ○ ○ – – ○ ○ ● ○ – ● ● ● ● ● ● ● ● – ● – – – – – – ○ – – – – – – – – – – ○ – – – – ● – – – – – ○ Siužeto režimas (●: Numatytieji nustaty
Stabilizatorius, transfokavimas ir blykstė Fotografavimas naudojant blykstę Užrakto greitis kiekvienam blykstės režimui Blykstės režimas Užrakto greitis (sekundėmis) 1/60*2 - 1/200 Blykstės režimas Užrakto greitis (sekundėmis) 1 - 1/200 *2 Užrakto pirmumo AE režimu užrakto greitis yra nustatytas 60 sekundžių. Rankiniame ekspozicijos režime užrakto greitis nustatomas į T (Laikas). • Išmaniajame automatiniame režime ([ ] arba [ ]) užrakto greitis pasikeičia priklausomai nuo aptiktos scenos.
Stabilizatorius, transfokavimas ir blykstė Fotografavimas naudojant blykstę Nustatymas į 2-ąją užuolaidos sinchronizaciją Įrašymo režimas: 2-os užuolaidos sinchronizavimas yra įrašymo būdas, kai blykstė užsidega prieš pat užrakto uždarymą, fotografuojant judančius objektus (pvz., automobilį), naudojant blykstę su lėtu užrakto greičiu. → [Rec] → [Flash] → [Flash Synchro] [1ST] 1-oji užuolaidų sinchronizacija yra įprastas įrašymo būdas naudojant blykstę.
Filmavimas Judančio vaizdo / 4K filmo įrašymas Įrašymo režimas: Galite įrašyti didelės raiškos kokybės vaizdus, kurie atitinka AVCHD standartą, taip pat filmuotą medžiagą, įrašytą į MP4. Taip pat galite įrašyti 4K filmus MP4 formatu. (→149) Įrašomas stereo garsas. 1 Paspauskite filmavimo mygtuką, kad pradėtumėte įrašymą A Įrašymo būsenos indikatorius B Praėjęs įrašymo laikas C Likęs įrašymo laikas: • Galima filmuoti atitinkamai kiekvienu režimu. • Paspaudę iškart atleiskite filmavimo mygtuką.
Filmavimas Judančio vaizdo / 4K filmo įrašymas ● Kai aplinkos temperatūra yra aukšta arba nuolat filmuojama, fotoaparatas gali rodyti [ ] ir sustabdyti įrašymą jo nebaigus. Palaukite, kol fotoaparatas atvės. ● Atkreipkite dėmesį, kad jei atliekate tokius veiksmus kaip transfokavimas, naudojant mygtukus arba skales, filmavimo metu įrašomas veikimo triukšmas.
Filmavimas Judančio vaizdo / 4K filmo įrašymas Formato, dydžio ir įrašymo greičio nustatymas 1 Nustatykite meniu [Motion Picture] → [Rec Format] → 2 [AVCHD] Tai duomenų formatas, tinkantis didelės raiškos filmų atkūrimui televizoriuje. [MP4] Šis duomenys formatas tinka atkuriant filmus kompiuteryje ir kituose panašiuose įrenginiuose.
Filmavimas Judančio vaizdo / 4K filmo įrašymas • Kuo didesnis bitų perdavimo greitis, tuo geresnė kokybė. Šis įrenginys naudoja VBR įrašymo metodą, o bitų dažnis keičiamas automatiškai, priklausomai nuo įrašomo objekto. Todėl įrašymo laikas sutrumpėja, kai yra įrašomas objektas su greitu judesiu. • Naudojant [Miniature Effect] (kūrybinio valdymo režimą), 4K filmavimo negalima nustatyti. • Norėdami 4K filmuotą medžiagą naudokite UHS greičio klasės 3 kortelę.
Filmavimas Judančio vaizdo / 4K filmo įrašymas Fokusuotės nustatymas įrašant filmus ([Continuous AF]) Įrašymo režimas: Fokusavimas keičiasi priklausomai nuo fokusavimo nustatymo ir [Continuous AF] nustatymų per [Motion Picture] meniu. → [Motion Picture] → [Continuous AF] Fokusavimo nustatymas [Continuous AF] [AFS]/[AFF]/ [AFC] [MF] [ON] [OFF] [ON]/[OFF] Nustatymas Leiskite fokusavimą sureguliuoti automatiškai, filmuojant. Filmavimo pradžioje sureguliuokite fokusavimo padėtį.
Filmavimas Fotografavimas filmavimo metu Įrašymo režimas: 1 Filmavimo metu paspauskite užrakto mygtuką iki galo • Įrašant nuotraukas kartu rodomas sinchroninio įrašymo simbolis. • Galima įrašyti ir su lietimo užrakto funkcija. ● SNuotraukos bus įrašomos su vaizdo dydžiu, nustatytu filmų nustatymui [Rec Quality]. ● Filmavimo metu galima įrašyti iki 40 nuotraukų. (Filmas su [Rec Quality] dydis [4K]: iki 10 nuotraukų) ● Nuotraukos kraštinių santykis yra fiksuotas [16:9]. ] arba [ ].
Filmavimas Vaizdo fotografavimas filmavimo režimas Įrašymo režimas: Galite nurodyti įrašymo laiką iš anksto ir įrašyti filmukus paprastai, kaip kad darote nuotraukas. Su šia funkcija taip pat galima perkelti fokusuotę įrašymo pradžioje ir iš anksto pridėti ryškumo didinimo / mažinimo efektus. • Filmai įrašomi su [FHD/20M/25p] [MP4] formatu. • Naudodami išmaniųjų telefonų / planšetinių kompiuterių programėlę „Panasonic Image App“, galite sujungti fotoaparatu įrašytus filmus.
Filmavimas Vaizdo fotografavimas filmavimo režimas Nustatymų keitimas → [Motion Picture] → [Snap Movie] → [SET] [Record time] Nustato filmų įrašymo laiką. [Pull Focus] Sukuria įspūdingą vaizdą palaipsniui keičiant fokusavimą įrašymo pradžioje. (→155) [Fade] Prideda vaizdo ir garso priartinimo (laipsniško išryškėjimo ir pagarsinimo) efektą įrašymo metu, pradedant įrašymą, arba prideda jų išnykimo (laipsniško išsiliejimo ir nutildymo) efektą įrašymo pabaigoje.
Filmavimas Vaizdo fotografavimas filmavimo režimas Nustatymas [Pull Focus] Nustatykite kadrus, nurodančius padėtis, kuriose prasideda [Pull Focus] (pirmoji padėtis) ir sustoja (antroji padėtis). Valdymas lietimu Palieskite objektą (pirmoji padėtis), vilkite pirštu į norimą vietą (antroji padėtis) ir atleiskite pirštą. • Norėdami atšaukti kadro nustatymus, palieskite [ ].
Nuotraukų atkūrimas ir redagavimas Nuotraukų peržiūra 1 2 Paspauskite [ ] (Playback) mygtuką Paspauskite ir pasirinkite nuotrauką, kuri bus rodoma • Paspaudus ir laikant nuspaudus , nuotraukos rodomos viena po kitos. • Nuotraukas pat galima perduoti arba pervynioti sukant galinį ratuką arba velkant ekraną horizontaliai. • Jei liesite kairę arba į dešinę ekrano pusę, slinkdami per nuotraukas, jos judės ir toliau. (Nuotraukos rodomos sumažinto dydžio).
Nuotraukų atkūrimas ir redagavimas Filmų peržiūra Šis prietaisas skirtas peržiūrėti filmukus AVCHD ir MP4 formatais. • Filmai rodomi su filmų piktograma ([ ]). 1 Paspauskite , norėdami pradėti atkūrimą A Filmo įrašymo laikas • Palietus ekrano vidurį [ ] galima atkurti filmus. • Filmai, įrašyti naudojant [Snap Movie], atkuriami automatiškai. • Kai kuri informacija [AVCHD] įrašytuose filmuose nebus rodoma.
Nuotraukų atkūrimas ir redagavimas Filmų peržiūra Fotografavimas iš filmų 1 Parodo vaizdą, kurį norite fotografuoti kaip nuotrauką, paspaudus mygtuką ir pristabdžius filmo atkūrimą fotoaparate • Jei pristabdžius paspausite , galėsite tiksliau koreguoti filmo padėtis. 2 Paspauskite [MENU/SET] • Tą patį galima padaryti palietus [ ]. • Nuotrauka išsaugoma su [16:9] ir [ ] kraštinių santykiu. Nuotraukos dydis skiriasi priklausomai nuo atkuriamo filmo judesio.
Nuotraukų atkūrimas ir redagavimas Atkūrimo būdo perjungimas Transfokavimas ir peržiūra su peržiūros transfokavimu 1 Perkelkite transfokavimo svirtį link T A Dabartinė transfokavimo padėtis • Kiekvieną kartą, kai perkeliate transfokavimo svirtelę į T pusę, padidinimas padidėja per keturis lygius: 1x, 2x, 4x, 8x, ir 16x. Veikimas Valdymas lietimu — — Aprašymas Dideliais žingsniais padidina / sumažina AF zoną. Suspaudimas Mažais žingsneliais padidina / / išplėtimas sumažina AF zoną.
Nuotraukų atkūrimas ir redagavimas Atkūrimo būdo perjungimas Nuotraukų peržiūra pagal įrašymo datą („Kalendoriaus peržiūra“) 1 Perkelkite transfokavimo svirtelę link W pusės, kad būtų rodomas kalendoriaus ekranas 2 Naudokite pasirinkti įrašymo datąir spauskite [MENU/SET] A Pasirinkta data • Nuotraukos rodomos 12 nuotraukų ekrane. • Pasukite transfokavimo svirtį link W, kad grįžtumėte į kalendoriaus ekraną.
Nuotraukų atkūrimas ir redagavimas Grupės nuotraukų peržiūra Galite nuosekliai atkurti kelias nuotraukas grupėje arba atkurti grupės nuotraukas po vieną. ]: Grupės nuotrauka išsaugota naudojant [ [4K PHOTO Bulk Saving] Grupės nuotraukos, įrašytos naudojant fokusavimo laikiklį ]: Grupės nuotraukos, įrašytos naudojant [Time Lapse Shot] ]: SkupGrupės nuotraukos, įrašytos naudojant [Stop Motion Animation] SLF ]: [ [ [ • Galite ištrinti arba redaguoti grupės nuotraukas po vieną. (Pvz.
Nuotraukų atkūrimas ir redagavimas Grupės nuotraukų peržiūra Nuotraukų grupės atkūrimas po vieną 1 Spauskite 2 Naudokite , kad peržiūrėtumėte nuotraukas 162 • Tą patį galima padaryti palietus [ ] / [ ] / [ ] / [ ]. • Vėl paspaudus arba palietus [ ], grįšite prie normalaus atkūrimo ekrano. • Galite naudoti tas pačias operacijas, kaip ir nuotraukoms, saugomoms grupėje, kaip įprastai fotografuojant nuotraukas.
Nuotraukų atkūrimas ir redagavimas Nuotraukų trynimas Ištrintų nuotraukų atkurti negalima. [Delete Single] 1 Paspauskite [ nuotrauką ] mygtuką, kad ištrintumėte rodomą • Tą patį galima padaryti palietus [ 2 ]. Paspauskite ir pasirinkite [Delete Single], tada paspauskite [MENU/SET] mygtuką Kai norite ištrinti keletą nuotraukų (iki 100*) arba visas nuotraukas * Nuotraukų grupė yra tvarkom kaip 1 nuotrauka. (Visos pasirinktos nuotraukų grupės nuotraukos bus ištrintos).
Meniu funkcijų naudojimas Meniu sąrašas Meniu turi būti rodomi kiekviename įrašymo režime [Intelligent Auto] • [Intelligent Auto Mode] (→52) • [iHandheld Night Shot] (→54) • [iHDR] (→55) [Creative Video] • [Exposure Mode] (→77) • [High Speed Video] (→78) • [4K Live Cropping] (→79) C [Custom Mode] Galite pasirinkti pageidaujamą pasirinktinį nustatymą iš [Set1], [Set2] ir [Set3].
