Lietošanas instrukcijas Pirmie soļi Digitālais fotoaparāts DC-S5
Pirms šī produkta lietošanas, lūdzu, uzmanīgi izlasiet šos norādījumus un saglabājiet rokasgrāmatu turpmākai uzziņai. Paplašinātās lietošanas instrukcijas lasīšana (PDF formāts) Detalizētākas lietošanas instrukcijas ir pieejamas “Panasonic” tīmekļa vietnes atbalsta lapā zem saites “Download operating instructions” (“Lietošanas instrukciju lejupielāde”). Lūdzu, apmeklējiet šo vietni: https://www.panasonic.com/ Ja vēlaties, varat saņemt drukātu lietošanas instrukcijas versiju, kas pieejama tīmekļa vietnē.
Informācija jūsu drošībai BRĪDINĀJUMS: Lai samazinātu ugunsgrēka izcelšanās, elektriskās traumas vai ierīces bojājuma risku, ● Nepakļaujiet iekārtu lietum, mitrumam, pilieniem vai ūdens šļakatām. ● Izmantojiet tikai ieteicamos piederumus. ● Nenoņemiet nost vāciņus. ● Neremontējiet šo ierīci pats (-i). Uzticiet apkopi kvalificētam servisa personālam. Kontaktligzdai jābūt uzstādītai blakus iekārtai un viegli pieejamai.
Par bateriju bloku UZMANĪBU • Pastāv sprādzienbīstamība, ja baterija ir nepareizi nomainīta. Nomainiet bateriju tikai pret tipu, ko ir iesaka ražotājs. • Lūdzu, sazinieties ar vietējām varas iestādēm vai izplatītāju un jautājiet, kā pareizi rīkoties, lai utilizētu baterijas. • Nesildiet un nepakļaujiet ugunij. • Neatstājiet bateriju (-as) automašīnā ar aizvērtām durvīm un logiem, kas ilgstoši pakļauta tiešai saulei. • Nepakļaujiet zemam gaisa spiedienam lielā augstumā.
Brīdinājumi par lietošanu • Neizmantojiet citus USB savienojuma kabeļus, izņemot komplektācijā iekļauto. • Vienmēr izmantojiet oriģinālo “Panasonic” aizvara tālvadības pulti (DMW-RS2 neobligāts). • Vienmēr izmantojiet oriģinālu “Panasonic” trijkāja skavu (DMW-SHGR1: neobligāti). • Izmantojiet ātrgaitas HDMI mikrokabeli ar augstas izšķirtspējas multivides interfeisa (HDMI) logo. Kabeļi, kas neatbilst HDMI standartiem, nedarbosies.
• Neatstājiet kameru ar objektīvu vietās, kur tās tiks pakļautas tiešiem saules stariem, jo saules gaismas stari var izraisīt tās nepareizu darbību. • Vienmēr izmantojiet komplektācijā iekļautos vadus un kabeļus. • Nepagariniet vadus vai kabeļus. • Kartē esošie dati var tikt bojāti vai pazaudēti elektromagnētisko viļņu, statiskās elektrības vai kameras vai kartes sabojāšanas dēļ. Iesakām svarīgus datus uzglabāt citā ierīcē, piemēram, personālajā datorā (PC). • Noformējiet karti PC vai citā aprīkojumā.
Ievads Pirms lietošanas Jūsu kameras/objektīva programmaparatūra Var tikt sniegti programmatūras atjauninājumi, lai uzlabotu kameras iespējas vai pievienotu funkcionalitāti. Lai ierakstīšana būtu vienmērīgāka, iesakām atjaunināt kameras/objektīva programmaparatūru uz jaunāko versiju. • Lai iegūtu jaunāko informāciju par programmaparatūru vai lejupielādētu/atjauninātu programmaparatūru, apmeklējiet šo atbalsta vietni: https://panasonic.
Izturīgs pret šļakatām Izturīgs pret šļakatām ir termins, ko lieto, lai aprakstītu papildu aizsardzības līmeni, kas ir kamerai pret minimālu mitruma, ūdens vai putekļu iedarbību. Izturība pret šļakatām negarantē, ka, ja šī kamera ir pakļauta tiešai saskarei ar ūdeni, neradīsies bojājumi. Lai samazinātu bojājumu iespējamību, lūdzu, pārliecinieties, ka tiek veikti šādi piesardzības pasākumi: – Izturība pret šļakatām darbojas kopā ar objektīviem, kas īpaši izstrādāti, lai atbalstītu šo funkciju.