Meniu funkcijų naudojimas Meniu sąrašas [Rec] • [AFS/AFF/AFC], [Sensitivity], [AF Mode], [Photo Style], [Filter Settings], [Metering Mode], [Highlight Shadow], [i.Dynamic], [i.Resolution], [Diffraction Compensation], [Stabilizer], [i.Zoom] ir [Digital Zoom] meniu elementai yra įprasti [Rec] ir [Motion Picture] meniu. Jeigu pakeičiamas parametras viename meniu, parametras su tuo pačiu pavadinimu kitame meniu taip pat bus automatiškai pakeistas.
Meniu funkcijų naudojimas Meniu sąrašas [Picture Size] Įrašymo režimas: Kuo didesnis pikselių skaičius, tuo daugiau nuotraukų detalių matysis netgi tada, kai jos bus spausdinamos ant didelių lapų. [Rec] → [Picture Size] → [Aspect Ratio] [Picture Size] 4:3 3:2 16:9 1:1 [L] 17.5M 4864×3648 [L] 20M 5472×3648 [L] 17M 5472×3080 [L] 13.5M 3648×3648 [ M] 9M 3456×2592 [ M] 10M 3888×2592 [ M] 8M 3840×2160 [ M] 6.5M 2592×2592 [ S] 4.5M 2432×1824 [ S] 5M 2736×1824 [ S] 2M 1920×1080 [ S] 3.
Meniu funkcijų naudojimas Meniu sąrašas Apie RAW failą RAW failų formatu saugomi duomenys yra niekaip neapdorojami fotoaparate. Norėdami atkurti ir redaguoti RAW failų nuotraukas, turite naudoti šį įrenginį arba specialią programinę įrangą. • Galite apdoroti RAW vaizdus naudodami [RAW Processing] per [Playback] meniu. (→211) • Norėdami tvarkyti ir redaguoti RAW failus kompiuteryje, naudokite programinę įrangą („SILKYPIX Developer Studio“, sukurtą „Ichikawa Soft Laboratory“).
Meniu funkcijų naudojimas Meniu sąrašas ● Nustatymas išmaniojo auto plius režimu bus iš naujo nustatytas į [Standard], kai fotoaparatas perjungiamas į kitą įrašymo režimą arba įrenginys įjungiamas ir išjungiamas. ● Siužeto vedlio režime galima nustatyti tik nuotraukos kokybės koregavimą. (→168) Vaizdo kokybės koregavimas • Išmaniuoju auto plius režimu negalima keisti nuotraukos kokybės. 1 Paspauskite , kad pasirinktumėte nuotraukų stiliaus tipą.
Meniu funkcijų naudojimas Meniu sąrašas [Filter Settings] Įrašymo režimas: Nuotraukai galite pritaikyti efektus (filtrus), kurie veikia kūrybinio valdymo režime, ir vaizdus kituose režimuose, pvz., diafragmos pirmumo AE arba panoraminio fotografavimo režimu. (→71).
Meniu funkcijų naudojimas Meniu sąrašas Dviejų nuotraukų fotografavimas su nuotraukų efektais ir be jų ([Simultaneous Record w/o Filter]) Vienu metu galite fotografuoti dvi nuotraukas, vieną kartą paspausdami užrakto mygtuką; vieną su efektais ir vieną be efektų. → [Rec] → [Filter Settings] → [Simultaneous Record w/o Filter] Nustatymai: [ON]/[OFF] • Fotoaparatas pirmiausia nufotografuos nuotrauką su pritaikytais efektais, o tada be efektų.
Meniu funkcijų naudojimas Meniu sąrašas [Metering Mode] Įrašymo režimas: Galite keisti matavimo metodą, naudojamą ryškumui matuoti. → [Rec] → [Metering Mode] [Metering Mode] (Daugkartinis) (centro svertinis) (Taškas) Ryškumo matavimo padėtis Sąlygos Visas ekranas Normalus naudojimas (gaunamos subalansuotos nuotraukos) Centras ir aplinkinės sritys Objektas centre [+] centras (taškinis matavimo tikslas) Didelis skirtumas tarp objekto ir fono ryškumo (pvz.
Meniu funkcijų naudojimas Meniu sąrašas [Highlight Shadow] Įrašymo režimas: Galite reguliuoti nuotraukoje esančias vietas ir šešėlius, tuo pat metu patvirtinant ekrano ryškumą tose vietose. 1 Nustatykite meniu → 2 [Rec] → [Highlight Shadow] ([Standard]) Jokių pataisymų. ([Higher contrast]) Paryškina pažymėtus plotus ir patamsina šešėlių vietas. ([Lower contrast]) Patamsina pažymėtas sritis ir paryškina šešėlius. ([Brighten shadows]) Paryškina šešėlingas vietas.
Meniu funkcijų naudojimas Meniu sąrašas [i.Dynamic] Įrašymo režimas: Automatiškai koreguoja kontrastą ir ekspoziciją, norint išgauti daugiau gyvybingų spalvų, kai yra didelis kontrastas tarp fono ir objekto. → [Rec] → [i.Dynamic] Nustatymai: [AUTO]/[HIGH]/[STANDARD]/[LOW]/[OFF] ● Galite nematyti efekto, priklausomai nuo įrašymo sąlygų. ● Ši funkcija neveikia šiais atvejais: • Kai [HDR] yra nustatytas į [ON] • Kai [Sensitivity] yra nustatytas į [H.16000], [H.20000] arba [H.25600] [i.
Meniu funkcijų naudojimas Meniu sąrašas [ISO Auto Upper Limit (Photo)] Įrašymo režimas: Galite nustatyti didžiausią ISO jautrumo ribą, kai ISO jautrumas yra nustatytas į [AUTO] ]. arba [ → [Rec] → [ISO Auto Upper Limit (Photo)] Nustatymai: [AUTO] / [200] / [400] / [800] / [1600] / [3200] / [6400] / [12800] ● Ši funkcija neveikia šiais atvejais: • [Clear Nightscape], [Cool Night Sky], [Warm Glowing Nightscape], [Handheld Night Shot] (Siužeto vedlio režimas) [Min.
Meniu funkcijų naudojimas Meniu sąrašas [Diffraction Compensation] Įrašymo režimas: Fotoaparatas didina raišką, ištaisydamas neryškumą, kurį sukelia difrakcija, kai diafragma yra uždaryta. → [Rec] → [Diffraction Compensation] Nustatymai: [AUTO]/[OFF] ● Nuotraukos periferijoje esantis triukšmas gali išsiskirti didesniu ISO jautrumu. [Silent Mode] Įrašymo režimas: Tuo pačiu metu išjungiamas pypsėjimas ir blykstė.
Meniu funkcijų naudojimas Meniu sąrašas [Shutter Type] Įrašymo režimas: Galite fotografuoti naudodami dviejų tipų užrakto režimus: mechaninį užraktą ir elektroninį užraktą. Mechaninis užraktas Blykstė Elektroninis užraktas ○ – Užrakto greitis (sekundėmis) T (Laikas)*1, 60 - 1/2000 1* - 1/16000 Užrakto garsas Mechaninio užrakto garsas + Elektroniniom užrakto garsas*2 Zvuk elektronické závěrky*2 2 *1 Šis parametras galimas tik rankiniame ekspozicijos režime. *2 Galite naudoti [Shutter Vol.
Meniu funkcijų naudojimas Meniu sąrašas [HDR] Įrašymo režimas: Fotoaparatas gali sujungti 3 nuotraukas, padarytas su skirtingomis ekspozicijomis, į vieną tinkamą vaizdą su turtinga gradacija. Atskiros nuotraukos, naudojamos HDR nuotraukai sukurti, neišsaugomos. Galite sumažinti ryškių sričių ir tamsių sričių atspalvių nuostolius, pavyzdžiui, kai yra didelis kontrastas tarp fono ir objekto. Kombinuota HDR nuotrauka išsaugoma JPEG formatu.
Meniu funkcijų naudojimas Meniu sąrašas [Multi Exp.] Įrašymo režimas: Galite sukurti efektą, panašų į iki keturių kartų ekspozicijos poveikį vienoje nuotraukoje. → [Rec] → [Multi Exp.] 1 Spauskite pasirinkti [Start] ir spauskite [MENU/SET] 2 Nuspręskite dėl kompozicijos ir padarykite pirmą nuotrauką 3 • Įrašę pirmą nuotrauką, iki pusės paspauskite užrakto paleidimo mygtuką, kad pereitumėte prie kito įrašo. • Spauskite pasirinkti elementą ir spauskite [MENU/SET]. Galite atlikti šiuos veiksmus.
Meniu funkcijų naudojimas Meniu sąrašas [Motion Picture] • [AFS/AFF/AFC], [Sensitivity], [AF Mode], [Photo Style], [Filter Settings], [Metering Mode], [Highlight Shadow], [i.Dynamic], [i.Resolution], [Diffraction Compensation], [Stabilizer], [i.Zoom] ir [Digital Zoom] meniu elementai yra įprasti [Rec] ir [Motion Picture] meniu. Jeigu pakeičiamas parametras viename meniu, parametras su tuo pačiu pavadinimu kitame meniu taip pat bus automatiškai pakeistas.
Meniu funkcijų naudojimas Meniu sąrašas [Wind Noise Canceller] Įrašymo režimas: Tai padės sumažinti vėjo triukšmą, kuris pateks į įmontuotą mikrofoną, išlaikant gerą garso kokybę. → [Motion Picture] → [Wind Noise Canceller] Nustatymai: [HIGH]/[STANDARD]/[OFF] • [HIGH] efektyviai sumažina vėjo triukšmą, sumažindamas žemo garsumo garsą, kai pučia stiprus vėjas. • [STANDARD] išskiria ir sumažina tik vėjo triukšmą, netrikdant garso kokybės. ● Galite nematyti viso efekto, priklausomai nuo įrašymo sąlygų.
Meniu funkcijų naudojimas Meniu sąrašas [Custom] [Exposure] • [ISO Increments] (→182) • [Extended ISO] (→182) • [Exposure Comp.
Meniu funkcijų naudojimas Meniu sąrašas → [Custom] → [Exposure] [ISO Increments] Galite pakeisti nustatymą, kad padidintumėte ISO jautrumą 1 EV arba 1/3 EV. [Extended ISO] Galite išplėsti skaitines vertes, kurios gali būti nustatytos ISO jautrumui. (→101) [Exposure Comp. Reset] Jei įrašymo režimas pakeičiamas arba fotoaparatas išjungiamas, ekspozicijos kompensavimo vertės nustatymas perkraunamas iš naujo.
Meniu funkcijų naudojimas Meniu sąrašas → [Custom] → [Focus/Release Shutter] [Eye Sensor AF] Automatiškai reguliuojamas fokusavimas, kai yra įjungtas akių jutiklis. ● [Eye Sensor AF] gali neveikti, esant silpnam apšvietimui. [Pinpoint AF Setting] [Pinpoint AF Time] Nustato laiką, per kurį ekranas yra padidintas, kai fotografavimo mygtukas nuspaustas iki pusės, o automatinio fokusavimo režimas nustatytas į [ ].
Meniu funkcijų naudojimas Meniu sąrašas → [Custom] → [Focus/Release Shutter] [Focus/Release Priority] Galite nustatyti, ar fotografuojant naudojant automatinio fokusavimo režimą pirmenybė bus teikiama fokusavimui, ar užrakto atleidimui. Kiekvieno fokusavimo režimo ([AFS/AFF], [AFC]) prioritetą galite nustatyti atskirai. [FOCUS] Nuotrauka neįrašoma, jei nepavyko sufokusuoti. [BALANCE] Nuotrauka daroma su atitinkamu balansu tarp fokusavimo ir užrakto atleidimo laiko.
Meniu funkcijų naudojimas Meniu sąrašas → [Custom] → [Focus/Release Shutter] [AF+MF] Galima rankiniu būdu atlikti fokusavimą AF fiksavimo metu (paspaudus užrakto paleidimo mygtuką iki pusės, kai [AFS/AFF/AFC] meniu [Rec] nustatytas į [AFS] arba nustatant AF užraktą naudojant [AF/AE LOCK]). [MF Assist] Nustato, ar rodyti MF asistentą (padidintą ekraną) rankinio fokusavimo metu.
Meniu funkcijų naudojimas Meniu sąrašas → [Custom] → [Operation] [Dial Guide] Leidžia įjungti/išjungti operacijų vadovą ekrane, perjungiant įrašymo režimus. Pavyzdys [Zoom lever] Transfokavimo funkcijos nustatymų keitimas. (Transfokavimas) Transfokavimas veikia įprastu būdu. Kiekvieną kartą, kai naudojamas transfokavimas, transfokavimas sustoja vienoje iš anksto nustatytų židinio nuotolių padėčių.
Meniu funkcijų naudojimas Meniu sąrašas → [Custom] → [Monitor/Display] [Monochrome Live View] Galite rodyti juodos ir baltos spalvos įrašymo ekraną. Ši funkcija praverčia, kai juodai baltame ekrane yra lengviau nustatyti fokusavimą rankinio fokusavimo režimu. ● Naudojant HDMI išvestį įrašymo metu, nerodomas juodos ir baltos spalvos vaizdas. ● Tai neturi įtakos įrašytoms nuotraukoms.
Meniu funkcijų naudojimas Meniu sąrašas → [Custom] → [Monitor/Display] [Histogram] Histogramos ekrano įjungimas/išjungimas. Kai nustatyta į [ON], histogramos padėtį galima paspaudus . • Tiesioginio prisilietimo funkcija taip pat veikia iš įrašymo ekrano. Rodo ryškumo pasiskirstymą nuotraukoje – pvz., jei grafikas smailėja dešinėje, tai reiškia, kad nuotraukoje yra kelios ryškios sritys. Smailė centre reiškia teisingą ryškumą (teisingą ekspoziciją).
Meniu funkcijų naudojimas Meniu sąrašas → [Custom] → [Monitor/Display] [Highlight] Kai yra aktyvuota [Auto Review] funkcija arba atkūrimo metu galima nustatyti sritis su pernelyg didele ekspozicija (sritys, kurios yra per šviesios ir kuriose nėra pilkų atspalvių), kad jos šviestų ekrane. ● Siekiant sumažinti per daug ekspozicijos turinčias sritis, įrašykite nuotrauką nustatydami neigiamą ekspozicijos kompensavimą, naudodami histogramos ekraną ir t.t. kaip nuorodą.
Meniu funkcijų naudojimas Meniu sąrašas → [Monitor/Display] [Custom] → [Expo.Meter] Ekspozicijos skaitiklio ekrano įjungimas/išjungimas. A Išlaikymo matuoklis ● Kai nustatote šią funkciją į [ON], ekrano ekspozicijos matuoklis yra rodomas programos perjungimo metu, diafragmos režimo nustatymo ir užrakto nustatymų metu. ● Raudonos spalvos intervale tinkama ekspozicija negalima. ● Jei ekspozicijos matuoklis nerodomas, paspauskite [DISP.] mygtuką, kad įjungtumėte monitoriaus ekraną.
Meniu funkcijų naudojimas Meniu sąrašas → [Custom] → [Lens/Others] [Lens Position Resume] Prisimena transfokatoriaus padėtį ir fokusavimo padėtį, kai fotoaparatas yra išjungtas. [Lens Retraction] Nustato, ar truputį atitraukti objektyvo ritinėlį po to, kai pasirodys atkūrimo ekranas. [Self Timer Auto Off] Laikmatis atšaukiamas, jei įrenginys yra išjungiamas. [Face Recog.
Meniu funkcijų naudojimas Meniu sąrašas → [Lens/Others] [Custom] → Veido nuotraukų registravimas Galima užregistruoti iki 6 žmonių veido nuotraukas kartu su tokia informacija kaip vardas ir gimimo data. 1 Naudokite pasirinkti [MEMORY] ir spauskite [MENU/SET] 1HZ 2 Naudokite , kad pasirinktumėte [New], ir paspauskite r s t [MENU/SET] Suderinti naują veidą su vadovu ir įrašyti u v w 3 Sulygiuokite veidą su vadovu ir įrašykite • Asmenų, kurie nėra žmonės, veidų (pvz.
Meniu funkcijų naudojimas Meniu sąrašas → [Custom] → Įrašymo patarimai registruojant veido nuotraukas • Patikrinkite, ar objekto akys yra atmerktos ar užmerktos; nustatykite objektą tiesiai prieš fotoaparatą ir patikrinkite, ar plaukai nedengia veido, akių ir antakių kontūrų. • Patikrinkite, ar ant veido nėra tamsių šešėlių. (Registracijos metu blykstė nenaudojama).
Meniu funkcijų naudojimas Meniu sąrašas → [Custom] → [Lens/Others] [Profile Setup] Prieš fotografuojant galima nustatyti kūdikio arba naminio gyvūno vardą arba datą, kad užfiksuotumėte vardą arba amžių mėnesiais/metais nuotraukoje.
Meniu funkcijų naudojimas Meniu sąrašas [Setup] → • • • • • • • • • • • • • [Online Manual] (→195) [Cust.Set Mem.
Meniu funkcijų naudojimas Meniu sąrašas → [Setup] Nustatyti vasaros laiką Paspauskite 2 žingsnyje. (Paspauskite dar kartą, norėdami paleisti nustatymą) ], dabartinis laikas padidinamas 1 valanda. • Kai nustatomas dienos šviesos efektas [ Jei nustatymas atšaukiamas, laikas automatiškai grąžinamas į dabartinį laiką. Kai grįšite iš kelionės į savo vietą Pasirinkite [Home] žingsnyje 1 ir spauskite [MENU/SET].
Meniu funkcijų naudojimas Meniu sąrašas → [Setup] [Bluetooth] [Bluetooth] (→227) [Remote Wakeup] (→234) [Returning from Sleep Mode] (→238) [Auto Transfer] (→240) [Location Logging] (→242) [Auto Clock Set] (→243) [Wi-Fi network settings] Registruoja belaidį prieigos tašką. (→261) • Belaidis prieigos taškas, naudojamas „Wi-Fi ryšiui“, yra užregistruojamas automatiškai. • Galima užregistruoti iki 17 belaidžių prieigos taškų.
Meniu funkcijų naudojimas Meniu sąrašas → [Setup] [Economy] [Sleep Mode] Fotoaparatas automatiškai išsijungia, jei jis nenaudojamas nustatytą laiką. • Jei norite vėl naudoti fotoaparatą, iki pusės paspauskite užrakto paleidimo mygtuką arba fotoaparatą vėl įjunkite. [Sleep Mode(Wi-Fi)] Fotoaparatas automatiškai išsijungia, jei fotoaparatas nenaudojamas maždaug 15 minučių be „Wi-Fi“ ryšio.
Meniu funkcijų naudojimas Meniu sąrašas → [Setup] [Monitor Display Speed]/[LVF Display Speed] Nustato monitoriaus arba vaizdo ieškiklio ekrano greitį. [30fps] Mažina energijos sąnaudas ir pratęsia veikimo laiką. [60fps] Galima rodyti judantį objektą sklandaus judesio metu. Šis nustatymas idealiai tinka greitai judančių objektų įrašymui. ● Kai [Monitor Display Speed] arba [LVF Display Speed] (arba jie abu) yra nustatyti į [ECO 30fps], skaitmeninis transfokavimas neveikia.
Meniu funkcijų naudojimas Meniu sąrašas → [Setup] [Monitor Luminance] Nustato monitoriaus ryškumą pagal aplinkos šviesos lygį. (Auto) Ryškumas reguliuojamas automatiškai, priklausomai nuo to, koks ryškumas yra aplink fotoaparatą. (1 režimas) Ryškumas padidėja. (2 režimas) Ryškumas yra standartinis. (3 režimas) Ryškumas sumažėja. ● Kai kurie objektai gali atrodyti kitaip nei jie atrodo iš tikrųjų, tačiau įrašytam vaizdui tai neturi įtakos.
Meniu funkcijų naudojimas Meniu sąrašas → [Setup] [TV Connection] [HDMI Mode (Play)] Nustatykite išvesties formatą. [AUTO] Automatiškai nustato išvesties skyrą pagal prijungto televizoriaus informaciją. [4K/25p] Išveda nuotraukas, kurių išvesties skyra yra 3840×2160 taškų, naudojant progresyvaus nuskaitymo metodą efektyvių nuskaitymo eilučių skaičiui (2160 eilučių). Net kai yra nustatytas [4K/25p], MP4 filmai, įrašyti naudojant [4K/100M/30p], bus išvedami su "4K/30p" skyra.
Meniu funkcijų naudojimas Meniu sąrašas → [Setup] [Language] Nustatykite kalbą, kuri bus rodoma ekrane. ● Jei per klaidą nustatote kitą kalbą, meniu piktogramose pasirinkite norimą kalbą [ ]. [Version Disp.] Patikrinkite fotoaparato programinės įrangos versiją. ● Paspaudus [MENU/SET], kai rodoma versija, parodoma šio įrenginio programinės įrangos informacija, pvz., licencija. [Folder / File Settings] Nustatykite aplanko ir failo pavadinimus, kuriuose norite saugoti nuotraukas.
Meniu funkcijų naudojimas Meniu sąrašas → [Select Folder] [Setup] Parenkamas aplankas nuotraukų saugojimui. • Aplanko pavadinimui rodomas failų, kuriuos galima išsaugoti, skaičius. Sukuria naują aplanką, padidinant aplanko numerį. • Kai kortelėje nėra nuotraukų išsaugojimo aplanko, rodomas aplanko numerio atstatymo ekranas. [OK] Sukuria naują aplanką, naudojant tą patį vartotojo apibrėžtą 5 skaitmenų skaičių, kuris apima aplanko pavadinimą kaip esamą nustatymą.
Meniu funkcijų naudojimas Meniu sąrašas → [Setup] [No.Reset] Iš naujo nustatykite nuotraukų failų numerius. (Aplanko numeris atnaujinamas, o failo numeris prasideda nuo 0001). • Norint iš naujo nustatyti aplanko numerį iki 100: Pirmiausia suformatuokite kortelę ir iš naujo nustatykite failų numerius, naudodami [No. Reset]. Aplanko numerio atstatymo ekrane pasirinkite [Yes]. ● Galima priskirti aplanko numerį nuo 100 iki 999. Numerių negalima nustatyti iš naujo, kai aplanko numeris pasiekia 999.
Meniu funkcijų naudojimas Meniu sąrašas → [Setup] [Level Gauge Adjust.] [Adjust.] Laikykite fotoaparatą horizontalioje padėtyje ir spauskite [MENU/SET]. Lygio matuoklis bus pakoreguotas. [Level Gauge Value Reset] Atkuriamas numatytasis lygio matuoklio nustatymas. [Demo Mode] Galima pabandyti sufokusuoti, sustiprinti aukščiausius nuotraukos taškus ir pan. [Post Focus]. [My Menu] Galima užregistruoti dažnai naudojamus meniu ir juos rodyti [My Menu]. Galima užregistruoti iki 23 meniu.
Meniu funkcijų naudojimas Meniu sąrašas [Playback] • • • • • • • • • • [Slide Show] (→207) [Playback Mode] (→208) [Protect] (→209) [Rating] (→209) [Title Edit] (→210) [Face Rec Edit] (→210) [RAW Processing] (→211) [4K PHOTO Bulk Saving] (→213) [Light Composition] (→214) [Sequence Composition] (→215) • • • • • • • • • • [Clear Retouch] (→216) [Text Stamp] (→217) [Resize] (→218) [Cropping] (→219) [Rotate] (→219) [Video Divide] (→220) [Time Lapse Video] (→220) [Stop Motion Video] (→221) [Rotate Disp.