Standarta piederumi Digitālās kameras korpuss (To sauc par kameru šajā dokumentā.) USB savienojuma kabelis K1HY24YY0021 Plecu siksna Pirms kameras lietošanas pārliecinieties, vai visi piederumi ir piegādāti. (Produktu numuri ir pareizi no 2020. gada septembra.) Bateriju bloks • (To sauc par bateriju bloku vai bateriju šajā dokumentā.) • Pirms lietošanas uzlādējiet bateriju.
Preces, kas tiek piegādātas ar DC-S5K (objektīvu komplekta izstrādājums) 35 mm pilnkadra maināms objektīvs • Šis objektīvs ir izturīgs pret putekļiem un šļakatām. Objektīva vāciņš*2 S-R2060 CGE1Z293Z Objektīva aizmugurējais vāciņš*2 Objektīva blende RGE1Z276Z 1ZE4SR2060Z *2 Pirkuma laikā tas ir piestiprināts objektīvam. • Atmiņas karte ir neobligāta. • Ja pazaudējat komplektācijā iekļautos piederumus, konsultējieties ar izplatītāju vai “Panasonic”. (Piederumus var iegādāties atsevišķi.
Darba uzsākšana • Gatavojoties, pārliecinieties, ka kameras ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzis ir [OFF] ([IZSLĒGTS]). Plecu siksnas piestiprināšana Piestipriniet plecu siksnu kamerai, izmantojot šādu procedūru, lai tā nenokristu. 1 2 ❷ ❷ ❶ 3 ❶ 4 ❶ ❷ ❶ ❷ • Pavelciet plecu siksnu un pārbaudiet, vai tā neiziet laukā. • Piestipriniet plecu siksnas pretējo galu, izmantojot to pašu procedūru. • Izmantojiet plecu siksnu ap plecu. – neaptiniet siksnu ap kaklu. Tas var izraisīt traumas vai negadījumu.
Baterijas uzlāde Bateriju var uzlādēt, izmantojot piegādāto lādētāju vai kameras korpusā. • Baterija, ko var izmantot kopā ar kameru, ir DMW-BLK22. (No 2020. gada septembra) • Pirkuma laikā baterija nav uzlādēta. Pirms lietošanas uzlādējiet bateriju. • Uzlādēšanai izmantojiet komplektācijā ar kameru iekļautos produktus. • Neizmantojiet citus USB savienojuma kabeļus, izņemot komplektācijā iekļauto. • Izmantojiet tikai komplektā iekļautos AC adapterus. Uzlāde ar lādētāju Uzlādes laiks Apm.
Uzlādes gaismas indikācijas Uzlādes statusa indikators no 0% līdz 49% no 50% līdz 79% no 80% līdz 99% 100 % Uzlādes gaismas Ⓐ mirgo Ⓑ ieslēgts Ⓒ izslēgts • Ja [50%] indikators ātri mirgo, uzlāde nenotiek. • Ja baterija tiek ievietota, kamēr lādētājs nav pievienots strāvas avotam, uz noteiktu laiku ieslēdzas uzlādes lampiņas, lai varētu pārbaudīt baterijas uzlādes līmeni. Baterijas ievietošana • Vienmēr izmantojiet oriģinālas “Panasonic” baterijas (DMW-BLK22).
1 3 Ⓐ 4 2 1 Pārslēdziet kameras ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzi uz 2 3 4 [OFF] ([IZSLĒGTS]). Ievietojiet bateriju kamerā. Pievienojiet kameras USB pieslēgvietu un AC adapteri, izmantojot USB savienojuma kabeli. • Pārbaudiet spaiļu virzienu un iespraudiet/izvelciet taisni, turot pie spailēm. (To ievietošana slīpi var izraisīt deformāciju vai nepareizu darbību) Pievienojiet AC adapteri elektrības kontaktligzdai. • Uzlādes indikators Ⓐ paliek sarkans un sākas uzlāde.