Meniu funkcijų naudojimas Meniu sąrašas [Slide Show] Automatiškai atkuriamos įrašytos nuotraukos viena po kitos. Galima tvarkyti skaidrių demonstracijas, sudarytas tik iš nuotraukų arba tik iš filmų. Rekomenduojama peržiūrint televizoriaus ekrane. → 1 2 [Playback] → [Slide Show] Naudokite pasirinkti elementą ir spauskite [MENU/SET] • Jei pasirinksite [Picture Only], bus atkurti 4K fotografavimo serijomis failai ir nuotraukos, įrašytos naudojant [Post Focus].
Meniu funkcijų naudojimas Meniu sąrašas Kaip pakeisti nustatymus Pasirinkite [Effect] arba [Setup] ir spauskite [MENU/SET]. [Effect] Galima pasirinkti ekrano efektus, kai pereinate nuo vienos nuotraukos į kitą. [Setup] [Duration] [Duration] galima nustatyti tik tada, kai [Effect] reikšmė yra [OFF]. [Repeat] [ON]/[OFF] [Sound] [AUTO]: Su nuotraukomis bus grojama muzika, o su filmais – grojamas garso įrašas. [Music]: Gros muzikinis efektas. [Audio]: Garso įrašas atkuriamas iš filmų.
Meniu funkcijų naudojimas Meniu sąrašas [Protect] Nustatykite apsaugą, kad išjungtumėte nuotraukos ištrynimą. Neleidžia ištrinti svarbių nuotraukų. → 1 [Playback] → [Protect] Pasirinkite nuotrauką (→206) Norint išvalyti visus Pasirinkite [Protect] → [Cancel] → [Yes], tada paspauskite [MENU/SET] Kai kortelėje įrašymo apsaugos jungiklį nustatysite į padėtį LOCK, nuotrauka nebus ištrinta. ● Vaizdo formatas ištrinamas, net jei jis yra apsaugotas. ● Gali neveikti naudojant kitus įrenginius.
Meniu funkcijų naudojimas Meniu sąrašas [Title Edit] Galima įvesti simbolius (pavadinimus ir t.t.) įrašytoje nuotraukoje. Užregistravus tekstą, jis gali būti antspauduotas nuotraukose naudojant [Text Stamp] (→217). → [Playback] → [Title Edit] 1 Pasirinkite nuotrauką (→206) 2 Zadejte znaky • [ ] rodomas nuotraukoms su jau užklijuotais tekstais.
Meniu funkcijų naudojimas Meniu sąrašas [RAW Processing] Galite naudoti fotoaparatą sukurti nuotraukas, kurios buvo įrašytos RAW formatu. Vaizdas bus išsaugotas JPEG formatu. → 1 2 [Playback] → [RAW Processing] Spauskite , norėdami pasirinkti RAW failą, tada spauskite [MENU/SET] Paspauskite , norėdami pasirinkti elementą, tada paspauskite [MENU/SET], norėdami nustatyti • Galima nustatyti šiuos elementus. Įrašymo metu naudojami nustatymai taikomi nustatymo metu.
Meniu funkcijų naudojimas Meniu sąrašas 3 Paspauskite [MENU/SET], kad užbaigtumėte nustatymą 4 Spauskite , norėdami pasirinkti [Begin Processing], tada spauskite [MENU/SET] • Ekrane vėl atsiras 2 žingsnis. Norėdami nustatyti kitą elementą, pakartokite veiksmus nuo 2 iki 3. Kiekvieno elemento nustatymas Pasirinkus elementą, bus rodomas nustatymų ekranas. Veikimas Valdymas lietimu Vilkimas Aprašymas Naudojamas atlikti koregavimus 6HW [WB K Set] [Adjust.] [DISP.] [DISP.
Meniu funkcijų naudojimas Meniu sąrašas Šiais metodais galima atlikti koregavimus palyginimo ekrane. A Dabartinis nustatymas Veikimas Valdymas lietimu Vilkimas [DISP.] [DISP.] [MENU/SET] [Set] Aprašymas Naudojamas atlikti koregavimus Naudojamas grįžti į ankstesnį ekraną. 6HW Naudojamas baigti ką tik atliktą koregavimą ir grįžti į elemento atrankos ekraną • Jei paliesite vaizdą centre, jis bus išplėstas. Jei palieskite [ ], nuotrauka bus sumažinta iki pradinio dydžio.
Meniu funkcijų naudojimas Meniu sąrašas [Light Composition] Pasirinkite kelis kadrus, kuriuos norite sujungti iš 4K paketinių failų. Vaizdo dalys, kurios yra šviesesnės nei ankstesnis kadras, bus uždėtos ant ankstesnio kadro ir kadrai sujungti į vieną nuotrauką.
Meniu funkcijų naudojimas Meniu sąrašas [Sequence Composition] Pasirinkę kelis kadrus iš 4K fotografavimo serijomis failo, kad sujungtumėte judančio objekto sekos sudėtį į vieną nuotrauką. → 1 2 [Playback] → [Sequence Composition] Naudodami , pasirinkite 4K nuotraukos fotografavimo serijomis failus ir paspauskite [MENU/SET] Pasirinkite kadrus, kuriuos norite sujungti Pasirinkite kadrus taip, kad judantis objektas nebūtų persidengęs ankstesniuose arba vėlesniuose kadruose.
Meniu funkcijų naudojimas Meniu sąrašas [Clear Retouch] Galima ištrinti nereikalingas dalis, įrašytas nufotografuotose nuotraukose. • Ištrynimo operaciją galima atlikti tik palietus. [Clear Retouch] automatiškai įjungia lietimo operaciją. → 1 2 [Playback] → [Clear Retouch] Naudokite pasirinkti nuotrauką ir paspauskite [MENU/SET] Braukite pirštu per dalį, kurią norite ištrinti • Ištrintos dalys yra spalvotos. • Palietus [Undo] spalvota dalis bus sugrąžinta atgal į ankstesnę būseną.
Meniu funkcijų naudojimas Meniu sąrašas ● Nuotrauka gali atrodyti nenatūrali, nes ištrintų dalių fonas yra sukurtas dirbtinai. ● Redaguoti grupės nuotraukas po vieną. Redaguotos nuotraukos bus naujai įrašytos atskirai nuo originalių grupės nuotraukų. ● Neveikia, kai naudojamas vaizdo ieškiklis. ● Kai prijungtas HDMI mikrolaidas, [Clear Retouch] yra išjungtas.
Meniu funkcijų naudojimas Meniu sąrašas ● Neprašyti spausdinti turimos datos arba spausdinti datą spausdintuvu nuotraukoms su datų antspaudais. (Spausdinimo data gali persidengti). ● Vienu metu galite nustatyti iki 100 nuotraukų naudodami [Multi]. ● Vaizdo kokybė gali būti grubesnė. ● Jei antspauduojate tekstą grupės nuotraukose, redaguotos nuotraukos bus naujai įrašytos atskirai nuo originalių grupės nuotraukų.
Meniu funkcijų naudojimas Meniu sąrašas [Cropping] Padidinkite nuotraukas ir apkarpykite nepageidaujamas vietas. → 1 2 [Playback] → [Cropping] Naudokite pasirinkti nuotrauką ir paspauskite [MENU/SET] Pasirinkite sritį, kurią norite apkarpyti, ir paspauskite [MENU/SET] Veikimas Valdymas lietimu Aprašymas Padidina nuotrauką Sumažina nuotrauką Vilkimas Perkelia padidintą plotą ● Redaguoti grupės nuotraukas po vieną.
Meniu funkcijų naudojimas Meniu sąrašas [Video Divide] Vieną filmą galima padalinti į dvi dalis. Tai patogu, kai reikia pasilikti tik reikiamas siužeto vietas, arba ištrinti nereikalingas siužeto dalis, kad kortelėje būtų daugiau laisvos vietos, pvz., keliaujant.
Meniu funkcijų naudojimas Meniu sąrašas [Stop Motion Video] Galima kurti filmą iš nuotraukų, įrašytų grupėje, kuri buvo įrašyta naudojant [Stop Motion Animation]. → 1 [Playback] → [Time Lapse Video] Naudokite pasirinkti sustabdyti judesio animacijos grupę ir spauskite [MENU/SET] Sukuria filmą, pasirinkus kūrimo metodą 2 • Daugiau informacijos rasite 8 žingsnyje ir tolesniuose veiksmuose (→134). [Rotate Disp.
Wi-Fi/„Bluetooth“ Ką galima daryti su „Wi-Fi®“/„Bluetooth“ funkcija Fotoaparato naudojimas prijungus jį prie išmaniojo telefono • Fotoaparato užrakto mygtuko naudojimas naudojant išmanųjį telefoną (nuotolinis įrašymas) (→235) • Fotoaparate saugomų vaizdų atkūrimas arba išsaugojimas, arba įkėlimas į socialinės žiniasklaidos svetaines (→239) • Filmavimo režimu nufotografuotų vaizdų sujungimas išmaniuoju telefonu pagal pageidavimus (→243) Išplečia programų sritį prijungus fotoaparatą prie išmaniojo telefono,
Wi-Fi/„Bluetooth“ „Wi-Fi“ /„Bluetooth“ funkcija Prieš naudojimą • Įrašykite datą ir laiką iš anksto. (→29) • Norint naudoti šiame įrenginyje esančią „Wi-Fi“/funkciją, reikalingas belaidžio prieigos taškas arba paskirties įrenginys, turintis belaidžio LAN tinklo funkciją.
Wi-Fi/„Bluetooth“ „Wi-Fi“/„Bluetooth“ funkcija Veiksmai, kuriuos galima atlikti paspaudus [Wi-Fi] mygtuką Jei paspausite [Wi-Fi] mygtuką, kai neturite „Wi-Fi“ ryšio, fotoaparatas įjungia laukimo režimą, kuriame jis gali prisijungti tiesiai prie išmaniojo telefono. (→230) • Jei tuo metu paspausite [DISP.] mygtuką, galėsite pasirinkti paskirties vietą iš ankstesnių ryšių istorijos ir greitai prisijungti.
Wi-Fi/„Bluetooth“ „Wi-Fi“/„Bluetooth“ funkcija Metodo aprašymas Kai žingsnyje aprašoma „pasirinkti „[Select a destination from History]“ ir t.t., atlikite bet kurį iš šių veiksmų. Su kursoriaus mygtuko operacijomis Naudokite žymeklio mygtuką, kad pasirinktumėte [Select a destination from History] ir paspauskite [MENU/SET]. Su veiksmais jutikliniame ekrane Palieskite [Select a destination from History] (Pasirinkti paskirties vietą iš istorijos).
Wi-Fi/„Bluetooth“ Fotoaparato prijungimas prie išmaniojo telefono Fotoaparatą galima valdyti nuotoliniu būdu naudojant išmanųjį telefoną. Išmaniajame telefone turi būti įdiegta „Panasonic“ „Image App“ programa (toliau „Image App“). Išmaniojo telefono / planšetinio kompiuterio programėlės „Panasonic Image App“ diegimas Palaikomos „Android™“: OS „Android” 4,2 arba vėlesnė (Norint naudoti „Bluetooth“ funkciją, reikia „Android“ 5.0 arba naujesnės versijos) iOS: „iOS“ 9.
Wi-Fi/„Bluetooth“ Fotoaparato prijungimas prie išmaniojo telefono Fotoaparato prijungimas prie išmaniojo telefono, suderinamo su „Bluetooth Low Energy“ Fotoaparatą galite prijungti prie telefono per „Bluetooth“ ryšį. Palaikomi išmanieji telefonai „Android“: 5.0 ar naujesnės versijos „Android“ su „Bluetooth“ 4.
Wi-Fi/„Bluetooth“ Fotoaparato prijungimas prie išmaniojo telefono 5 Įjunkite „Wi-Fi“ funkciją iš nustatymų meniu 6 „Wi-Fi“ nustatymų ekrane pasirinkite SSID, kuris rodomas fotoaparate (4 veiksme pasirinktas įrenginio pavadinimas) • Jei SSID nerodomas, jis gali būti rodomas išjungus „Wi-Fi“ funkciją. • Kai reikia pakeisti prijungtą įrenginį, vadovaukitės ekrane pateikiamais pranešimais, kad pakeistumėte nustatymą.
Wi-Fi/„Bluetooth“ Fotoaparato prijungimas prie išmaniojo telefono Ištrinama informacija apie susiejimą (Kameroje) 1 Nustatykite meniu → [Setup] → [Bluetooth] → [Bluetooth] → [SET] → [Delete] 2 Pasirinkite išmanųjį telefoną, kurį norite ištrinti (Išmaniajame telefone) Pasirinkite fotoaparatą (įrenginio pavadinimą), kuriam norite ištrinti ryšio siejimo informaciją iš [Camera registered] ir ištrinkite registraciją. ● Kai „Bluetooth“ įrenginys yra prijungtas, įrašymo ekrane rodoma [ ].
Wi-Fi/„Bluetooth“ Fotoaparato prijungimas prie išmaniojo telefono Fotoaparato prijungimas prie išmaniojo telefono, kuris nepalaiko „Bluetooth Low Energy“ Prisijunkite prie išmaniojo telefono per „Wi-Fi“. • Taip pat galite prisijungti prie išmaniojo telefono per „Wi-Fi“, kuris palaiko „Bluetooth Low Energy“, atlikdami tuos pačius veiksmus. Prisijungimas neįvedus slaptažodžio Šiuo įrenginiu galite lengvai nustatyti „Wi-Fi“ ryšį neįvedus slaptažodžio išmaniajame telefone.
Wi-Fi/„Bluetooth“ Fotoaparato prijungimas prie išmaniojo telefono Slaptažodžio naudojimas nustatyti ryšiui Kai [Wi-Fi Password] nustatytas į [ON], galite padidinti saugumą naudodami rankinę įvestį arba QR kodą slaptažodžio autentifikavimui. Paruošimas (Fotoaparate) nustatykite [Wi-Fi Password] į [ON].
Wi-Fi/„Bluetooth“ Fotoaparato prijungimas prie išmaniojo telefono Slaptažodžio įvedimas rankiniu būdu, norint užmegzti ryšį (Kameroje) → [Setup] → [Wi-Fi] → [Wi-Fi Function] → [New Connection] → [Remote Shooting & View] A SSID ir slaptažodis B QR kodas • Rodoma informacija (QR kodas, SSID ir slaptažodis), reikalinga tiesiogiai sujungti išmanųjį telefoną su šiuo įrenginiu. • Taip pat galima parodyti informaciją ant fotoaparato paspaudus [Wi-Fi].
Wi-Fi/„Bluetooth“ Fotoaparato prijungimas prie išmaniojo telefono Jungiantis prie [Via Network] (Kameroje) 1 Pasirinkite [Via Network] ir spauskite [MENU/SET] • Prijunkite fotoaparatą prie belaidžio prieigos taško šiuo ryšio metodu (→261).
Wi-Fi/„Bluetooth“ Valdymas su išmaniuoju telefonu Reikalingas belaidžio ryšio režimas Reikalingas belaidžio ryšio režimas skiriasi priklausomai nuo funkcijos, kuri naudojama prijungus prie išmaniojo telefono. Reikalingas belaidis ryšys „Bluetooth Low Energy“ palaikymas %OXHWRRWK Nurodo, kad funkcija gali būti naudojama su išmaniuoju telefonu, kuris palaiko „Bluetooth Low Energy“. :L )L Nurodo, kad funkcija gali būti naudojama su išmaniuoju telefonu, kuris nepalaiko „Bluetooth Low Energy“.
Wi-Fi/„Bluetooth“ Valdymas su išmaniuoju telefonu Fotoaparato išjungimas su išmaniuoju telefonu 1 Pasirinkite [ ] 2 Pasirinkite [ OFF] ● Kai [Remote Wakeup] yra nustatytas į [On], „Bluetooth“ funkcija toliau veikia net po to, kai fotoaparatas yra išjungtas, todėl senka baterija.
Wi-Fi/„Bluetooth“ Valdymas su išmaniuoju telefonu ● Fotoaparatas gali pakrypti, ištraukus objektyvo stovą. Patikrinkite, ar fotoaparatas gerai pritvirtintas prie stovo arba kitur. ● Ši funkcija neveikia šiais atvejais: • Panoraminio fotografavimo režimas (kai [[Priority of Remote Device] yra nustatytas į [ ] ([Smartphone]), galite laikinai pereiti į programos AE režimą nuotoliniam įrašymui tik nuotolinio įrašymo metu).
Wi-Fi/„Bluetooth“ Valdymas su išmaniuoju telefonu Išmanusis telefonas naudojamas užrakto mygtukui valdyti tik „Bluetooth“ ryšiu Reikalingas belaidis ryšys: %OXHWRRWK 1 2 Užmegzkite „Bluetooth“ ryšį su išmaniuoju telefonu (→227) Įjunkite išmanųjį telefoną 1 Pasirinkite [ ] 2 Pasirinkite [Shutter Remote Control] 3 Fotografavimas • Skaitykite [Help] meniu „Image App“, norėdami sužinoti daugiau apie tai, kaip valdyti „Image App“ [Shutter Remote Control].
Wi-Fi/„Bluetooth“ Valdymas su išmaniuoju telefonu Laiko atsigauti iš miego režimo sutrumpinimas Pasirinkite išmaniojo telefono funkciją, kurią galima naudoti kaip prioritetinę, žadinant fotoaparatą iš [Sleep Mode] su išmaniuoju telefonu. Paruošimas Nustatykite [Bluetooth] ir [Remote Wakeup] to [ON]. (→234) → 238 [Setup] → [Bluetooth] → [Returning from Sleep Mode] [Remote / Transfer Priority] Sutrumpina laiką, reikalingą fotoaparato pažadinimui naudojant [Remote operation] arba [Transfer image].
Wi-Fi/„Bluetooth“ Valdymas su išmaniuoju telefonu Fotoaparate saugomų vaizdų atkūrimas arba išsaugojimas, arba įkėlimas į socialinės žiniasklaidos svetaines Reikalingas belaidis ryšys: :L )L 1 2 Prisijunkite prie išmaniojo telefono (→226) Įjunkite išmanųjį telefoną Jei fotoaparatas jau yra prijungtas prie išmaniojo telefono per „Bluetooth“, pasirinkite [ ] → [Remote operation].
Wi-Fi/„Bluetooth“ Valdymas su išmaniuoju telefonu Automatiškai įrašytų vaizdų perkėlimas į išmanųjį telefoną Reikalingas belaidis ryšys: %OXHWRRWK :L )L Fotoaparatas automatiškai perkelia įrašytus vaizdus į prie „Bluetooth“ prijungtą išmanųjį telefoną per „Wi-Fi“.
Wi-Fi/„Bluetooth“ Valdymas su išmaniuoju telefonu Sustabdyti automatinį vaizdų perkėlimą 2 žingsnyje pasirinkite [OFF]. • Patvirtinimo langas, kuriame nurodoma nutraukti „Wi-Fi“ ryšį. ● Kai [Auto Transfer] iš [Bluetooth] yra nustatytas ties [ON], [Wi-Fi funkcija] yra išjungta. ● Jei failų perkėlimas nutraukiamas, nes fotoaparatas išsijungia, fotoaparatą vėl įjunkite, kad iš naujo paleistumėte failų perkėlimą.
Wi-Fi/„Bluetooth“ Valdymas su išmaniuoju telefonu Informacijos apie išmaniojo telefono vietą įrašymas įrašomame vaizde Reikalingas belaidis ryšys: %OXHWRRWK Išmanusis telefonas siunčia savo vietos informaciją prie fotoaparatą per „Bluetooth“ ir fotoaparatas atlieka įrašymą, rašant gautą informaciją apie buvimo vietą. %OXHWRRWK *36 1 Išmanusis telefonas gauna vietos informaciją. 2 Išmanusis telefonas siunčia 3 Fotoaparatas įrašo vietos vietos informaciją. informaciją.
Wi-Fi/„Bluetooth“ Valdymas su išmaniuoju telefonu Fotoaparato laikrodžio sinchronizavimas su išmaniuoju telefonu Reikalingas belaidis ryšys: %OXHWRRWK Sinchronizuokite [Clock Set] nustatymą [Setup] meniu ir [Home] arba [Destination] nustatymą fotoaparato [World Time] nustatymuose su sumaniojo telefono funkcijomis.
Wi-Fi/„Bluetooth“ Valdymas su išmaniuoju telefonu Kombinuotas filmas naudojant išmanųjį telefoną 1Prisijunkite prie išmaniojo telefono (→226) 2Įjunkite išmanųjį telefoną Jei fotoaparatas jau yra prijungtas prie išmaniojo telefono per „Bluetooth“, pasirinkite [ ] → [Remote operation]. („iOS“ įrenginiai) Priklausomai nuo išmaniojo telefono ryšio būsenos, gali tekti pakeisti prijungtą prietaisą „Wi-Fi“ sąrankos ekrane. Sekite išmaniojo telefono ekrano pranešimą, norėdami pakeisti nustatymą.
Wi-Fi/„Bluetooth“ Nuotraukų rodymas televizoriuje Galima rodyti nuotraukas televizoriuje, kuris yra suderinamas su DLNA (DMR) funkcija. → [Setup] → [Wi-Fi] → [Wi-Fi Function] → [New Connection] → [Playback on TV] 1 2 Pasirinkite [Via Network] arba [Direct] ir prijunkite (→261, 264) Pasirinkite įrenginį, prie kurio norite prisijungti 3 Įrašykite arba atkurkite nuotraukas šiame įrenginyje • Užmezgus ryšį, rodomas ekranas.
Wi-Fi/„Bluetooth“ Nuotraukų siuntimas Kai siunčiate nuotraukas, pirmiausia pasirinkite [New Connection], tada pasirinkite nuotraukų siuntimo būdą. → [Setup] → [Wi-Fi] → [Wi-Fi Function] → [New Connection] → [Send Images While Recording]/[Send Images Stored in the Camera] Nuotraukos, kurias galima išsiųsti Kelionės tikslas RAW MP4*1 [Smartphone] ○ ○*3 ○*4 – – [PC] ○ ○ ○ ○ ○ [Cloud Sync.
Wi-Fi/„Bluetooth“ Nuotraukų siuntimas ● Kadangi fotoaparatas teikia pirmenybę įrašymui, įrašymo metu siuntimas gali užtrukti ilgiau. ● Jei išjungsite fotoaparatą prieš baigiant siuntimą, arba jei nutrauksite „Wi-Fi“ ryšį, arba panašiose situacijose, neišsiųsti failai nebus atsiųsti. ● Siuntimo metu gali nepavykti ištrinti failų arba naudoti [Playback] meniu. ● Jei nustatysite [Time Lapse Shot], „Wi-Fi“ ryšys bus nutrauktas ir šia funkcija negalėsite naudotis.
Wi-Fi/„Bluetooth“ Nuotraukų siuntimas Pakeiskite nuotraukų siuntimo nustatymus Baigę prijungimą, galite pakeisti siuntimo nustatymus, pvz., siunčiamų nuotraukų dydį, paspausdami [DISP.] mygtuką. [Size] Pakeiskite nuotrauką, kurią norite siųsti. [Original] / [Auto] / [Change] ([M], [S], [VGA]) • Jei pasirinksite [Auto], nuotraukų dydis priklausys nuo paskirties vietos aplinkybių. Galima naudotis tik tada, kai paskirties vieta nustatyta kaip [Web service].