Barošanas avots Kad baterija ir ievietota kamerā uzlādei un kamera ir ieslēgta, varat ierakstīt, kamēr kamerai tiek piegādāta strāva. • Strāvas padeves laikā ekrānā tiek parādīts [ ]. • Strāvas padeves laikā bateriju nevar uzlādēt. • Izslēdziet kameru, pirms pievienojiet vai atvienojiet AC adapteri.
• Ierakstot 72 Mb/s video, izmantojiet kartes, kas ir saderīgas ar SD 10. ātruma klasi, UHS 1. ātruma klasi vai augstāku, vai 10. video ātruma klasi vai augstāku. • Ierakstot Video no 100 Mb/s līdz 200 Mb/s, [6K/4K FOTO] vai [Post-Focus] ([Pēc fokusa]), izmantojiet kartes, kas ir saderīgas ar UHS 3. ātruma klasi vai 30. video ātruma klasi vai augstāku. 2 1 3 Ⓐ ❷ ❶ Ⓑ Ⓒ ❷ ❶ Ⓐ 1. kartes slots (saderīgs ar UHS-I/UHS-II) Ⓑ 2.
1 2 3 ❷ ❶ ❸ ❷ ❶ • Noņemot objektīvu vai korpusa vāciņu, pagrieziet, vienlaikus nospiežot objektīva atbrīvošanas pogu Ⓐ. Ⓑ Objektīva piestiprināšanas zīmes Objektīva blendes piestiprināšana Piestiprinot objektīva blendi (ziedu formas), kas piegādāta kopā ar maināmo objektīvu (S-R2060) 1 2 ❷ ❶ Ⓒ 1 2 Izlīdzināšanas atzīme Ⓐ ( ) uz objektīva blendes ar atzīmi uz objektīva gala.
Monitora virziena un leņķa regulēšana 1 3 2 180° 90° 180° Pulksteņa iestatīšana (Ieslēdzot pirmo reizi) Pirmo reizi ieslēdzot kameru, parādās laika joslas un pulksteņa iestatīšanas ekrāns. Sekojiet norādījumiem, lai veiktu iestatījumus. 1 2 • Nospiediet ▲▼, lai izvēlētos valodu, ja tiek parādīts valodas izvēles ekrāns. Laika joslas izvēle Gads, mēnesis, diena, stunda, minūte un otrā atlase Vasaras laika iestatījums Vērtības izvēle Pārbaudiet vai apstipriniet un pārejiet uz nākamo ekrānu.
Pamatdarbības Monitora/skatu meklētāja displeja iestatījumi Skatu meklētāja iestatījums • Noregulējiet dioptriju, līdz skatu meklētājā var skaidri redzēt tekstu. Pārslēgšanās starp monitoru un skatu meklētāju Nospiežot [LVF] Ⓐ, jūs pārslēdzaties starp automātisko skatu meklētāja/monitora pārslēgšanos, skatu meklētāja displeju un monitora displeju.
Ierakstīšanas ekrāns Monitors Ⓐ FINE L Ⓑ Ⓒ Ⓓ AFS ISO AUTO AFS ISO ±0 AUTO 0 3:2 Fn 999 999 AWB 999 0 0 FINE Skatu meklētājs Ⓐ FINE L Ⓑ Ⓐ Ⓑ Ⓒ Ⓓ AFS Ar informāciju Bez informācijas Vadības panelis Izslēgts (melns) 999 • Nospiediet [ ], lai pārslēgtos starp līmeņa mērinstrumenta rādīšanu/slēpšanu. Atskaņošanas ekrāns Ⓔ 2020.12.1 10:00 Ⓕ 100-0001 1/999 Ⓖ AFS 3:2 L ISO 60 100 0 STD. Ⓗ 1/5 FINE sRGB AWB F3.5 2020.12. 1 10:00 60 F3.
Ātra izvēlne Šī izvēlne ļauj ātri iestatīt funkcijas, kuras bieži izmanto ierakstīšanas laikā, neizsaucot izvēlnes ekrānu. 1 2 ISO AWB AUTO 0 0 0 0 0 0 Izvēlnes vienuma izvēle 3:2 / Iestatījuma vienuma izvēle • Nospiediet slēdža pogu līdz pusei, lai aizvērtu. • Ātro izvēlni var pielāgot: ] [Q.MENU Settings] ([Q. IZVĒLNES iestatījumi]) (→ 153) [ ] [ Vadības panelis Šis ekrāns ļauj monitorā apskatīt pašreizējos ierakstīšanas iestatījumus. Varat arī pieskarties ekrānam, lai mainītu iestatījumus.