Wi-Fi/„Bluetooth“ Nuotraukų siuntimas į išmanųjį telefoną Paruošimas Iš anksto įdiekite „Image App“.
Wi-Fi/„Bluetooth“ Belaidis spausdinimas Įrašytas nuotraukas galite spausdinti belaidžiu ryšiu iš „PictBridge“ (suderinamas su belaidžiu LAN)* spausdintuvo. * Atitinka DPS pagal IP standartus. Jei reikia daugiau informacijos apie „PictBridge“ (su belaidžiu LAN suderinamą) spausdintuvą, kreipkitės į spausdintuvo gamintojus.
Wi-Fi/„Bluetooth“ Nuotraukų siuntimas į AV įrenginį Nuotraukos ir filmai gali būti siunčiami į AV įrenginius namuose (namų AV įrenginius), pvz., su DLNA suderinamus įrašymo įrenginius.
Wi-Fi/„Bluetooth“ Nuotraukų siuntimas į kompiuterį Paruošimas • Įjunkite kompiuterį. • Paruoškite aplankus, norėdami priimti nuotraukas kompiuteryje prieš siunčiant nuotrauką į kompiuterį (toliau). • Jei prijungtame kompiuteryje yra pakeisti standartiniai nustatymai, turite pakeisti šio įrenginio [PC Connection] nustatymus. (→267) Kaip sukurti aplanką, gaunantį vaizdus • Sukurkite PC paskyros pavadinimą (iki 254 simbolių) ir slaptažodį (iki 32 simbolių), sudarytą iš raidžių ir skaičių.
Wi-Fi/„Bluetooth“ Nuotraukų siuntimas į kompiuterį Nuotraukų siuntimas į kompiuterį → [Setup] → [Wi-Fi] → [Wi-Fi Function] → [New Connection] → [Send Images While Recording]/[Send Images Stored in the Camera] → [PC] 1 2 Pasirinkite [Via Network] arba [Direct] ir prijunkite (→261, 264) Pasirinkite kompiuterį, prie kurio norite prisijungti 3 4 Pasirinkite aplanką, kurį norite siųsti Pažymėkite „Send Settings“ ir pasirinkite [Set] • Jei kompiuteris, su kuriuo norite prisijungti, nerodomas, pasirinkite
Wi-Fi/„Bluetooth“ Interneto paslaugų naudojimas Per „LUMIX CLUB“ galite siųsti nuotraukas ir filmus į socialinių tinklų paslaugas ir t.t. Pasirinkę nustatymą automatiškai perkelti nuotraukas ir filmus į [Cloud Sync. Service], galite perduoti nuotraukas ir filmus į kompiuterį arba išmanųjį telefoną.
Wi-Fi/„Bluetooth“ Interneto paslaugų naudojimas Tinklo paslaugos registravimas „LUMIX CLUB“ Susipažinkite su DUK/Susisiekite su mumis, esančia šioje svetainėje, suderinamoms žiniatinklio paslaugoms. https://lumixclub.panasonic.net/eng/c/lumix_faqs/ Paruošimas Susikurkite interneto paslaugos, kurią norite naudoti, paskyrą ir gaukite prieigą prie prisijungimo informacijos.
Wi-Fi/„Bluetooth“ Interneto paslaugų naudojimas Greitai siunčiant nuotraukas iš fotoaparato į tinklo paslaugas 1 Rodyti paveikslėlį 2 Spauskite , tada paspauskite pasirinkti [Yes] (Kai atkursite grupės nuotraukas po vieną, paspauskite , tada pasirinkite [Upload (Wi-Fi)] arba [Upload All (Wi-Fi)]). • Tą patį galima padaryti palietus [ ]. (Pasirinkus grupės nuotrauką, palieskite [ ], [ ], [ ], [ ], tada [ ], tada pasirinkite [Upload(Wi-Fi)] arba [Upload All(Wi-Fi)]).
Wi-Fi/„Bluetooth“ Interneto paslaugų naudojimas Vaizdų siuntimas į [Cloud Sync. Service] Paruošimas Turite užsiregistruoti „LUMIX CLUB (→258) ir sukonfigūruoti „Cloud Sync“. nustatymus, norėdami išsiųsti nuotrauką į debesies aplanką. Naudokite „PHOTOfunSTUDIO“ kompiuteryje arba „Image App“ išmaniajame telefone, norėdami sukonfigūruoti „Cloud Sync.“ nustatymus. Apie nuotraukas, išsiųstas į debesies aplanką, naudojant [Cloud Sync. Service] (Galioja nuo 2018 m. vasario mėn.
Wi-Fi/„Bluetooth“ Interneto paslaugų naudojimas Apie [LUMIX CLUB] Gaukite „LUMIX CLUB“ prisijungimą ID (nemokamai). Daugiau informacijos rasite „LUMIX CLUB“ svetainėje. https://lumixclub.panasonic.net/last/c/ Atminkite: • Paslauga gali būti sustabdyta dėl įprastos techninės priežiūros ar netikėtų problemų, o paslaugos turinys gali būti keičiamas arba papildomas be išankstinio vartotojų įspėjimo. • Paslauga gali būti visiškai arba iš dalies sustabdyta per protingą išankstinio įspėjimo laikotarpį.
Wi-Fi/„Bluetooth“ Interneto paslaugų naudojimas Prisijungimo ID ir slaptažodžio patvirtinimas ir keitimas ([Set Login ID]) Paruošimas Jei norite naudoti anksčiau gautą prisijungimo ID, patvirtinkite savo ID ir slaptažodį. Norėdami pakeisti fotoaparato „LUMIX CLUB“ slaptažodį, iš savo išmaniojo telefono ar kompiuterio eikite į „LUMIX CLUB“ svetainę ir iš anksto pakeiskite „LUMIX CLUB“ slaptažodį.
Wi-Fi/„Bluetooth“ Interneto paslaugų naudojimas Patikrinkite „LUMIX CLUB“ naudojimo sąlygas Jei naudojimo sąlygos yra atnaujintos, patikrinkite išsamią informaciją. → [Setup] → [Wi-Fi] → [Wi-Fi Setup] → [LUMIX CLUB] → [Terms of use] Ištrinkite prisijungimo vardą ir paskyrą iš „LUMIX CLUB“ Ištrinkite prisijungimo kodą iš fotoaparato, kai jį perduosite kitai šaliai arba jį išmesite. Taip pat galite ištrinti savo „LUMIX CLUB“ paskyrą.
Wi-Fi/„Bluetooth“ Apie „Wi-Fi“/ryšius Galimi tokie ryšių tipai. → [Setup] → [Wi-Fi] → [Wi-Fi Function] Ryšys atliekamas pasirinkus „Wi-Fi“ funkciją ir prijungtą įrenginį. Kai pasirodys šis ekranas, pasirinkite [Via Network] (→261) arba [Direct] (→264) ir užmegzkite ryšį. Belaidis prieigos taškas [New Connection] [Select a destination from History]/[Select a destination from Favorite] Ryšys užmezgamas naudojant tuos pačius nustatymus kaip ir praėjusį kartą.
Wi-Fi/„Bluetooth“ Apie „Wi-Fi“/ryšius • Nustatymų ekranas bus rodomas tik pirmojo ryšio metu. Šiame įrenginyje nustatyti ryšio būdai yra išsaugomi ir bus naudojami vėlesniam ryšiui. Jei norite pakeisti belaidžio ryšio prieigos tašką, prie kurio norite prisijungti, paspauskite [DISP.] mygtuką, tada pakeiskite ryšio vietą. • WPS reiškia funkciją, su kuria galima lengvai konfigūruoti belaidžio LAN įrenginių prijungimo ir saugumo nustatymus.
Wi-Fi/„Bluetooth“ Apie „Wi-Fi“/ryšius Jungimasis su [Manual Input] • Prisijungiant su [Manual Input], patvirtinkite SSID, tinklo atpažinimo tipą, šifravimo tipą, naudojamo belaidžio prieigos taško šifravimo raktą.
Wi-Fi/„Bluetooth“ Apie „Wi-Fi“/ryšius Tiesioginis prijungimas ([Direct]) Galima tiesiogiai prijungti fotoaparatą prie savo prietaiso. [WPS (Push-Button)] [Wi-Fi Direct] 1 2 Fotoaparate pasirinkite [WPS (mygtukas)] Nustatykite prietaisą WPS režimu • Galima pratęsti jungties laukimo laiką paspaudus [DISP.] mygtuką ant šio įrenginio.
Wi-Fi/„Bluetooth“ Apie „Wi-Fi“/ryšius Greitas prijungimas prie tų pačių nustatymų, kurie buvo naudojami anksčiau ([Select a destination from History] / [Select a destination from Favorite]) Fotoaparatas išsaugo istoriją, kiek kartų naudojote „Wi-Fi“ funkciją. Galima užregistruoti elementus Istorijoje į Mėgstamiausius. Galima lengvai prisijungti naudojant tuos pačius nustatymus, kuriuos anksčiau naudojote prisijungdami iš Istorijos arba Mėgstamiausių.
Wi-Fi/„Bluetooth“ Apie „Wi-Fi“/ryšius Redaguoti elementus, įregistruoti mėgstamiausiuose → Favorite] 1 [Setup] → [Wi-Fi] → [Wi-Fi Function] → [Select a destination from Pasirinkite mėgstamą elementą, kurį norite redaguoti, ir paspauskite [Remove from Favorite] — [Change the Order in Favorite] Pasirinkite tikslą.
Wi-Fi/„Bluetooth“ [Wi-Fi Setup] Konfigūruokite „Wi-Fi“/funkcijoms reikalingas nuostatas. [Wi-Fi Setup] negalima pakeisti, prisijungus prie „Wi-Fi“. → [Setup] → [Wi-Fi] → [Wi-Fi Setup] [Priority of Remote Device] (→235) [Wi-Fi Password] Saugumą galite pagerinti, įjungdami slaptažodžio įvedimą tiesioginiam ryšiui su išmaniuoju telefonu. [ON]: Sujungia fotoaparatą ir išmanųjį telefoną naudojant SSID ir slaptažodį. (→231) [OFF]: Su SSID sujungia fotoaparatą ir išmanųjį telefoną.
Prisijungimas prie kitų įrenginių 4K filmai 4K filmų peržiūra Peržiūra televizoriaus ekrane Kai prijungsite šį įrenginį prie su 4K suderinamo televizoriaus ir atkursite filmą, įrašytą su [4K] [Rec Quality], galėsite mėgautis didelės skyros 4K filmais. Nors skyros išvestis bus mažesnė, taip pat galėsite atkurti 4K filmus, prijungę prie didelės raiškos televizoriaus ir kitų įrenginių, kurie nepalaiko 4K. Paruošimas • Nustatykite [HDMI Mode (Play)] (→201) į [AUTO] arba [4K/25p].
Prisijungimas prie kitų įrenginių 4K filmai 4K filmų laikymas „Bluray“ diske arba DVD diske negalima įrašyti 4K filmų naudojant „Panasonic“ grotuvą. 4K filmų laikymas kompiuteryje Galite naudoti programinę įrangą „PHOTOfunSTUDIO“, kad importuotumėte 4K filmus į kompiuterį. • Jei reikia išsamesnės informacijos, skaitykite „PHOTOfunSTUDIO“ naudojimo instrukciją (PDF).
Prisijungimas prie kitų įrenginių Peržiūra televizoriaus ekrane Paruošimas Išjunkite fotoaparatą ir televizorių. 1 Prijunkite fotoaparatą prie televizoriaus Patikrinkite kištuko kryptį ir įstatykite tiesiai. (Jei laidas įdėtas neteisingai, kištukas gali deformuotis ir veikti netinkamai). Be to, nekiškite jų į netinkamą lizdą. Taip galite sugadinti prietaisą. A HDMI micro laidas Naudokite laidą „High Speed HDMI mikro cable“ su HDMI logotipu. HDMI standartų neatitinkantys laidai neveiks.