Izvēlnes darbības metodes 1 2 Izvēlnes līmeņi / Ⓐ Ⓑ Ⓒ Ⓓ Galvenās cilnes Apakšcilnes Izvēlnes vienumi Vienumu iestatīšana Ⓔ Pārvietoties starp izvēlnes līmeņiem Ⓕ Atlasīt Ⓖ Iestatīt • Ja nospiežat [DISP.] ([Displejs]), kamēr izvēlēts izvēlnes vienums vai iestatīšanas vienums, ekrānā tiek parādīts vienuma apraksts. • Izvēlnes vienumi, kurus nevar iestatīt, tiek parādīti pelēkoti. Ja nospiežat vai kamēr izvēlēts pelēkots izvēlnes vienums, tiek parādīts iemesls, kāpēc to nevar iestatīt.
Ierakstīšanas režīma izvēle Pagrieziet režīmu grozāmpogu, lai izvēlētos ierakstīšanas režīmu.
2 Pavērsiet kameru pret subjektu. 3 Pielāgojiet fokusu. ● Kad kamera nosaka ainu, ieraksta režīma ikona mainās. (Automatic Scene Detection) (Automātiska ainas noteikšana) ● Nospiediet aizvara pogu līdz pusei (viegli nospiediet). • Tiek parādīta diafragmas vērtība Ⓐ un aizvara ātrums Ⓑ. (Ja nav iespējams iegūt pareizu ekspozīciju, indikācijas mirgo sarkanā krāsā.) • Kad subjekts ir fokusā, iedegas fokusa ikona Ⓒ. (Ja subjekts s nav fokusā, ikona mirgo.
Video ierakstīšana Video ierakstīšana Ar šo kameru ir iespējams ierakstīt video 2 ierakstīšanas failu formātos MP4 un MOV līdz maksimālajai izšķirtspējai 4K. Tā ir savietojama arī ar NTSC un PAL TV apraides sistēmām. [ ] režīms (radošā video režīms) un [S&Q] režīms (lēnais un ātrais režīms) ir īpaši video ierakstīšanas režīmi. [S&Q] režīmā varat ierakstīt vienmērīgu lēnas kustības video un ātras kustības video, mainot kadru ātrumu. 1 2 Sāciet ierakstīšanu. ● Nospiediet video ierakst. pogu.
Materiāli Digitālās kameras piederumu sistēma (Produktu numuri ir pareizi no 2020. gada septembra.
Specifikācijas • Lūdzu, skatiet arī “Lietošanas instrukcijas” (PDF formāts), kurā ir uzskaitīti citi vienumi. Specifikācijas var tikt mainītas.
Video ierakstīšanas formāts Video formāts MP4 (H.264/MPEG-4 AVC, H.265/HEVC)/ MOV (H.264/MPEG-4 AVC, H.265/HEVC) Audio formāts MP4 AAC (2 kan.) MOV LPCM (2 kan., 48 kHz/16 biti) Attēla kvalitāte video Informāciju par izšķirtspēju, ierakstīšanas kadru nomaiņas ātrumu un citiem ierakstīšanas kvalitātes vienumiem skatiet šī dokumenta 100. un 130. lpp. Skatu meklētājs Sistēma Malu attiecība 4:3, 0,39 collas, apm.
Aizvars Formāts Fokālās plaknes aizvars Aizvara ātrums Attēli: Mehāniskais aizvars: Ilglaicīga ekspozīcija (maks. apm. 30 minūtes), no 60 sekundēm līdz 1/8000 sekundēm Elektroniskais priekšējais aizkars: Ilglaicīga ekspozīcija (maks. apm. 30 minūtes), 60 sekundes līdz 1/2000 sekundes Elektroniskais aizvars: Ilglaicīga ekspozīcija (maks. apm.