Prisijungimas prie kitų įrenginių Peržiūra televizoriaus ekrane ● Ekrano šonuose arba viršuje ir apačioje gali matytis juostos, priklausomai nuo kraštinių santykio nustatymo. ● Pakeiskite televizoriaus ekrano režimą, jei nuotrauka rodoma su nupjautu viršumi arba apačia. ● Priklausomai nuo prijungiamo televizoriaus, 4K fotografavimo serijomis failai gali būti neteisingai atkuriami. ● Patikrinkite [HDMI Mode (Play)]. (→201) ● Norėdami atkurti 24p filmus, nustatykite [HDMI Mode] į [AUTO].
Prisijungimas prie kitų įrenginių Peržiūra televizoriaus ekrane Įrašymas stebint fotoaparato vaizdus Naudodami HDMI išvestį, galite fotografuoti stebėdami fotoaparato vaizdą televizoriuje ir pan. Rodomos informacijos perjungimas Galite pakeisti ekraną, kuris rodomas HDMI išvesties metu, naudodami [HDMI informacijos ekraną (Rec)], esantį [TV Connection] meniu [Setup]. [ON]: Fotoaparato ekranas yra išvedamas taip, kaip yra. [OFF]: Išvedamos tik nuotraukos.
Prisijungimas prie kitų įrenginių Peržiūra televizoriaus ekrane „VIERA Link“ (HDMI) (HDAVI kontrolė™) Kas yra „VIERA Link“ (HDMI)? ● „VIERA Link“ yra funkcija, automatiškai susiejanti šį fotoaparatą su „VIERA Link“ suderinamais įrenginiais, prijungus su HDMI mikrolaidais, kad būtų lengviau valdyti „VIERA“ nuotolinio valdymo pultą. (Kai kurių operacijos neveikia).
Prisijungimas prie kitų įrenginių Nuotraukų ir filmų įrašymas į kompiuterį Nuotraukas / filmus galima kopijuoti iš fotoaparato į kompiuterį juos abu sujungus. • Kai kurie kompiuteriai gali skaityti tiesiogiai iš fotoaparato atminties kortelės. Norėdami sužinoti daugiau, skaitykite kompiuterio naudojimo instrukciją. Kompiuterio specifikacijos Fotoaparatą galima prijungti prie kompiuterio, galinčio aptikti kaupiklį (įrenginį, kuriame saugomi didelės apimties duomenys).
Prisijungimas prie kitų įrenginių Nuotraukų ir filmų įrašymas į kompiuterį Programinės įrangos atsisiuntimas • Norint atsisiųsti programinę įrangą, kompiuteris turi būti prijungtas prie interneto. • Kai kuriose ryšio aplinkose gali užtrukti, kol atsisiųsite programinę įrangą. • Palaikomos OS versijos 2018 m. vasario mėn. Palaikomos OS versijos gali keistis be išankstinio įspėjimo. „PHOTOfunSTUDIO“ 10.
Prisijungimas prie kitų įrenginių Nuotraukų ir filmų įrašymas į kompiuterį „SILKYPIX Developer Studio SE“ Ši programinė įranga skirta kurti ir redaguoti RAW failų nuotraukas. Redaguotas nuotraukas galima išsaugoti failo formatu, pvz., JPEG arba TIFF, kurį galima rodyti kompiuteryje ir t.t. Norėdami atsisiųsti / įdiegti programinę įrangą, eikite į žemiau nurodytą svetainę. http://www.isl.co.jp/SILKYPIX/english/p/ • Darbo aplinka Palaikomos OS „Windows®“ 10 „Windows®“ 8.
Prisijungimas prie kitų įrenginių Nuotraukų ir filmų įrašymas į kompiuterį Nuotraukų ir filmų kopijavimas Paruošimas • Prieš pradėdami kopijavimo procedūrą, kompiuteryje įdiekite „PHOTOfunSTUDIO“. (→275) • Įjunkite fotoaparatą ir kompiuterį. 1 Prijunkite fotoaparatą prie kompiuterio • Patikrinkite kištuko kryptį ir įstatykite tiesiai. (Jei laidas įdėtas neteisingai, kištukas gali deformuotis ir veikti netinkamai). Be to, nekiškite jų į netinkamą lizdą. Taip galite sugadinti prietaisą.
Prisijungimas prie kitų įrenginių Nuotraukų ir filmų įrašymas į kompiuterį Kopijavimas į kompiuterį, nenaudojant „PHOTOfunSTUDIO“ Galite išsaugoti nuotraukas, kurias norite naudoti kompiuteryje, vilkdami ir numesdami aplankus ir failus į atskirus kompiuterio aplankus. • Šio skyriaus kortelėje yra šie failai (aplankų struktūra). DCIM (nuotraukos/filmai) 100XXXXX Kortelė ● Windows Užrakto veikimo („LUMIX“) rodomas „Kompiuteryje“. Aplanko numeris PXXX0001.
Prisijungimas prie kitų įrenginių Nuotraukų ir filmų įrašymas į įrašymo įrenginį Jei įdėsite kortelę su turiniu, įrašytu naudojant šį fotoaparatą, į „Panasonic“ grotuvą, galite dubliuoti turinį į „Blu-ray“ diską arba DVD ir t.t. • Šiame įrenginyje įrašytų nuotraukų ir filmuotų vaizdų įkėlimo į kitus prietaisus būdas priklausys nuo failo formato (JPEG, RAW, AVCHD arba MP4). • Daugiau informacijos apie kopijavimą ir atkūrimą skaitykite įrašymo įrenginio naudojimo instrukcijoje.
Prisijungimas prie kitų įrenginių Spausdinimas Spausdinimui galite prijungti fotoaparatą tiesiai prie su „PictBridge“ suderinamo spausdintuvo. Paruošimas • Jei reikia, sureguliuokite spausdinimo kokybę arba kitus spausdintuvo parametrus. • Įjunkite fotoaparatą ir spausdintuvą. 1 Prijunkite fotoaparatą prie spausdintuvo • Patikrinkite kištuko kryptį ir įstatykite tiesiai. (Jei laidas įdėtas neteisingai, kištukas gali deformuotis ir veikti netinkamai). Be to, nekiškite jų į netinkamą lizdą.
Prisijungimas prie kitų įrenginių Spausdinimas Kelių nuotraukų spausdinimas Vienu metu spausdinamos kelios nuotraukos. 1 2 3 Spauskite pasirinkti [Multi Print] žingsnyje 3 „Spausdinimas“ (→280) Naudokite pasirinkti elementą ir spauskite [MENU/SET] [Multi Select] 1 Peržiūrėkite nuotraukas naudodami , pasirinkite nuotraukas, kurias norite spausdinti, naudodami [MENU/SET] (dar kartą paspauskite [MENU/SET], kad atleistumėte pasirinkimą). 2 Paspauskite [DISP.
Prisijungimas prie kitų įrenginių Spausdinimas Spausdinimo nustatymų nustatymas fotoaparate Nustatymo parinktys apima spausdintų nuotraukų skaičių ir jų dydį. Atlikite nustatymus, prieš pasirinkdami [Print start]. [Print with Date] [ON]/[OFF] [Num.of prints] Nustato nuotraukų skaičių (iki 999 nuotraukų). [Paper Size] Nustato popieriaus dydį. [Page Layout] Nustato, ar pridėti kraštus ir kiek nuotraukų spausdinti ant kiekvieno popieriaus lapo.
Kiti Papildomai įsigyjami priedai Kintamosios srovės adapteris (įsigyjamas atskirai)/ nuolatinės srovės jungtis (įsigyjama atskirai) Naudojant kintamosios srovės adapterį (DMW-AC10: pasirenkamas) arba nuolatinės srovės adapteris (DMW-DCC8: pasirinktinai), galite įrašyti ir atkurti nesirūpindami likusia įkrova. Atskirai įsigyjama nuolatinės srovės jungtis gali būti naudojama tik su nurodytu „Panasonic“ kintamosios srovės adapteriu.
Kiti Ekrano/vaizdo ieškiklio ekranų sąrašas • Šie vaizdai yra pavyzdžiai, kai [Monitor Disp. Set] yra nustatytas monitoriuje [ ] (monitoriaus stilius). • Rodoma informacija, kaip antai histogramos, didinimas ir skaitinės reikšmes, pateikta tik orientaciniams tikslams.
Kiti Ekrano/vaizdo ieškiklio ekranų sąrašas 3 2 100fps [Quality] (→166) [High Speed Video] (→78) [AFS/AFF/AFC] (→84, 97)/MF $)6 $)) $)& 0) (→97) Fokusavimo kadravimas (→129) [AF Mode] (→85) [Pull Focus] (→155) [Face Recog.] (→191) 4 Automatinio fokusavimo zona (→91) Taškinio matavimo tikslas (→171) Automatinio fokusuotės užraktas (→99) AFL Pavadinimas*2 (→194) Praėjusios kelionės dienos*3 (→196) Amžius metais/mėn.
Kiti Ekrano/vaizdo ieškiklio ekranų sąrašas 5 Spalvos (→56) Išfokusavimo valdymo funkcija (→56, 76) Ryškumas (išlaikymas) (→56, 76) Išfokusavimo tipas ([Miniature Effect]) (→74) [Dial Guide] (→186) $:%F Baltos spalvos balansas (→103) Baltos spalvos balanso rėmelis (→106) Baltos spalvos balanso nustatymas (→105) 98 r20 RXXmXXs [One Point Color] (→75) Spalvos (→55) [Sunshine] (→75) Įrašomų kadrų skaičius (→27) Didžiausias nuotraukų skaičius, kurį galima nuolat daryti (→124) Galimas įrašy
Kiti Ekrano/vaizdo ieškiklio ekranų sąrašas Atkūrimo metu SLF 67 '$< PRQWKV GD\V 2 Kūrinio peržiūros veiksena (→208) Piktograma, rodanti žymeklio buvimą (→111, 112) 4K nuotrauka (4K fotografavimo serijomis failas) (→107) Apsaugota nuotrauka (→209) GPS Su vietovės informacija (→242) [Rating] (→209) XXmXXs 287 Laido atjungimo draudimo piktograma (→280) Filmų atkūrimas (→157) Panoraminių nuotraukų atkūrimas (→66) Nuolatinis nuotraukų grupės atkūrimas (→161) Išsaugokite nuot
Kiti Ekrano/vaizdo ieškiklio ekranų sąrašas 3 4 Baigto valyti retušavimo piktograma (→216) Informacijos piktograma Informacinės piktogramos atkūrimas (filmai) (→157) Praėjusios kelionės dienos 67 '$< (→196) Įkėlimas („Wi-Fi“) (→256) Pavadinimas*2 (→192, 194) Vieta*2 (→196) Pavadinimas*2 (→210) Amžius metais/mėn.
Kiti Ekrano/vaizdo ieškiklio ekranų sąrašas Išsamios informacijos ekranas Histogramos ekranas 1/5 2/5 vvqq '(& rqqnqqqr '(& rqqnqqqr Nuotraukų stilius, paryškintų šešėlių ekranas Baltos spalvos balanso ekranas 3/5 6WDQGDUG 4/5 $XWR :KLWH %DODQFH &RQWUDVW 6KDUSQHVV 1RLVH 5HGXFWLRQ 6DWXUDWLRQ '(& rqqnqqqr '(& rqqnqqqr Objektyvo informacijos ekranas 5/5 1 $ )RFDO /HQJWK PP PP )RFDO /HQJWK PP /RQJ 6KWU 15 2))
Kiti Pranešimų ekranai Toliau paaiškinama, kokia yra svarbiausių ekrane rodomų pranešimų reikšmė ir kaip į juos reaguoti. Atminties kortelės [Memory Card Error] / [Format this card?] • Išsaugokite reikalingus duomenis kompiuteryje arba kitame prietaise, ir tada fotoaparate naudokite [Format]. (→27) • Pabandykite su kita kortele. [Read Error] / [Write Error] / [Please check the card] • Patikrinkite, ar teisingai įdėta kortelė (→25). • Išjunkite fotoaparatą ir išimkite kortelę.
Kiti Pranešimų ekranai „Wi-Fi“ funkcija [Failed to connect wireless access point]/[Connection failed]/[No destination found] • Negerai nustatyta šio prietaiso belaidės prieigos taško informacija. Patikrinkite autentifikavimo tipą, šifravimo tipą ir šifravimo raktą. (→262) • Radijo bangos iš kitų įrenginių gali blokuoti ryšį su belaidžio ryšio prieigos tašku. Patikrinkite kitus įrenginius, kurie yra prijungti prie belaidžio ryšio prieigos taško, ir įrenginius, kurie naudoja 2,4 GHz dažnių juostą.
Kiti Trikčių šalinimas - klausimai ir atsakymai 1 Pirmiausia pabandykite patikrinti šiuos elementus (→292 - 300). Jei problema išlieka, 2 Atlikus [Reset] iš [Setup] meniu galima išspręsti šią problemą (→204). 3 Taip pat eikite į „Panasonic“ palaikymo svetainę, kad gautumėte naujausią pagalbos informaciją. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Ši svetainė yra tik anglų kalba). Baterija, maitinimas Įkrovimo lemputė mirksi. • Įkrovimas atliekamas labai aukštoje arba žemoje temperatūroje.
Kiti Trikčių šalinimas – klausimai ir atsakymai Įrašymas Esant fluorescenciniam ir LED apšvietimui gali atsirasti dryžiai arba mirgėjimas. • Tai būdinga MOS jutikliams, kurie naudojami fotoaparatuose. Tai nėra gedimas. • Jei fotografuojant naudojate elektroninį užraktą, mirgėjimą galima sumažinti nustačius mažesnį apatinio užrakto greitį. (→59) • Jei filmuojant pastebimas mirgėjimas arba žymėjimas rodomas tokiame apšvietime, kaip, pvz.
Kiti Trikčių šalinimas – klausimai ir atsakymai Įrašytos nuotraukos atrodo grubios arba yra trukdžių. • Rekomenduojame išbandyti šiuos metodus. → Mažesnis ISO jautrumas (→101). → Pakeiskite [Photo Style] reikšmę į aukštesnį nustatymą arba nustatykite kitus elementus, išskyrus [Noise Reduction], į žemesnį nustatymą. (→168) → Nustatykite [Long Shtr NR] į [ON]. (→174) Objektas nuotraukose atrodo iškreiptas.
Kiti Trikčių šalinimas – klausimai ir atsakymai Filmas Filmų įrašyti negalima. • Kai naudojama didelės talpos kortelė, įjungus fotoaparatą kurį laiką gali nepavykti daryti nuotraukų. Filmo įrašymas staiga sustoja, nebaigus. • Kai aplinkos temperatūra yra aukšta arba filmas yra nuolat įrašomas, fotoaparatas gali rodyti [ ] ir sustabdyti įrašymą. Palaukite, kol fotoaparatas atvės. • Reikiamos kortelės greičio klasė skiriasi priklausomai nuo filmo [Rec Format] ir [Rec Quality].
Kiti Trikčių šalinimas – klausimai ir atsakymai Monitorius/vaizdo ieškiklis Monitorius/vaizdo ieškiklis yra išjungtas, nors fotoaparatas įjungtas. • Jei per nustatytą laiką neatliekama jokių veiksmų, įjungiamas [Auto LVF/Monitor Off] (→198) ir monitorius/vaizdo ieškiklis išsijungia. • Kai ranka ar objektas yra arti akies jutiklio, monitoriaus ekrano režimas gali būti perjungtas į vaizdo ieškiklio rodymo režimą. (→32) Jis gali mirksėti arba ekrano ryškumas gali akimirksniu pastebimai pasikeisti.
Kiti Trikčių šalinimas – klausimai ir atsakymai „Wi-Fi“ funkcija Negalima nustatyti „Wi-Fi“ ryšio. Radijo bangos vis atjungiamos. Nerodomas belaidis prieigos taškas. Bendrieji patarimai naudojant „Wi-Fi“ ryšį • Naudoti prijungiamo įtaiso LAN belaidžio ryšio intervale. • Ar netoliese veikia koks nors prietaisas, pavyzdžiui, mikrobangų krosnelė, belaidis telefonas, ir t.t., naudojantis 2,4 GHz dažnį? → Naudojant abu prietaisus vienu metu, gali atsirasti radijo bangų trikdžiai.
Kiti Trikčių šalinimas – klausimai ir atsakymai „Wi-Fi“ ryšys iš karto išsijungia, atpažindamas mano kompiuterį. Fotoaparato negalima prijungti prie „Mac“ / „Windows“ kompiuterio per „Wi-Fi“ ryšį. • Numatyta, kad „Wi-Fi“ ryšiui naudojamas numatytasis darbo grupės pavadinimas „WORKGROUP“. Jei pakeisite vardą arba grupės pavadinimą, kompiuteris bus nebeatpažįstamas. → Iš [Wi-Fi Setup] pasirinkite [PC Connection], norėdami pakeisti darbo grupės pavadinimą, kad atitiktų jūsų kompiuterio pavadinimą.
Kiti Trikčių šalinimas – klausimai ir atsakymai TV, kompiuteris, spausdintuvas Televizoriuje nerodomas vaizdas. Vaizdas neryškus arba nespalvotas. • Netinkamai prijungtas (→270). • Televizorius neperjungtas į papildomą įvestį. Neveikia „VIERA Link“ (HDMI). • Ar šio foroaparato [VIERA Link ] nustatymas nustatytas į [ON]? (→201) → Patikrinkite „VIERA Link“ (HDMI) parametrus, su kuriais jungiatės. → Išjunkite ir vėl įjunkite fotoaparatą. Negalima užmegzti ryšio su kompiuteriu.
Kiti Trikčių šalinimas – klausimai ir atsakymai Kiti Objektyvas spragsi. • Kai fotoaparatas yra įjungiamas arba išjungiamas, perkeliamas objektyvas, arba atliekama diafragmos operacija, toks triukšmas gali girdėtis. Tai nėra gedimas. • Kai pasikeičia ryškumas po priartinimo ar judinant fotoaparatą, objektyvas gali skleisti triukšmą, reguliuojant diafragmą. Tai nėra gedimas. Mastelio keitimas akimirksniu sustoja. • Naudojant papildomą optinį transfokavimą, mastelio keitimas gali laikinai sustoti.
Kiti Įspėjimų ir pastabų naudojimas Kai yra naudojamas ● Laikykite prietaisą kuo toliau nuo magnetinio lauko šaltinių (mikrobangų krosnelių, televizorių, žaidimų konsolių ir pan.). • Jei naudojate šį prietaisą ant arba šalia televizoriaus, elektromagnetinės bangos gali iškraipyti nuotraukas ir (arba) garsą. • Nenaudokite šio prietaiso šalia mobiliųjų telefonų, nes jų trikdžiai gali turėti neigiamos įtakos vaizdui ir (arba) garsui.
Kiti Įspėjimų ir pastabų naudojimas Fotoaparato priežiūra Norėdami išvalyti fotoaparatą, išimkite bateriją, nuolatinės srovės jungtį (įsigyjama atskirai) arba kortelę, arba atjunkite maitinimo kištuką iš elektros lizdo ir nušluostykite prietaisą minkšta, sausa šluoste. ● Drėgnu skudurėliu nuvalykite stiprias dėmes, tada sausu skudurėliu nušluostykite. ● Nenaudokite benzino, skiediklių, spirito ar indų ploviklių, nes jie gali pažeisti išorinį fotoaparato korpusą ir apdailą.
Kiti Įspėjimų ir pastabų naudojimas Objektyvas ● Pernelyg stipriai nespauskite objektyvo. ● Jei objektyvas yra nešvarus, nuotraukos gali būti šiek tiek baltokos (pirštų atspaudai ir t.t.). Įjunkite fotoaparatą, laikykite ištrauktą objektyvo mazgą pirštais ir švelniai nušluostykite objektyvo paviršių minkšta sausa šluoste. ● Nepalikite fotoaparato nukreipę objektyvą į saulę, nes dėl saulės spindulių gali sutrikti jo veikimas. Be to, būkite atsargūs naudodami fotoaparatą lauke arba prie lango.
Kiti Įspėjimų ir pastabų naudojimas Kintamosios srovės adapteris (pridedamas) ● Laikykite bent 1 m atstumu nuo AM radijo (gali sukelti radijo trikdžius). ● Kintamosios srovės adapteris (yra komplekte) naudojant gali sukelti skambėjimo garsus. Tai nėra gedimas. ● Po naudojimo būtinai atjunkite maitinimo šaltinį nuo elektros lizdo. (Jei yra prijungtas, jis vartoja labai mažai srovės.
Kiti Įspėjimų ir pastabų naudojimas Asmeninė informacija Kad apsaugotume asmeninę informaciją, rekomenduojame nustatyti „Wi-Fi“ slaptažodį arba „Wi-Fi“ funkcijos užraktą. (→267) Jei [Profile Setup] arba [Face Recog.] funkcijoje yra nustatomi vardai arba gimtadieniai, atminkite, kad fotoaparate ir įrašytose nuotraukose bus pateikiama asmeninė informacija. Būtinai atkreipkite ypatingą dėmesį į asmens privatumą, panašumo teises ir pan.
Kiti Įspėjimų ir pastabų naudojimas „Wi-Fi“ funkcija Naudokite fotoaparatą kaip belaidį LAN prietaisą Naudojant įrangą ar kompiuterines sistemas, kurioms reikia patikimesnės apsaugos nei belaidžiams LAN įrenginiams, reikia imtis tinkamų priemonių dėl dizaino saugumo ir naudojamų sistemų defektų. „Panasonic“ neprisiima jokios atsakomybės už žalą, kuri atsiranda, kai fotoaparatą naudojate kitais tikslais, išskyrus kaip belaidį LAN prietaisą.
Kiti Įspėjimų ir pastabų naudojimas ● „SDXC“ logotipas yra „SD-3C, LLC“ prekių ženklas. ● Terminai HDMI, „High-Definition Multimedia Interface“ ir HDMI logotipas yra „HDMI Licensing“ LLC prekės ženklai arba registruotieji prekių ženklai Jungtinėse Amerikos Valstijose ir kitose šalyse. ● „HDAVI Control™“ yra „Panasonic Corporation“ prekės ženklas. ● „AVCHD“, „AVCHD Progressive“ ir „AVCHD Progressive“ logotipas yra „Panasonic Corporation“ ir „Sony Corporation“ prekių ženklai.
Kiti Įspėjimų ir pastabų naudojimas Šis gaminys yra licencijuotas pagal AVC patentų portfelio licenciją asmeniniam ir nekomerciniam naudojimui, arba kitai paskirčiai, kur jis naudojamas be atlygio, skirti (i) užkoduoti vaizdo įrašus pagal AVC standartą („AVC video“) ir (arba) (ii) iškoduoti AVC vaizdo įrašus, kurie buvo užkoduoti vartotojų, užsiimančių asmenine ir nekomercine veikla, ir (arba) gauti iš vaizdo įrašų teikėjo licencijuoto teikti AVC vaizdo įrašus.
Kiti Įspėjimų ir pastabų naudojimas Senos įrangos ir baterijų utilizavimas Tik Europos Sąjungai ir šalims, turinčioms atliekų perdirbimo sistemas Šis simbolis ant gaminių, pakuotės ir / arba lydimųjų dokumentų, reiškia, kad panaudotos elektros ir elektroninės įrangos ir baterijų negalima išmesti kartu su buitinėmis atliekomis. Norint, kad panaudotos baterijos ir seni prietaisai būtų apdoroti, perdirbti ir panaudoti tinkamai, nuneškite juos į surinkimo punktus pagal savo šalies teisės aktus.