Ārējie izmēri/masa Ārējie izmēri Apm. 132,6 mm (pl.) x 97,1 mm (augst.) x 81,9 mm (dz.) (5,22 collas (pl.) x 3,82 collas (augst.) x 3,22 collas (dz.) (izņemot izvirzītās detaļas) Svars Apm. 714 g (kameras korpuss, ar bateriju un vienu karti) Apm. 630 g (tikai kameras korpuss) Darbības vide Ieteicamā darba temperatūra No 0 °C līdz 40 °C Pieļaujamais relatīvais mitrums No 10% RH līdz 80% RH Wi-Fi Atbilstības standarts IEEE 802.
Baterijas lādētājs (Panasonic DVLC1005Z): Informācija jūsu drošībai Ievade: Izvade: Darba temperatūra: 9,0 V 3,0 A 8,4 V 1,2 A No 0 °C līdz 40 °C 5,0 V 8,4 V 1,8 A 0,85 A AC adapteris (Panasonic VSK0815K/VSK0815L): Informācija jūsu drošībai Ievade: Izvade: Darba temperatūra: 110 V–240 V 50/60 Hz 5,0 V 1,8 A No 0 °C līdz 40 °C 0,25 A Lai iegūtu papildinformāciju par produkta energoefektivitāti, lūdzu, apmeklējiet mūsu vietni www.panasonic.com un meklēšanas lodziņā ievadiet modeļa numuru.
35 mm pilnkadra maināms objektīvs: S-R2060 “LUMIX S 20-60 mm F3.5-5.6” Stiprinājums Leica Camera AG L-Mount Fokusa attālums f = no 20 mm līdz 60 mm Objektīva konstrukcija 11 elementi 9 grupās (2 asfēriskas lēcas, 3 zemas dispersijas (ED) lēcas, 1 īpaši augsta refrakcijas indeksa (UHR) lēca) Diafragmas veids 9 diafragmas asmeņi/apļveida diafragma Maksimālā diafragma No F3.5 (platleņķa) līdz F5.
Preču zīmes un licences • L-Mount ir “Leica Camera AG” preču zīme vai reģistrēta preču zīme. • SDXC logotips ir “SD-3C, LLC” preču zīme. • Termini “HDMI” un “HDMI augstas izšķirtspējas multivides saskarne”, un HDMI logo ir “HDMI Licensing Administrator, Inc.” preču zīmes vai reģistrētas preču zīmes Amerikas Savienotajās Valstīs un citās valstīs. • USB Type-C™ un USB-C™ ir “USB Implementers Forum” preču zīmes. • SuperSpeed USB Trident logo ir “USB Implementers Forum, Inc.” reģistrēta preču zīme.
• Final Cut Pro, Mac, OS X un macOS ir “Apple Inc.” preču zīmes, kas reģistrētas ASV un citās valstīs. • App Store ir “Apple Inc.” pakalpojuma zīme • Google, Android un Google Play ir “Google LLC” preču zīmes. • Bluetooth ® vārdiskā preču zīme un logotipi ir Bluetooth SIG, Inc. īpašums, un Panasonic Korporācija tās izmanto saskaņā ar licenci. Citas preču zīmes un nosaukumi pieder to attiecīgajiem īpašniekiem. • Wi-Fi CERTIFIED™ logo ir Wi-Fi Alliance ® sertifikācijas zīme.
Šajā produktā ir šāda programmatūra: (1) programmatūra, ko neatkarīgi izstrādājis “Panasonic Corporation” vai tam, (2) programmatūra, kas pieder trešajai pusei un ir licencēta “Panasonic Corporation”, (3) programmatūra, kas licencēta saskaņā ar GNU General Public License 2.0 versiju (GPL V2.0), (4) programmatūra, kas licencēta saskaņā ar GNU LESSER General Public License 2.1 versiju (LGPL V2.1) un/vai (5) atvērtā pirmkoda programmatūra, izņemot programmatūru, kas licencēta saskaņā ar GPL V2.
Izstrādājums „Panasonic” Uz šo izstrādājumu attiecas „Panasonic” e-garantija. Lūdzu, saglabājiet pirkumu apliecinošu dokumentu (kvīti). Garantijas noteikumi un informācija par šo izstrādājumu pieejama vietnē www.panasonic.com/lv vai, zvanot uz tālruņa numuru: 67798043 – zvaniem no fiksētā (analogā) tīkla.